FSI - Standard Chinese - Module 02 BIO - Unit 06 - Tape 6P-1.mp3.srt 28 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796
  1. 1
  2. 00:00:00,000 --> 00:00:02,640
  3. down to Chinese, a modular approach.
  4. 2
  5. 00:00:02,640 --> 00:00:06,880
  6. biographic information module unit 6, production tape 1.
  7. 3
  8. 00:00:08,680 --> 00:00:14,360
  9. on the comprehension tape in this unit, you learn to understand questions and answers about the duration of a visit.
  10. 4
  11. 00:00:14,360 --> 00:00:18,480
  12. before you go on to learn how to say these things, check your comprehension of them.
  13. 5
  14. 00:00:18,480 --> 00:00:20,880
  15. put the following sentences into English.
  16. 6
  17. 00:00:20,880 --> 00:00:22,360
  18. number 1
  19. 7
  20. 00:00:22,360 --> 00:00:23,960
  21. 你做多久?
  22. 8
  23. 00:00:26,400 --> 00:00:28,440
  24. how long are you staying?
  25. 9
  26. 00:00:28,440 --> 00:00:30,440
  27. 我住一年
  28. 10
  29. 00:00:32,040 --> 00:00:34,040
  30. I'm staying one year.
  31. 11
  32. 00:00:34,040 --> 00:00:35,720
  33. number 2
  34. 12
  35. 00:00:35,720 --> 00:00:38,720
  36. 你太太在香港住多久?
  37. 13
  38. 00:00:41,480 --> 00:00:44,120
  39. how long is your wife staying in Hong Kong?
  40. 14
  41. 00:00:44,120 --> 00:00:46,320
  42. 我想她住两天
  43. 15
  44. 00:00:48,720 --> 00:00:51,440
  45. I think she's staying two days.
  46. 16
  47. 00:00:51,440 --> 00:00:53,120
  48. number 3
  49. 17
  50. 00:00:53,120 --> 00:00:58,840
  51. 你想在台湾住多久?
  52. 18
  53. 00:00:58,840 --> 00:01:01,840
  54. how long are you thinking of staying in Taiwan?
  55. 19
  56. 00:01:01,840 --> 00:01:06,840
  57. 我想住六个月.
  58. 20
  59. 00:01:06,840 --> 00:01:09,880
  60. I'm thinking of staying six months.
  61. 21
  62. 00:01:09,880 --> 00:01:11,720
  63. number 4
  64. 22
  65. 00:01:11,720 --> 00:01:16,080
  66. 你来了多久了?
  67. 23
  68. 00:01:16,080 --> 00:01:18,320
  69. how long have you been here?
  70. 24
  71. 00:01:18,320 --> 00:01:23,320
  72. 我来了两个星期了.
  73. 25
  74. 00:01:23,320 --> 00:01:25,600
  75. I've been here two weeks.
  76. 26
  77. 00:01:25,600 --> 00:01:27,040
  78. number 5
  79. 27
  80. 00:01:27,040 --> 00:01:33,440
  81. 你从前来过吗?
  82. 28
  83. 00:01:33,440 --> 00:01:35,560
  84. Have you ever been here before?
  85. 29
  86. 00:01:35,560 --> 00:01:40,440
  87. 我从前没来过.
  88. 30
  89. 00:01:40,440 --> 00:01:43,600
  90. I haven't been here before.
  91. 31
  92. 00:01:43,600 --> 00:01:47,640
  93. If you had any problems with these sentences, rerun the tape and work on them some more.
  94. 32
  95. 00:01:47,640 --> 00:01:52,400
  96. If you understood them all, you should begin working on how to ask these questions and how to answer them.
  97. 33
  98. 00:01:52,400 --> 00:01:54,600
  99. Listen to this exchange.
  100. 34
  101. 00:01:54,600 --> 00:01:56,240
  102. 你做多久?
  103. 35
  104. 00:01:56,240 --> 00:01:58,360
  105. 我住一年.
  106. 36
  107. 00:01:58,360 --> 00:02:00,840
  108. repeat how long?
  109. 37
  110. 00:02:00,840 --> 00:02:03,840
  111. 多久?
  112. 38
  113. 00:02:03,840 --> 00:02:06,800
  114. 多久?
  115. 39
  116. 00:02:06,800 --> 00:02:09,600
  117. 多久?
  118. 40
  119. 00:02:09,600 --> 00:02:11,560
  120. The phrase 多久?
  121. 41
  122. 00:02:11,560 --> 00:02:14,320
  123. how long is similar to the phrase 多大?
  124. 42
  125. 00:02:14,320 --> 00:02:15,240
  126. how old?
  127. 43
  128. 00:02:15,240 --> 00:02:18,280
  129. in which 多 is a question word asking how much.
  130. 44
  131. 00:02:18,280 --> 00:02:21,240
  132. repeat how long are you staying?
  133. 45
  134. 00:02:21,240 --> 00:02:25,240
  135. 你住多久?
  136. 46
  137. 00:02:25,240 --> 00:02:28,600
  138. 你住多久?
  139. 47
  140. 00:02:28,600 --> 00:02:32,760
  141. You'll notice here that the verb to stay is a single verb 住.
  142. 48
  143. 00:02:32,760 --> 00:02:39,240
  144. What we've been referring to as the verb 住在 to stay at is actually this verb 住 plus the verb 在.
  145. 49
  146. 00:02:39,240 --> 00:02:44,720
  147. How do you say how long are you staying?
  148. 50
  149. 00:02:44,720 --> 00:02:47,840
  150. 你住多久?
  151. 51
  152. 00:02:47,840 --> 00:02:51,160
  153. Try asking the question, how long are you staying again?
  154. 52
  155. 00:02:51,160 --> 00:02:55,760
  156. This time you'll get a confirmation and a reply.
  157. 53
  158. 00:02:55,760 --> 00:02:58,000
  159. 你住多久?
  160. 54
  161. 00:02:58,000 --> 00:02:59,800
  162. 我住一年.
  163. 55
  164. 00:02:59,800 --> 00:03:02,360
  165. again.
  166. 56
  167. 00:03:02,360 --> 00:03:04,440
  168. 你住多久?
