FSI - Standard Chinese - Optional Module WLF - Unit 04.mp3.vtt 15 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013
  1. WEBVTT
  2. 00:00.000 --> 00:05.500
  3. Standard Chinese, A Modular Approach, Personal Welfare Module Unit 4.
  4. 00:05.500 --> 00:10.000
  5. On this tape, you'll learn some words and phrases used in talking about moving to live in China.
  6. 00:10.000 --> 00:13.000
  7. Part 1 deals with leaving America.
  8. 00:13.000 --> 00:19.000
  9. Eye glasses,眼鏡,眼鏡
  10. 00:19.000 --> 00:22.000
  11. And the Beijing pronunciation for this word.
  12. 00:22.000 --> 00:27.000
  13. 眼鏡,眼鏡
  14. 00:27.000 --> 00:33.000
  15. Checkbook
  16. 00:33.000 --> 00:39.000
  17. To bring or take along
  18. 00:39.000 --> 00:43.000
  19. I have both my glasses and checkbook with me.
  20. 00:43.000 --> 00:54.000
  21. 眼鏡跟支票本都帶了
  22. 00:54.000 --> 00:56.000
  23. A small notebook
  24. 00:56.000 --> 01:03.000
  25. 小本子
  26. 01:03.000 --> 01:08.000
  27. 口袋
  28. 01:08.000 --> 01:21.000
  29. 小本子在我西裝口袋裡
  30. 01:21.000 --> 01:27.000
  31. 照相機
  32. 01:27.000 --> 01:33.000
  33. suitcase
  34. 01:33.000 --> 01:44.000
  35. 照相機在箱子裡
  36. 01:44.000 --> 01:50.000
  37. 錄音機
  38. 01:50.000 --> 02:02.000
  39. 你帶了一個錄音機,對不對?
  40. 02:02.000 --> 02:08.000
  41. 手勢
  42. 02:08.000 --> 02:19.000
  43. I didn't bring any jewelry with me.
  44. 02:19.000 --> 02:27.000
  45. customs declaration
  46. 02:27.000 --> 02:37.000
  47. Did you write everything you have with you on your declaration?
  48. 02:37.000 --> 02:46.000
  49. You have to write everything you have with you on your declaration?
  50. 02:46.000 --> 02:55.000
  51. reals, counter for tapes
  52. 02:55.000 --> 03:00.000
  53. 錄音帶
  54. 03:00.000 --> 03:06.000
  55. I have twenty reals of recording tape with me.
  56. 03:06.000 --> 03:16.000
  57. I have twenty reals of recording tape with me.
  58. 03:16.000 --> 03:21.000
  59. 婦女
  60. 03:21.000 --> 03:26.000
  61. I knew that a lot of Chinese women don't wear jewelry, so I didn't bring any either.
  62. 03:26.000 --> 03:36.000
  63. I knew that a lot of Chinese women don't wear jewelry, so I didn't bring any either.
  64. 03:36.000 --> 03:46.000
  65. I knew that a lot of Chinese women don't wear jewelry, so I didn't bring any either.
  66. 03:46.000 --> 03:50.000
  67. 打開
  68. 03:50.000 --> 03:53.000
  69. Please open your suitcase and let me take a look.
  70. 03:53.000 --> 04:05.000
  71. 請你把箱子打開給我看看.
  72. 04:05.000 --> 04:13.000
  73. everything is all right.
  74. 04:13.000 --> 04:20.000
  75. to prepare
  76. 04:20.000 --> 04:33.000
  77. have you got all the things you want to take along with you ready?
  78. 04:33.000 --> 04:36.000
  79. now let's review the vocabulary just presented.
