123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433 |
- start end text
- 0 7000 Standard Chinese, a modular approach, biographic information module, unit two, production tape one.
- 9600 14500 On this tape, you learn to say the things you learn to understand on the comprehension tape in this unit.
- 15000 18500 Before doing so, let's review the sentences from the target list.
- 19000 22500 Give English equivalents for each of the sentences in the following exchanges.
- 23500 24500 Number one.
- 25000 26500 你住在哪里?
- 26500 30000 Where are you staying?
- 30500 33000 我住在朋友家。
- 34500 38000 I'm staying at a friend's house.
- 38500 41000 你朋友家在哪里?
- 44500 47000 Where's your friend's house?
- 47500 49500 他家在大理街。
- 49500 53000 His house is on Dali Street.
- 53500 57000 你朋友的地址是?
- 57500 61000 What's your friend's address?
- 61500 65000 他的地址是大理街,42号。
- 70500 75000 His address is number 42 Dali Street.
- 75500 77000 Number two.
- 77000 79500 你是卫少校吧?
- 83000 85500 You must be major wise.
- 86000 88500 是。Yes.
- 89000 90500 Number three.
- 91000 94500 你朋友现在在哪里工作?
- 99000 101500 Where does your friend work now?
- 102000 104500 他在台南工作。
- 104500 107000 他在台南工作。
- 110500 113000 He works in Tainan.
- 113500 115000 Number four.
- 115500 118000 那是国宾大饭店吗?
- 121500 124000 Is that the ambassador hotel?
- 124500 128000 是的,那是国宾大饭店。
- 128000 131500 Yes, that's the ambassador hotel.
- 133000 135500 你住在那里吗?
- 137000 139500 Are you staying there?
- 142000 145500 不,我住在这里。
- 148000 150500 No, I'm staying here.
- 151000 152500 Number five.
- 153000 155500 你在哪里工作?
- 155500 158000 你在哪里工作?
- 159500 161000 Where do you work?
- 161500 165000 我在五官处工作。
- 167500 171000 I work at the military at the Shea's office.
- 171500 174000 If you had any problems with these sentences,
- 174500 176000 rewind the tape and work on them some more.
- 176500 178000 If you understood them all,
- 178500 181000 you should begin working on how to ask these questions and how to answer them.
- 181500 184000 Listen to this exchange.
- 184000 185500 你住在哪里?
- 186000 188500 我住在国宾大饭店。
- 190000 191500 If you were in Taiwan,
- 192000 193500 you might be staying at the ambassador hotel.
- 194000 195500 As you remember,
- 196000 198500 大饭店translates literally as great hotel
- 199000 200500 and is used in many hotel names.
- 201000 203500 Try saying hotel after the speaker.
- 204000 205500 大饭店。
- 208500 209500 大饭店。
- 209500 211000 大饭店。
- 213000 214000 大饭店。
- 217000 219000 Now repeat the word for ambassador,
- 219500 221000 which means official visitor.
- 221500 223000 The tones are rising high.
- 224000 225000 国宾。
- 227000 229000 国宾。
- 232000 233000 国宾。
- 235000 237000 Now repeat ambassador hotel.
- 237000 239500 国宾大饭店。
- 243000 244500 国宾大饭店。
- 248000 250500 Your friend in Taipei asks where you're staying.
- 251000 253000 Tell him you're at the ambassador hotel.
- 254000 255500 你住在哪里?
- 260000 262500 我住在国宾大饭店。
- 265000 266000 Again,
- 266000 267500 你住在哪里?
- 267500 296000 我住在国宾大饭店。
- 296000 297500 哪里?
- 299500 300500 哪里?
- 302500 303500 哪里?
- 303500 326000 哪里?
- 327500 328500 哪里?
- 328500 331500 哪里?
- 333500 334500 哪里?
- 336500 337500 How do you say,
- 338000 339000 where are you staying?
- 342500 344000 你住在哪里?
- 346500 348000 As you could predict,
- 348500 351000 there are words in this pattern for there and here also.
- 351500 352500 Repeat here.
- 353500 354500 这里。
- 354500 356000 这里。
- 358000 359000 这里。
- 361000 362000 Repeat,
- 363000 364000 I'm staying here.
