ch02s23.xhtml 29 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
  2. <!DOCTYPE html
  3. PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
  4. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>W</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="home" href="index.xhtml" title="DLI RUSSIAN Glossary"/><link rel="up" href="ch02.xhtml" title="Глава 2. English-Russian glossary"/><link rel="prev" href="ch02s22.xhtml" title="V"/><link rel="next" href="ch02s24.xhtml" title="Y"/></head><body><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center"><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">W</em></span></th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch02s22.xhtml">Пред.</a> </td><th width="60%" align="center">Глава 2. <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">English-Russian glossary</em></span></th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch02s24.xhtml">След.</a></td></tr></table><hr/></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="d5e19249"/><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">W</em></span></h2></div></div></div><div class="striped"><table class="striped" width="100%" border="1"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td>
  5. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to wage
  6. war</em></span></p>
  7. </td><td>
  8. <p>вести войну (42)</p>
  9. </td></tr><tr><td>
  10. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to wait
  11. (for)</em></span></p>
  12. </td><td>
  13. <p>ждать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>
  14. <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">only</em></span>) (3)</p>
  15. </td></tr><tr><td>
  16. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">wall</em></span></p>
  17. </td><td>
  18. <p>стена (27)</p>
  19. </td></tr><tr><td>
  20. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to want</em></span></p>
  21. </td><td>
  22. <p>хотеть (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/захотеть (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (7/*)</p>
  23. </td></tr><tr><td>
  24. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">war</em></span></p>
  25. </td><td>
  26. <p>война (17)</p>
  27. </td></tr><tr><td>
  28. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">warehouse</em></span></p>
  29. </td><td>
  30. <p>склад (27)</p>
  31. </td></tr><tr><td>
  32. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">warfare</em></span></p>
  33. </td><td>
  34. <p>война (42)</p>
  35. </td></tr><tr><td>
  36. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">warm</em></span></p>
  37. </td><td>
  38. <p>тепло (14)</p>
  39. </td></tr><tr><td>
  40. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">warning</em></span></p>
  41. </td><td>
  42. <p>предупреждение (9)</p>
  43. </td></tr><tr><td>
  44. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to watch</em></span></p>
  45. </td><td>
  46. <p>вести наблюдение (31); </p>
  47. <p>наблюдать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>
  48. <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">only</em></span>) (21);</p>
  49. <p>следить (за<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">
  50. instr.</em></span>) (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>) (16) ;</p>
  51. </td></tr><tr><td>
  52. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">water</em></span></p>
  53. </td><td>
  54. <p>вода (6)</p>
  55. </td></tr><tr><td>
  56. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">water way</em></span></p>
  57. </td><td>
  58. <p>водный путь (23)</p>
  59. </td></tr><tr><td>
  60. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">way</em></span></p>
  61. </td><td>
  62. <p>путь (7)</p>
  63. </td></tr><tr><td>
  64. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">in what
  65. way</em></span></p>
  66. </td><td>
  67. <p>каким образом (29)</p>
  68. </td></tr><tr><td>
  69. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">on the way
  70. back</em></span></p>
  71. </td><td>
  72. <p>на обратном пути (32)</p>
  73. </td></tr><tr><td>
  74. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">this way</em></span></p>
  75. </td><td>
  76. <p>сюда (3)</p>
  77. </td></tr><tr><td>
  78. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">we</em></span></p>
  79. </td><td>
  80. <p>мы (2)</p>
  81. </td></tr><tr><td>
  82. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">weak</em></span></p>
  83. </td><td>
  84. <p>слабый (-ая, -ое, -ые) (20)</p>
  85. </td></tr><tr><td>
  86. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">weapon</em></span></p>
  87. </td><td>
  88. <p>оружие (4)</p>
  89. </td></tr><tr><td>
  90. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">antitank
  91. weapon</em></span></p>
  92. </td><td>
  93. <p>противотанковое оружие</p>
  94. </td></tr><tr><td>
  95. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">heavy
  96. weapon</em></span></p>
  97. </td><td>
  98. <p>тяжёлое оружие</p>
  99. </td></tr><tr><td>
  100. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">weapons
  101. specialist</em></span></p>
  102. </td><td>
  103. <p>оружейный мастер (22)</p>
  104. </td></tr><tr><td>
  105. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">weather</em></span></p>
  106. </td><td>
  107. <p>погода (14)</p>
  108. </td></tr><tr><td>
  109. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">weather
  110. station</em></span></p>
  111. </td><td>
  112. <p>метеостанция (44)</p>
