123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796 |
- 1
- 00:00:00,000 --> 00:00:09,600
- standard Chinese, a modular approach, meeting module, unit 5, production tape 2.
- 2
- 00:00:09,600 --> 00:00:15,600
- Before beginning exercise 1, read the instructions in your workbook for this unit.
- 3
- 00:00:15,600 --> 00:00:19,000
- Exercise 1.
- 4
- 00:00:19,000 --> 00:00:21,200
- 1.
- 5
- 00:00:21,200 --> 00:00:29,400
- Why? Why do you call me?
- 6
- 00:00:29,400 --> 00:00:32,400
- 喂,我找李司长说话。
- 7
- 00:00:32,400 --> 00:00:37,400
- 喂,你是哪儿啊?
- 8
- 00:00:37,400 --> 00:00:40,400
- 我是白玛丽。
- 9
- 00:00:40,400 --> 00:01:01,400
- 哦,白女士,你今天下午要到我们这里来跟李司长谈谈是不是?
- 10
- 00:01:01,400 --> 00:01:06,400
- 是,可是因为我下午有一件很要紧的事,
- 11
- 00:01:06,400 --> 00:01:12,400
- 所以想问李司长能不能改到明天上午?
- 12
- 00:01:12,400 --> 00:01:19,400
- 一等一等,我看看他明天上午有没有时间。
- 13
- 00:01:19,400 --> 00:01:32,400
- 哦,李司长明天上午11点有时间。
- 14
- 00:01:32,400 --> 00:01:37,400
- 好,我明天11点钟来,谢谢。
- 15
- 00:01:37,400 --> 00:01:39,400
- 2.
- 16
- 00:01:39,400 --> 00:01:44,400
- Why?
- 17
- 00:01:44,400 --> 00:01:48,400
- 喂,我找唐先生说话。
- 18
- 00:01:48,400 --> 00:01:53,400
- 我是唐少文,你是不是白玛丽女士?
- 19
- 00:01:53,400 --> 00:01:55,400
- 是啊。
- 20
- 00:01:55,400 --> 00:02:01,400
- 白女士,你有什么事啊?
- 21
- 00:02:01,400 --> 00:02:08,400
- 明天,金先生要从美国来。
- 22
- 00:02:08,400 --> 00:02:20,400
- 是,你是不是要车啊?
- 23
- 00:02:20,400 --> 00:02:24,400
- 是,你可以不可以派个车去飞机场接他?
- 24
- 00:02:24,400 --> 00:02:27,400
- 可以,飞机几点钟到。
- 25
- 00:02:27,400 --> 00:02:33,400
- 下午1点钟。
- 26
- 00:02:33,400 --> 00:02:35,400
- 好。
- 27
- 00:02:35,400 --> 00:02:38,400
- 谢谢。
- 28
- 00:02:38,400 --> 00:02:42,400
- 3.
- 29
- 00:02:42,400 --> 00:02:51,400
- 喂,台湾银行。
- 30
- 00:02:51,400 --> 00:02:54,400
- 喂,我找张先生说话。
- 31
- 00:02:54,400 --> 00:03:00,400
- 我是张士明,您是哪位?
- 32
- 00:03:00,400 --> 00:03:02,400
- 我是白玛丽。
- 33
- 00:03:02,400 --> 00:03:14,400
- 哦,白女士,您好。
- 34
- 00:03:14,400 --> 00:03:27,400
- 我有一件事想跟您当面谈谈。
- 35
- 00:03:27,400 --> 00:03:31,400
- 这个星期什么时候都可以。
- 36
- 00:03:31,400 --> 00:03:38,400
- 好,后天2点钟怎么样?
- 37
- 00:03:38,400 --> 00:03:42,400
- 好,后天见。
- 38
- 00:03:42,400 --> 00:03:44,400
- 不。
- 39
- 00:03:44,400 --> 00:03:52,400
- 喂,教育部。
- 40
- 00:03:52,400 --> 00:03:55,400
- 喂,我找黄克长说话。
- 41
- 00:03:55,400 --> 00:04:02,400
- 喂,您是哪位?
- 42
- 00:04:02,400 --> 00:04:05,400
- 我是白玛丽。
- 43
- 00:04:05,400 --> 00:04:11,400
- 哦,白玛丽,好久没见,您好不好?
- 44
- 00:04:11,400 --> 00:04:29,400
- 好,我给您打电话的目的是想问您下星期六有功夫没有?
- 45
- 00:04:29,400 --> 00:04:40,400
- 有功夫,你有什么事吗?
- 46
- 00:04:40,400 --> 00:04:48,400
- 我想请您和您夫人到我家来吃个便饭。
- 47
- 00:04:48,400 --> 00:05:00,400
- 您何必这么客气?
- 48
- 00:05:00,400 --> 00:05:06,400
- 不是客气,好久没见你们了,很想看看你们。
- 49
- 00:05:06,400 --> 00:05:17,400
- 很好,那么我们下星期六晚上一定来。
- 50
- 00:05:17,400 --> 00:05:19,400
- 7点钟怎么样?
- 51
- 00:05:19,400 --> 00:05:27,400
- 7点钟,很好。
- 52
- 00:05:27,400 --> 00:05:30,400
- 那么我们就星期六见。
- 53
- 00:05:30,400 --> 00:05:33,400
- 再见。
- 54
- 00:05:33,400 --> 00:05:41,400
- 喂。
- 55
- 00:05:41,400 --> 00:05:43,400
- 喂,我找周先生说话。
- 56
- 00:05:43,400 --> 00:05:59,400
- 我是周志源,你是不是白玛丽?
