12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040 |
- WEBVTT
- 00:00.000 --> 00:02.760
- Standard Chinese, a modular approach.
- 00:02.760 --> 00:07.960
- Meeting module, Unit 4, Comprehension Tape 1.
- 00:07.960 --> 00:11.200
- The situations on this tape are set in the ROC.
- 00:11.200 --> 00:16.400
- On this tape, you'll learn questions and answers you might use when you're invited to someone's house.
- 00:16.400 --> 00:20.520
- In the last unit, Mr. Franklin, an American businessman in Taipei,
- 00:20.520 --> 00:25.120
- invited Section Chief Huang, an official at his bank, to come to dinner.
- 00:25.120 --> 00:29.920
- Listen to the conversation as Mrs. Franklin opens the door for the Huangs.
- 00:29.920 --> 00:33.200
- Section Chief Huang, Mrs. Huang, welcome.
- 00:33.200 --> 00:38.120
- 黄客长,黄太太,欢迎,欢迎。
- 00:38.120 --> 00:41.960
- 黄客长,黄太太,欢迎,欢迎。
- 00:41.960 --> 00:43.400
- Please come in.
- 00:43.400 --> 00:47.240
- 请进,请进。
- 00:47.240 --> 00:49.800
- Here's the verb to welcome.
- 00:49.800 --> 00:53.560
- 欢迎,欢迎。
- 00:53.560 --> 00:56.040
- And here's the verb to enter.
- 00:56.040 --> 00:59.200
- 进,进。
- 00:59.200 --> 01:02.160
- Listen to the remarks live.
- 01:02.160 --> 01:05.760
- 黄客长,黄太太,欢迎,欢迎。
- 01:05.760 --> 01:07.640
- 请进。
- 01:07.640 --> 01:09.880
- Again.
- 01:09.880 --> 01:12.880
- 黄客长,黄太太,欢迎,欢迎。
- 01:12.880 --> 01:14.680
- 请进。
- 01:14.680 --> 01:17.680
- Check your comprehension.
- 01:17.680 --> 01:25.760
- 黄客长,黄太太,欢迎,欢迎。
- 01:25.760 --> 01:29.320
- Section Chief Huang, Mrs. Huang, welcome.
- 01:29.320 --> 01:32.280
- 请进。
- 01:32.280 --> 01:34.800
- Please come in.
- 01:34.800 --> 01:37.280
- The conversation continues.
- 01:37.280 --> 01:39.560
- How are you, Mrs. Franklin?
- 01:39.560 --> 01:42.760
- 副太太,您好。
- 01:42.760 --> 01:45.640
- 副太太,您好。
- 01:45.640 --> 01:49.600
- Here's a small token of appreciation.
- 01:49.600 --> 01:54.200
- 这是一点小意思。
- 01:54.200 --> 01:57.480
- 这是一点小意思。
- 01:57.480 --> 02:03.200
- This sentence might also be translated more informally as here's a little for you.
- 02:03.200 --> 02:06.720
- Here's the phrase that means token of appreciation.
- 02:06.720 --> 02:08.680
- 小意思。
- 02:08.680 --> 02:10.960
- 小意思。
- 02:10.960 --> 02:16.840
- Literally, the word意思 means meaning, idea, or intention.
- 02:16.840 --> 02:21.800
- You've seen it before in the expression 有意思, to be interesting.
- 02:21.800 --> 02:24.880
- Here are the remarks live.
- 02:24.880 --> 02:26.920
- 副太太,您好。
- 02:26.920 --> 02:29.320
- 这是一点小意思。
- 02:29.320 --> 02:31.000
- Again.
- 02:31.000 --> 02:33.280
- 副太太,您好。
- 02:33.280 --> 02:35.640
- 这是一点小意思。
- 02:35.640 --> 02:37.680
- Check your comprehension.
- 02:37.680 --> 02:41.680
- 副太太,您好。
- 02:41.680 --> 02:44.080
- How are you, Mrs. Franklin?
