FSI - Standard Chinese - Module 02 BIO - Unit 07 - Tape 7P-2.mp3.srt 10 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676
  1. 1
  2. 00:00:00,000 --> 00:00:08,800
  3. standard Chinese, a modular approach, biographic information module unit 7, production tape 2.
  4. 2
  5. 00:00:08,800 --> 00:00:16,500
  6. Before starting exercise 1, read the instructions in your workbook for this unit.
  7. 3
  8. 00:00:16,500 --> 00:00:19,800
  9. Repeat the new vocabulary for this exercise.
  10. 4
  11. 00:00:19,800 --> 00:00:23,500
  12. Here's the word for economics.
  13. 5
  14. 00:00:23,500 --> 00:00:34,000
  15. 經濟學
  16. 6
  17. 00:00:34,000 --> 00:00:38,000
  18. Here's the word for political science.
  19. 7
  20. 00:00:38,000 --> 00:00:48,000
  21. 政治學
  22. 8
  23. 00:00:48,000 --> 00:00:51,500
  24. And here's the word for literature.
  25. 9
  26. 00:00:51,500 --> 00:01:00,000
  27. 文學
  28. 10
  29. 00:01:00,000 --> 00:01:03,000
  30. exercise 1
  31. 11
  32. 00:01:03,000 --> 00:01:10,500
  33. 宋先生在哪兒工作?
  34. 12
  35. 00:01:10,500 --> 00:01:20,500
  36. 他在美國銀行工作
  37. 13
  38. 00:01:20,500 --> 00:01:29,500
  39. 他是在哪個大學念的書?
  40. 14
  41. 00:01:29,500 --> 00:01:38,500
  42. 他是在加州大學念的書.
  43. 15
  44. 00:01:38,500 --> 00:01:45,500
  45. 他在大學念什麼?
  46. 16
  47. 00:01:45,500 --> 00:01:55,500
  48. 他在大學念經濟學.
  49. 17
  50. 00:01:55,500 --> 00:02:01,500
  51. 他會說英文嗎?
  52. 18
  53. 00:02:01,500 --> 00:02:07,500
  54. 他會說英文.
  55. 19
  56. 00:02:07,500 --> 00:02:17,500
  57. 他是在哪裡學的英文?
  58. 20
  59. 00:02:17,500 --> 00:02:26,500
  60. 他是在加州學的英文.
  61. 21
  62. 00:02:26,500 --> 00:02:36,500
  63. 王先生也在美國銀行工作嗎?
  64. 22
  65. 00:02:36,500 --> 00:02:46,500
  66. 不,他不在美國銀行工作.
  67. 23
  68. 00:02:46,500 --> 00:02:54,500
  69. 他在哪裡工作?
  70. 24
  71. 00:02:54,500 --> 00:03:03,500
  72. 他在美國國務院工作.
  73. 25
  74. 00:03:03,500 --> 00:03:10,500
  75. 他會說中國話嗎?
  76. 26
  77. 00:03:10,500 --> 00:03:18,500
  78. 他會說中國話.
  79. 27
  80. 00:03:18,500 --> 00:03:28,500
  81. 他是在哪裡學的中文?
  82. 28
  83. 00:03:28,500 --> 00:03:38,500
  84. 他是在華盛頓學的中文.
  85. 29
  86. 00:03:38,500 --> 00:03:46,500
  87. 他在大學念什麼?
  88. 30
  89. 00:03:46,500 --> 00:03:55,500
  90. 他在大學念政治學.
  91. 31
  92. 00:03:55,500 --> 00:04:06,500
  93. 他是在哪個大學念的政治學?
  94. 32
  95. 00:04:06,500 --> 00:04:16,500
  96. 他是在德州大學念的政治學.
  97. 33
  98. 00:04:16,500 --> 00:04:29,500
  99. 魏少孝也在德州大學念過書嗎?
  100. 34
  101. 00:04:29,500 --> 00:04:38,500
  102. 他沒在德州大學念過書.
  103. 35
  104. 00:04:38,500 --> 00:04:47,500
  105. 他是在哪個大學念的書?
  106. 36
  107. 00:04:47,500 --> 00:04:58,500
  108. 他是在紐約大學念的書.
  109. 37
  110. 00:04:58,500 --> 00:05:03,500
  111. 他學過中文嗎?
  112. 38
  113. 00:05:03,500 --> 00:05:09,500
  114. 他學過中文.
  115. 39
  116. 00:05:09,500 --> 00:05:20,500
  117. 他是在紐約大學學的中文嗎?
  118. 40
  119. 00:05:20,500 --> 00:05:31,500
  120. 不是,他不是在紐約大學學的中文.
  121. 41
  122. 00:05:31,500 --> 00:05:39,500
  123. 他是在哪裡學的中文?