  169. 57
  170. 00:03:04,440 --> 00:03:08,200
  171. 我住一年.
  172. 58
  173. 00:03:08,200 --> 00:03:11,800
  174. Unlike most nouns in Chinese, the word for year 年
  175. 59
  176. 00:03:11,800 --> 00:03:14,160
  177. doesn't need a measure word when used with numbers.
  178. 60
  179. 00:03:14,160 --> 00:03:16,200
  180. repeat one year.
  181. 61
  182. 00:03:16,200 --> 00:03:19,000
  183. 一年.
  184. 62
  185. 00:03:19,000 --> 00:03:21,640
  186. 一年.
  187. 63
  188. 00:03:21,640 --> 00:03:24,200
  189. 一年.
  190. 64
  191. 00:03:24,200 --> 00:03:28,120
  192. How would you say four years?
  193. 65
  194. 00:03:28,120 --> 00:03:30,960
  195. 四年.
  196. 66
  197. 00:03:30,960 --> 00:03:37,400
  198. In English, when someone asks how long, you usually answer with the word for as in I'm staying for a week.
  199. 67
  200. 00:03:37,400 --> 00:03:44,080
  201. In Chinese, the phrase telling how long follows the verb just as in English, but no extra word like for is needed.
  202. 68
  203. 00:03:44,080 --> 00:03:46,920
  204. repeat I'm staying for one year.
  205. 69
  206. 00:03:46,920 --> 00:03:50,680
  207. 我住一年.
  208. 70
  209. 00:03:50,680 --> 00:03:54,400
  210. 我住一年.
  211. 71
  212. 00:03:54,400 --> 00:04:01,840
  213. You'll remember that what we've been calling time phrases such as 明天 tomorrow come before the verb.
  214. 72
  215. 00:04:01,840 --> 00:04:05,320
  216. 他明天来, he's coming tomorrow.
  217. 73
  218. 00:04:05,320 --> 00:04:11,960
  219. Now you see that what we will call duration phrases such as 一年 one year come after the verb.
  220. 74
  221. 00:04:11,960 --> 00:04:15,240
  222. 我住一年.I'm staying for one year.
  223. 75
  224. 00:04:15,240 --> 00:04:18,480
  225. It's the difference between when and how long.
  226. 76
  227. 00:04:18,480 --> 00:04:22,440
  228. When comes before the verb and how long comes after the verb.
  229. 77
  230. 00:04:22,440 --> 00:04:28,000
  231. How do you say I'm staying one year?
  232. 78
  233. 00:04:28,000 --> 00:04:31,800
  234. 我住一年.
  235. 79
  236. 00:04:31,800 --> 00:04:33,960
  237. Try answering the question yourself.
  238. 80
  239. 00:04:33,960 --> 00:04:36,840
  240. Say that you're staying one year.
  241. 81
  242. 00:04:36,840 --> 00:04:40,960
  243. 你住多久?
  244. 82
  245. 00:04:40,960 --> 00:04:44,400
  246. 我住一年.
  247. 83
  248. 00:04:44,400 --> 00:04:49,240
  249. Again,你住多久?
  250. 84
  251. 00:04:49,240 --> 00:04:54,280
  252. 我住一年.
  253. 85
  254. 00:04:54,280 --> 00:04:56,200
  255. Mr. King is visiting Hong Kong.
  256. 86
  257. 00:04:56,200 --> 00:05:00,720
  258. Listen to Mr. King answer a question about it.
  259. 87
  260. 00:05:00,720 --> 00:05:03,080
  261. 你太太住多久?
  262. 88
  263. 00:05:03,080 --> 00:05:05,560
  264. 她住两天.
  265. 89
  266. 00:05:05,560 --> 00:05:10,840
  267. The word for day, 天, like the word for year, 年, doesn't need a measure word
  268. 90
  269. 00:05:10,840 --> 00:05:12,120
  270. when used with numbers.
  271. 91
  272. 00:05:12,120 --> 00:05:14,040
  273. Repeat two days.
  274. 92
  275. 00:05:14,040 --> 00:05:17,120
  276. 两天.
  277. 93
  278. 00:05:17,120 --> 00:05:20,480
  279. 两天.
  280. 94
  281. 00:05:20,480 --> 00:05:23,200
  282. 两天.
  283. 95
  284. 00:05:23,200 --> 00:05:26,240
  285. Repeat she's staying two days.
  286. 96
  287. 00:05:26,240 --> 00:05:30,120
  288. 她住两天.
  289. 97
  290. 00:05:30,120 --> 00:05:33,320
  291. 她住两天.
  292. 98
  293. 00:05:33,320 --> 00:05:35,960
  294. Now let's suppose that your wife is visiting Hong Kong.
  295. 99
  296. 00:05:35,960 --> 00:05:37,560
  297. She's staying there two days.
  298. 100
  299. 00:05:37,560 --> 00:05:39,560
  300. Try answering the next question.
  301. 101
  302. 00:05:39,560 --> 00:05:44,360
  303. 你太太住多久?
  304. 102
  305. 00:05:44,360 --> 00:05:46,880
  306. 她住两天.
  307. 103
  308. 00:05:46,880 --> 00:05:51,680
  309. Again,你太太住多久?
  310. 104
  311. 00:05:51,680 --> 00:05:54,640
  312. 她住两天.
  313. 105
  314. 00:05:54,640 --> 00:05:57,680
  315. What's the word for day?
  316. 106
  317. 00:05:57,680 --> 00:05:59,680
  318. 天.
  319. 107
  320. 00:05:59,680 --> 00:06:02,360
  321. What's the word for year?
  322. 108
  323. 00:06:02,360 --> 00:06:05,280
  324. 年.
  325. 109
  326. 00:06:05,280 --> 00:06:09,520
  327. Mr. King could have been asked about his wife's trip to Hong Kong in a more detailed way.
  328. 110
  329. 00:06:09,520 --> 00:06:11,400
  330. Listen.
  331. 111
  332. 00:06:11,400 --> 00:06:14,640
  333. 你太太在香港住多久?
  334. 112
  335. 00:06:14,640 --> 00:06:17,240
  336. 我想她住两天.
