123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335 |
- start end text
- 0 10000 Standard Chinese, a modular approach, directions module, unit four, comprehension tape one.
- 10000 13000 This unit is set in the ROC.
- 13000 20000 On this tape, you'll learn to understand questions and answers used in getting directions to things inside a building.
- 20000 23000 This is Daniel King's first day in Taipei.
- 23000 29000 When he comes out of his hotel room in the morning, he asks one of the hotel employees for some information.
- 29000 34000 May I ask, on what floor is the dining room?
- 34000 43000 请问餐厅在几楼?
- 43000 45000 It's on the second floor.
- 45000 49000 在二楼,在二楼.
- 49000 53000 Here's the word for a dining room in a hotel.
- 53000 56000 餐厅,餐厅.
- 56000 59000 And here's how you ask, what floor?
- 59000 62000 More literally, what number floor?
- 62000 66000 几楼,几楼.
- 66000 69000 Listen to the exchange live.
- 69000 72000 请问餐厅在几楼?
- 72000 75000 在二楼,again.
- 75000 78000 请问餐厅在几楼?
- 78000 82000 在二楼,check your comprehension.
- 82000 85000 请问餐厅在几楼?
- 85000 91000 May I ask, on what floor is the dining room?
- 91000 98000 在二楼,it's on the second floor.
- 98000 100000 Mr. King replies,
- 100000 104000 Oh, I take the elevator to the second floor.
- 104000 112000 哦,我坐电梯到二楼。
- 112000 116000 When I've gotten off the elevator, which way do I go?
- 116000 124000 下了电梯,往哪边走?
- 124000 127000 When you've gotten off the elevator, go to the right.
- 127000 129000 And that's the dining room.
- 129000 139000 下了电梯,往右走,就是餐厅。
- 139000 141000 Here's the word for elevator.
- 141000 143000 Literally electric stair.
- 143000 147000 电梯,电梯。
- 147000 152000 The phrase take the elevator in Chinese is really ride the elevator.
- 152000 154000 Here's the prepositional verb to ride.
- 154000 158000 坐,坐。
- 158000 160000 And here's the verb to get off.
- 160000 163000 下,下。
- 163000 167000 Notice that in the sentence,坐电梯到二楼,
- 167000 169000 take the elevator to the second floor.
- 169000 174000 The verb到 is used as a main verb without the verb to following it.
- 174000 178000 The verb to is only used for a final destination.
- 178000 182000 In this exchange,Mr. King's final destination is the dining room,
- 182000 184000 not just the second floor.
- 184000 187000 Here's the exchange lot.
- 187000 190000 哦,我坐电梯到二楼。
- 190000 193000 下了电梯,往哪边走?
- 193000 197000 下了电梯,往右走,就是餐厅。
- 197000 198000 Again.
- 198000 202000 哦,我坐电梯到二楼。
- 202000 205000 下了电梯,往哪边走?
- 205000 209000 下了电梯,往右走,就是餐厅。
- 209000 212000 Check your comprehension.
- 212000 220000 哦,我坐电梯到二楼。
- 220000 224000 Oh, I take the elevator to the second floor.
- 224000 232000 下了电梯,往哪边走?
- 232000 237000 When I've gotten off the elevator, which way do I go?
- 237000 246000 下了电梯,往右走,就是餐厅。
- 246000 249000 When you've gotten off the elevator, go to the right,
- 249000 252000 and that's the dining room.
- 252000 255000 Here's a conversation Mr. King might have later in the day
- 255000 257000 in a department store.
- 257000 260000 Listen to it live.
- 260000 264000 请问卖雨傘的在几楼?
- 264000 267000 在三楼。
- 267000 268000 有电梯吗?
- 268000 270000 有,在那边。
- 270000 273000 坐电梯到三楼。
- 273000 277000 下了电梯,就在左边。
- 277000 279000 Again.
- 279000 282000 请问卖雨傘的在几楼?
- 282000 284000 在三楼。
- 284000 286000 有电梯吗?
- 286000 288000 有,在那边。
- 288000 290000 坐电梯到三楼。
- 290000 294000 下了电梯,就在左边。
- 294000 297000 Check your comprehension.
- 297000 304000 请问卖雨傘的在几楼?
- 304000 308000 May I ask, what floor is the umbrella department on?
- 308000 312000 在三楼。
- 312000 314000 It's on the third floor.