- 02:44.080 --> 02:49.920
- 这是一点小意思。
- 02:49.920 --> 02:53.360
- Here's a small token of appreciation.
- 02:53.360 --> 02:59.360
- Let's leave Section Chief Huang for a moment and listen to how Mrs. Franklin might have greeted an earlier guest.
- 02:59.360 --> 03:02.560
- Here's the conversation live.
- 03:02.560 --> 03:06.920
- 梁先生,欢迎欢迎,请进。
- 03:06.920 --> 03:10.680
- 这是一点点心给你们的小孩子。
- 03:10.680 --> 03:12.520
- 你真太客气。
- 03:12.520 --> 03:16.880
- 没什么,就是一点小意思。
- 03:16.880 --> 03:18.640
- Again.
- 03:18.640 --> 03:22.080
- 梁先生,欢迎欢迎,请进。
- 03:22.080 --> 03:25.320
- 这是一点点心给你们的小孩子。
- 03:25.320 --> 03:26.840
- 你真太客气。
- 03:26.840 --> 03:30.440
- 没什么,就是一点小意思。
- 03:30.440 --> 03:33.080
- Check your comprehension.
- 03:33.080 --> 03:41.280
- 梁先生,欢迎欢迎,请进。
- 03:41.280 --> 03:45.040
- Mr. Liang, welcome. Please come in.
- 03:45.040 --> 03:54.120
- 这是一点点心给你们的小孩子。
- 03:54.120 --> 03:56.920
- Here are some cookies for your children.
- 03:56.920 --> 04:00.800
- 你真太客气。
- 04:00.800 --> 04:03.160
- You're really too polite.
- 04:03.160 --> 04:11.440
- 没什么,就是一点小意思。
- 04:11.440 --> 04:16.040
- It's nothing. It's just a small token of appreciation.
- 04:16.040 --> 04:18.720
- Now let's go back to Section Chief Huang.
- 04:18.720 --> 04:24.320
- You'll remember he had just handed Mrs. Franklin a gift.
- 04:24.320 --> 04:28.480
- I know you like landscape paintings.
- 04:28.480 --> 04:35.040
- 我知道您喜欢山水画。
- 04:35.040 --> 04:39.760
- 我知道您喜欢山水画。
- 04:39.760 --> 04:44.080
- I especially requested a friend to paint one for you.
- 04:44.080 --> 04:51.560
- 特别请朋友给您画了一张。
- 04:51.560 --> 04:56.280
- 特别请朋友给您画了一张。
- 04:56.280 --> 05:00.400
- Here's the word for a painting or for the verb to paint.
- 05:00.400 --> 05:03.840
- 画。
- 05:03.840 --> 05:07.840
- In peaking speech, the word for a painting ends with an R.
- 05:07.840 --> 05:11.920
- Listen, 画。
- 05:11.920 --> 05:14.600
- Here's how you say landscape painting.
- 05:14.600 --> 05:18.920
- 山水画。
- 05:18.920 --> 05:22.360
- Literally, the word 山 means hill or mountain.
- 05:22.360 --> 05:24.960
- And the word 水 means water.
- 05:24.960 --> 05:29.920
- In this case, of course, the word 水 refers to rivers or lakes.
- 05:29.920 --> 05:33.280
- Here's the word for special or especially.
- 05:33.280 --> 05:37.560
- 特别。
- 05:37.560 --> 05:42.960
- In the last sentence, the verb 画 is followed by a completed action marker 乐。
- 05:42.960 --> 05:46.840
- 特别请朋友给您画了一张。
- 05:46.840 --> 05:52.840
- The marker 乐 must be added when a completed action is followed by an object with a number and a counter.
- 05:52.840 --> 05:56.400
- See the reference notes for further discussion.
- 05:56.400 --> 06:00.040
- Now listen to the comments live.