- 365000 366000 我住在这里。
- 370000 371000 我住在这里。
- 374000 375000 Listen to this exchange,
- 375500 377000 which takes place in the hotel lobby.
- 378000 379000 你住在哪里?
- 380000 381000 我住在这里。
- 382000 383000 我住在这里。
- 383000 384000 我住在这里。
- 385000 386000 Now you try it.
- 386500 388000 You're standing in the lobby of the ambassador hotel.
- 389000 390000 Answer the following question.
- 391000 392000 你住在哪里?
- 395000 396000 我住在这里。
- 398000 399000 Again,
- 399500 400500 你住在哪里?
- 403000 404000 我住在这里。
- 406000 408000 The conversation could continue like this.
- 409000 410000 他呢?
- 410000 412000 他住在哪里?
- 413000 415000 Repeat the word for there.
- 416000 417000 哪里?
- 418000 419000 哪里?
- 421000 422000 哪里?
- 424000 425000 To make sense,
- 425000 427000 when you're saying he's staying there,
- 427000 429000 you would have to be pointing at some building.
- 430000 431000 Repeat he's staying there.
- 432000 433000 他住在哪里?
- 433000 438000 他住在哪里?
- 441000 443000 Try the whole exchange now.
- 443000 445000 You're staying at the ambassador hotel,
- 445000 446000 but he's staying over there.
- 447000 448000 你住在哪里?
- 451000 452000 我住在这里。
- 453000 454000 他呢?
- 457000 458000 他住在哪里?
- 460000 461000 Again,
- 461000 462000 你住在哪里?
- 466000 467000 我住在这里。
- 468000 469000 他呢?
- 471000 472000 他住在哪里?
- 476000 479000 But perhaps instead of staying in a hotel,
- 479000 481000 you were invited to stay with friends.
- 481000 482000 Listen,
- 483000 484000 你住在哪里?
- 485000 486000 我住在朋友家。
- 488000 490000 In the word for friend,
- 490000 491000 朋友.
- 491000 493000 The first syllable has the rising tone,
- 493000 495000 and the second syllable is in the neutral tone.
- 495000 496000 Repeat friend.
- 497000 498000 朋友.
- 499000 500000 朋友.
- 502000 503000 朋友.
- 505000 506000 The word for house,
- 506000 508000 家 has the high tone.
- 508000 509000 Repeat house.
- 510000 511000 家.
- 512000 513000 家.
- 514000 515000 家.
- 518000 519000 The phrase,
- 519000 520000 朋友家,
- 520000 522000 means a friend's house.
- 522000 524000 But you'll notice that there's nothing in the phrase
- 524000 525000 to indicate the possessive,
- 525000 527000 like the English apostrophe s.
- 527000 528000 Repeat,
- 528000 530000 I'm staying at a friend's house.
- 531000 532000 我住在朋友家。
- 536000 537000 我住在朋友家。
- 541000 543000 Now assume that you're staying with friends
- 543000 545000 and answer the next question.
- 545000 548000 你住在哪里?
- 550000 552000 我住在朋友家。
- 554000 555000 Again,
- 555000 557000 你住在哪里?
- 560000 561000 我住在朋友家。
- 563000 565000 How do you say a friend's house?
- 568000 569000 朋友家。
- 570000 572000 How do you say my house?
- 572000 573000 我家。
- 575000 577000 How do you say Mr. Lee's house?
- 580000 581000 李先生家。
- 585000 586000 After your friend finds out
- 586000 588000 that you are staying with friends,
- 588000 590000 the conversation might continue like this.
- 591000 593000 你朋友家在哪里?
- 593000 595000 他家在大理街。
- 596000 597000 Repeat the word for street,
- 597000 599000 it has the high tone.
- 599000 600000 接。
- 601000 602000 接。
- 603000 604000 接。
- 606000 607000 接。
- 609000 610000 Repeat,
- 610000 611000 大理街。
- 612000 613000 大理街。
- 615000 616000 大理街。
- 618000 619000 大理街。
- 622000 623000 Repeat,
- 623000 625000 his house is on 大理街。
- 625000 628000 他家在大理街。
- 631000 633000 他家在大理街。
- 636000 638000 Try answering the following questions.
- 638000 640000 Assume that you are staying with friends
- 640000 642000 who live on Dali Street.
