FSI - Standard Chinese - Module 06 MTG - Unit 08 - Tape 8C-2.mp3.tsv 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333
  1. start end text
  2. 0 9120 standard Chinese, a modular approach, meeting module, unit 8, comprehension tape 2.
  3. 9120 14720 Before starting exercise 1, read the instructions in your workbook for this unit.
  4. 14720 18800 For this exercise, you'll need five new expressions.
  5. 18800 24000 Here's the name, Ministry of Economics.
  6. 24000 30000 經紀部
  7. 30000 33760 Here's the title, General Manager.
  8. 33760 39440 總經理
  9. 39440 42960 Here's the word for the southern part.
  10. 42960 48640 南部
  11. 48640 53040 Here's the verb to participate in.
  12. 53040 58080 參加
  13. 58080 63760 And here's how you say, to thank him for his kind invitation.
  14. 63760 72400 谢谢他的邀請
  15. 72400 74080 Exercise 1
  16. 74080 78400 This exercise is set in the ROC.
  17. 78400 82480 麻煩你,請羅密書講話
  18. 82480 86320 我就是,您是哪位?
  19. 86320 91200 我姓郭,我是經紀部孫部長的秘書
  20. 91200 93680 郭秘書,您好
  21. 93680 101920 好,您好,孫部長已經接讓你們總經理的清鐵了
  22. 101920 111200 真不巧,7月2號那天,他得到南部去開會,不能參加,非常抱歉
  23. 111200 114240 哦,那真可惜
  24. 114240 120400 麻煩您替我轉告一下,謝謝總經理的邀請
  25. 120400 123360 好的,不客氣
  26. 123360 127760 Listen once more, and answer the questions
  27. 127760 131200 麻煩你,請羅密書講話
  28. 131200 134000 我就是,您是哪位?
  29. 134000 138560 我姓郭,我是經紀部孫部長的秘書
  30. 138560 140480 郭秘書,您好
  31. 140480 142480 好,您好
  32. 142480 148480 孫部長已經接讓你們總經理的清鐵了
  33. 148480 158160 真不巧,7月2號那天,他得到南部去開會,不能參加,非常抱歉
  34. 158160 160720 哦,那真可惜
  35. 160720 166800 麻煩您替我轉告一下,謝謝總經理的邀請
  36. 166800 168880 好的,不客氣
  37. 168880 174880 Before starting exercise 2, read the instructions in your workbook
  38. 174880 178880 You'll need 10 new expressions for this exercise
  39. 178880 182880 Here's the word for fellow worker
  40. 182880 188880 同事
  41. 188880 190880 Here's the verb to visit
  42. 190880 196880 參觀
  43. 196880 202880 Here's the name, capital iron and steel factory
  44. 202880 208880 首都鋼鐵廠
  45. 208880 212880 首都鋼鐵廠
  46. 212880 216880 Here's the word for doctor
  47. 216880 220880 醫生
  48. 220880 224880 Here's the word for delegation
  49. 224880 230880 代表團
  50. 230880 234880 Here's the word for hospital
  51. 234880 240880 醫院
  52. 240880 244880 Here's the word for labor hero
  53. 244880 252880 勞動模範
  54. 252880 256880 Here's the verb to labor
  55. 256880 262880 勞動
  56. 262880 266880 Here's how you say political study session
  57. 266880 272880 政治學習
  58. 272880 278880 And here's the word for mess hall
  59. 278880 282880 石堂
  60. 282880 286880 Let's listen to the expressions one more time
  61. 286880 290880 同事
  62. 290880 294880 參觀
  63. 294880 298880 首都鋼鐵廠
  64. 298880 302880 醫生
  65. 302880 306880 代表團
  66. 306880 312880 醫院
  67. 312880 318880 勞動模範
  68. 318880 322880 勞動
  69. 322880 328880 政治學習
  70. 328880 330880 石堂
  71. 330880 336880 exercise 2
  72. 336880 338880 王秘書
  73. 338880 342880 我們有幾個同事計劃這個星期天去長城玩
  74. 342880 344880 你去不去
  75. 344880 346880 真不巧
  76. 346880 350880 這個星期天我要去參觀首都鋼鐵廠
  77. 350880 354880 沒辦法去長城
  78. 354880 356880 很可惜
  79. 356880 358880 不過你以後還有機會去
  80. 358880 362880 對了
  81. 362880 366880 你和誰一起去首都鋼鐵廠啊
  82. 366880 370880 我陪從南京來的醫生代表團去
  83. 370880 376880 我們也要參觀首都鋼鐵廠的醫院
  84. 376880 382880 我們還約好了和幾位勞動模範見面
  85. 382880 386880 那一定很有意思
  86. 386880 388880 是啊
  87. 388880 392880 這是我第一次參觀鋼鐵廠