  337. 113
  338. 00:06:17,240 --> 00:06:19,320
  339. Repeat the word for Hong Kong.
  340. 114
  341. 00:06:19,320 --> 00:06:22,440
  342. 香港.
  343. 115
  344. 00:06:22,440 --> 00:06:25,720
  345. 香港.
  346. 116
  347. 00:06:25,720 --> 00:06:28,960
  348. 香港.
  349. 117
  350. 00:06:28,960 --> 00:06:32,640
  351. In the question, how long is your wife staying in Hong Kong?
  352. 118
  353. 00:06:32,640 --> 00:06:35,280
  354. 你太太在香港住多久?
  355. 119
  356. 00:06:35,280 --> 00:06:39,800
  357. The place phrase,在香港, is put before the verb 住.
  358. 120
  359. 00:06:39,800 --> 00:06:43,280
  360. We can't put both the place and the duration after the verb.
  361. 121
  362. 00:06:43,280 --> 00:06:47,080
  363. Repeat, how long is your wife staying in Hong Kong?
  364. 122
  365. 00:06:47,080 --> 00:06:53,480
  366. 你太太在香港住多久?
  367. 123
  368. 00:06:53,480 --> 00:06:57,000
  369. 你太太在香港住多久?
  370. 124
  371. 00:06:57,000 --> 00:06:59,760
  372. Try asking, how long is your wife staying in Hong Kong?
  373. 125
  374. 00:06:59,760 --> 00:07:06,200
  375. Ahead of the speaker.
  376. 126
  377. 00:07:06,200 --> 00:07:10,480
  378. 你太太在香港住多久?
  379. 127
  380. 00:07:10,480 --> 00:07:12,200
  381. Try asking the question again.
  382. 128
  383. 00:07:12,200 --> 00:07:18,080
  384. This time you'll get a confirmation and a reply.
  385. 129
  386. 00:07:18,080 --> 00:07:21,520
  387. 你太太在香港住多久?
  388. 130
  389. 00:07:21,520 --> 00:07:24,960
  390. 我想她住两天.
  391. 131
  392. 00:07:24,960 --> 00:07:26,520
  393. Again.
  394. 132
  395. 00:07:26,520 --> 00:07:30,800
  396. 你太太在香港住多久?
  397. 133
  398. 00:07:30,800 --> 00:07:34,400
  399. 我想她住两天.
  400. 134
  401. 00:07:34,400 --> 00:07:37,640
  402. Repeat the verb to think.
  403. 135
  404. 00:07:37,640 --> 00:07:40,480
  405. 想.
  406. 136
  407. 00:07:40,480 --> 00:07:43,400
  408. 想.
  409. 137
  410. 00:07:43,400 --> 00:07:47,040
  411. 想.
  412. 138
  413. 00:07:47,040 --> 00:07:50,240
  414. Repeat, I think she's staying two days.
  415. 139
  416. 00:07:50,240 --> 00:07:54,280
  417. 我想她住两天.
  418. 140
  419. 00:07:54,280 --> 00:07:59,280
  420. 我想她住两天.
  421. 141
  422. 00:07:59,280 --> 00:08:04,560
  423. Try answering the question yourself.
  424. 142
  425. 00:08:04,560 --> 00:08:06,840
  426. Suppose your wife is visiting Hong Kong.
  427. 143
  428. 00:08:06,840 --> 00:08:08,640
  429. You're not sure how long she's staying.
  430. 144
  431. 00:08:08,640 --> 00:08:11,520
  432. It might be two days.
  433. 145
  434. 00:08:11,520 --> 00:08:17,640
  435. 你太太在香港住多久?
  436. 146
  437. 00:08:17,640 --> 00:08:21,720
  438. 我想她住两天.
  439. 147
  440. 00:08:21,720 --> 00:08:23,280
  441. Again.
  442. 148
  443. 00:08:23,280 --> 00:08:29,560
  444. 你太太在香港住多久?
  445. 149
  446. 00:08:29,560 --> 00:08:32,560
  447. 我想她住两天.
  448. 150
  449. 00:08:32,560 --> 00:08:36,240
  450. The next exchange talks about Mr. King's plans for staying in Taiwan.
  451. 151
  452. 00:08:36,240 --> 00:08:37,000
  453. Listen.
  454. 152
  455. 00:08:37,000 --> 00:08:39,040
  456. 你想住多久?
  457. 153
  458. 00:08:39,040 --> 00:08:41,560
  459. 我想住一年.
  460. 154
  461. 00:08:41,560 --> 00:08:44,920
  462. The verb想 can mean to think that.
  463. 155
  464. 00:08:44,920 --> 00:08:47,160
  465. When used directly in front of another verb,
  466. 156
  467. 00:08:47,160 --> 00:08:51,440
  468. it can also mean to be thinking of that is to plan to or to intend to.
  469. 157
  470. 00:08:51,440 --> 00:08:54,600
  471. Repeat, I'm thinking of staying one year.
  472. 158
  473. 00:08:54,600 --> 00:08:58,960
  474. 我想住一年.
  475. 159
  476. 00:08:58,960 --> 00:09:01,920
  477. 我想住一年.
  478. 160
  479. 00:09:01,920 --> 00:09:04,440
  480. Try responding to the question yourself now.
  481. 161
  482. 00:09:04,440 --> 00:09:08,320
  483. Assume that you're in Taiwan and you intend to stay one year.
  484. 162
  485. 00:09:08,320 --> 00:09:12,480
  486. 你想住多久?
  487. 163
  488. 00:09:12,480 --> 00:09:15,600
  489. 我想住一年.
  490. 164
  491. 00:09:15,600 --> 00:09:16,640
  492. Again.
  493. 165
  494. 00:09:16,640 --> 00:09:19,920
  495. 你想住多久?
  496. 166
  497. 00:09:19,920 --> 00:09:23,280
  498. 我想住一年.
  499. 167
  500. 00:09:23,280 --> 00:09:26,960
  501. Listen as another visitor is asked how long he's staying.
  502. 168
  503. 00:09:26,960 --> 00:09:29,560
  504. 你想在台湾住多久?
  505. 169
  506. 00:09:29,560 --> 00:09:32,120
  507. 我想住八个月.