- 642000 644000 你住在哪里?
- 648000 650000 我住在朋友家。
- 650000 655000 你朋友家在哪里?
- 656000 658000 我朋友家在大理街。
- 660000 661000 Again,
- 661000 663000 你住在哪里?
- 666000 668000 我住在朋友家。
- 669000 671000 你朋友家在哪里?
- 671000 677000 我朋友家在大理街。
- 680000 682000 Now the next thing you might be asked
- 682000 683000 is your friend's address.
- 683000 684000 Listen,
- 684000 687000 你朋友的地址是?
- 688000 691000 他的地址是大理街42号。
- 693000 695000 The word for address is 地址,
- 695000 697000 the first syllable has a falling tone
- 697000 699000 and the second syllable has a low tone.
- 699000 700000 However,
- 700000 701000 from a formal conversation,
- 701000 703000 the second syllable becomes neutral.
- 703000 704000 Repeat address.
- 704000 705000 地址,
- 707000 708000 地址,
- 710000 711000 地址。
- 714000 716000 Here's the exchange again.
- 716000 718000 This time listen for the possessive marker 地。
- 719000 721000 你朋友的地址是?
- 722000 725000 他的地址是大理街42号。
- 727000 729000 So far in this tape,
- 729000 731000 you've expressed possessive relationships
- 731000 733000 by simply putting the possessor in front of the possessed.
- 733000 734000 For example,
- 734000 736000 我朋友,
- 736000 737000 my friend,
- 737000 738000 literally,
- 738000 739000 I friend,
- 739000 740000 or,
- 740000 741000 李先生家,
- 741000 743000 Mr. Lee's house,
- 743000 744000 literally,
- 744000 745000 Mr. Lee house.
- 745000 747000 But notice that in the expression,
- 747000 749000 你的地址,
- 749000 750000 your address,
- 750000 752000 the possessive relationship is made explicit
- 752000 754000 by the possessive marker 地。
- 754000 756000 You've seen this before in expressions like
- 756000 759000 方寶蘭的先生,
- 759000 762000 which is literally 方寶蘭's husband.
- 762000 764000 Usually only very close relationships
- 764000 766000 are left unmarked.
- 767000 769000 Repeat his address.
- 770000 771000 他的地址,
- 773000 775000 他的地址,
- 777000 779000 他的地址。
- 780000 782000 How do you say my address?
- 782000 784000 我的地址.
- 787000 789000 How do you say my friend's address?
- 792000 794000 我朋友的地址.
- 797000 799000 Repeat after the speaker.
- 799000 801000 What's your friend's address?
- 801000 803000 你朋友的地址是
- 806000 808000 你朋友的地址是
- 808000 810000 你朋友的地址是
- 812000 815000 Here the question is asked using a device
- 815000 816000 we also use in English,
- 816000 818000 trailing off and allowing the other speaker
- 818000 820000 to fill in the information.
- 820000 822000 Your friend's address is
- 822000 825000 try asking the question ahead of the speaker.
- 828000 830000 你朋友的地址是
- 832000 834000 again.
- 834000 836000 你朋友的地址是
- 841000 843000 Now listen to the reply.
- 843000 846000 His address is number 42 Dali Street.
- 847000 850000 他的地址是大理街42号.
- 855000 859000 他的地址是大理街42号.
- 861000 863000 Just as in the question,
- 863000 865000 你是没过哪个人?
- 865000 867000 You proceed from general to specific
- 867000 869000 or larger to smaller.
- 869000 871000 Here it's the street first
- 871000 873000 than the house number.
- 873000 875000 Repeat the word for number as in house number.
- 875000 877000 号.
- 878000 880000 号.
- 881000 883000 号.
- 884000 887000 Repeat number 42 Dali Street.
- 888000 890000 大理街42号.
- 890000 892000 号.
- 893000 895000 大理街42号.
- 898000 900000 大理街42号.
- 907000 911000 他的地址是大理街42号.
- 911000 916000 他的地址是大理街42号.
- 921000 923000 What's the word for address?
- 925000 927000 地址.
- 927000 929000 What's the word for street?
- 930000 932000 街.
- 933000 935000 What's the word for number as in house number?
- 937000 939000 号.
- 939000 940000 号.
- 941000 943000 号.