  88. 392880 396880 聽說首都鋼鐵廠很大很大
  89. 396880 400880 場裡邊有公共騎車
  90. 400880 402880 對了
  91. 402880 406880 我前年在那兒勞動過一個月
  92. 406880 410880 我那時候認識幾個勞動模範
  93. 410880 412880 可是他們的名字
  94. 412880 416880 我現在差不多都不記得了
  95. 416880 422880 鋼鐵廠的勞動模範都是男同志嗎
  96. 422880 426880 不都是男同志也有女同志
  97. 426880 428880 我以前的一個女同學
  98. 428880 434880 就是上海一個鋼鐵廠的勞動模範
  99. 434880 436880 哦快下班了
  100. 436880 440880 你今天晚上不會家吃完飯吧
  101. 440880 443880 對今天晚上有政治學習
  102. 443880 446880 我在食堂吃晚飯
  103. 446880 448880 你呢
  104. 448880 450880 我也在食堂吃
  105. 450880 453880 等一會兒咱們一起走吧
  106. 453880 455880 好
  107. 464880 466880 王秘書
  108. 466880 468880 我們有幾個同事計劃
  109. 468880 471880 這個星期天去長城玩
  110. 471880 473880 你去不去
  111. 489880 491880 真不巧
  112. 491880 493880 這個星期天
  113. 493880 497880 我要去參觀首都鋼鐵廠
  114. 497880 500880 沒辦法去長城
  115. 523880 525880 很可惜
  116. 525880 528880 不過你以後還有機會去
  117. 542880 544880 對了
  118. 544880 552880 你和誰一起去首都鋼鐵廠啊
  119. 552880 567880 我陪從南京來的醫生代表團去
  120. 567880 577880 我們也要參觀首都鋼鐵廠的醫院
  121. 577880 606880 我們還約好了和幾位勞動模範見面
  122. 607880 617880 那一定很有意思
  123. 617880 622880 那一定很有意思
  124. 622880 624880 是啊
  125. 624880 628880 這是我第一次參觀鋼鐵廠
  126. 628880 637880 聽說首都鋼鐵廠很大很大
  127. 637880 665880 長一邊有公共汽車
  128. 665880 667880 是的
  129. 667880 671880 這是我第一次參觀鋼鐵廠
  130. 671880 675880 聽說首都鋼鐵廠很大
  131. 675880 678880 裡面有公共汽車
  132. 678880 679880 對了
  133. 679880 691880 我前年在那勞動過一個月
  134. 691880 692880 對
  135. 692880 699880 我那時候認識幾個勞動模範
  136. 699880 701880 可是他們的名字
  137. 701880 717880 我現在差不多都不記得了
  138. 717880 720880 那時候我認識幾個勞動模範
  139. 720880 725880 但現在我已經忘記了所有名字了
  140. 725880 742880 鋼鐵廠的勞動模範都是男同志嗎
  141. 742880 747880 都是男同志
  142. 747880 750880 不都是男同志
  143. 750880 759880 也有女同志
  144. 759880 762880 我以前的一個女同學
  145. 762880 776880 就是上海一個鋼鐵廠的勞動模範
  146. 776880 778880 我以前的一個女同學
  147. 778880 783880 就是上海一個鋼鐵廠的勞動模範
  148. 783880 785880 快下班了
  149. 785880 787880 你今天晚上
  150. 787880 799880 不會加吃完飯吧
  151. 799880 802880 差不多離開時間了
  152. 802880 805880 你今天晚上不回家了
  153. 805880 806880 對
  154. 806880 809880 今天晚上有政治學習
  155. 809880 819880 我在食堂吃晚飯
  156. 819880 820880 對
  157. 820880 823880 今晚有一個政治學習
  158. 823880 825880 我會在飯堂吃飯
  159. 825880 828880 你呢
  160. 828880 830880 你呢
  161. 830880 833880 我也在食堂吃
  162. 833880 845880 等一會兒咱們一起走吧
  163. 845880 847880 我也在吃飯堂吃飯
  164. 847880 850880 我們一起吃一會兒吧
  165. 850880 851880 好
  166. 851880 852880 好
  167. 852880 856880 好
  168. 856880 858880 前面要訓練三個
  169. 858880 861880 請寫教書
  170. 861880 864880 這裡有六個新的插名
  171. 864880 866880 這裡是名字
  172. 866880 868880 尚孝
  173. 868880 872880 尚孝
  174. 872880 874880 這裡是文字
  175. 874880 876880 南部
  176. 876880 880880 南部
  177. 880880 882880 這裡是文字
  178. 882880 886880 參觀
  179. 886880 888880 參觀
  180. 888880 893880 這裡是文字
  181. 893880 897880 軍事演習
  182. 897880 901880 軍事演習
  183. 901880 903880 這裡是文字
  184. 903880 910880 覺得
  185. 910880 912880 這裡是文字
  186. 912880 915880 參加
  187. 915880 919880 参加
  188. 919880 923880 上校
  189. 923880 927880 南部
  190. 927880 931880 参观
  191. 931880 935880 军事演习
  192. 935880 939880 决的
  193. 939880 943880 决的
  194. 943880 947880 参加
  195. 947880 951880 参观
  196. 951880 955880 毕业
  197. 955880 959880 喂 请问是李奔茨吗
  198. 959880 963880 是您是哪位
  199. 963880 967880 我是临上校的秘书
  200. 967880 971880 是的您有什么事吗
  201. 971880 990880 下礼拜二,请林尚孝去吃晚饭。很不巧,林尚孝到南部去参观一个军事演习去了,三天以后才回来。很抱歉,不能参加了,请您转告沈部长。
  202. 990880 1001880 好的,真是不巧,我替您转告。
  203. 1001880 1004880 喂,请问是李斌司吗?