- 314000 319000 有电梯吗?
- 319000 322000 Is there an elevator?
- 322000 327000 有,在那边。
- 327000 329000 Yes, it's over there.
- 329000 335000 坐电梯到三楼。
- 335000 337000 Take the elevator to the third floor.
- 337000 345000 下了电梯,就在左边。
- 345000 350000 When you've gotten off the elevator, it's just on the left.
- 350000 355000 After breakfast, Mr. King comes down to the lobby and talks to the hotel clerk.
- 355000 360000 May I ask, is there a place to get a haircut here?
- 360000 366000 请问,你们这里有没有立法的地方?
- 366000 370000 Yes, from here you go to the left.
- 370000 376000 有,从这里往左走。
- 376000 381000 有,从这里往左走。
- 381000 385000 Go downstairs and then you'll see it.
- 385000 391000 下楼就看见了。
- 391000 395000 Here's the expression for haircutting place.
- 395000 400000 立法的地方。
- 400000 403000 Here's the expression to go downstairs.
- 403000 408000 下楼,下楼。
- 408000 410000 And here's the verb to see.
- 410000 414000 看见,看见。
- 414000 417000 The verb看见 is a compound verb of result.
- 417000 420000 The verb看 means to look at.
- 420000 423000 And the verb见 means to perceive.
- 423000 430000 The verb compound看见 to see refers to an act of looking that results in a state of perceiving.
- 430000 435000 Listen to the exchange live.
- 435000 439000 请问,你们这里有没有立法的地方?
- 439000 442000 有,从这里往左走。
- 442000 445000 下楼就看见了。
- 445000 450000 Again,请问,你们这里有没有立法的地方?
- 450000 453000 有,从这里往左走。
- 453000 456000 下楼就看见了。
- 456000 460000 Check your comprehension.
- 460000 469000 请问,你们这里有没有立法的地方?
- 469000 473000 May I ask, is there a place to get a haircut here?
- 473000 479000 有,从这里往左走。
- 479000 483000 Yes, from here you go to the left.
- 483000 488000 下楼就看见了。
- 488000 492000 Go downstairs and then you'll see it.
- 492000 498000 Listen to a similar conversation that might take place in a department store live.
- 498000 501000 你们这里有没有立法的地方?
- 501000 503000 没有。
- 503000 505000 这附近有吗?
- 505000 508000 有,下楼从大门出去。
- 508000 511000 右边就有一个。
- 511000 516000 Again,你们这里有没有立法的地方?
- 516000 518000 没有。
- 518000 520000 这附近有吗?
- 520000 523000 有,下楼从大门出去。
- 523000 526000 右边就有一个。
- 526000 529000 Check your comprehension.
- 529000 537000 你们这里有没有立法的地方?
- 537000 540000 有没有立法的地方?
- 540000 542000 没有。
- 542000 544000 No.
- 544000 548000 这附近有吗?
- 548000 551000 Is there one in this area?
- 551000 558000 有,下楼从大门出去。
- 558000 561000 Yes, go downstairs and go out the entrance.
- 561000 566000 右边就有一个。
- 566000 570000 There's one just to the right.
- 570000 575000 After getting his haircut, Mr. King goes to the central bookstore.
- 575000 580000 Listen as he talks to a clerk near the entrance.
- 580000 584000 May I ask, on what floor do they sell maps?
- 584000 591000 请问,几楼卖地图?
- 591000 596000 Second floor,二楼,二楼。
- 596000 598000 How do I go?
- 598000 602000 怎么走?
- 602000 605000 Go straight to the back.
- 605000 611000 往后一直走,往后一直走。
- 611000 616000 Go upstairs and the map department is just on the right.
- 616000 625000 上楼右边就是卖地图的。
- 625000 633000 The Chinese sentence,几楼卖地图 has a location,几楼 as topic and no subject.
- 633000 641000 To translate this sentence into English, we must either add the subject they as in, on what floor do they sell maps?
- 641000 647000 Or change the verb to the passive as in, on what floor are maps sold?
- 647000 652000 Here's the word for back,后,后。
- 652000 659000 And here's the expression to go upstairs,上楼,上楼。
- 659000 662000 Here's the exchange live.
- 662000 665000 请问,几楼卖地图?
- 665000 668000 二楼,怎么走?