- 06:00.040 --> 06:02.880
- 我知道您喜欢山水画。
- 06:02.880 --> 06:07.080
- 特别请朋友给您画了一张。
- 06:07.080 --> 06:08.960
- Again。
- 06:08.960 --> 06:11.680
- 我知道您喜欢山水画。
- 06:11.680 --> 06:16.320
- 特别请朋友给您画了一张。
- 06:16.320 --> 06:18.960
- Check your comprehension.
- 06:18.960 --> 06:26.360
- 我知道您喜欢山水画。
- 06:26.360 --> 06:29.840
- I know you like landscape paintings.
- 06:29.840 --> 06:37.040
- 特别请朋友给您画了一张。
- 06:37.040 --> 06:42.320
- I especially requested a friend to paint one for you.
- 06:42.320 --> 06:46.520
- Here's how Mrs. Franklin responds to the gift.
- 06:46.520 --> 06:50.480
- 您真是太客气。谢谢。
- 06:50.480 --> 06:53.440
- 来,我给你们介绍介绍。
- 06:53.440 --> 06:58.640
- On the way to the living room, Section Chief Huang notices a painting on the wall.
- 06:58.640 --> 07:00.760
- Listen to his comment live.
- 07:00.760 --> 07:05.880
- 这张山水画真漂亮。
- 07:05.880 --> 07:08.600
- 是朴先生画的吧?
- 07:08.600 --> 07:09.600
- 是的。
- 07:09.600 --> 07:12.720
- 我特别喜欢朴先生的画。
- 07:12.720 --> 07:14.720
- Again。
- 07:14.720 --> 07:18.040
- 这张山水画真漂亮。
- 07:18.040 --> 07:20.440
- 是朴先生画的吧?
- 07:20.440 --> 07:21.440
- 是的。
- 07:21.440 --> 07:24.920
- 我特别喜欢朴先生的画。
- 07:24.920 --> 07:27.680
- Check your comprehension.
- 07:27.680 --> 07:32.320
- 这张山水画真漂亮。
- 07:32.320 --> 07:38.640
- 这张山水画真漂亮。
- 07:38.640 --> 07:42.320
- 是朴先生画的吧?
- 07:42.320 --> 07:48.320
- It must be painted by Mr. Poo.
- 07:48.320 --> 07:50.120
- 是的。
- 07:50.120 --> 07:52.240
- That's right.
- 07:52.240 --> 07:56.040
- 我特别喜欢朴先生的画。
- 07:56.040 --> 08:02.280
- I especially like Mr. Poo's paintings.
- 08:02.280 --> 08:06.160
- The conversation continues in the living room.
- 08:06.160 --> 08:11.600
- This is Professor Hollands, who teaches economics at Taida.
- 08:11.600 --> 08:17.160
- 这位是何教授,在台大教经济学。
- 08:17.160 --> 08:23.840
- 这位是何教授,在台大教经济学。
- 08:23.840 --> 08:27.040
- Here's the word for Professor.
- 08:27.040 --> 08:29.520
- 教授。
- 08:29.520 --> 08:31.880
- 教授。
- 08:31.880 --> 08:37.320
- Notice that the tone on the verb to teach is high.
- 08:37.320 --> 08:38.320
- 教。
- 08:38.320 --> 08:42.120
- While the tone on the first syllable of the word for Professor is falling.
- 08:42.120 --> 08:43.120
- 教。
- 08:43.120 --> 08:47.800
- Here's the abbreviated name for Taiwan University.
- 08:47.800 --> 08:48.800
- 台大。
- 08:48.800 --> 08:49.800
- 台大。
- 08:49.800 --> 08:53.800
- Listen to the whole introduction live.