- 951000 954000 他的地址是大理街42号.
- 958000 959000 不.
- 960000 962000 不.
- 962000 963000 不.
- 964000 965000 不.
- 965000 970000 你住在台北吗?
- 970000 973000 我住在台北。
- 973000 976000 你住在哪里?
- 976000 980000 我住在朋友家。
- 980000 983000 你朋友家在哪里?
- 983000 988000 我朋友家在大理街。
- 988000 991000 你朋友的地址是?
- 991000 997000 我住在台北。
- 997000 1001000 你朋友家在哪里?
- 1001000 1004000 我住在台北。
- 1004000 1007000 你住在台北吗?
- 1007000 1011000 我住在台北。
- 1011000 1014000 你住在哪里?
- 1014000 1017000 我住在朋友家。
- 1017000 1022000 你朋友家在哪里?
- 1022000 1025000 我朋友家在大理街。
- 1025000 1030000 你朋友的地址是?
- 1030000 1037000 他的地址是大理街四十二号。
- 1037000 1039000 现在我们回到第一天在台北。
- 1039000 1041000 当你进入了你的酒店里,
- 1041000 1044000 你认识了这些描述。
- 1044000 1046000 你是国宾大饭店吧?
- 1046000 1048000 是的。
- 1048000 1049000 你的字幕是使用的是,
- 1049000 1051000 你会相信你的信息是对的,
- 1051000 1054000 但你从来没有证明。
- 1054000 1056000 其实这些信息比你想象中更重要,
- 1056000 1059000 使用字幕和证明会给予英语的一种声音。
- 1059000 1061000 我认识这些信息,
- 1061000 1063000 或说,那些是必须的。
- 1063000 1065000 你认识这些信息,
- 1065000 1067000 不过是不停地说。
- 1067000 1070000 再说,那些是国宾大饭店。
- 1070000 1073000 那些是国宾大饭店吧?
- 1073000 1076000 是的。
- 1076000 1079000 那些是国宾大饭店吧?
- 1079000 1082000 你会发现那些信息是对的。
- 1082000 1083000 这些信息,
- 1083000 1085000 尤其是内在尼加,
- 1085000 1086000 这些信息,
- 1086000 1090000 不必需要接受另一个信息的语言。
- 1090000 1092000 再说,那些是必须的。
- 1092000 1095000 那些是国宾大饭店吧?
- 1095000 1098000 是的。
- 1098000 1101000 那些是国宾大饭店吧?
- 1101000 1104000 是的。
- 1104000 1106000 再试试,
- 1106000 1108000 这次会有一个回答,
- 1108000 1111000 以及一个证明。
- 1111000 1114000 那些是国宾大饭店吧?
- 1114000 1117000 是的。
- 1117000 1120000 如果您真的不知道
- 1120000 1121000 如果您真的不知道
- 1121000 1122000 如果您真的不知道
- 1122000 1123000 如果您真的不知道
- 1123000 1124000 如果您真的不知道
- 1124000 1125000 如果您真的不知道
- 1125000 1126000 您会问您的问题。
- 1126000 1128000 请问,那些是国宾大饭店吗?
- 1128000 1130000 是的,那些是国宾大饭店。
- 1130000 1133000 再试试,
- 1133000 1135000 可以问 那些是博物馆?
- 1135000 1139000 您问,那些是国宾大饭店吗?
- 1139000 1144000 您问,那些是国宾大饭店吗?
- 1144000 1148000 您问,那些是国宾大饭店吗?
- 1148000 1148840 meals
- 1148840 1153000 您问,那些是国宾大饭店吗?
- 1153000 1155160 您问,
- 1155160 1157160 那些是国宾大饭店吗?
- 1157160 1157000 您问,
- 1157000 1167000 请问,那是国宾大饭店吗?
- 1167000 1174000 listen to the answer. 是的,那是国宾大饭店。
- 1174000 1181000 the short answer 是的 is another form of 是,repeat the short answer yes.
- 1181000 1188000 是的,是的,是的.
- 1188000 1199000 repeat the sentence yes,that's the ambassador hotel. 是的,那是国宾大饭店。
- 1199000 1205000 是的,那是国宾大饭店。
- 1205000 1210000 try answering the next question, answer yes,that's the ambassador hotel.