  204. 1004880 1007880 是,您是哪位?
  205. 1007880 1010880 我是林尚孝的秘书。
  206. 1010880 1014880 是的,您有什么事吗?
  207. 1014880 1036880 我们接着沈部长的请帖,下礼拜二,请林尚孝去吃晚饭。很不巧,林尚孝到南部去参观一个军事演习去了,三天以后才回来。很抱歉,不能参加了,请您转告沈部长。
  208. 1036880 1042880 好的,真是不巧,我替您转告。
  209. 1042880 1050880 好,我们接着沈部长的请帖,下礼拜二,请林尚孝去参观一个军事演习。
  210. 1050880 1062880 好的,真是不巧,我们接着沈部长的请帖,下礼拜三,请林尚孝去参观一个军事演习。
  211. 1062880 1072880 好的,我们接着沈部长的请帖,下礼拜五,请林尚孝去参观一个军事演习。
  212. 1072880 1083880 好的,我们接着沈部长的请帖,下礼拜六,请林尚孝去参观一个军事演习。
  213. 1083880 1089880 参加
  214. 1093880 1099880 度假
  215. 1099880 1114880 主持结婚典礼
  216. 1118880 1124880 道喜
  217. 1124880 1132880 夏威夷
  218. 1134880 1140880 第二天
  219. 1142880 1148880 亲自觉得
  220. 1148880 1152880 参加
  221. 1153880 1157880 度假
  222. 1158880 1163880 主持结婚典礼
  223. 1164880 1168880 道喜
  224. 1169880 1173880 夏威夷
  225. 1173880 1176880 主持结婚典礼
  226. 1177880 1182880 安德森先生您回来了您是哪天回来的
  227. 1183880 1189880 我上个月21号回来的真抱歉
  228. 1190880 1194880 我走以前借着礼部长的清铁
  229. 1194880 1198880 第二天就离开北京回国了
  230. 1198880 1204880 因为那时候太忙没机会亲自打电话谢谢
  231. 1205880 1208880 我也觉得很遗憾没能参加
  232. 1209880 1210880 您别客气
  233. 1212880 1216880 我请我的秘书替我给您打电话
  234. 1217880 1221880 请您转告礼部长他打过了吧
  235. 1222880 1225880 对我已经替您转告礼部长了
  236. 1225880 1230880 怎么样这次回国到哪去度假了吗
  237. 1232880 1235880 可惜时间不够
  238. 1236880 1238880 在华盛顿住了十天
  239. 1239880 1245880 以后回加州老家主持我大女孩子的结婚典礼
  240. 1246880 1247880 给您道喜
  241. 1248880 1249880 谢谢
  242. 1250880 1253880 后来在夏威夷停了一下
  243. 1253880 1256880 没办法住太久
  244. 1257880 1260880 只玩了两天就回来了
  245. 1261880 1264880 听一会儿再回答问题
  246. 1265880 1270880 安德森先生您回来了您是哪天回来的
  247. 1271880 1275880 我上个月21号回来的
  248. 1276880 1281880 真抱歉我走以前借着礼部长的清铁
  249. 1281880 1285880 好期待我
  250. 1286880 1287880 就马上回来了
  251. 1288880 1290880 而且对于你
  252. 1291880 1293880 我们是一个家自然的
  253. 1294880 1296880 我们是一个乐强的家
  254. 1297880 1301880 一个里面的新的um
  255. 1302880 1303880 你知道吗
  256. 1304880 1305880 来
  257. 1306880 1305880 しか于你
  258. 1306880 1308880 我一直都在想
  259. 1308880 1316880 我已經替您轉告李部長了,怎麼樣?這次回國到哪兒去度假了嗎?