- 08:53.800 --> 08:59.200
- 这位是何教授,在台大教经济学。
- 08:59.200 --> 09:05.080
- 何教授,这位是黄科长,在台湾银行工作。
- 09:05.080 --> 09:07.680
- 这位是黄太太。
- 09:07.680 --> 09:08.680
- Again。
- 09:08.680 --> 09:15.480
- 这位是何教授,在台大教经济学。
- 09:15.480 --> 09:20.680
- 何教授,这位是黄科长,在台湾银行工作。
- 09:20.680 --> 09:22.680
- 这位是黄太太。
- 09:22.680 --> 09:25.680
- Check your comprehension.
- 09:25.680 --> 09:37.480
- 这位是何教授,在台大教经济学。
- 09:37.480 --> 09:42.880
- This is Professor Hollands, who teaches economics at台大。
- 09:42.880 --> 09:55.240
- 何教授,这位是黄科长,在台湾银行工作。
- 09:55.240 --> 10:00.680
- Mr. Hollands, this is Section Chief Huang, who works at the Bank of Taiwan.
- 10:00.680 --> 10:05.520
- 这位是黄太太。
- 10:05.520 --> 10:08.720
- This is Mrs. Huang.
- 10:08.720 --> 10:12.760
- The conversation continues.
- 10:12.760 --> 10:14.760
- Glad to meet you.
- 10:14.760 --> 10:15.760
- 久仰。
- 10:15.760 --> 10:16.760
- 久仰。
- 10:16.760 --> 10:17.760
- 久仰。
- 10:17.760 --> 10:18.760
- 久仰。
- 10:18.760 --> 10:19.760
- 久仰。
- 10:19.760 --> 10:21.760
- How long have you been here?
- 10:21.760 --> 10:28.760
- 您来了多久了?
- 10:28.760 --> 10:31.760
- 您来了多久了?
- 10:31.760 --> 10:33.760
- Glad to meet you.
- 10:33.760 --> 10:36.760
- It's only been two months since I came.
- 10:36.760 --> 10:37.760
- 久仰。
- 10:37.760 --> 10:40.760
- 我刚来两个月。
- 10:40.760 --> 10:42.760
- 久仰。
- 10:42.760 --> 10:45.760
- 我刚来两个月。
- 10:45.760 --> 10:48.760
- Here's how you say, glad to meet you.
- 10:48.760 --> 10:50.760
- 久仰。
- 10:50.760 --> 10:52.760
- 久仰。
- 10:52.760 --> 10:56.760
- This greeting is only used to someone you've heard of before.
- 10:56.760 --> 11:02.760
- Notice that in the sentence,我刚来两个月,no love is used.
- 11:02.760 --> 11:08.760
- The focus is not on an amount of time having passed, but on the shortness of the period.
- 11:08.760 --> 11:10.760
- Listen to the exchange live.
- 11:10.760 --> 11:12.760
- 久仰。
- 11:12.760 --> 11:14.760
- 久仰。
- 11:14.760 --> 11:16.760
- 您来了多久了?
- 11:16.760 --> 11:17.760
- 久仰。
- 11:17.760 --> 11:20.760
- 我刚来两个月。
- 11:20.760 --> 11:22.760
- Again.
- 11:22.760 --> 11:23.760
- 久仰。
- 11:23.760 --> 11:24.760
- 久仰。
- 11:24.760 --> 11:26.760
- 您来了多久了?
- 11:26.760 --> 11:27.760
- 久仰。
- 11:27.760 --> 11:29.760
- 我刚来两个月。
- 11:29.760 --> 11:32.760
- Check your comprehension.
- 11:32.760 --> 11:33.760
- 久仰。
- 11:33.760 --> 11:36.760
- 久仰。
- 11:36.760 --> 11:39.760
- Glad to meet you.
- 11:39.760 --> 11:45.760
- 您来了多久了?
- 11:45.760 --> 11:48.760
- You've been here.
- 11:48.760 --> 11:49.760
- 久仰。
- 11:49.760 --> 11:57.760
- 我刚来两个月。
- 11:57.760 --> 11:59.760
- Glad to meet you.
- 11:59.760 --> 12:02.760
- It's only been two months since I came.
- 12:02.760 --> 12:05.760
- The conversation continues.
