FSI - Standard Chinese - Module 06 MTG - Unit 01 - Tape 1C-2.mp3.txt 8.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301
  1. standard Chinese,a modular approach,meeting module,unit 1,comprehension tape 2.
  2. Before starting exercise 1,read the instructions in your workbook for this unit.
  3. Exercise 1,this exercise is set in the PRC.
  4. 喂!
  5. 喂!请问张科长在不在?
  6. 不在,他出去了。你是哪位?
  7. 我是大卫李。
  8. 哦,李先生,好久不见。
  9. 您找张科长有什么事吗?
  10. 我有件事想跟他当面谈谈,不知道他11点钟回得来回不来。
  11. 他是10点半出去的,也许11点回不来。
  12. 您知道他什么时候有功夫?
  13. 张科长上午比下午忙,他每天4点钟以后就不那么忙了。
  14. 不知道这个时间对您合适不合适?
  15. 合适合适。
  16. 等一会儿张科长回来,我告诉他,你们在什么地方见呢?
  17. 我想4点钟,我可以在您那边的楼下会客室等他。
  18. 谢谢您。
  19. 不客气,再见。
  20. 再见。
  21. 您可以把楼转过来,然后听到谈谈的一切。
  22. 您现在看见您的说法。
  23. 喂!
  24. 喂!
  25. 喂!请问张科长在不在?
  26. 喂!请问张科长在不在?
  27. 不在,他出去了。您是哪位?
  28. 他不在,他出去了。您是谁?
  29. 我是大卫李。
  30. 我叫David Lee。
  31. 哦,李先生,好久不见。
  32. 哦,Mr. Lee,我没有见您在一段时间。
  33. 您找张科长有什么事吗?
  34. 您想见张科长在什么地方见?
  35. 我有点事,想跟他当面谈谈。
  36. 不知道,他11点钟,回得来回不来。
  37. 不知道,他11点钟,回得来回不来。
  38. 他10点半出去。
  39. 他10点钟,回不来。
  40. 他11点钟,回不来。
  41. 您知道他什么时候有功夫?
  42. 您知道他什么时候有功夫?
  43. 张科长,下午比下午忙。
  44. 他每天4点钟以后,就不那么忙了。
  45. 不知道这个时间对您合适不合适。
  46. 合适,合适。
  47. 等一会儿,张科长回来,我告诉他。
  48. 您在什么地方见呢?
  49. 我想4点钟,我可以在您那边的楼下会客室等他。
  50. 谢谢您。
  51. 谢谢。
  52. 不客气,再见。
  53. 再见。
  54. 再见。
  55. 再见。
  56. 前面要说一句语言。
  57. 您需要解释5句语言。
  58. 您要说一句语言。
  59. 会客。
  60. 会客。
  61. 这是工厂语言。
  62. 工厂。
  63. 工厂。
  64. 这是工厂语言。
  65. 学习。
  66. 学习。
  67. 这是您要说的语言。
  68. 有用。
  69. 有用。
  70. 这是您要说的语言。
  71. 回得来,回得来。
  72. 语言。
  73. 这是您要说的语言。
  74. 喂。
  75. 喂,李美芬同志吗?
  76. 你是不是老堂?
  77. 是。
  78. 哎,你知道不知道胡克长现在有没有功夫?
  79. 他现在在楼下会客室,会客呢?
  80. 他去了多久了?
  81. 有半个小时了。
  82. 你找他有事吗?
  83. 对了。
  84. 我想到工厂去学习学习。
  85. 那对我的工作很有用。
  86. 你看我去合适不合适。
  87. 好啊。
  88. 在工厂比在别的地方学的多。
  89. 你跟胡克长当面谈谈吧。
  90. 他是一点,回得来回不来。
  91. 他这不是在工厂。
  92. 他快ах seat,他正在学习。
  93. 你这里头的是什么地方?
