123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172 |
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
- <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
- <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
- <head>
- <title>Niveau 2: Grammaire de la séquence 2</title>
- <link rel="stylesheet" href="../Styles/main.css"/>
- </head>
- <body>
- <h2>Grammaire de la séquence 2</h2>
- <h3 id="sigil_toc_id_3">Le <span class="hanzist">了</span> verbal</h3>
- <p>Nous avons vu dans la séquence 6 du niveau 1 le <span class="hanzi">了</span> <span class="pinyin">le</span> "final" ou "modal" qui indique que la <span class="vert">situation est nouvelle</span>.</p>
- <p>Le <span class="hanzi">了</span> <span class="pinyin">le</span> peut également se placer après le verbe. Il s'agit alors du <span class="hanzi">了</span> <span class="pinyin">le</span> "verbal" ou <span class="pinyin">le</span> de l'"aspect accompli". Dans ce cas, il indique que l'action est <span class="vert">accomplie</span>. Cela ne veut pas forcément dire que l'action est <span class="vert">terminée</span> (ce qui est toutefois souvent le cas) mais qu'elle <span class="vert">atteint son but</span>. Par exemple, on peut dire : "Cet article reflète bien la pensée de son auteur." On ajoutera le <span class="pinyin">le</span> verbal pour dire que l'action "refléter" est accomplie, mais elle n'est pas terminée puisque l'article continuera toujours de refléter la pensée de son auteur.</p>
- <p>On peut avoir l'aspect accompli dans le futur : </p>
- <div class="exemple">
- <p><span class="hanzi">我喝了茶去看你。</span> J'irai te voir quand j'aurai bu mon thé.</p>
- </div>
- <p>L'exemple le plus frappant entre le <span class="pinyin">le</span> final ou <span class="pinyin">le</span> verbal est dans la durée :</p>
- <div class="exemple">
- <p><span class="hanzi">我学两年中文了。</span> Cela fait deux ans que je fais du chinois. (L'action est placée dans le présent par le <span class="pinyin">le</span> final. C'est un changement de situation, maintenant ça fait deux ans, avant cela faisait moins.)<br/> <span class="hanzi">我学了两年中文。</span> J'ai fait deux ans de chinois. (L'action a atteint son but. J'ai bien étudié deux années pleines le chinois. Mais sans le <span class="pinyin">le</span> final, il est sous-entendu que je ne fais plus de chinois.)<br/> On peut combiner les deux <span class="pinyin">le</span> :<br/> <span class="hanzi">我学了两年中文了。</span> J'ai fait deux ans de chinois (et je continue de l'étudier).</p>
- </div>
- <p>Comme pour le <span class="pinyin">le</span> final, la négation de l'accompli est <span class="hanzi">没</span> <span class="pinyin">méi</span> :</p>
- <div class="exemple">
- <p><span class="hanzi">我没喝茶。</span> Je n'ai pas bu de thé.</p>
- </div>
- <hr/>
- <h3 id="sigil_toc_id_4">Verbe résultatif</h3>
- <p>En chinois mandarin, un verbe comme <span class="hanzi">晚</span> <span class="pinyin">wǎn</span> (être tard) peut se placer <span class="vert">après un verbe d'action</span> pour indiquer <span class="vert">le "résultat" de l'action</span>. Le <span class="hanzi">了</span> <span class="pinyin">le</span> verbal (de l'accompli) est alors évident :</p>
- <div class="exemple">
- <p><span class="hanzi">我来晚了。</span> Je suis en retard. (le verbe d'action est <span class="hanzi">来</span> "venir" et le résultat est <span class="hanzi">晚</span> <span class="pinyin">wǎn</span> "être tard".</p>
- <p>Le verbe <span class="hanzi">好</span> <span class="pinyin">hǎo</span> "être bien" est souvent utilisé comme verbe résultatif pour indiquer que l'action est achevée : </p>
- <p><span class="hanzi">我吃好了。</span> J'ai fini de manger. <br/> <span class="hanzi">他写好了。</span> Il a fini d'écrire. <br/> <span class="hanzi">你的自行车买好了吗?</span> As-tu acheté ton vélo ?</p>
- </div>
- <p></p>
- <p>On peut d'ailleurs simplement dire :</p>
- <div class="exemple">
- <p> <span class="hanzi">我好了。</span> J'ai fini.</p>
- </div>
- <p>Comme le <span class="hanzi">了</span> <span class="pinyin">le</span> verbal est utilisé, la négation est <span class="hanzi">没</span> <span class="pinyin">méi</span> :</p>
- <div class="exemple">
- <p><span class="hanzi">我没吃好。</span> Je n'ai pas fini de manger.</p>
- </div>
- <hr/>
- <h3 id="sigil_toc_id_5">Lentement !</h3>
- <p>Dans la séquence précédente, nous avons vu l'expression <span class="hanzi">慢慢吃!</span> "Bon appétit !" qui signifie littéralement "Manger lentement".</p>
- <p>Lorsque des invités vous quittent, il est poli de dire <span class="hanzi">慢走!</span> "Marchez lentement !".</p>
- </body>
- </html>
|