- 12:05.760 --> 12:09.760
- There's still much I'm not familiar with.
- 12:09.760 --> 12:14.760
- 还有很多不熟悉的地方。
- 12:14.760 --> 12:19.760
- Later I want to request more advice from you.
- 12:19.760 --> 12:24.760
- 以后还要向您请教。
- 12:24.760 --> 12:28.760
- 以后还要向您请教。
- 12:28.760 --> 12:32.760
- Here's the adjectival verb to be familiar with.
- 12:32.760 --> 12:34.760
- 熟悉。
- 12:34.760 --> 12:36.760
- 熟悉。
- 12:36.760 --> 12:43.760
- Here's how you say to ask advice, literally to request teaching.
- 12:43.760 --> 12:46.760
- 请教。
- 12:46.760 --> 12:48.760
- 请教。
- 12:48.760 --> 12:53.760
- And here's the preposition of verb translated from in the second sentence above.
- 12:53.760 --> 12:54.760
- 向。
- 12:54.760 --> 12:56.760
- 向。
- 12:56.760 --> 13:01.760
- Literally the word 向 means facing.
- 13:01.760 --> 13:03.760
- Listen to the comments live.
- 13:03.760 --> 13:07.760
- 还有很多不熟悉的地方。
- 13:07.760 --> 13:11.760
- 以后还要向您请教。
- 13:11.760 --> 13:12.760
- Again.
- 13:12.760 --> 13:15.760
- 还有很多不熟悉的地方。
- 13:15.760 --> 13:19.760
- 以后还要向您请教。
- 13:19.760 --> 13:21.760
- Check your comprehension.
- 13:21.760 --> 13:29.760
- 还有很多不熟悉的地方。
- 13:29.760 --> 13:34.760
- There's still much I'm not familiar with.
- 13:34.760 --> 13:42.760
- 以后还要向您请教。
- 13:42.760 --> 13:47.760
- Later I want to request more advice from you.
- 13:47.760 --> 13:50.760
- The conversation concludes.
- 13:50.760 --> 13:53.760
- Not at all.
- 13:53.760 --> 13:55.760
- 哪里哪里。
- 13:55.760 --> 13:58.760
- 哪里哪里。
- 13:58.760 --> 14:03.760
- I hope that we'll have an opportunity to meet more later.
- 14:03.760 --> 14:13.760
- 希望以后有机会多见面。
- 14:13.760 --> 14:21.760
- As you can see, the verb 希望 can mean to hope that as well as to hope to and to wish to.
- 14:21.760 --> 14:26.760
- Here's a verb that means to meet or see someone.
- 14:26.760 --> 14:30.760
- 见面。
- 14:30.760 --> 14:33.760
- Literally, the element 面 means space.
- 14:33.760 --> 14:39.760
- So 见面 is a verb object compound meaning to see someone's face.
- 14:39.760 --> 14:42.760
- Here's how you say to meet more.
- 14:42.760 --> 14:46.760
- 多见面。
- 14:46.760 --> 14:52.760
- In this phrase, the adjective verb 多 is acting as an adverb.
- 14:52.760 --> 14:56.760
- Listen to the final remarks live.
- 14:56.760 --> 14:58.760
- 哪里哪里。
- 14:58.760 --> 15:02.760
- 希望以后有机会多见面。
- 15:02.760 --> 15:04.760
- Again.
- 15:04.760 --> 15:05.760
- 哪里哪里。
- 15:05.760 --> 15:09.760
- 希望以后有机会多见面。
- 15:09.760 --> 15:11.760
- Check your comprehension.
- 15:11.760 --> 15:14.760
- 哪里哪里。
- 15:14.760 --> 15:17.760
- Not at all.
- 15:17.760 --> 15:25.760
- 希望以后有机会多见面。
- 15:25.760 --> 15:29.760
- I hope that we'll have an opportunity to meet more later.