  80. 04:36.000 --> 04:39.000
  81. eyeglasses
  82. 04:39.000 --> 04:41.000
  83. 眼鏡
  84. 04:41.000 --> 04:43.000
  85. checkbook
  86. 04:43.000 --> 04:46.000
  87. 支票本
  88. 04:46.000 --> 04:49.000
  89. to bring to take along
  90. 04:49.000 --> 04:53.000
  91. small notebook
  92. 04:53.000 --> 04:55.000
  93. 小本子
  94. 04:55.000 --> 04:57.000
  95. pocket
  96. 04:57.000 --> 04:59.000
  97. 口袋
  98. 04:59.000 --> 05:01.000
  99. camera
  100. 05:01.000 --> 05:03.000
  101. 照相机
  102. 05:03.000 --> 05:06.000
  103. suitcase
  104. 05:06.000 --> 05:08.000
  105. 箱子
  106. 05:08.000 --> 05:10.000
  107. tape recorder
  108. 05:10.000 --> 05:13.000
  109. 錄音机
  110. 05:13.000 --> 05:15.000
  111. jewelry
  112. 05:15.000 --> 05:18.000
  113. 手勢
  114. 05:18.000 --> 05:21.000
  115. customs declaration
  116. 05:21.000 --> 05:24.000
  117. 深暴丹
  118. 05:24.000 --> 05:28.000
  119. reals counter for tapes
  120. 05:28.000 --> 05:30.000
  121. 05:30.000 --> 05:33.000
  122. tapes
  123. 05:33.000 --> 05:36.000
  124. 錄音袋
  125. 05:36.000 --> 05:39.000
  126. women
  127. 05:39.000 --> 05:41.000
  128. 莫女
  129. 05:41.000 --> 05:43.000
  130. to open
  131. 05:43.000 --> 05:46.000
  132. 打開
  133. 05:46.000 --> 05:48.000
  134. prepare
  135. 05:48.000 --> 05:51.000
  136. 预备
  137. 05:51.000 --> 05:56.000
  138. everything is all right.
  139. 05:56.000 --> 05:59.000
  140. now here are two conversations reviewing this material.
  141. 05:59.000 --> 06:05.000
  142. in the first dialogue an American woman is going through customs in Canton.
  143. 06:05.000 --> 06:08.000
  144. 你把你带的东西都写在深暴丹上了吗?
  145. 06:08.000 --> 06:10.000
  146. 都写了
  147. 06:10.000 --> 06:15.000
  148. 你带了一个照相机,一个录音机,一个收音机,对不对?
  149. 06:15.000 --> 06:16.000
  150. 对了
  151. 06:16.000 --> 06:18.000
  152. 你带了多少录音带?
  153. 06:18.000 --> 06:20.000
  154. 我带了二十卷
  155. 06:20.000 --> 06:22.000
  156. 你带了手势没有?
  157. 06:22.000 --> 06:28.000
  158. 我知道很多中国妇女不带手势,所以我也没带手势来
  159. 06:28.000 --> 06:30.000
  160. 你带了多少美金?
  161. 06:30.000 --> 06:32.000
  162. 我带了三千五百块
  163. 06:32.000 --> 06:34.000
  164. 请你把箱子打开给我们看看
  165. 06:34.000 --> 06:36.000
  166. 06:36.000 --> 06:41.000
  167. 好,谢谢你,没事了,你可以走了
  168. 06:41.000 --> 06:47.000
  169. In the second dialogue, a Chinese couple in Taipei is talking just before the husband is to leave on a trip.
  170. 06:47.000 --> 06:50.000
  171. 你要带的东西都预备好了没有?
  172. 06:50.000 --> 06:52.000
  173. 我想我都预备好了
  174. 06:52.000 --> 06:55.000
  175. 眼镜跟支票本都带了
  176. 06:55.000 --> 06:58.000
  177. 小本子在我西装口袋里面
  178. 06:58.000 --> 07:02.000
  179. 你说你要照相,你带照相机了没有?
  180. 07:02.000 --> 07:04.000
  181. 我带了,在箱子里
  182. 07:04.000 --> 07:13.000
  183. part 2 of this unit introduces words and phrases used in becoming acquainted with Chinese dwellings
  184. 07:13.000 --> 07:15.000
  185. apartment building
  186. 07:15.000 --> 07:17.000
  187. 公寓
  188. 07:17.000 --> 07:19.000
  189. 公寓
  190. 07:19.000 --> 07:23.000
  191. do you live in a house or an apartment building?
  192. 07:23.000 --> 07:28.000
  193. 你住房子还是公寓?
  194. 07:28.000 --> 07:31.000
  195. 你住房子还是公寓?
  196. 07:31.000 --> 07:33.000
  197. rooms
  198. 07:33.000 --> 07:38.000
  199. 房间
  200. 07:38.000 --> 07:41.000
  201. how many rooms does this house have?
