123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417 |
- <informaltable frame="none" colsep="0" rowsep="0">
- <tgroup cols="3">
- <colspec colnum="1" colname="col1" colwidth="2.0*"/>
- <colspec colnum="2" colname="col2" colwidth="2.0*"/>
- <colspec colnum="3" colname="col3" colwidth="15.0*"/>
- <tbody>
- <row>
- <entry>1.</entry>
- <entry>A:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Duìbuqǐ.</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">对不起。</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>Excuse me.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry></entry>
- <entry>B:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Nǐ yǒu shénme shì a?</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">你有什么事啊?</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>What can I do for you?</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>2.</entry>
- <entry>A:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Qǐngwèn, zhè tiáolù shì shénme lù?</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">请问,这条路是什么路?</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>May I ask, what road is this?</entry>
- </row>
- <row>
- <entry></entry>
- <entry>B:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Zhè shi Nánjīng Xīlù,</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">这是南京西路。</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>This is Nánjīng West Road.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>3.</entry>
- <entry>B:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Nǐ zhǎo shénme dìfang?</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">你找什么地方?</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>What place are you looking for?</entry>
- </row>
- <row>
- <entry></entry>
- <entry>A:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Wǒ zhǎo Nánjīng Dōnglù Yíduàn, wǔshisì xiàng.</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">我找南京东路一段,五十四巷。</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>I am looking for Lane 54 of Nánjīng East Road, Section 1.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>4.</entry>
- <entry>C:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Wǒ zhǎo Zhongshān Běilù.</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">我找中山北路。</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>I am looking for Zhōngshān North Road.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>5.</entry>
- <entry>B:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Nī zǒucuò le. Zhè shi Nánjīng Xīlù.</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">你走错了。这是南京西路。</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>You went the wrong way. This is Nánjīng West Road.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry></entry>
- <entry>B:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Nǐ wǎng nàbian zǒu.</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">你往那边走。</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>You go that way.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry></entry>
- <entry>B:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Guò sāntiáo jiē, jiù shi Nànjīng Dōnglù Yíduàn.</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">过三条街,就是南京东路一段。</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>Cross three streets, and that’a Nánjīng East Road, Section 1.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>6</entry>
- <entry>A:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Òu, wǒ zǒucuò le.</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">哦,我往走错了。</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>Oh, I went the wrong way.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry></entry>
- <entry>A:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Nǐ shuō wǒ wàng nàbian zǒu.</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">你说我往那边走。</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>You say I should go that way.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry></entry>
- <entry>A:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Guò sāntiáo jiē, jiù shi Nánjīng Dǒnglù Yíduàn, shì bu shi?</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">过三条街,就是南京东路一段, 是不是?</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>Cross three streets, and that’s Nǎnjīng East Road, Section 1. Xs that ít?</entry>
- </row>
- <row>
- <entry></entry>
- <entry>B:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Shì.</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">是。</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>Yes.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>7.</entry>
- <entry>B:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Dàole Yíduàn yīhòu, qǐng zài wèn biéren ba.</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">到了一段以后,请在问别人吧。</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>After you have gotten to Section 1, please ask someone else.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry></entry>
- <entry>A:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Hào. Xièxie.</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">好。谢谢。</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>All right. Thanks.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>8.</entry>
- <entry>A:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Qǐngwèn, Wǔnòng zài náli?</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">请问,武隆在哪里?</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>May I ask, where is Alley 5?</entry>
- </row>
- <row>
- <entry></entry>
- <entry>D:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Nǐ zài wàng qián zǒu yìdiān.</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">你在往前走一点。</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>You walk (straight) ahead a little farther.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry></entry>
- <entry>D:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Yòubian dìyīge lùkǒu jiù shi Wǔnòng.</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">右边第一个路口就是五弄。</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>The first intersection on the right is Alley 5.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>9.</entry>
- <entry>A:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Wǒ zài wàng qián zǒu yìdiàn. Wǔnòng zài yòubian, shì bu shi?</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">我在往前奏一点。五弄在右边,是不是?</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>I go ahead a little bit farther; Alley 5 is on the right side. Is that it?</entry>
- </row>
- <row>
- <entry></entry>
- <entry>D:</entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Shì. Yòubian dìyīge lùkǒu jiù shì.</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">是。右边第一个路口就是。</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>Yes, It’a the first intersection on the right.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>10.</entry>
- <entry></entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">hútong (hútòngr)</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">胡同(胡同儿)</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>a narrow street, a lone (Beijing)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>11.</entry>
- <entry></entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">mén (ménr)</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">门(门儿)</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>gate, door</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>12.</entry>
- <entry></entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">ménkǒu (ménkǒur)</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">门口(儿)</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>doorway, gateway, entrance</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>13.</entry>
- <entry></entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">qiáo</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">桥</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>bridge</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>14.</entry>
- <entry></entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">tiānqiáo</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">天桥</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>pedestrian overpass</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>15.</entry>
- <entry></entry>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dìxíà xíngrén dào</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">地下行人道</foreignphrase></entry>
- </row>
- <row>
- <entry/>
- <entry/>
- <entry>pedestrian underground walkway</entry>
- </row>
- </tbody>
- </tgroup>
- </informaltable>
|