  508. 170
  509. 00:09:32,120 --> 00:09:34,360
  510. Repeat the word for month.
  511. 171
  512. 00:09:34,360 --> 00:09:37,040
  513. 月.
  514. 172
  515. 00:09:37,040 --> 00:09:39,640
  516. 月.
  517. 173
  518. 00:09:39,640 --> 00:09:40,720
  519. 月.
  520. 174
  521. 00:09:40,720 --> 00:09:42,520
  522. You'll notice that the word for month.
  523. 175
  524. 00:09:42,520 --> 00:09:44,240
  525. 月 does take a counter.
  526. 176
  527. 00:09:44,240 --> 00:09:47,640
  528. 哥,repeat eight months.
  529. 177
  530. 00:09:47,640 --> 00:09:50,400
  531. 八个月.
  532. 178
  533. 00:09:50,400 --> 00:09:53,520
  534. 八个月.
  535. 179
  536. 00:09:53,520 --> 00:09:56,320
  537. 八个月.
  538. 180
  539. 00:09:56,320 --> 00:09:59,800
  540. Repeat, I'm thinking of staying eight months.
  541. 181
  542. 00:09:59,800 --> 00:10:04,040
  543. 我想住八个月.
  544. 182
  545. 00:10:04,040 --> 00:10:08,040
  546. 我想住八个月.
  547. 183
  548. 00:10:08,040 --> 00:10:09,920
  549. Try answering the question yourself.
  550. 184
  551. 00:10:09,920 --> 00:10:12,960
  552. Assume that you're staying in Taiwan eight months.
  553. 185
  554. 00:10:12,960 --> 00:10:15,360
  555. 你想在台湾住多久?
  556. 186
  557. 00:10:15,360 --> 00:10:17,720
  558. 我想住八个月.
  559. 187
  560. 00:10:17,720 --> 00:10:20,520
  561. 我想住八个月.
  562. 188
  563. 00:10:20,520 --> 00:10:21,760
  564. Again.
  565. 189
  566. 00:10:21,760 --> 00:10:26,640
  567. 你想在台湾住多久?
  568. 190
  569. 00:10:26,640 --> 00:10:30,080
  570. 我想住八个月.
  571. 191
  572. 00:10:30,080 --> 00:10:33,520
  573. Now you're asked about a friend who's come to Taiwan just for a visit.
  574. 192
  575. 00:10:33,520 --> 00:10:35,040
  576. Listen.
  577. 193
  578. 00:10:35,040 --> 00:10:37,760
  579. 你朋友想住多久?
  580. 194
  581. 00:10:37,760 --> 00:10:40,840
  582. 他想住两个星期.
  583. 195
  584. 00:10:40,840 --> 00:10:43,080
  585. Repeat the word for week.
  586. 196
  587. 00:10:43,080 --> 00:10:45,320
  588. 星期.
  589. 197
  590. 00:10:45,320 --> 00:10:47,320
  591. 星期.
  592. 198
  593. 00:10:47,320 --> 00:10:51,320
  594. 星期.
  595. 199
  596. 00:10:51,320 --> 00:10:55,320
  597. Repeat, he's thinking of staying two weeks.
  598. 200
  599. 00:10:55,320 --> 00:11:00,320
  600. 他想住两个星期.
  601. 201
  602. 00:11:00,320 --> 00:11:04,320
  603. 他想住两个星期.
  604. 202
  605. 00:11:04,320 --> 00:11:11,320
  606. Try saying he's thinking of staying two weeks ahead of the speaker.
  607. 203
  608. 00:11:11,320 --> 00:11:14,320
  609. 他想住两个星期.
  610. 204
  611. 00:11:14,320 --> 00:11:16,320
  612. Try responding to the question now.
  613. 205
  614. 00:11:16,320 --> 00:11:18,320
  615. Your friend is staying two weeks.
  616. 206
  617. 00:11:18,320 --> 00:11:23,320
  618. 你朋友想住多久?
  619. 207
  620. 00:11:23,320 --> 00:11:26,320
  621. 他想住两个星期.
  622. 208
  623. 00:11:26,320 --> 00:11:27,320
  624. Again.
  625. 209
  626. 00:11:27,320 --> 00:11:32,320
  627. 你朋友想住多久?
  628. 210
  629. 00:11:32,320 --> 00:11:36,320
  630. 他想住两个星期.
  631. 211
  632. 00:11:36,320 --> 00:11:38,320
  633. Here's a piece of a conversation.
  634. 212
  635. 00:11:38,320 --> 00:11:39,320
  636. Listen.
  637. 213
  638. 00:11:39,320 --> 00:11:41,320
  639. 你想在台湾住多久?
  640. 214
  641. 00:11:41,320 --> 00:11:43,320
  642. 我想住三个星期.
  643. 215
  644. 00:11:43,320 --> 00:11:45,320
  645. 在香港呢?
  646. 216
  647. 00:11:45,320 --> 00:11:48,320
  648. 我想住十天.
  649. 217
  650. 00:11:48,320 --> 00:11:49,320
  651. Now you try.
  652. 218
  653. 00:11:49,320 --> 00:11:52,320
  654. You're being asked some questions about a trip of yours.
  655. 219
  656. 00:11:52,320 --> 00:11:57,320
  657. You're thinking of staying three weeks in Taipei and ten days in Hong Kong.
  658. 220
  659. 00:11:57,320 --> 00:12:02,320
  660. 你想在台湾住多久?
  661. 221
  662. 00:12:02,320 --> 00:12:05,320
  663. 我想住三个星期.
  664. 222
  665. 00:12:05,320 --> 00:12:10,320
  666. 在香港呢?
  667. 223
  668. 00:12:10,320 --> 00:12:13,320
  669. 我想住十天.
  670. 224
  671. 00:12:13,320 --> 00:12:15,320
  672. Try it again.
  673. 225
  674. 00:12:15,320 --> 00:12:20,320
  675. 你想在台湾住多久?
  676. 226
  677. 00:12:20,320 --> 00:12:22,320
  678. 我想住三个星期.
  679. 227
  680. 00:12:22,320 --> 00:12:26,320
  681. 在香港呢?
  682. 228
  683. 00:12:26,320 --> 00:12:30,320
  684. 我想住十天.