  202. 07:41.000 --> 07:50.000
  203. 这个房子一共有几个房间
  204. 07:50.000 --> 07:52.000
  205. the counter for rooms
  206. 07:52.000 --> 07:56.000
  207. 07:56.000 --> 07:58.000
  208. bedroom
  209. 07:58.000 --> 08:01.000
  210. 卧室
  211. 08:01.000 --> 08:03.000
  212. 卧室
  213. 08:03.000 --> 08:06.000
  214. this house has three bedrooms
  215. 08:06.000 --> 08:11.000
  216. 这个房子有三间卧室
  217. 08:11.000 --> 08:17.000
  218. 这个房子有三间卧室
  219. 08:17.000 --> 08:20.000
  220. to take, to lead
  221. 08:20.000 --> 08:22.000
  222. 08:22.000 --> 08:24.000
  223. 08:24.000 --> 08:27.000
  224. I'll take you and show you
  225. 08:27.000 --> 08:30.000
  226. 我带你看看
  227. 08:30.000 --> 08:33.000
  228. to rent out
  229. 08:33.000 --> 08:36.000
  230. 租出去
  231. 08:36.000 --> 08:39.000
  232. 租出去
  233. 08:39.000 --> 08:42.000
  234. we rented out the house
  235. 08:42.000 --> 08:45.000
  236. 我们把房子租出去了
  237. 08:45.000 --> 08:49.000
  238. 我们把房子租出去了
  239. 08:49.000 --> 08:53.000
  240. living room
  241. 08:53.000 --> 08:55.000
  242. 客厅
  243. 08:55.000 --> 08:57.000
  244. 客厅
  245. 08:57.000 --> 09:00.000
  246. 客厅
  247. 09:00.000 --> 09:02.000
  248. to drink tea
  249. 09:02.000 --> 09:04.000
  250. 喝茶
  251. 09:04.000 --> 09:07.000
  252. 喝茶
  253. 09:07.000 --> 09:11.000
  254. let's first go and sit in the living room and drink some tea
  255. 09:11.000 --> 09:13.000
  256. 我们先到客厅坐一下
  257. 09:13.000 --> 09:17.000
  258. 喝点茶
  259. 09:17.000 --> 09:19.000
  260. 我们先到客厅坐一下
  261. 09:19.000 --> 09:25.000
  262. 喝点茶
  263. 09:25.000 --> 09:32.000
  264. 好像
  265. 09:32.000 --> 09:35.000
  266. this house seems very large
  267. 09:35.000 --> 09:44.000
  268. 这个房子好像很大
  269. 09:44.000 --> 09:46.000
  270. to do cleaning
  271. 09:46.000 --> 09:51.000
  272. 搞卫生
  273. 09:51.000 --> 09:54.000
  274. to be troublesome, to be a bother
  275. 09:54.000 --> 09:58.000
  276. 麻烦
  277. 09:58.000 --> 10:02.000
  278. it must be a bother to do the cleaning with such a large house
  279. 10:02.000 --> 10:08.000
  280. 这么大的房子搞卫生很麻烦吧
  281. 10:08.000 --> 10:14.000
  282. 这么大的房子搞卫生很麻烦吧
  283. 10:14.000 --> 10:16.000
  284. usually
  285. 10:16.000 --> 10:20.000
  286. 平常
  287. 10:20.000 --> 10:23.000
  288. to straighten up, to tidy up
  289. 10:23.000 --> 10:27.000
  290. 收拾
  291. 10:27.000 --> 10:29.000
  292. rooms
  293. 10:29.000 --> 10:34.000
  294. 屋子
  295. 10:34.000 --> 10:37.000
  296. usually小兰 straightens up the place with me
  297. 10:37.000 --> 10:43.000
  298. 平常小兰跟我一起收拾屋子
  299. 10:43.000 --> 10:48.000
  300. 平常小兰跟我一起收拾屋子
  301. 10:48.000 --> 10:51.000
  302. dining room
  303. 10:51.000 --> 10:55.000
  304. 饭厅
  305. 10:55.000 --> 10:58.000
  306. to eat
  307. 10:58.000 --> 11:03.000
  308. 吃饭
  309. 11:03.000 --> 11:06.000