- 15:29.760 --> 15:33.760
- Now let's change the scene and listen to another introduction.
- 15:33.760 --> 15:36.760
- Miss Farrell, an American scholar doing research in Taiwan,
- 15:36.760 --> 15:39.760
- is being introduced to a Chinese professor.
- 15:39.760 --> 15:43.760
- Listen to the conversation live.
- 15:43.760 --> 15:46.760
- 这位是台大的江教授。
- 15:46.760 --> 15:50.760
- 江教授,这位是方小姐。
- 15:50.760 --> 15:54.760
- 江教授,久仰久仰。
- 15:54.760 --> 15:58.760
- 方小姐,您好。您来中国多久了?
- 15:58.760 --> 16:01.760
- 刚来三个多星期。
- 16:01.760 --> 16:04.760
- 还有很多地方不熟悉。
- 16:04.760 --> 16:08.760
- 以后还要向您多请教。
- 16:08.760 --> 16:12.760
- 希望以后有机会多见面。
- 16:12.760 --> 16:14.760
- Again.
- 16:14.760 --> 16:17.760
- 这位是台大的江教授。
- 16:17.760 --> 16:21.760
- 江教授,这位是方小姐。
- 16:21.760 --> 16:24.760
- 江教授,久仰久仰。
- 16:24.760 --> 16:28.760
- 方小姐,您好。您来中国多久了?
- 16:28.760 --> 16:30.760
- 刚来三个多星期。
- 16:30.760 --> 16:33.760
- 还有很多地方不熟悉。
- 16:33.760 --> 16:36.760
- 以后还要向您多请教。
- 16:36.760 --> 16:40.760
- 希望以后有机会多见面。
- 16:40.760 --> 16:44.760
- See if you understood what was said.
- 16:44.760 --> 16:51.760
- 这位是台大的江教授。
- 16:51.760 --> 16:54.760
- This is Professor Jiang from Taita.
- 16:54.760 --> 17:01.760
- 江教授,这位是方小姐。
- 17:01.760 --> 17:05.760
- Professor Jiang, this is Ms. Farrell.
- 17:05.760 --> 17:13.760
- 江教授,久仰久仰。
- 17:13.760 --> 17:16.760
- Glad to meet you, Professor Jiang.
- 17:16.760 --> 17:26.760
- 方小姐,您好。您来中国多久了?
- 17:26.760 --> 17:28.760
- How are you, Ms. Farrell?
- 17:28.760 --> 17:30.760
- How long have you been in China?
- 17:30.760 --> 17:36.760
- 刚来三个多星期。
- 17:36.760 --> 17:40.760
- It's only been three weeks or so since I came.
- 17:40.760 --> 17:43.760
- I have a lot of places to visit.
- 17:43.760 --> 17:49.760
- There is still much I am not familiar with.
- 17:49.760 --> 17:57.760
- 以后还要向您多请教。
- 17:57.760 --> 18:01.760
- Later on, I want to ask you advice more.
- 18:01.760 --> 18:09.760
- 希望以后有机会多见面。
- 18:09.760 --> 18:14.760
- I hope that we'll have an opportunity to meet more later.
- 18:14.760 --> 18:19.760
- Here's a longer conversation reviewing everything introduced on this tape.
- 18:19.760 --> 18:22.760
- You'll hear the conversation twice live.
- 18:22.760 --> 18:29.760
- The conversation will be repeated once live and once with pauses and English at the beginning of the C2 tape.
- 18:29.760 --> 18:34.760
- A translation of the conversation will also be found in your textbook for this unit.
- 18:34.760 --> 18:42.760
- This conversation, you'll need to remember that the verb 学 refers to learning a skill, not to studying about some subject.
- 18:42.760 --> 18:47.760
- As the conversation begins, Ms. Bailey has just knocked on the door of her friend, Ms. Zhou.
- 18:47.760 --> 18:49.760
- Listen.