  685. 229
  686. 00:12:30,320 --> 00:12:33,320
  687. So far you've expressed how long with future activities only.
  688. 230
  689. 00:12:33,320 --> 00:12:37,320
  690. But what if you want to express how long something has taken so far?
  691. 231
  692. 00:12:37,320 --> 00:12:39,320
  693. How long it's going to be going on?
  694. 232
  695. 00:12:39,320 --> 00:12:42,320
  696. 你来了多久了?
  697. 233
  698. 00:12:42,320 --> 00:12:45,320
  699. 我来了三天了.
  700. 234
  701. 00:12:45,320 --> 00:12:50,320
  702. The first look coming right after the verb indicates completion of action.
  703. 235
  704. 00:12:50,320 --> 00:12:51,320
  705. I have come.
  706. 236
  707. 00:12:51,320 --> 00:12:55,320
  708. And the second look coming at the end of the sentence indicates the change up to the present.
  709. 237
  710. 00:12:55,320 --> 00:12:57,320
  711. It's three days now.
  712. 238
  713. 00:12:57,320 --> 00:12:58,320
  714. Repeat.
  715. 239
  716. 00:12:58,320 --> 00:13:00,320
  717. I've been here for three days.
  718. 240
  719. 00:13:00,320 --> 00:13:05,320
  720. 我来了三天了.
  721. 241
  722. 00:13:05,320 --> 00:13:08,320
  723. 我来了三天了.
  724. 242
  725. 00:13:08,320 --> 00:13:14,320
  726. The double look construction is used when you're talking about an action started in the past and still going on.
  727. 243
  728. 00:13:14,320 --> 00:13:19,320
  729. How do you say I've been here three days?
  730. 244
  731. 00:13:19,320 --> 00:13:23,320
  732. 我来了三天了.
  733. 245
  734. 00:13:23,320 --> 00:13:25,320
  735. Try responding to the question.
  736. 246
  737. 00:13:25,320 --> 00:13:27,320
  738. How long have you been here?
  739. 247
  740. 00:13:27,320 --> 00:13:29,320
  741. Say that you've been here for three days.
  742. 248
  743. 00:13:29,320 --> 00:13:33,320
  744. 你来了多久了?
  745. 249
  746. 00:13:33,320 --> 00:13:37,320
  747. 我来了三天了.
  748. 250
  749. 00:13:37,320 --> 00:13:42,320
  750. 你来了多久了?
  751. 251
  752. 00:13:42,320 --> 00:13:47,320
  753. 我来了三天了.
  754. 252
  755. 00:13:47,320 --> 00:13:48,320
  756. Let's review a bit.
  757. 253
  758. 00:13:48,320 --> 00:13:51,320
  759. Duration phrases go after the verb.
  760. 254
  761. 00:13:51,320 --> 00:13:55,320
  762. To talk about the duration of something still going on, use two laws.
  763. 255
  764. 00:13:55,320 --> 00:13:58,320
  765. One right after the verb and one at the end of the sentence.
  766. 256
  767. 00:13:58,320 --> 00:14:02,320
  768. Try putting the following English sentences into Chinese.
  769. 257
  770. 00:14:02,320 --> 00:14:07,320
  771. I've been here three months.
  772. 258
  773. 00:14:07,320 --> 00:14:10,320
  774. 我来了三个月了.
  775. 259
  776. 00:14:10,320 --> 00:14:14,320
  777. I'm staying one year.
  778. 260
  779. 00:14:14,320 --> 00:14:17,320
  780. 我住一年.
  781. 261
  782. 00:14:17,320 --> 00:14:22,320
  783. I've been here a week.
  784. 262
  785. 00:14:22,320 --> 00:14:26,320
  786. 我来了一个星期了.
  787. 263
  788. 00:14:26,320 --> 00:14:29,320
  789. She's been here two days.
  790. 264
  791. 00:14:29,320 --> 00:14:33,320
  792. 她来了两天了.
  793. 265
  794. 00:14:33,320 --> 00:14:37,320
  795. She's staying two days.
  796. 266
  797. 00:14:37,320 --> 00:14:40,320
  798. 她住两天.
  799. 267
  800. 00:14:40,320 --> 00:14:45,320
  801. I'm thinking of staying four months.
  802. 268
  803. 00:14:45,320 --> 00:14:48,320
  804. 我想住四个月.
  805. 269
  806. 00:14:48,320 --> 00:14:52,320
  807. I've been here for three weeks.
  808. 270
  809. 00:14:52,320 --> 00:14:57,320
  810. 我来了三个星期了.
  811. 271
  812. 00:14:57,320 --> 00:15:00,320
  813. If you want to talk about how long something lasted in the past,
  814. 272
  815. 00:15:00,320 --> 00:15:02,320
  816. that is the duration of something completed,
  817. 273
  818. 00:15:02,320 --> 00:15:04,320
  819. you use a different pattern.
  820. 274
  821. 00:15:04,320 --> 00:15:07,320
  822. Listen as Mr. King talks about his wife staying in Hong Kong.
  823. 275
  824. 00:15:07,320 --> 00:15:10,320
  825. She's back in Taiwan now.
  826. 276
  827. 00:15:10,320 --> 00:15:13,320
  828. 你太太在香港住了多久?
  829. 277
  830. 00:15:13,320 --> 00:15:15,320
  831. 她住了两天.
  832. 278
  833. 00:15:15,320 --> 00:15:18,320
  834. There's only one marker Lu in this sentence.
  835. 279
  836. 00:15:18,320 --> 00:15:20,320
  837. We're talking about completed action here.
  838. 280
  839. 00:15:20,320 --> 00:15:22,320
  840. The activity is no longer happening.
  841. 281
  842. 00:15:22,320 --> 00:15:25,320
  843. There's no need for the new situation Lu at the end of the sentence.
  844. 282
  845. 00:15:25,320 --> 00:15:28,320
  846. Repeat, she stayed two days.
  847. 283
  848. 00:15:28,320 --> 00:15:33,320
  849. 她住了两天.
  850. 284
  851. 00:15:33,320 --> 00:15:38,320
  852. 她住了两天.