  310. let's go to the dining room and have dinner
  311. 11:06.000 --> 11:11.000
  312. 我们到饭厅吃饭去吧
  313. 11:11.000 --> 11:15.000
  314. 我们到饭厅吃饭去吧
  315. 11:15.000 --> 11:19.000
  316. to cook
  317. 11:19.000 --> 11:22.000
  318. cook
  319. 11:22.000 --> 11:25.000
  320. cook
  321. 11:25.000 --> 11:29.000
  322. cook
  323. 11:29.000 --> 11:34.000
  324. cook
  325. 11:34.000 --> 11:39.000
  326. cook
  327. 11:39.000 --> 11:44.000
  328. cook
  329. 11:44.000 --> 11:48.000
  330. cook
  331. 11:48.000 --> 11:53.000
  332. cook
  333. 11:53.000 --> 11:58.000
  334. cook
  335. 11:58.000 --> 12:03.000
  336. cook
  337. 12:03.000 --> 12:08.000
  338. cook
  339. 12:08.000 --> 12:13.000
  340. cook
  341. 12:13.000 --> 12:17.000
  342. cook
  343. 12:17.000 --> 12:20.000
  344. 12:20.000 --> 12:23.000
  345. bedroom
  346. 12:23.000 --> 12:26.000
  347. 卧室
  348. 12:26.000 --> 12:29.000
  349. to take, to lead
  350. 12:29.000 --> 12:31.000
  351. bide
  352. 12:31.000 --> 12:34.000
  353. to rent out
  354. 12:34.000 --> 12:37.000
  355. 租出去
  356. 12:37.000 --> 12:40.000
  357. living room
  358. 12:40.000 --> 12:42.000
  359. 客厅
  360. 12:42.000 --> 12:45.000
  361. to drink tea
  362. 12:45.000 --> 12:49.000
  363. to sing, to appear
  364. 12:49.000 --> 12:53.000
  365. 好像
  366. 12:53.000 --> 12:57.000
  367. to do cleaning
  368. 12:57.000 --> 13:00.000
  369. 搞卫生
  370. 13:00.000 --> 13:03.000
  371. to be troublesome, to be a bother
  372. 13:03.000 --> 13:05.000
  373. 麻烦
  374. 13:05.000 --> 13:08.000
  375. usually
  376. 13:08.000 --> 13:10.000
  377. 平常
  378. 13:10.000 --> 13:13.000
  379. to straighten up, to tidy up
  380. 13:13.000 --> 13:15.000
  381. 收拾
  382. 13:15.000 --> 13:18.000
  383. rooms
  384. 13:18.000 --> 13:20.000
  385. 屋子
  386. 13:20.000 --> 13:23.000
  387. dining room
  388. 13:23.000 --> 13:25.000
  389. 饭厅
  390. 13:25.000 --> 13:28.000
  391. to eat
  392. 13:28.000 --> 13:30.000
  393. 吃饭
  394. 13:30.000 --> 13:32.000
  395. to cook
  396. 13:32.000 --> 13:35.000
  397. 做饭
  398. 13:35.000 --> 13:37.000
  399. kitchen
  400. 13:37.000 --> 13:40.000
  401. 厨房
  402. 13:40.000 --> 13:43.000
  403. 大厨房
  404. 13:43.000 --> 13:46.000
  405. 洗澡房
  406. 13:46.000 --> 13:49.000
  407. 学习,厨房
  408. 13:49.000 --> 13:52.000
  409. 厨房
  410. 13:52.000 --> 13:54.000
  411. 厨房
  412. 13:54.000 --> 13:57.000
  413. 卧房
  414. 13:57.000 --> 14:01.000
  415. 现在我们有些计划
  416. 14:01.000 --> 14:03.000
  417. 在第一个计划中
  418. 14:03.000 --> 14:04.000
  419. 一位中国女士
  420. 14:04.000 --> 14:06.000
  421. 在台北的美国男朋友的家中
  422. 14:06.000 --> 14:09.000
  423. 有,你们见面
  424. 14:09.000 --> 14:11.000
  425. 有,你们家很漂亮
  426. 14:11.000 --> 14:13.000
  427. 收拾得真干净
  428. 14:13.000 --> 14:15.000
  429. 谢谢你
  430. 14:15.000 --> 14:17.000