- 18:49.760 --> 18:55.760
- 白小姐,请进。我给你介绍介绍台大的叶教授。
- 18:55.760 --> 18:58.760
- 是不是那位教画画的叶教授?
- 18:58.760 --> 19:03.760
- 是她,好急了。我很想和她见见面。
- 19:03.760 --> 19:08.760
- 我看过她的话,不过没和她见过面。
- 19:08.760 --> 19:12.760
- 她的山水画我最喜欢。
- 19:12.760 --> 19:16.760
- Ms. Bailey and Ms. Zhou have now entered the living room.
- 19:16.760 --> 19:21.760
- 叶教授,这位是白小姐,刚从美国来不久。
- 19:21.760 --> 19:28.760
- 白小姐,这位是叶教授。叶教授,久仰久仰。
- 19:28.760 --> 19:31.760
- 您好,您来了多久了?
- 19:31.760 --> 19:34.760
- 我刚来一个多月。
- 19:34.760 --> 19:36.760
- 你来念寿吗?
- 19:36.760 --> 19:40.760
- 不是,我现在在美国银行工作。
- 19:40.760 --> 19:41.760
- 您多点。
- 19:41.760 --> 19:43.760
- 白小姐,见见她见过面。
- 19:43.760 --> 19:47.760
- 她的山水画我最喜欢。
- 19:47.760 --> 19:51.760
- Ms. Bailey and Ms. Zhou have now entered the living room.
- 19:51.760 --> 19:55.760
- 叶教授,这位是白小姐,刚从美国来不久。
- 19:55.760 --> 19:58.760
- 白小姐,这位是叶教授。
- 19:58.760 --> 20:01.760
- 叶教授,久仰久仰。
- 20:01.760 --> 20:05.760
- 您好,您来了多久了?
- 20:05.760 --> 20:07.760
- 我刚来一个多月。
- 20:07.760 --> 20:08.760
- 您来念寿吗?
- 20:08.760 --> 20:12.760
- 不是,我现在在美国银行工作。
- 20:12.760 --> 20:14.760
- 那太好了。
- 20:14.760 --> 20:17.760
- 刚来,还有很多不熟悉的地方。
- 20:17.760 --> 20:23.760
- 叶教授,我很喜欢中国画,以前学过两年。
- 20:23.760 --> 20:26.760
- 那你大概画得很好了?
- 20:26.760 --> 20:29.760
- 不行,以后希望有机会。
- 20:29.760 --> 20:31.760
- 向您多请教请教。
- 20:31.760 --> 20:35.760
- 哪里哪里,欢迎你来谈谈。
- 20:35.760 --> 20:38.760
- 作为组合计划,看看你能够传辑的
- 20:38.760 --> 20:41.760
- 结构和调整方式。
- 20:41.760 --> 20:50.760
- 第一,我知道您喜欢山水画。
- 20:50.760 --> 20:52.760
- 我认为您喜欢地图画。
- 20:52.760 --> 21:00.760
- 特别请朋友给您画了一张。
- 21:00.760 --> 21:06.760
- 特别请朋友给您画了一张。
- 21:06.760 --> 21:17.760
- 我还有很多不地方,要向您请教。
- 21:17.760 --> 21:24.760
- 特别请朋友给您画了一张。
- 21:24.760 --> 21:33.760
- 特别请朋友给您画了一张。
- 21:33.760 --> 21:38.760
- 特别请朋友给您画了一张。
- 21:38.760 --> 21:47.760
- 希望以后有机会多见面。
- 21:47.760 --> 21:51.760
- 希望会有机会见面。
- 21:51.760 --> 22:03.760
- 五,这位是何教授,在台大教书。
- 22:03.760 --> 22:11.760
- 这位是何教授,在台大教书。
- 22:11.760 --> 22:14.760
- 特别请朋友给您画了一张。
- 22:14.760 --> 22:25.760
- 六,这位是何教授,在台大教书。
- 22:25.760 --> 22:40.760
- 特别请朋友给您画了一张。
|