  124. 42
  125. 00:05:39,500 --> 00:05:49,500
  126. 他是在加州學的中文.
  127. 43
  128. 00:05:49,500 --> 00:05:58,500
  129. 他在紐約大學念什麼?
  130. 44
  131. 00:05:58,500 --> 00:06:07,500
  132. 他在紐約大學念歷史。
  133. 45
  134. 00:06:07,500 --> 00:06:13,500
  135. 他來工作嗎?
  136. 46
  137. 00:06:13,500 --> 00:06:20,500
  138. 是,他來工作。
  139. 47
  140. 00:06:20,500 --> 00:06:27,500
  141. 他在哪裡工作?
  142. 48
  143. 00:06:27,500 --> 00:06:35,500
  144. 他在五官處工作。
  145. 49
  146. 00:06:35,500 --> 00:06:42,500
  147. 李小姐,現在工作嗎?
  148. 50
  149. 00:06:42,500 --> 00:06:49,500
  150. 不,他現在念書。
  151. 51
  152. 00:06:49,500 --> 00:06:53,500
  153. 他念什麼?
  154. 52
  155. 00:06:53,500 --> 00:06:57,500
  156. 他念文學。
  157. 53
  158. 00:06:57,500 --> 00:07:03,500
  159. 他會說英文嗎?
  160. 54
  161. 00:07:03,500 --> 00:07:11,500
  162. 他會說英文。
  163. 55
  164. 00:07:11,500 --> 00:07:17,500
  165. Before going on to exercise two, read the instructions in your workbook.
  166. 56
  167. 00:07:17,500 --> 00:07:21,500
  168. Exercise two.
  169. 57
  170. 00:07:21,500 --> 00:07:31,500
  171. 哪一個中國人會說英文?
  172. 58
  173. 00:07:31,500 --> 00:07:43,500
  174. 宋先生跟李小姐都會說英文。
  175. 59
  176. 00:07:43,500 --> 00:07:58,500
  177. 哪個美國人會說中國話?
  178. 60
  179. 00:07:58,500 --> 00:08:11,500
  180. 王先生跟魏少孝都會說中國話。
  181. 61
  182. 00:08:11,500 --> 00:08:23,500
  183. 誰在華盛頓學過中文?
  184. 62
  185. 00:08:23,500 --> 00:08:34,500
  186. 王先生在華盛頓學過中文。
  187. 63
  188. 00:08:34,500 --> 00:08:44,500
  189. 魏少孝是在哪裡學的中文?
  190. 64
  191. 00:08:44,500 --> 00:08:55,500
  192. 他是在加州學的中文。
  193. 65
  194. 00:08:55,500 --> 00:09:06,500
  195. 他在美國國務院工作嗎?
  196. 66
  197. 00:09:06,500 --> 00:09:16,500
  198. 不,他不在美國國務院工作。
  199. 67
  200. 00:09:16,500 --> 00:09:23,500
  201. 他在哪裡工作?
  202. 68
  203. 00:09:23,500 --> 00:09:30,500
  204. 他在五官處工作。
  205. 69
  206. 00:09:30,500 --> 00:09:40,500
  207. 誰在加州大學念過書?
  208. 70
  209. 00:09:40,500 --> 00:09:50,500
  210. 宋先生在加州大學念過書。
  211. 71
  212. 00:09:50,500 --> 00:09:55,500
  213. 他念什麼?
  214. 72
  215. 00:09:55,500 --> 00:10:01,500
  216. 他念經濟學。
  217. 73
  218. 00:10:01,500 --> 00:10:08,500
  219. 他現在還念書嗎?
  220. 74
  221. 00:10:08,500 --> 00:10:17,500
  222. 他現在不念書了。
  223. 75
  224. 00:10:17,500 --> 00:10:30,500
  225. 誰是學生?
  226. 76
  227. 00:10:30,500 --> 00:10:39,500
  228. 他在美國念書嗎?
  229. 77
  230. 00:10:39,500 --> 00:10:46,500
  231. 他不在美國念書。
  232. 78
  233. 00:10:46,500 --> 00:10:55,500
  234. 他在哪裡念書?
  235. 79
  236. 00:10:55,500 --> 00:11:05,500
  237. 他在台灣大學念書。
  238. 80
  239. 00:11:05,500 --> 00:11:14,500
  240. 他是在哪裡學的英文?
  241. 81
  242. 00:11:14,500 --> 00:11:23,500
  243. 他是在台灣學的英文。
  244. 82
  245. 00:11:23,500 --> 00:11:30,500
  246. 他念歷史嗎?
  247. 83
  248. 00:11:30,500 --> 00:11:35,500
  249. 他不念歷史。
  250. 84
  251. 00:11:35,500 --> 00:11:40,500
  252. 他念什麼?
