Grammar-wiki-B1-108.txt.html 6.3 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758
  1. <p>When we want to express &quot;to do something as one pleases,&quot; we can use the &quot;想 verb +就 verb&quot; form.</p>
  2. <h2 id="basic-usage">Basic Usage</h2>
  3. <p>This structure is similar to how we would say in English &quot;Whatever I want to eat, I eat&quot; or &quot;Wherever I want to go, I go.&quot; What comes after the 想 and 就 are the same verb.</p>
  4. <h3 id="structure">Structure</h3>
  5. <div class="jiegou">
  6. <p>想 + Verb (+ Obj.) + 就 + Verb (+ Obj.)</p>
  7. </div>
  8. <h3 id="examples">Examples</h3>
  9. <div class="liju">
  10. <ul>
  11. <li>你 <em>想</em> 来 <em>就</em> 来 。<span class="pinyin">Nǐ <em>xiǎng</em> lái <em>jiù</em> lái.</span><span class="trans">If you want to come, come.</span></li>
  12. <li><em>想</em> 吃 <em>就</em> 吃 ,不用 问 我 。<span class="pinyin"><em>Xiǎng</em> chī <em>jiù</em> chī, bùyòng wèn wǒ.</span><span class="trans">If you want to eat, help yourself. You don't need to ask me.</span></li>
  13. <li>别 害怕 ,<em>想</em>唱 <em>就</em> 大声 唱 。<span class="pinyin">Bié hàipà, <em>xiǎng</em> chàng <em>jiù</em> dàshēng chàng.</span><span class="trans">Don't be afraid. If you want to sing, sing loudly.</span></li>
  14. <li><em>想</em> 做 <em>就</em> 做,考虑 那么 多 干吗 ?<span class="pinyin"><em>Xiǎng</em> zuò <em>jiù</em> zuò, kǎolǜ nàme duō gànmá?</span><span class="trans">If you want to do it, do it. Why would you consider so much?</span></li>
  15. <li><em>想</em> 跑 <em>就</em> 跑 ,哪有 那么 容易 ?<span class="pinyin"><em>Xiǎng</em> pǎo <em>jiù</em> pǎo, nǎ yǒu nàme róngyì?</span><span class="trans">Isn't it too easy that you just leave when you want to run away?</span></li>
  16. </ul>
  17. </div>
  18. <h2 id="used-with-question-word">Used with Question Word</h2>
  19. <p>You can also add in a question word, like 什么, 哪儿, or 怎么. When this is the case, the pronouns don't necessarily refer to any specific thing. They can be seen more as words like &quot;whatever&quot; or &quot;wherever.&quot; This way, question pronouns (什么,谁,什么时候,etc) serve as &quot;indefinite references.&quot;</p>
  20. <h3 id="structure-1">Structure</h3>
  21. <div class="jiegou">
  22. <p>想 + Question Word + 就 + Question Word</p>
  23. </div>
  24. <h3 id="examples-1">Examples</h3>
  25. <div class="liju">
  26. <ul>
  27. <li><em>想</em> 去 哪儿 <em>就</em> 去哪儿 。 <span class="pinyin"><em>Xiǎng</em> qù nǎr <em>jiù</em> qù nǎr.</span><span class="trans">You can go wherever you like to go.</span></li>
  28. <li><em>想</em> 请 谁 <em>就</em> 请 谁 。 <span class="pinyin"><em>Xiǎng</em> qǐng shéi <em>jiù</em> qǐng shéi.</span><span class="trans">You can invite whoever you like to invite.</span></li>
  29. <li><em>想</em> 什么 时候 来 <em>就</em> 什么 时候 来 。 <span class="pinyin"><em>Xiǎng</em> shénme shíhou lái <em>jiù</em> shénme shíhou lái.</span><span class="trans">You can come whenever you like.</span></li>
  30. <li><em>想</em> 点 什么 <em>就</em> 点 什么 ,我 请客 。 <span class="pinyin"><em>Xiǎng</em> diǎn shénme<em>jiù</em> diǎn shénme, wǒ qǐngkè.</span><span class="trans">You can order whatever you like. I'm buying.</span></li>