  94. 一 Study, I, a documentary,
  95. 中文,
  96. 评登相,
  97. 评登相关,
  98. 评登相关,
  99. 评登相关。
  100. 他合适了交易。
  101. 瞒意什么,
  102. 你找他有事吗?
  103. 对了,我想到工厂去学习学习,那对我的工作很有用,你看,我去合适不合适?
  104. 好啊,在工厂比在别的地方学的多,你跟胡克长当面谈谈吧。
  105. 他11点,回的来回不来?
  106. 也许回的来。
  107. 好,我一会来找他谈谈。
  108. 听一会儿再回答问题。
  109. 喂?
  110. 喂,李梅芬同志吧。
  111. 你是不是老唐?
  112. 是啊,哎,你知道不知道胡克长现在有没有功夫?
  113. 他现在在楼下会课室会课呢。
  114. 他去了多久了?
  115. 有半个小时了。
  116. 你找他有事吗?
  117. 对了,我想到工厂去学习学习,那对我的工作很有用,你看我去合适不合适?
  118. 好啊,在工厂比在别的地方学的多,你跟胡克长当面谈谈吧。
  119. 他11点,回的来回不来?
  120. 也许回的来。
  121. 好,我一会儿来找他谈谈。
  122. 前一会儿去学习三个学习,订阅学习的教词。
  123. 你需要三个新的说法。
  124. 这是你说的,外贸公司。
  125. 外贸部。
  126. 外贸部。
  127. 这是你说的,外贸公司。
  128. 出口公司。
  129. 出口公司。
  130. 这是你说的,外贸公司。
  131. 说话。说话。
  132. 学习三个学习,这个学习在谈谈。
  133. 喂?
  134. 喂,是外贸部出口公司吗?
  135. 是啊,你找谁说话?
  136. 我找王克党说话。
  137. 你等一等。
  138. 王克党说话。
  139. 喂?
  140. 是王克党吗?
  141. 是啊,你是哪位?
  142. 我是约翰,恒德森。
  143. 哦,恒德森先生。您好。
  144. 好,谢谢。我有点事,想跟您当面谈谈。
  145. 你明天有功夫没有?
  146. 明天下午还是下午?
  147. 什么时候对您合适?
  148. 下午比上午方便一点。
  149. 因为上午,我有事要出去一下。
  150. 你下午两点钟回得来吗?
  151. 回得来。
  152. 那么我两点钟来。
  153. 好,我在楼下的会客室等您。
  154. 明天见。
  155. 明天见。
  156. 喂?
  157. 喂,是外贸部出口公司吗?
  158. 是啊,你找谁说话?
  159. 我找王克党说话。
  160. 一等一等。
  161. 第二次王克党说话。
  162. 喂?
  163. 是王克党吗?
  164. 是啊,你是哪位?
  165. 我是约翰,恒德森。
  166. 哦,恒德森先生。您好。
  167. 好,谢谢。我有点事,想跟您当面谈谈。
  168. 你明天有功夫没有?
  169. 明天下午还是下午?
  170. 我现在什么时候对您合适?
  171. 下午比上午方便一点,
  172. 因为上午我有事要出去一下。
  173. 你下午两点钟回得来吗?
  174. 回得来。
  175. 那么我两点钟来。
  176. 好,我在楼下的会客室等您。
  177. 明天见。
  178. 기 empieza时问问题。
  179. 喂?
  180. 是外貿部出口公司嗎?
  181. 是啊,你找誰說話?
  182. 我找王科長說話。
  183. 你等一等。
  184. Section Chief Wang picks up the phone。
  185. 喂。
  186. 是王科長嗎?
  187. 是啊,您是哪位?
  188. 我是約翰,橫德森。
  189. 哦,橫德森先生您好。
  190. 好,謝謝。
  191. 我有點事想跟您當面談談。
  192. 你明天有功夫沒有?
  193. 明天上午還是下午?
  194. 什麼時候對您合適?