  853. 285
  854. 00:15:38,320 --> 00:15:41,320
  855. To indicate that you're talking about the duration of something that is over,
  856. 286
  857. 00:15:41,320 --> 00:15:42,320
  858. no longer happening,
  859. 287
  860. 00:15:42,320 --> 00:15:45,320
  861. place the marker Lu directly after the verb.
  862. 288
  863. 00:15:45,320 --> 00:15:51,320
  864. How do you say she stayed two days?
  865. 289
  866. 00:15:51,320 --> 00:15:55,320
  867. 她住了两天.
  868. 290
  869. 00:15:55,320 --> 00:15:58,320
  870. I'm responding to a question about your wife staying in Hong Kong.
  871. 291
  872. 00:15:58,320 --> 00:16:01,320
  873. Say she stayed two days.
  874. 292
  875. 00:16:01,320 --> 00:16:06,320
  876. 你太太在香港住了多久?
  877. 293
  878. 00:16:06,320 --> 00:16:10,320
  879. 她住了两天.
  880. 294
  881. 00:16:10,320 --> 00:16:12,320
  882. Again,
  883. 295
  884. 00:16:12,320 --> 00:16:18,320
  885. 你太太在香港住了多久?
  886. 296
  887. 00:16:18,320 --> 00:16:21,320
  888. 她住了两天.
  889. 297
  890. 00:16:21,320 --> 00:16:24,320
  891. In this next exchange someone is talking about his trip
  892. 298
  893. 00:16:24,320 --> 00:16:26,320
  894. and how long he stayed in each place.
  895. 299
  896. 00:16:26,320 --> 00:16:28,320
  897. Listen.
  898. 300
  899. 00:16:28,320 --> 00:16:30,320
  900. 你在台北住了多久?
  901. 301
  902. 00:16:30,320 --> 00:16:32,320
  903. 我住了三个星期.
  904. 302
  905. 00:16:32,320 --> 00:16:34,320
  906. 在香港呢?
  907. 303
  908. 00:16:34,320 --> 00:16:37,320
  909. 我住了十天.
  910. 304
  911. 00:16:37,320 --> 00:16:38,320
  912. Now you try it.
  913. 305
  914. 00:16:38,320 --> 00:16:41,320
  915. Say that you stayed in Taipei for three weeks
  916. 306
  917. 00:16:41,320 --> 00:16:43,320
  918. and in Hong Kong for ten days.
  919. 307
  920. 00:16:43,320 --> 00:16:47,320
  921. 你在台北住了多久?
  922. 308
  923. 00:16:47,320 --> 00:16:50,320
  924. 我住了三个星期.
  925. 309
  926. 00:16:50,320 --> 00:16:54,320
  927. 在香港呢?
  928. 310
  929. 00:16:54,320 --> 00:16:56,320
  930. 我住了十天.
  931. 311
  932. 00:16:56,320 --> 00:16:58,320
  933. Try it again.
  934. 312
  935. 00:16:58,320 --> 00:17:02,320
  936. 你在台北住了多久?
  937. 313
  938. 00:17:02,320 --> 00:17:04,320
  939. 我住了三个星期.
  940. 314
  941. 00:17:04,320 --> 00:17:08,320
  942. 在香港呢?
  943. 315
  944. 00:17:08,320 --> 00:17:13,320
  945. 我住了十天.
  946. 316
  947. 00:17:13,320 --> 00:17:15,320
  948. Now two of you said this which talk about how long
  949. 317
  950. 00:17:15,320 --> 00:17:18,320
  951. either for future events or events which are still taking place
  952. 318
  953. 00:17:18,320 --> 00:17:21,320
  954. or events which are completely in the past.
  955. 319
  956. 00:17:21,320 --> 00:17:23,320
  957. I'll give you some English sentences
  958. 320
  959. 00:17:23,320 --> 00:17:24,320
  960. and you put them into Chinese.
  961. 321
  962. 00:17:24,320 --> 00:17:26,320
  963. Let's start.
  964. 322
  965. 00:17:26,320 --> 00:17:30,320
  966. I'm staying one year.
  967. 323
  968. 00:17:30,320 --> 00:17:34,320
  969. 我住一年.
  970. 324
  971. 00:17:34,320 --> 00:17:37,320
  972. I stayed one year.
  973. 325
  974. 00:17:37,320 --> 00:17:41,320
  975. 我住了一年.
  976. 326
  977. 00:17:41,320 --> 00:17:44,320
  978. I've been here one year.
  979. 327
  980. 00:17:44,320 --> 00:17:49,320
  981. 我来了一年了.
  982. 328
  983. 00:17:49,320 --> 00:17:53,320
  984. She stayed one week.
  985. 329
  986. 00:17:53,320 --> 00:17:57,320
  987. 她住了一个星期.
  988. 330
  989. 00:17:57,320 --> 00:18:01,320
  990. He's staying two days.
  991. 331
  992. 00:18:01,320 --> 00:18:04,320
  993. 他住两天.
  994. 332
  995. 00:18:04,320 --> 00:18:08,320
  996. He stayed three months.
  997. 333
  998. 00:18:08,320 --> 00:18:11,320
  999. 他住了三个月.
  1000. 334
  1001. 00:18:11,320 --> 00:18:15,320
  1002. He's been here for three months.
  1003. 335
  1004. 00:18:15,320 --> 00:18:19,320
  1005. 他来了三个月.
  1006. 336
  1007. 00:18:19,320 --> 00:18:21,320
  1008. Here's a familiar exchange.
  1009. 337
  1010. 00:18:21,320 --> 00:18:22,320
  1011. Listen.
  1012. 338
  1013. 00:18:22,320 --> 00:18:23,320
  1014. 他来了吗?
  1015. 339
  1016. 00:18:23,320 --> 00:18:26,320
  1017. 来了.他来了.
  1018. 340
  1019. 00:18:26,320 --> 00:18:28,320
  1020. Earlier in this module,
  1021. 341
  1022. 00:18:28,320 --> 00:18:29,320
  1023. we said 他来了.
  1024. 342
  1025. 00:18:29,320 --> 00:18:31,320
  1026. means she's come.
  1027. 343
  1028. 00:18:31,320 --> 00:18:34,320
  1029. Where the marker 喽 is interpreted as both the completed action marker
  1030. 344
  1031. 00:18:34,320 --> 00:18:36,320
  1032. and the new situation marker.