  113. </td></tr><tr><td>
  114. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">Wednesday</em></span></p>
  115. </td><td>
  116. <p>среда (13)</p>
  117. </td></tr><tr><td>
  118. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">week</em></span></p>
  119. </td><td>
  120. <p>неделя (13)</p>
  121. </td></tr><tr><td>
  122. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">weekend</em></span></p>
  123. </td><td>
  124. <p>конец недели (47)</p>
  125. </td></tr><tr><td>
  126. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">weight</em></span></p>
  127. </td><td>
  128. <p>вес (17)</p>
  129. </td></tr><tr><td>
  130. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">well</em></span></p>
  131. </td><td>
  132. <p>хорошо (2)</p>
  133. </td></tr><tr><td>
  134. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">west</em></span></p>
  135. </td><td>
  136. <p>запад (5)</p>
  137. </td></tr><tr><td>
  138. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">What</em></span></p>
  139. </td><td>
  140. <p>что (2)</p>
  141. </td></tr><tr><td>
  142. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">What do you
  143. mean?</em></span></p>
  144. </td><td>
  145. <p>Что вы имеете в виду? (32)</p>
  146. </td></tr><tr><td>
  147. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">What does it
  148. mean?</em></span></p>
  149. </td><td>
  150. <p>Что это значит? (23)</p>
  151. </td></tr><tr><td>
  152. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">what else</em></span></p>
  153. </td><td>
  154. <p>что ещё (41)</p>
  155. </td></tr><tr><td>
  156. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">what for</em></span></p>
  157. </td><td>
  158. <p>для чего (18), зачем (19)</p>
  159. </td></tr><tr><td>
  160. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">What is going
  161. on?</em></span></p>
  162. </td><td>
  163. <p>Что происходит? (16)</p>
  164. </td></tr><tr><td>
  165. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">what kind
  166. of</em></span></p>
  167. </td><td>
  168. <p>какой (-ая, -ое, -ие) (8)</p>
  169. </td></tr><tr><td>
  170. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">What's in store for
  171. me?</em></span></p>
  172. </td><td>
  173. <p>Что мне предстоит? (48)</p>
  174. </td></tr><tr><td>
  175. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">What's your (his, her)
  176. name?</em></span></p>
  177. </td><td>
  178. <p>Как вас (его, её) зовут? (18)</p>
  179. </td></tr><tr><td>
  180. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">What's your last
  181. name?</em></span></p>
  182. </td><td>
  183. <p>Как ваша фамилия? (17)</p>
  184. </td></tr><tr><td>
  185. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">What's your
  186. name?</em></span></p>
  187. </td><td>
  188. <p>Как ваше имя? (17)</p>
  189. </td></tr><tr><td>
  190. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">What's your
  191. rank?</em></span></p>
  192. </td><td>
  193. <p>Какое ваше звание? (17)</p>
  194. </td></tr><tr><td>
  195. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">when</em></span></p>
  196. </td><td>
  197. <p>когда (4)</p>
  198. </td></tr><tr><td>
  199. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">where</em></span></p>
  200. </td><td>
  201. <p>где (1)</p>
  202. </td></tr><tr><td>
  203. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">(to) where</em></span></p>
  204. </td><td>
  205. <p>куда (4)</p>
  206. </td></tr><tr><td>
  207. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">which</em></span></p>
  208. </td><td>
  209. <p>который (-ая, -ое, -ые) (8)</p>
  210. </td></tr><tr><td>
  211. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">while</em></span></p>
  212. </td><td>
  213. <p>пока (47)</p>
  214. </td></tr><tr><td>
  215. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">white</em></span></p>
  216. </td><td>
  217. <p>белый (-ая, -ое, -ые) (9)</p>
  218. </td></tr><tr><td>
  219. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">who</em></span></p>
  220. </td><td>
  221. <p>кто (1)</p>
  222. </td></tr><tr><td>
  223. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">who has?</em></span></p>
  224. </td><td>
  225. <p>у кого есть? (4)</p>
  226. </td></tr><tr><td>
  227. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">whole</em></span></p>
  228. </td><td>
  229. <p>весь, (вся, всё, все) (16)</p>
  230. </td></tr><tr><td>
  231. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">why</em></span></p>
  232. </td><td>
  233. <p>почему (3)</p>
  234. </td></tr><tr><td>
  235. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">wide</em></span></p>
  236. </td><td>
  237. <p>широкий (-ая, -ое, -ие) (35)</p>
  238. </td></tr><tr><td>
  239. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">wife</em></span></p>
  240. </td><td>
  241. <p>жена (жёны) (15)</p>
  242. </td></tr><tr><td>
  243. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">willingly</em></span></p>
  244. </td><td>
  245. <p>охотно (8)</p>
  246. </td></tr><tr><td>
  247. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">wind</em></span></p>
  248. </td><td>
  249. <p>ветер (14)</p>
  250. </td></tr><tr><td>
  251. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">wind velocity
  252. indicator</em></span></p>
  253. </td><td>
  254. <p>указатель скорости ветра, анемометр (44)</p>
  255. </td></tr><tr><td>
  256. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">windy</em></span></p>
  257. </td><td>