  431. 我们先到客厅坐一下
  432. 14:17.000 --> 14:18.000
  433. 喝点茶
  434. 14:18.000 --> 14:20.000
  435. 14:20.000 --> 14:22.000
  436. 我先生有事到台中去了
  437. 14:22.000 --> 14:25.000
  438. 今天晚上就是我们两个人吃饭
  439. 14:25.000 --> 14:28.000
  440. 那我们一起做饭,好不好
  441. 14:28.000 --> 14:31.000
  442. 不用了,厨房很小
  443. 14:31.000 --> 14:34.000
  444. 我已经把晚饭都预备好了
  445. 14:34.000 --> 14:37.000
  446. 这个房子好像很大
  447. 14:37.000 --> 14:39.000
  448. 你们有几间卧室
  449. 14:39.000 --> 14:41.000
  450. 这个房子不太大
  451. 14:41.000 --> 14:43.000
  452. 我们有两间卧室
  453. 14:43.000 --> 14:45.000
  454. 在客厅右边
  455. 14:45.000 --> 14:48.000
  456. 客厅左边有一个书房
  457. 14:48.000 --> 14:51.000
  458. 平常我们都在书房看电视
  459. 14:51.000 --> 14:53.000
  460. 我带你看看,怎么样
  461. 14:53.000 --> 14:55.000
  462. 很好
  463. 14:55.000 --> 14:58.000
  464. 好,我们到饭厅去吃饭吧
  465. 14:58.000 --> 15:00.000
  466. 好极了
  467. 15:00.000 --> 15:03.000
  468. 现在我们有另外一个计划
  469. 15:03.000 --> 15:07.000
  470. 这位美国人在北京跟中国人聊天
  471. 15:07.000 --> 15:10.000
  472. 你的家在美国什么地方
  473. 15:10.000 --> 15:12.000
  474. 在华盛顿
  475. 15:12.000 --> 15:14.000
  476. 你有房子吗
  477. 15:14.000 --> 15:16.000
  478. 我们有一个房子
  479. 15:16.000 --> 15:19.000
  480. 你来北京,房子怎么办
  481. 15:19.000 --> 15:21.000
  482. 我们把房子租出去了
  483. 15:21.000 --> 15:23.000
  484. 你们的房子大不大
  485. 15:23.000 --> 15:25.000
  486. 不很大,也不很小
  487. 15:25.000 --> 15:27.000
  488. 楼下有客厅
  489. 15:27.000 --> 15:30.000
  490. 饭厅,书房跟厨房
  491. 15:30.000 --> 15:33.000
  492. 楼上有三间卧室,跟两间洗澡房
  493. 15:33.000 --> 15:36.000
  494. 哦,有这么多房间
  495. 15:36.000 --> 15:38.000
  496. 搞卫生的时候很麻烦吧
  497. 15:38.000 --> 15:41.000
  498. 不太麻烦,孩子们都大了
  499. 15:41.000 --> 15:43.000
  500. 他们也搞卫生
  501. 15:43.000 --> 15:46.000
  502. 你喜欢不喜欢你现在住的公寓
  503. 15:46.000 --> 15:48.000
  504. 嗯哼,妈妈哭哭
  505. 15:48.000 --> 15:50.000
  506. 这儿的公寓还可以
  507. 15:53.000 --> 15:57.000
  508. part 3 presents words and phrases used in talking about childcare
  509. 15:57.000 --> 15:59.000
  510. to wake up
  511. 15:59.000 --> 16:01.000
  512. 16:01.000 --> 16:03.000
  513. 16:03.000 --> 16:05.000
  514. to have someone do something
  515. 16:05.000 --> 16:07.000
  516. 16:07.000 --> 16:09.000
  517. 16:09.000 --> 16:11.000
  518. face
  519. 16:11.000 --> 16:13.000
  520. 16:13.000 --> 16:15.000
  521. 16:15.000 --> 16:17.000
  522. after the children wake up
  523. 16:17.000 --> 16:19.000
  524. have them wash their faces
  525. 16:19.000 --> 16:23.000
  526. 孩子醒了以后,叫他们洗脸
  527. 16:23.000 --> 16:25.000
  528. to sleep
  529. 16:25.000 --> 16:27.000
  530. 睡觉
  531. 16:27.000 --> 16:29.000
  532. 睡觉
  533. 16:31.000 --> 16:33.000
  534. to brush teeth
  535. 16:33.000 --> 16:35.000
  536. 刷牙
  537. 16:35.000 --> 16:37.000
  538. 刷牙
  539. 16:37.000 --> 16:39.000
  540. to take a bath
  541. 16:39.000 --> 16:41.000