  195. 下午比上午方便一點,
  196. 因為上午我有事要出去一下。
  197. 你下午兩點鐘,回得來嗎?
  198. 回得來。
  199. 那麼我兩點鐘來。
  200. 好,我在樓下的會客室等您。
  201. 明天見。
  202. 明天見。
  203. 前面要討論四個項目,
  204. 請在你的工作書中寫下資訊。
  205. 在這項目中,您必須明白
  206. 三個新的語言和表現。
  207. 這裡有一個方式,
  208. 幾個字或數。
  209. 寫。
  210. 寫。
  211. 這裡是辦公室的文字。
  212. 辦公室。
  213. 辦公室。
  214. 這是您所說的方式。
  215. 還是更好我去。
  216. 還是我去好。
  217. 還是我去好。
  218. 項目四。
  219. 這項目在ROC上寫下。
  220. 喂,請問韓子強韓客長在不在?
  221. 在,請問您哪位?
  222. 我姓高,我是高瑪麗。
  223. 高瑪麗,您好。
  224. 韓客長,您好。
  225. 您有什麼事嗎?
  226. 我下月要回國,
  227. 兩、三個月以後回來。
  228. 有些事,得跟您當面談談。
  229. 好的。
  230. 我下星期一,
  231. 到星期三,都有工夫。
  232. 不知道哪天對您合適。
  233. 請您回國。
  234. 不知道哪天對您合適。
  235. 請您等一等。
  236. 下星期二下午,好不好?
  237. 我們可以談談。
  238. 在什麼地方?
  239. 我到您辦公室去吧。
  240. 不,您比我忙。
  241. 還是我到您辦公室去談好了?
  242. 好,我們下午兩點鐘上班。
  243. 你兩點以後來就行了。
  244. 好吧。
  245. 下星期二,下午兩點半,
  246. 我到您辦公室去。
  247. 那麼,下星期二見。
  248. again。
  249. 喂,請問,韓自強韓客長在不在?
  250. 在,請問您哪位?
  251. 我姓高,我是高瑪麗。
  252. section chief Han has now picked up the phone.
  253. 高小姐,您好。
  254. 韓客長,您好。
  255. 您有什麼事嗎?
  256. 我下月要回國。
  257. 兩三個月以後回來。
  258. 有些事,得跟您當面談談。
  259. 好的。
  260. 我下星期一到星期三都有功夫。
  261. 不知道哪天對您合適。
  262. 請您等一等。
  263. 下星期二下午,好不好?
  264. 好,我們可以談談。
  265. 在什麼地方?
  266. 我到您辦公室去吧。
  267. 不,您比我忙,
  268. 還是我到您辦公室去談好了。
  269. 好,我們下午兩點鐘上班。
  270. 您兩點以後來就行了。
  271. 好吧,下星期二下午兩點半,
  272. 我到您辦公室去。
  273. 那麼,下星期二見。
  274. 請您等一等。
  275. 請問,韓自強韓客長在不在?
  276. 在,請問您哪位?
  277. 我姓高,我是高瑪麗。
  278. 高小姐,您好。
  279. 韓客長,您好。
  280. 您有什麼事嗎?
  281. 我下月要回國。
  282. 兩三個月以後回來。
  283. 有些事,得跟您當面談談。
  284. 好的。
  285. 我下星期一到星期三都有功夫,
  286. 不知道哪天對您合適。
  287. 請您等一等。
  288. 下星期二下午好不好?
  289. 我們可以談談。
  290. 在什麼地方?
  291. 我到您辦公室去吧。
  292. 不,您比我忙,
  293. 還是我到您辦公室去談好了。
  294. 好,我們下午兩點鐘上班,
  295. 您兩點以後來,就行了。
  296. 好吧,下星期二下午兩點半,
  297. 我到您辦公室去。
  298. 那麼,下星期二見。
  299. 結束彩虹二,
  300. 職業一,職業二,
  301. 清洗一,職業二,職業三驅 adam。