  258. <p>ветреный (-ая, -ое, -ые) (14)</p>
  259. </td></tr><tr><td>
  260. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">wine</em></span></p>
  261. </td><td>
  262. <p>вино (48)</p>
  263. </td></tr><tr><td>
  264. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">winter</em></span></p>
  265. </td><td>
  266. <p>зима (10)</p>
  267. </td></tr><tr><td>
  268. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">in winter</em></span></p>
  269. </td><td>
  270. <p>зимой (10)</p>
  271. </td></tr><tr><td>
  272. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">wire</em></span></p>
  273. </td><td>
  274. <p>провод (25)</p>
  275. </td></tr><tr><td>
  276. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">wire-controlled</em></span></p>
  277. </td><td>
  278. <p>управляемый по проводам (25)</p>
  279. </td></tr><tr><td>
  280. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">wire-controlled</em></span></p>
  281. </td><td>
  282. <p>управляемый по проводам (25)</p>
  283. </td></tr><tr><td>
  284. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to wish</em></span></p>
  285. </td><td>
  286. <p>желать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/пожелать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)(<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">+
  287. instr.</em></span>) (36/36)</p>
  288. </td></tr><tr><td>
  289. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">with</em></span></p>
  290. </td><td>
  291. <p>с (1)</p>
  292. </td></tr><tr><td>
  293. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">with what
  294. purpose?</em></span></p>
  295. </td><td>
  296. <p>с какой целью? (32)</p>
  297. </td></tr><tr><td>
  298. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to
  299. withdraw</em></span></p>
  300. </td><td>
  301. <p>отходить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/отойти (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (31/31)</p>
  302. </td></tr><tr><td>
  303. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">withdrawal</em></span></p>
  304. </td><td>
  305. <p>отход (40)</p>
  306. </td></tr><tr><td>
  307. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">without</em></span></p>
  308. </td><td>
  309. <p>без (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">+ gen.</em></span>)
  310. (14)</p>
  311. </td></tr><tr><td>
  312. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">without
  313. difficulty</em></span></p>
  314. </td><td>
  315. <p>без труда (32)</p>
  316. </td></tr><tr><td>
  317. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">without
  318. fail</em></span></p>
  319. </td><td>
  320. <p>обязательно (32)</p>
  321. </td></tr><tr><td>
  322. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">woman</em></span></p>
  323. </td><td>
  324. <p>женщина (6)</p>
  325. </td></tr><tr><td>
  326. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">wood</em></span></p>
  327. </td><td>
  328. <p>дерево (27)</p>
  329. </td></tr><tr><td>
  330. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">(made of)
  331. wood</em></span></p>
  332. </td><td>
  333. <p>деревянный (-ая, -ое, -ые) (33)</p>
  334. </td></tr><tr><td>
  335. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">woodcutter</em></span></p>
  336. </td><td>
  337. <p>дровосек (26)</p>
  338. </td></tr><tr><td>
  339. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">wooden</em></span></p>
  340. </td><td>
  341. <p>деревянный (27)</p>
  342. </td></tr><tr><td>
  343. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">wood-line</em></span></p>
  344. </td><td>
  345. <p>опушка (1)</p>
  346. </td></tr><tr><td>
  347. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">woods</em></span></p>
  348. </td><td>
  349. <p>лес (7)</p>
  350. </td></tr><tr><td>
  351. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to work</em></span></p>
  352. </td><td>
  353. <p>работать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/поработать (perf,) (11/*)</p>
  354. </td></tr><tr><td>
  355. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to work
  356. together</em></span></p>
  357. </td><td>
  358. <p>сотрудничать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>
  359. <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">only</em></span>) (28)</p>
  360. </td></tr><tr><td>
  361. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to wound</em></span></p>
  362. </td><td>
  363. <p>ранить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>
  364. <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">only</em></span>) (12)</p>
  365. </td></tr><tr><td>
  366. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">wounded</em></span></p>
  367. </td><td>
  368. <p>раненый (17)</p>
  369. </td></tr><tr><td>
  370. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">wrong</em></span></p>
  371. </td><td>
  372. <p>неправ, (неправа, неправы) (32)</p>
  373. </td></tr></tbody></table></div></div><div class="navfooter"><hr/><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch02s22.xhtml">Пред.</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="ch02.xhtml">Наверх</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch02s24.xhtml">След.</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top"><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">V</em></span> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.xhtml">Начало</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">Y</em></span></td></tr></table></div></body></html>