  253. 85
  254. 00:11:40,500 --> 00:11:46,500
  255. 他念文學。
  256. 86
  257. 00:11:46,500 --> 00:11:54,500
  258. 誰念過歷史?
  259. 87
  260. 00:11:54,500 --> 00:12:04,500
  261. 魏少孝念過歷史。
  262. 88
  263. 00:12:04,500 --> 00:12:13,500
  264. 他是在哪裡念的?
  265. 89
  266. 00:12:13,500 --> 00:12:23,500
  267. 他是在紐約大學念的。
  268. 90
  269. 00:12:23,500 --> 00:12:32,500
  270. 他現在還在紐約嗎?
  271. 91
  272. 00:12:32,500 --> 00:12:43,500
  273. 他現在不在紐約了。
  274. 92
  275. 00:12:43,500 --> 00:12:50,500
  276. 他現在在中國嗎?
  277. 93
  278. 00:12:50,500 --> 00:13:00,500
  279. 是的,他現在在中國。
  280. 94
  281. 00:13:00,500 --> 00:13:08,500
  282. 他現在還念歷史嗎?
  283. 95
  284. 00:13:08,500 --> 00:13:21,500
  285. 不,他現在不念歷史了。
  286. 96
  287. 00:13:21,500 --> 00:13:27,500
  288. 他來工作嗎?
  289. 97
  290. 00:13:27,500 --> 00:13:33,500
  291. 是的,他來工作。
  292. 98
  293. 00:13:33,500 --> 00:13:40,500
  294. 他在哪裡工作?
  295. 99
  296. 00:13:40,500 --> 00:13:48,500
  297. 他在五官處工作。
  298. 100
  299. 00:13:48,500 --> 00:14:01,500
  300. 誰在德州大學念過政治學?
  301. 101
  302. 00:14:01,500 --> 00:14:15,500
  303. 王先生在德州大學念過政治學。
  304. 102
  305. 00:14:15,500 --> 00:14:29,500
  306. 王先生也在德州大學念過書嗎?
  307. 103
  308. 00:14:29,500 --> 00:14:44,500
  309. 沒有,他沒在德州大學念過書。
  310. 104
  311. 00:14:44,500 --> 00:14:54,500
  312. 他是在哪個大學念的書?
  313. 105
  314. 00:14:54,500 --> 00:15:05,500
  315. 他是在加州大學念的書。
  316. 106
  317. 00:15:05,500 --> 00:15:13,500
  318. 他現在還在加州嗎?
  319. 107
  320. 00:15:13,500 --> 00:15:24,500
  321. 不,他現在不在加州了。
  322. 108
  323. 00:15:24,500 --> 00:15:34,500
  324. 他現在還學英文嗎?
  325. 109
  326. 00:15:34,500 --> 00:15:44,500
  327. 不,他現在不學英文了。
  328. 110
  329. 00:15:44,500 --> 00:15:55,500
  330. 他在加州大學念什麼?
  331. 111
  332. 00:15:55,500 --> 00:16:06,500
  333. 他在加州大學念經濟學。
  334. 112
  335. 00:16:06,500 --> 00:16:17,500
  336. 他現在在哪裡工作?
  337. 113
  338. 00:16:17,500 --> 00:16:27,500
  339. 他現在在美國銀行工作。
  340. 114
  341. 00:16:27,500 --> 00:16:39,500
  342. 誰在美國國務院工作?
  343. 115
  344. 00:16:39,500 --> 00:16:53,500
  345. 王先生在美國國務院工作。
  346. 116
  347. 00:16:53,500 --> 00:17:07,500
  348. 哪個中國人不是在美國學的英文?
  349. 117
  350. 00:17:07,500 --> 00:17:20,500
  351. 李小姐不是在美國學的英文。
  352. 118
  353. 00:17:20,500 --> 00:17:29,500
  354. 誰會說中國話?
  355. 119
  356. 00:17:29,500 --> 00:17:38,500
  357. 他們都會說中國話。
  358. 120
  359. 00:17:59,500 --> 00:18:01,500
  360. 日文
  361. 121
  362. 00:18:01,500 --> 00:18:17,500
  363. 前年
  364. 122
  365. 00:18:17,500 --> 00:18:32,500
  366. 後年
  367. 123
  368. 00:18:32,500 --> 00:18:44,500
  369. 思先生學過中文嗎?
  370. 124
  371. 00:18:44,500 --> 00:18:49,500
  372. 他學過中文。
  373. 125
  374. 00:18:49,500 --> 00:18:52,500
  375. 日文呢?
  376. 126
  377. 00:18:52,500 --> 00:18:58,500
  378. 他也學過日文。
  379. 127
  380. 00:18:58,500 --> 00:19:06,500
  381. 他現在還學中文嗎?