  542. 洗澡
  543. 16:41.000 --> 16:43.000
  544. 洗澡
  545. 16:43.000 --> 16:45.000
  546. before they go to bed
  547. 16:45.000 --> 16:47.000
  548. 洗澡
  549. 16:47.000 --> 16:49.000
  550. 洗澡
  551. 16:49.000 --> 16:51.000
  552. 洗澡
  553. 16:51.000 --> 16:54.000
  554. before people go to sleep at night
  555. 16:54.000 --> 16:57.000
  556. have them brush their teeth and take a bath
  557. 16:57.000 --> 17:03.000
  558. 晚上睡觉之前,叫他们刷牙洗澡
  559. 17:06.000 --> 17:12.000
  560. 晚上睡觉以前,叫他们刷牙洗澡
  561. 17:12.000 --> 17:18.000
  562. 牛奶
  563. 17:18.000 --> 17:33.000
  564. 洗了脸,给他们喝牛奶
  565. 17:33.000 --> 17:41.000
  566. 抱一抱
  567. 17:41.000 --> 17:56.000
  568. 把孩子给我,我抱一抱
  569. 17:56.000 --> 18:03.000
  570. 阿姨
  571. 18:03.000 --> 18:13.000
  572. 睡午觉
  573. 18:13.000 --> 18:18.000
  574. 阿姨
  575. 18:18.000 --> 18:35.000
  576. 孩子们吃饭以后得睡午觉
  577. 18:35.000 --> 18:42.000
  578. 马路
  579. 18:42.000 --> 18:48.000
  580. 小心
  581. 18:48.000 --> 19:02.000
  582. 过马路的时候要小心
  583. 19:02.000 --> 19:10.000
  584. 牙膏
  585. 19:10.000 --> 19:14.000
  586. 叔叔
  587. 19:14.000 --> 19:17.000
  588. 叔叔
  589. 19:17.000 --> 19:23.000
  590. 现在我们来试试新的歌曲
  591. 19:23.000 --> 19:29.000
  592. 19:29.000 --> 19:31.000
  593. 19:31.000 --> 19:36.000
  594. 19:36.000 --> 19:39.000
  595. 睡觉
  596. 19:39.000 --> 19:45.000
  597. 刷牙
  598. 19:45.000 --> 19:50.000
  599. 洗澡
  600. 19:50.000 --> 19:54.000
  601. 牛奶
  602. 19:54.000 --> 19:59.000
  603. 抱一抱
  604. 19:59.000 --> 20:03.000
  605. 阿姨
  606. 20:03.000 --> 20:08.000
  607. 睡午觉
  608. 20:08.000 --> 20:14.000
  609. 马路
  610. 20:14.000 --> 20:19.000
  611. 小心
  612. 20:19.000 --> 20:24.000
  613. 牙膏
  614. 20:24.000 --> 20:29.000
  615. 叔叔
  616. 20:29.000 --> 20:38.000
  617. 现在我们来试试新的歌曲
  618. 20:38.000 --> 20:44.000
  619. 王阿姨,孩子们吃饭以后得刷牙,然后再睡午觉
  620. 20:44.000 --> 20:51.000
  621. 平常他们就睡一两个钟头,醒了以后给他们洗脸,再带他们出去玩玩
  622. 20:51.000 --> 20:52.000
  623. 20:52.000 --> 20:56.000
  624. 下午四五点钟给他们喝牛奶
  625. 20:56.000 --> 20:58.000
  626. 他们晚上要吃什么
  627. 20:58.000 --> 21:01.000
  628. 我已经做好了,都在这儿
  629. 21:01.000 --> 21:05.000
  630. 晚上睡觉以前,叫他们刷牙,洗澡
  631. 21:05.000 --> 21:08.000
  632. 孩子们一天要刷三次牙
  633. 21:08.000 --> 21:11.000
  634. 21:11.000 --> 21:15.000
  635. 现在我们来试试新的歌曲
  636. 21:15.000 --> 21:20.000
  637. 在台北在星期日的年轻母亲的家中
  638. 21:20.000 --> 21:24.000
  639. 卫明,我想喝点茶,你要不要
  640. 21:24.000 --> 21:27.000
  641. 要,但是热水没有了,我去烧
  642. 21:27.000 --> 21:29.000
  643. 不要,我自己去
  644. 21:29.000 --> 21:32.000
  645. 好,我去看看小宝醒了没有
  646. 21:32.000 --> 21:35.000
  647. 听,小宝醒了
  648. 21:35.000 --> 21:38.000
  649. 你抱一下,我去把牛奶弄好
  650. 21:38.000 --> 21:43.000
  651. 来,让爸爸抱吧
  652. 21:43.000 --> 21:46.000
  653. 你看,睡午觉以后,他真饿
  654. 21:46.000 --> 21:51.000
  655. 是,他每次都是这样
  656. 21:51.000 --> 22:00.000
  657. 我们来试试新的歌曲