  1033. 345
  1034. 00:18:36,320 --> 00:18:39,320
  1035. But there's another way to interpret this sentence.
  1036. 346
  1037. 00:18:39,320 --> 00:18:40,320
  1038. And that's with only one 喽.
  1039. 347
  1040. 00:18:40,320 --> 00:18:42,320
  1041. the completed action marker.
  1042. 348
  1043. 00:18:42,320 --> 00:18:46,320
  1044. In this case,the sentence 他来了 is interpreted as
  1045. 349
  1046. 00:18:46,320 --> 00:18:49,320
  1047. she did come the action being over.
  1048. 350
  1049. 00:18:49,320 --> 00:18:52,320
  1050. Let's say that you had a party at your place a week ago.
  1051. 351
  1052. 00:18:52,320 --> 00:18:55,320
  1053. Now a friend who couldn't make it is asking who did come.
  1054. 352
  1055. 00:18:55,320 --> 00:18:57,320
  1056. The person she's asking about did come.
  1057. 353
  1058. 00:18:57,320 --> 00:19:02,320
  1059. Answer the question 他来了吗?
  1060. 354
  1061. 00:19:02,320 --> 00:19:06,320
  1062. 来了.他来了.
  1063. 355
  1064. 00:19:06,320 --> 00:19:09,320
  1065. Now she asks about someone who didn't come.
  1066. 356
  1067. 00:19:09,320 --> 00:19:11,320
  1068. 林小姐来了吗?
  1069. 357
  1070. 00:19:11,320 --> 00:19:14,320
  1071. 没来.她没来.
  1072. 358
  1073. 00:19:14,320 --> 00:19:18,320
  1074. As you remember,the advert May negates actions in the past.
  1075. 359
  1076. 00:19:18,320 --> 00:19:21,320
  1077. Repeat,no,she didn't come.
  1078. 360
  1079. 00:19:21,320 --> 00:19:26,320
  1080. 没来.她没来.
  1081. 361
  1082. 00:19:26,320 --> 00:19:29,320
  1083. 没来.她没来.
  1084. 362
  1085. 00:19:29,320 --> 00:19:31,320
  1086. Try answering the question yourself.
  1087. 363
  1088. 00:19:31,320 --> 00:19:34,320
  1089. Miss Lin didn't come.
  1090. 364
  1091. 00:19:34,320 --> 00:19:38,320
  1092. 林小姐来了吗?
  1093. 365
  1094. 00:19:38,320 --> 00:19:41,320
  1095. 没来.她没来.
  1096. 366
  1097. 00:19:41,320 --> 00:19:46,320
  1098. Again.林小姐来了吗?
  1099. 367
  1100. 00:19:46,320 --> 00:19:49,320
  1101. 没来.她没来.
  1102. 368
  1103. 00:19:49,320 --> 00:19:51,320
  1104. Now let's turn to another topic.
  1105. 369
  1106. 00:19:51,320 --> 00:19:54,320
  1107. Listen.你从前来过吗?
  1108. 370
  1109. 00:19:54,320 --> 00:19:57,320
  1110. 我从前没来过.
  1111. 371
  1112. 00:19:57,320 --> 00:20:00,320
  1113. Repeat the word for formerly or before.
  1114. 372
  1115. 00:20:00,320 --> 00:20:05,320
  1116. 从前.从前.
  1117. 373
  1118. 00:20:05,320 --> 00:20:08,320
  1119. 从前.
  1120. 374
  1121. 00:20:08,320 --> 00:20:10,320
  1122. As with other adverbs telling when,
  1123. 375
  1124. 00:20:10,320 --> 00:20:13,320
  1125. the word从前 goes before the verb.
  1126. 376
  1127. 00:20:13,320 --> 00:20:16,320
  1128. Repeat,have you ever been here before?
  1129. 377
  1130. 00:20:16,320 --> 00:20:20,320
  1131. 你从前来过吗?
  1132. 378
  1133. 00:20:20,320 --> 00:20:24,320
  1134. 你从前来过吗?
  1135. 379
  1136. 00:20:24,320 --> 00:20:29,320
  1137. The marker 过 after the verb lie carries the meaning of having ever had the experience of.
  1138. 380
  1139. 00:20:29,320 --> 00:20:31,320
  1140. It directly follows the verb.
  1141. 381
  1142. 00:20:31,320 --> 00:20:34,320
  1143. Repeat,have you ever been here before?
  1144. 382
  1145. 00:20:34,320 --> 00:20:40,320
  1146. 你从前来过吗?
  1147. 383
  1148. 00:20:40,320 --> 00:20:42,320
  1149. Try asking the question yourself.
  1150. 384
  1151. 00:20:42,320 --> 00:20:47,320
  1152. You get a confirmation and a reply.
  1153. 385
  1154. 00:20:47,320 --> 00:20:49,320
  1155. 你从前来过吗?
  1156. 386
  1157. 00:20:49,320 --> 00:20:54,320
  1158. 我从前没来过.Again.
  1159. 387
  1160. 00:20:54,320 --> 00:20:56,320
  1161. 你从前来过吗?
  1162. 388
  1163. 00:20:56,320 --> 00:20:59,320
  1164. 我从前没来过.
  1165. 389
  1166. 00:20:59,320 --> 00:21:04,320
  1167. Notice that negating a sentence with 过 adds 没 before the verb and keeps the 过.
  1168. 390
  1169. 00:21:04,320 --> 00:21:10,320
  1170. While,as you remember,the negation of a sentence with 了 adds 没 before the verb and drops the 了.
  1171. 391
  1172. 00:21:10,320 --> 00:21:13,320
  1173. Repeat,I've never been here before.
  1174. 392
  1175. 00:21:13,320 --> 00:21:21,320
  1176. 我从前没来过.
  1177. 393
  1178. 00:21:21,320 --> 00:21:23,320
  1179. Try responding to the question yourself.
  1180. 394
  1181. 00:21:23,320 --> 00:21:25,320
  1182. Say that you've never been here before.
  1183. 395
  1184. 00:21:25,320 --> 00:21:28,320
  1185. 你从前来过吗?
