61.mw 3.4 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879
  1. {{Grammar Box}}
  2. 难 (nán) is an adjective that means "difficult." When something is "hard to do" (as in difficult), the word 难 (nán) can be used before the verb.
  3. == 难 (nán) with General Verbs ==
  4. Just as 好 (hǎo) can be used to indicate that it's [[Using "hao" to mean "easy"|easy to do something]], 难 (nán) can be attached to verbs (with a few special exceptions), to indicate that something is ''hard to do''.
  5. === Structure ===
  6. The structure is:
  7. <div class="jiegou">
  8. Subj. + (很) 难 + Verb
  9. </div>
  10. === Examples ===
  11. <div class="liju">
  12. * 这 句 话 很 <em>难 懂</em>。 <span class="pinyin">Zhè jù huà hěn <em>nán dǒng</em>.</span><span class="trans">This sentence is hard to understand.</span>
  13. * 汉语 很 <em>难 学</em>。<span class="pinyin">Hànyǔ hěn <em>nán xué</em>.</span><span class="trans">Mandarin is hard to learn.</span>
  14. * 中国菜 很 <em>难 做</em>。<span class="pinyin">Zhōngguó cài hěn <em>nán zuò</em>.</span><span class="trans">Chinese food is hard to make.</span>
  15. * 这 个 东西 现在 很 <em>难 买</em>。<span class="pinyin">Zhège dōngxi xiànzài hěn <em>nán mǎi</em>. </span><span class="trans">This thing is really difficult to purchase now.</span>
  16. *这 个 汉字 很 <em> 难 写</em>。<span class="pinyin">Zhège Hànzì hěn <em> nán xiě</em>.</span><span class="trans">This character is very difficult to write.</span>
  17. </div>
  18. == 难 (nán) with Sense Verbs ==
  19. 难 (nán) can also be attached to "sense verbs" (e.g. look, taste, smell, etc.) to indicate that something offers a "bad sensory experience."
  20. === Structure ===
  21. The structure is:
  22. <div class="jiegou">
  23. Subj. + (很) 难 + [Sense Verb]
  24. </div>
  25. === Examples ===
  26. <div class="liju">
  27. * 你 做 的 菜 很 <em>难吃</em>。<span class="pinyin">Nǐ zuò de cài hěn <em>nánchī</em>.</span><span class="trans">The dishes you cook taste bad.</span>
  28. * 这里 的 咖啡 很 <em>难喝</em>。<span class="pinyin">Zhè lǐ de kāfēi hěn <em>nánhē</em>.</span><span class="trans">The coffee here tastes bad.</span>
  29. * 这 首 歌 很 <em>难听</em>。<span class="pinyin">Zhè shǒu gē hěn <em>nántīng</em>.</span><span class="trans">This song is terrible (hard to listen to).</span>
  30. * 这 种 花 很 <em>难闻</em>。<span class="pinyin">Zhè zhǒng huā hěn <em>nánwén</em>.</span><span class="trans">This kind of flower smells bad.</span>
  31. * 这 件 衣服 很 <em>难看</em>吗?<span class="pinyin">Zhè jiàn yīfu hěn <em>nánkàn</em> ma? </span><span class="trans">Is this article of clothing ugly? </span>
  32. </div>
  33. '''Warning!''' If you're trying to say that a particular dish is "difficult to eat," don't use 难吃 (nánchī)! The word 难吃 (nánchī) ''only'' means "bad-tasting" and ''not'' "difficult to eat."
  34. ==See also==
  35. *[[Using "hao" to mean "easy"]]
  36. *[[Expressing Difficulty with "hao (bu) rongyi"]]
  37. == Sources and further reading ==
  38. === Books ===
  39. * [[Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed)]] (p. 232) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276709/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276709 →buy]
  40. [[Category:A2 grammar points]]
  41. {{Used for|Describing actions}}
  42. {{Basic Grammar|难|A2|难 + Verb|<em>难</em> 做。<em>难</em> 买。|grammar point|ASG35T4H}}
  43. {{Similar|Using "hao" to mean "easy"}}
  44. {{Similar|Expressing Difficulty with "hao (bu) rongyi"}}
  45. {{POS|Verbs}}
  46. {{Subprop|Verb phrases}}
  47. {{Translation|Hard}}
  48. {{Translation|Bad}}
  49. {{Translation|Difficult}}