- 668000 670000 往后一直走。
- 670000 674000 上楼右边就是卖地图的。
- 674000 678000 Again,请问,几楼卖地图?
- 678000 681000 二楼,怎么走?
- 681000 688000 往后一直走,上楼右边就是卖地图的。
- 688000 691000 Check your comprehension.
- 691000 697000 请问,几楼卖地图?
- 697000 701000 May I ask, on what floor do they sell maps?
- 701000 706000 二楼,2nd floor.
- 706000 709000 怎么找?
- 709000 711000 How do I go?
- 711000 718000 往后一直走,go straight to the back.
- 718000 725000 上楼右边就是卖地图的。
- 725000 731000 Go upstairs and the map department is just on the right.
- 731000 736000 After buying a map, Mr. King goes to a small restaurant and is seated toward the front.
- 736000 740000 Listen as he talks to the waitress.
- 740000 743000 May I ask, where is the washroom?
- 743000 751000 请问,洗手间在什么地方?
- 751000 753000 It's there.
- 753000 756000 It's all the way in and it's on the right.
- 756000 766000 在那里,往里走,在右边。
- 766000 771000 Here's the word for washroom, literally wash hands room.
- 771000 775000 洗手间,洗手间。
- 775000 781000 And here's how you say to the inside in the sense of to the back or all the way in.
- 781000 784000 往里,往里。
- 784000 791000 The phrase,往里走 is often used to mean go to the back when the room in question is long and narrow.
- 791000 794000 Listen to the exchange live.
- 794000 798000 请问,洗手间在什么地方?
- 798000 802000 在那里,往里走,在右边。
- 802000 803000 Again.
- 803000 806000 请问,洗手间在什么地方?
- 806000 810000 在那里,往里走,在右边。
- 810000 813000 Check your comprehension.
- 813000 820000 请问,洗手间在什么地方?
- 820000 824000 May I ask, where is the washroom?
- 824000 833000 在那里,往里走,在右边。
- 833000 834000 It's there.
- 834000 838000 Go all the way in and it's on the right.
- 838000 844000 Here's a conversation Mr. King might overhear when he goes back to his hotel and picks up his key at the desk.
- 844000 847000 Listen to the exchange live.
- 847000 850000 请问,餐厅在哪里?
- 850000 853000 您上楼一直走就看见了。
- 853000 856000 请问,洗手间在哪里?
- 856000 860000 往后一直走就看见了。
- 860000 861000 Again.
- 861000 864000 请问,餐厅在哪里?
- 864000 867000 您上楼一直走就看见了。
- 867000 870000 请问,洗手间在哪里?
- 870000 874000 往后一直走就看见了。
- 874000 877000 Check your comprehension.
- 877000 882000 请问,餐厅在哪里?
- 882000 886000 May I ask, where is the dining room?
- 886000 894000 您上楼一直走就看见了。
- 894000 898000 Go upstairs and go straight and then you'll see it.
- 898000 904000 请问,洗手间在哪里?
- 904000 908000 May I ask, where is the washroom?
- 908000 916000 往后一直走就看见了。
- 916000 920000 Go straight back and then you'll see it.
- 920000 925000 The following series of exchanges reviews all the material introduced on this tape.
- 925000 931000 The questions in these exchanges are all addressed to a clerk near the entrance of a department store.
- 931000 934000 Listen to the exchanges live.
- 934000 936000 Number one.
- 936000 941000 你们这里有没有立法的地方?
- 941000 944000 对不起,没有。
- 944000 945000 Number two.
- 945000 948000 请问,洗手间在哪里?
- 948000 954000 您往里走,在那个卖雨傘的后面。
- 954000 956000 Number three.
- 956000 960000 请问,几楼卖收音机?
- 960000 961000 二楼。
- 961000 963000 怎么走?
- 963000 966000 上楼就看见了。
- 966000 968000 Number four.
- 968000 971000 你们这里有没有餐厅?
- 971000 972000 有。
- 972000 974000 在哪里?
- 974000 978000 电梯到五楼,下了电梯就看见了。
- 978000 980000 电梯在哪里?
- 980000 984000 从这里往右走就是电梯。
- 984000 988000 Again, number one.
- 988000 991000 你们这里有没有立法的地方?
- 991000 993000 对不起,没有。
- 993000 995000 Number two.
- 995000 999000 请问,洗手间在哪里?
- 999000 1003000 您往里走,在那个卖雨傘的后面。
- 1003000 1005000 Number three.