- 1210000 1216000 请问,那是国宾大饭店吗?
- 1216000 1221000 是的,那是国宾大饭店。
- 1221000 1225000 now listen to another conversation. In this conversation,
- 1225000 1228000 two old classmates who haven't seen each other in a long time,
- 1228000 1232000 recognize one another on the street.listen.
- 1232000 1235000 哦,哈敏珍,你好。
- 1235000 1244000 你好,你是马民里吧?是的,方敏珍,你现在住在哪里?我住在朋友家。
- 1244000 1252000 啊,您朋友家在哪里?他住在大理街十八号。
- 1252000 1257000 now you take the part of 方敏珍,you don't quite recognize 马民里at first,
- 1257000 1262000 so you need to ask to be sure. Then you answer his questions.
- 1262000 1266000 you're living with friends at number 18, Dali Street.
- 1266000 1272000 哦,方敏珍,你好啊。
- 1272000 1284000 你好,你是马民里吧?是的,方敏珍,你现在住在哪里?我住在朋友家。
- 1284000 1291000 啊,你朋友家在哪里?
- 1291000 1296000 他住在大理街十八号。try again.
- 1296000 1303000 哦,方敏珍,你好啊。
- 1303000 1320000 你好,你是马民里吧?是的,方敏珍,你现在住在哪里?我住在朋友家。啊,你朋友家在哪里?
- 1320000 1326000 他住在大理街十八号。
- 1326000 1333000 now let's turn to another topic. Talking about where someone works. Listen.
- 1333000 1343000 你朋友现在在哪里工作?他在台南工作.repeat the verb to work. The term pattern is high falling.
- 1343000 1350000 工作。工作。工作。
- 1350000 1355000 notice that there are two verbs in the sentence 他在台南工作。
- 1355000 1364000 the first verb 在 indicates the location and along with the place name describes the second verb 工作,which indicates the action.
- 1364000 1370000 so a verb such as 在 can be the main verb in a sentence or take a backseat to another verb such as 工作。
- 1370000 1377000 when it's not the main verb, we call 在 a prepositional verb and translate it as in, at, or on.
- 1377000 1390000 repeat the sentence, he works in 台南。他在台南工作。
- 1390000 1398000 also you'll notice that in the Chinese sentence 他在台南工作。the order is place and then action unlike the English sentence.
- 1398000 1407000 how do you say he works in 台南?他在台南工作。
- 1407000 1413000 try answering the next question. Answer that your friend works in 台南。
- 1413000 1424000 你朋友现在在哪里工作?他在台南工作。
- 1424000 1435000 again 你朋友现在在哪里工作?他在台南工作。
- 1435000 1453000 here's a similar exchange. listen 你在哪里工作?我在银行工作。repeat the word for bank 银行。银行。银行。银行。
- 1453000 1458000 notice that the final sound of 银 sounds almost, but not quite like 银行。
- 1458000 1469000 try saying bank again 银行。银行。银行。银行。
- 1469000 1480000 repeat I work at a bank 我在银行工作。我在银行工作。
- 1480000 1494000 what's the word for bank?银行。how do you say I work at a bank?我在银行工作。
- 1494000 1508000 try answering the next question. Assume that you work at a bank.你在哪里工作?我在银行工作。
- 1508000 1525000 again 你在哪里工作?我在银行工作。now let's review what we've covered in this unit. I'll give you an English sentence and you put it into Chinese. Let's start.
- 1525000 1531000 one I'm staying at a friend's house 我住在朋友家。
- 1531000 1540000 this house is on Dali Street 他家在大理街。
- 1540000 1548000 two my friend is now in Tainan 我朋友现在在台南。
- 1548000 1562000 he works in Tainan 他在台南工作。
- 1562000 1572000 three is that the ambassador hotel 那是国宾大饭店吗?
- 1572000 1583000 yes that's the ambassador hotel 是的 那是国宾大饭店。
- 1583000 1591000 are you staying there? 你住在那里吗?
- 1591000 1599000 no I'm staying here 不 我住在这里。
- 1599000 1612000 four what's your friend's address? 你朋友的地址是?
- 1612000 1626000 his address is number 42 Dali Street 他的地址是大理街42号。
- 1626000 1634000 this is the end of the tape and of biographic information module unit two production tape one.
|