  1186. 396
  1187. 00:21:28,320 --> 00:21:34,320
  1188. 我从前没来过.Again.
  1189. 397
  1190. 00:21:34,320 --> 00:21:38,320
  1191. 你从前来过吗?
  1192. 398
  1193. 00:21:38,320 --> 00:21:42,320
  1194. 我从前没来过.
  1195. 399
  1196. 00:21:42,320 --> 00:21:46,320
  1197. Listen to this exchange as Mr. King talks about being in Taiwan.
  1198. 400
  1199. 00:21:46,320 --> 00:21:50,320
  1200. 王先生,你来了多久了?
  1201. 401
  1202. 00:21:50,320 --> 00:21:52,320
  1203. 我来了一个月了.
  1204. 402
  1205. 00:21:52,320 --> 00:21:54,320
  1206. 你从前来过吗?
  1207. 403
  1208. 00:21:54,320 --> 00:21:56,320
  1209. 我从前没来过.
  1210. 404
  1211. 00:21:56,320 --> 00:21:58,320
  1212. 你想住多久?
  1213. 405
  1214. 00:21:58,320 --> 00:22:01,320
  1215. 我想住一年.
  1216. 406
  1217. 00:22:01,320 --> 00:22:04,320
  1218. Now you try it. Take the part of Mr. King.
  1219. 407
  1220. 00:22:04,320 --> 00:22:06,320
  1221. You've been in Taiwan for a month now.
  1222. 408
  1223. 00:22:06,320 --> 00:22:08,320
  1224. You've never been there before.
  1225. 409
  1226. 00:22:08,320 --> 00:22:10,320
  1227. And you're thinking of staying one year.
  1228. 410
  1229. 00:22:10,320 --> 00:22:16,320
  1230. 王先生,你来了多久了?
  1231. 411
  1232. 00:22:16,320 --> 00:22:18,320
  1233. 我来了一个月了.
  1234. 412
  1235. 00:22:18,320 --> 00:22:22,320
  1236. 你从前来过吗?
  1237. 413
  1238. 00:22:22,320 --> 00:22:24,320
  1239. 我从前没来过.
  1240. 414
  1241. 00:22:24,320 --> 00:22:29,320
  1242. 你想住多久?
  1243. 415
  1244. 00:22:29,320 --> 00:22:34,320
  1245. 我想住一年.Try it again.
  1246. 416
  1247. 00:22:34,320 --> 00:22:39,320
  1248. 王先生,你来了多久了?
  1249. 417
  1250. 00:22:39,320 --> 00:22:41,320
  1251. 我来了一个月了.
  1252. 418
  1253. 00:22:41,320 --> 00:22:45,320
  1254. 你从前来过吗?
  1255. 419
  1256. 00:22:45,320 --> 00:22:48,320
  1257. 我从前没来过.
  1258. 420
  1259. 00:22:48,320 --> 00:22:51,320
  1260. 你想住多久?
  1261. 421
  1262. 00:22:51,320 --> 00:22:54,320
  1263. 我想住一年.
  1264. 422
  1265. 00:22:54,320 --> 00:22:56,320
  1266. Now let's review what we've covered on this tape.
  1267. 423
  1268. 00:22:56,320 --> 00:23:00,320
  1269. I'll give you some sentences in English and you put them into Chinese.
  1270. 424
  1271. 00:23:00,320 --> 00:23:02,320
  1272. Number one.
  1273. 425
  1274. 00:23:02,320 --> 00:23:06,320
  1275. Have you ever been here before?
  1276. 426
  1277. 00:23:06,320 --> 00:23:10,320
  1278. 你从前来过吗?
  1279. 427
  1280. 00:23:10,320 --> 00:23:13,320
  1281. I haven't been here before.
  1282. 428
  1283. 00:23:13,320 --> 00:23:16,320
  1284. 我从前没来过.
  1285. 429
  1286. 00:23:16,320 --> 00:23:18,320
  1287. Number two.
  1288. 430
  1289. 00:23:18,320 --> 00:23:23,320
  1290. I'm thinking of staying in Taiwan.
  1291. 431
  1292. 00:23:23,320 --> 00:23:28,320
  1293. 你想在台湾住多久?
  1294. 432
  1295. 00:23:28,320 --> 00:23:32,320
  1296. I'm thinking of staying eight months.
  1297. 433
  1298. 00:23:32,320 --> 00:23:36,320
  1299. 我想住八个月.
  1300. 434
  1301. 00:23:36,320 --> 00:23:38,320
  1302. Number three.
  1303. 435
  1304. 00:23:38,320 --> 00:23:42,320
  1305. How long have you been here?
  1306. 436
  1307. 00:23:42,320 --> 00:23:45,320
  1308. 你来了多久了?
  1309. 437
  1310. 00:23:45,320 --> 00:23:49,320
  1311. I've been here three weeks.
  1312. 438
  1313. 00:23:49,320 --> 00:23:53,320
  1314. 我来了三个星期了.
  1315. 439
  1316. 00:23:53,320 --> 00:23:54,320
  1317. Number four.
  1318. 440
  1319. 00:23:54,320 --> 00:23:59,320
  1320. How long did your wife stay in Hong Kong?
  1321. 441
  1322. 00:23:59,320 --> 00:24:05,320
  1323. 你太太在香港住了多久?
  1324. 442
  1325. 00:24:05,320 --> 00:24:09,320
  1326. She stayed two days.
  1327. 443
  1328. 00:24:09,320 --> 00:24:13,320
  1329. 她住了两天.
  1330. 444
  1331. 00:24:13,320 --> 00:24:17,320
  1332. How long are you staying?
  1333. 445
  1334. 00:24:17,320 --> 00:24:20,320
  1335. 你住多久?
  1336. 446
  1337. 00:24:20,320 --> 00:24:23,320
  1338. I'm staying one year.
  1339. 447
  1340. 00:24:23,320 --> 00:24:28,320
  1341. 我住一年.
  1342. 448
  1343. 00:24:28,320 --> 00:24:31,320
  1344. This is the end of the tape.
  1345. 449
  1346. 00:24:31,320 --> 00:24:44,320
  1347. This is the end of the biographic information module unit six production tape one.