- 1005000 1008000 请问,洗楼卖收音机?
- 1008000 1009000 二楼。
- 1009000 1011000 怎么走?
- 1011000 1013000 上楼就看见了。
- 1013000 1015000 Number four.
- 1015000 1018000 你们这里有没有餐厅?
- 1018000 1019000 有。
- 1019000 1021000 在哪里?
- 1021000 1025000 坐电梯到五楼,下了电梯就看见了。
- 1025000 1027000 电梯在哪里?
- 1027000 1031000 从这里往右走就是电梯。
- 1031000 1033000 Any of you understood what was said?
- 1033000 1036000 Number one.
- 1036000 1043000 你们这里有没有立法的地方?
- 1043000 1046000 Do you have a place to get a haircut here?
- 1046000 1050000 对不起,没有。
- 1050000 1053000 I'm sorry, we don't.
- 1053000 1055000 Number two.
- 1055000 1062000 请问,洗手间在哪里?
- 1062000 1065000 May I ask, where is the washroom?
- 1065000 1070000 您往里走,
- 1070000 1073000 you go all the way in,
- 1073000 1079000 在那个卖雨傘的后面。
- 1079000 1083000 It's behind the umbrella department over there.
- 1083000 1084000 Number three.
- 1084000 1091000 请问,几楼卖收音机?
- 1091000 1095000 May I ask, on what floor do they sell radios?
- 1095000 1098000 二楼,
- 1098000 1100000 second floor.
- 1100000 1104000 怎么走?
- 1104000 1105000 How do I go?
- 1105000 1111000 上楼就看见了。
- 1111000 1114000 Go upstairs and then you'll see them.
- 1114000 1117000 Number four.
- 1117000 1123000 你们这里有没有餐厅?
- 1123000 1126000 Do you have a dining room here?
- 1126000 1128000 有。
- 1128000 1129000 Yes.
- 1129000 1132000 在哪里?
- 1132000 1134000 Where is it?
- 1134000 1140000 坐电梯到五楼,下了电梯就看见了。
- 1140000 1146000 Take the elevator to the fifth floor.
- 1146000 1148000 When you've gotten off the elevator,
- 1148000 1149000 then you'll see it.
- 1149000 1155000 电梯在哪里?
- 1155000 1156000 Where is the elevator?
- 1156000 1164000 从这里往右走就是电梯。
- 1164000 1166000 From here you go to the right
- 1166000 1167000 and that's the elevator.
- 1167000 1171000 As a final review,
- 1171000 1175000 see if you can translate the exchanges of the target list.
- 1175000 1177000 Number one.
- 1177000 1186000 请问,你们这里有没有立法的地方?
- 1186000 1187000 May I ask,
- 1187000 1189000 is there a place to get a haircut here?
- 1189000 1196000 有,下楼,左边就是。
- 1196000 1201000 Yes, go downstairs and it's just on the left.
- 1201000 1204000 Number two.
- 1204000 1209000 洗手间在哪里?
- 1209000 1211000 Where is the washroom?
- 1211000 1213000 在哪里?
- 1213000 1215000 It's over there.
- 1215000 1220000 往里走就看见了。
- 1220000 1223000 Go all the way in and then you'll see it.
- 1223000 1225000 Number three.
- 1225000 1230000 几楼卖地图?
- 1230000 1232000 On what floor do they show maps?
- 1232000 1237000 二楼,second floor.
- 1237000 1240000 怎么走?
- 1240000 1242000 How do I go?
- 1242000 1250000 往后一直走,go straight to the back.
- 1250000 1258000 上楼,右边就是卖地图的。
- 1258000 1262000 Go upstairs and the map department is just on the right.
- 1262000 1265000 Number four.
- 1265000 1272000 请问餐厅在哪里?
- 1272000 1273000 May I ask,
- 1273000 1275000 where is the dining room?
- 1275000 1280000 下楼电梯到二楼。
- 1280000 1283000 Take the elevator to the second floor.
- 1283000 1289000 下了电梯就看见了。
- 1289000 1291000 When you've gotten off the elevator,
- 1291000 1295000 then you'll see it.
- 1295000 1296000 If you think you're ready,
- 1296000 1298000 go on to the P1 tape.
- 1298000 1303000 This is the end of the tape.
- 1303000 1310000 Directions four,C1.
|