  382. 128
  383. 00:19:06,500 --> 00:19:14,500
  384. 他現在還學中文。
  385. 129
  386. 00:19:14,500 --> 00:19:20,500
  387. 他學了多久了?
  388. 130
  389. 00:19:20,500 --> 00:19:27,500
  390. 他學了三年了。
  391. 131
  392. 00:19:27,500 --> 00:19:34,500
  393. 他現在還學日文嗎?
  394. 132
  395. 00:19:34,500 --> 00:19:41,500
  396. 他現在還學日文。
  397. 133
  398. 00:19:41,500 --> 00:19:47,500
  399. 他學了幾年了?
  400. 134
  401. 00:19:47,500 --> 00:19:56,500
  402. 他學了兩年了。
  403. 135
  404. 00:19:56,500 --> 00:20:07,500
  405. 思先生今年念中國文學嗎?
  406. 136
  407. 00:20:07,500 --> 00:20:17,500
  408. 他今年念中國文學。
  409. 137
  410. 00:20:17,500 --> 00:20:27,500
  411. 他從前念過中國歷史嗎?
  412. 138
  413. 00:20:27,500 --> 00:20:35,500
  414. 他從前念過中國歷史。
  415. 139
  416. 00:20:35,500 --> 00:20:41,500
  417. 他念了多久?
  418. 140
  419. 00:20:41,500 --> 00:20:49,500
  420. 他念了兩年。
  421. 141
  422. 00:20:49,500 --> 00:20:59,500
  423. 他今年還念中國歷史嗎?
  424. 142
  425. 00:20:59,500 --> 00:21:10,500
  426. 他今年不念中國歷史了。
  427. 143
  428. 00:21:10,500 --> 00:21:18,500
  429. 他也念過日本歷史嗎?
  430. 144
  431. 00:21:18,500 --> 00:21:27,500
  432. 他沒念過日本歷史。
  433. 145
  434. 00:21:27,500 --> 00:21:44,500
  435. 他想念日本歷史嗎?
  436. 146
  437. 00:21:44,500 --> 00:21:57,500
  438. 他想什麼時候念日本歷史?
  439. 147
  440. 00:21:57,500 --> 00:22:06,500
  441. 他想明年念日本歷史。
  442. 148
  443. 00:22:06,500 --> 00:22:13,500
  444. 他念過政治學嗎?
  445. 149
  446. 00:22:13,500 --> 00:22:20,500
  447. 他念過政治學。
  448. 150
  449. 00:22:20,500 --> 00:22:30,500
  450. 他現在還念政治學嗎?
  451. 151
  452. 00:22:30,500 --> 00:22:42,500
  453. 他現在不念政治學了。
  454. 152
  455. 00:22:42,500 --> 00:22:47,500
  456. 他念了幾年?
  457. 153
  458. 00:22:47,500 --> 00:22:53,500
  459. 他念了一年。
  460. 154
  461. 00:22:53,500 --> 00:23:05,500
  462. 他是去年念的政治學嗎?
  463. 155
  464. 00:23:05,500 --> 00:23:15,500
  465. 他不是去年念的政治學。
  466. 156
  467. 00:23:15,500 --> 00:23:25,500
  468. 他是哪年念的政治學?
  469. 157
  470. 00:23:25,500 --> 00:23:35,500
  471. 他是前年念的政治學。
  472. 158
  473. 00:23:35,500 --> 00:23:42,500
  474. 司先生,明年學中文嗎?
  475. 159
  476. 00:23:42,500 --> 00:23:49,500
  477. 他明年學中文。
  478. 160
  479. 00:23:49,500 --> 00:23:56,500
  480. 他明年也學日文嗎?
  481. 161
  482. 00:23:56,500 --> 00:24:03,500
  483. 他明年不學日文。
  484. 162
  485. 00:24:03,500 --> 00:24:10,500
  486. 中國文學呢?
  487. 163
  488. 00:24:10,500 --> 00:24:18,500
  489. 他明年念中國文學。
  490. 164
  491. 00:24:18,500 --> 00:24:26,500
  492. 中國歷史呢?
  493. 165
  494. 00:24:26,500 --> 00:24:35,500
  495. 他明年不念中國歷史。
  496. 166
  497. 00:24:35,500 --> 00:24:44,500
  498. 政治學呢?
  499. 167
  500. 00:24:44,500 --> 00:24:57,500
  501. 他明年也不念政治學。
  502. 168
  503. 00:24:57,500 --> 00:25:05,500
  504. 司先生,後年還想念書嗎?
  505. 169
  506. 00:25:05,500 --> 00:25:14,500
  507. 他後年不念書了。