  31. <li>这些 钱 我 <em>想</em>怎么 花 <em>就</em> 怎么 花 ,不 关 你 的 事 。 <span class="pinyin">Zhèxiē qián wǒ <em>xiǎng</em> zěnme huā <em>jiù</em> zěnme huā, bù guān nǐ de shì.</span><span class="trans">I will spend the money however I like. It has nothing to do with you.</span></li>
  32. </ul>
  33. </div>
  34. <h2 id="see-also">See also</h2>
  35. <ul>
  36. <li><a href="Comparing_&quot;cai&quot;_and_&quot;jiu&quot;" title="wikilink">Comparing &quot;cai&quot; and &quot;jiu&quot;</a></li>
  37. <li><a href="Events_in_quick_succession_with_&quot;yi..._jiu&quot;" title="wikilink">Events in quick succession with &quot;yi... jiu&quot;</a></li>
  38. <li><a href="Expressing_earliness_with_&quot;jiu&quot;" title="wikilink">Expressing earliness with &quot;jiu&quot;</a></li>
  39. <li><a href="Expressing_indifference_with_&quot;jiu&quot;" title="wikilink">Expressing indifference with &quot;jiu&quot;</a></li>
  40. <li><a href="Limiting_Scope_with_&quot;jiu&quot;" title="wikilink">Limiting Scope with &quot;jiu&quot;</a></li>
  41. <li><a href="&quot;If…,_then…&quot;_with_&quot;ruguo…,_jiu…&quot;" title="wikilink">&quot;If…, then…&quot; with &quot;ruguo…, jiu…&quot;</a></li>
  42. <li><a href="Expressing_&quot;Anyway&quot;_as_&quot;fanzheng&quot;" title="wikilink">Expressing &quot;Anyway&quot; as &quot;fanzheng&quot;</a></li>
  43. </ul>
  44. <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further reading</h2>
  45. <h3 id="books">Books</h3>
  46. <ul>
  47. <li><a href="现代汉语虚词例释" class="uri" title="wikilink">现代汉语虚词例释</a> (p. 305)<a href="http://www.amazon.cn/%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%85%AB%E7%99%BE%E8%AF%8D/dp/B004323J90/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;qid=1345693275&amp;sr=8-1">→buy</a></li>
  48. <li><a href="Integrated_Chinese:_Level_1,_Part_2_(3rd_ed)" title="wikilink">Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed)</a> (p. 272) <a href="http://www.amazon.com/gp/product/0887276709/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=217145&amp;creative=399369&amp;creativeASIN=0887276709">→buy</a></li>
  49. <li><a href="卓越汉语-公司实战篇" class="uri" title="wikilink">卓越汉语-公司实战篇</a> (pp. 59, 104-5) <a href="http://www.amazon.cn/%E5%8D%93%E8%B6%8A%E6%B1%89%E8%AF%AD-%E5%85%AC%E5%8F%B8%E5%AE%9E%E6%88%98%E7%AF%87-%E8%83%A1%E7%81%B5%E5%9D%87/dp/B003QZWQ6M/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;qid=1347863170&amp;sr=8-1">→buy</a> (Indefinite References)</li>
  50. <li><a href="40_Lessons_for_Basic_Chinese_Course_(基础汉语40课下册)" title="wikilink">40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课下册)</a> (p. 414)<a href="http://www.amazon.com/gp/product/B001FTL8D8/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;camp=1789&amp;creative=390957&amp;creativeASIN=B001FTL8D8&amp;linkCode=as2&amp;tag=allset-20">→buy</a> (Indefinite References)</li>
  51. </ul>
  52. <h3 id="dictionaries">Dictionaries</h3>
  53. <ul>
  54. <li><a href="现代汉语词典(第5版)" class="uri" title="wikilink">现代汉语词典(第5版)</a> (p. 145) <a href="http://www.amazon.cn/%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%8D%E5%85%B8/dp/B001B1RZCI/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;qid=1345693609&amp;sr=8-1">→buy</a></li>
  55. </ul>
  56. <p> </p>
  57. <p><a href="Category:B1_grammar_points" title="wikilink">Category:B1 grammar points</a></p>