  260. 1316880 1328880 可惜時間不夠,在華盛頓住了十天,以後回加州老家主持我大女孩子的結婚典禮。
  261. 1328880 1330880 啊,給您倒席。
  262. 1330880 1338680 謝謝。後來在夏威夷停了一下,沒辦法住太久。
  263. 1338680 1345680 只玩了兩天,就回來了。
  264. 1345680 1350680 前往訓練五,請寫教育書。
  265. 1350680 1353680 在這個訓練中,您會需要七個新的表現。
  266. 1353680 1358680 這是您的意思,我可以承認您的聲音。
  267. 1358680 1361680 聽得出來。
  268. 1361680 1364680 聽得出來。
  269. 1364680 1376680 我是謝佰時,因此學生會都了解了。
  270. 1376680 1388680 也ividades 向您發表 emergency准 compatible 那個詞你們有了。
  271. 1388680 1390680 從內著。
  272. 1390680 1383280 同學會,
  273. 1383280 1379280 同學會,
  274. 1379280 1379280 同學會,
  275. 1379280 1379280 同學會,
  276. 1380280 1383280 同學會,
  277. 1383280 1389280 同學會,
  278. 1389280 1392280 同學會,
  279. 1390280 1392280 同學會,
  280. 1392280 1393280 同學會,
  281. 1392280 1393280 同學會,
  282. 1393280 1393280 同學會,
  283. 1393280 1395280 Here's the verb to participate.
  284. 1396280 1397280 参加
  285. 1399280 1400280 参加
  286. 1402280 1404280 Here's the word for everyone.
  287. 1405280 1406280 大家
  288. 1408280 1409280 大家
  289. 1410280 1412280 And here's the word for should.
  290. 1414280 1415280 应该
  291. 1416280 1418280 应该
  292. 1418280 1422280 Listen to these expressions one more time.
  293. 1423280 1424280 听得出来
  294. 1427280 1428280 接到
  295. 1431280 1432280 同学会
  296. 1434280 1435280 通知
  297. 1438280 1439280 参加
  298. 1441280 1442280 大家
  299. 1444280 1445280 应该
  300. 1445280 1446280 喂
  301. 1453280 1455280 喂,外交部吗?
  302. 1456280 1458280 请宋德珍小姐讲话
  303. 1459280 1463280 我就是,您是王子超吧,我听得出来
  304. 1464280 1471280 是,宋德珍,好久没见了,怎么样?忙吧
  305. 1472280 1473280 够忙的
  306. 1473280 1476280 你接到同学会的通知了吗?
  307. 1477280 1481280 是的,接到了,真不巧
  308. 1482280 1486280 21号那天我有事,不能参加
  309. 1487280 1489280 请您转告老林一下
  310. 1490280 1491280 哦,真可惜
  311. 1492280 1498280 你知道我们同学有一年没见了,大家应该聚一聚
  312. 1499280 1501280 你的事能不能改一天呢?
  313. 1501280 1504280 不行,没办法改
  314. 1505280 1511280 听说有几个同学,21号晚上要到老林家去看他的画
  315. 1512280 1515280 如果你有功夫,也可以到他家去
  316. 1516280 1520280 好吧,我晚上到老林家去
  317. 1522280 1525280 听一会儿再回答问题
  318. 1527280 1529280 喂,外交部吗?
  319. 1529280 1531280 请宋德珍小姐讲话
  320. 1532280 1537280 我就是,您是王子超吧,我听得出来
  321. 1538280 1545280 是,宋德珍,好久没见了,怎么样?忙吧
  322. 1546280 1547280 够忙的
  323. 1548280 1550280 你接到同学会的通知了吗?
  324. 1551280 1553280 是的,接到了
  325. 1553280 1561280 接到了,真不巧,21号那天我有事,不能参加
  326. 1562280 1565280 请您转告老林一下
  327. 1567280 1568280 哦,真可惜
  328. 1569280 1574280 你知道我们同学有一年没见了,大家应该聚一聚
  329. 1575280 1578280 你的事能不能改一天呢?
  330. 1579280 1581280 不行,没办法改
  331. 1581280 1588280 听说有几个同学,21号晚上要到老林家去看他的画
  332. 1589280 1592280 如果你有功夫,也可以到他家去
  333. 1592280 1610280 好吧,我晚上到老林家去