- 57
- 00:05:59,400 --> 00:06:06,400
- 是,我们科长说要开个会,有几件事要跟你们谈谈。
- 58
- 00:06:06,400 --> 00:06:18,400
- 好,什么时候对你们合适?
- 59
- 00:06:18,400 --> 00:06:23,400
- 你们星期五上午九点钟有功夫吗?
- 60
- 00:06:23,400 --> 00:06:28,400
- 有功夫。
- 61
- 00:06:28,400 --> 00:06:34,400
- 好,星期五见。
- 62
- 00:06:34,400 --> 00:06:39,400
- Before beginning exercise two, read the instructions in your workbook.
- 63
- 00:06:39,400 --> 00:06:53,400
- Exercise two, one, please take the suitcases upstairs.
- 64
- 00:06:53,400 --> 00:06:57,400
- 请你把行李拿到楼上去。
- 65
- 00:06:57,400 --> 00:07:06,400
- He gave me two tickets.
- 66
- 00:07:06,400 --> 00:07:11,400
- 他给了我两张票。
- 67
- 00:07:11,400 --> 00:07:21,400
- I wrote down his address.
- 68
- 00:07:21,400 --> 00:07:25,400
- 我把他的地址写下来了。
- 69
- 00:07:25,400 --> 00:07:27,400
- Pour.
- 70
- 00:07:27,400 --> 00:07:37,400
- Did you eat all the pastries?
- 71
- 00:07:37,400 --> 00:07:43,400
- 你把点心都吃了吗?
- 72
- 00:07:43,400 --> 00:07:54,400
- Five. Mr. Li gave the students a dictionary.
- 73
- 00:07:54,400 --> 00:08:04,400
- Six. Please take the chair out.
- 74
- 00:08:04,400 --> 00:08:09,400
- 请你把椅子拿出去。
- 75
- 00:08:09,400 --> 00:08:17,400
- Seven. Please put the beer on the table.
- 76
- 00:08:17,400 --> 00:08:22,400
- 请你把啤酒放在桌子上。
- 77
- 00:08:22,400 --> 00:08:32,400
- Eight. Yesterday you saw two movies.
- 78
- 00:08:32,400 --> 00:08:37,400
- 他昨天看了两个电影。
- 79
- 00:08:37,400 --> 00:08:47,400
- Nine. Did you bring back my umbrella?
- 80
- 00:08:47,400 --> 00:08:51,400
- 你把我的雨伞拿回来了吗?
- 81
- 00:08:51,400 --> 00:09:00,400
- Seven. I would like to buy a caddy of apples.
- 82
- 00:09:00,400 --> 00:09:04,400
- 我要买一斤苹果。
- 83
- 00:09:04,400 --> 00:09:13,400
- Eleven. Please reserve a plane ticket for me.
- 84
- 00:09:13,400 --> 00:09:17,400
- 请你给我订一张飞机票。
- 85
- 00:09:17,400 --> 00:09:26,400
- He has already finished reading this book.
- 86
- 00:09:26,400 --> 00:09:30,400
- 他已经把这本书看完了。
- 87
- 00:09:30,400 --> 00:09:38,400
- Thirteen. He sold his restaurant.
- 88
- 00:09:38,400 --> 00:09:43,400
- 他把他的饭馆子卖了。
- 89
- 00:09:43,400 --> 00:09:53,400
- Fourteen. He put the books here.
- 90
- 00:09:53,400 --> 00:09:58,400
- 他把书放在这儿了。
- 91
- 00:09:58,400 --> 00:10:11,400
- Fifteen. Mr. Li ate all the oranges I just bought.
- 92
- 00:10:11,400 --> 00:10:18,400
- Mr. Li ate all the oranges I just bought.
- 93
- 00:10:18,400 --> 00:10:31,400
- Sixteen. He gave the apples to his little sister.
- 94
- 00:10:31,400 --> 00:10:42,400
- 他把苹果给他妹妹了。
- 95
- 00:10:42,400 --> 00:10:46,400
- 我想出去买一份包。
- 96
- 00:10:46,400 --> 00:10:55,400
- Eighteen. He took the baggage on the train.
- 97
- 00:10:55,400 --> 00:10:59,400
- 他把行李拿上车去了。
- 98
- 00:10:59,400 --> 00:11:07,400
- Nineteen. Can you see that building?
- 99
- 00:11:07,400 --> 00:11:11,400
- 你看得见看不见那个大楼。
- 100
- 00:11:11,400 --> 00:11:23,400
- Twenty. Old Wang took the television downstairs.
- 101
- 00:11:23,400 --> 00:11:28,400
- 老王把电视拿到楼下去了。
- 102
- 00:11:28,400 --> 00:11:38,400
- Twenty-one. Please write down your telephone number.
- 103
- 00:11:38,400 --> 00:11:43,400
- 请你把你的电话号码写下来。
- 104
- 00:11:43,400 --> 00:11:51,400
- Twenty-two. He gave me a television set.
- 105
- 00:11:51,400 --> 00:11:56,400
- 他给了我一个电视。
- 106
- 00:11:56,400 --> 00:12:05,400
- Twenty-three. He told me that matter.
- 107
- 00:12:05,400 --> 00:12:08,400
- 他把那件事告诉我了。
- 108
- 00:12:08,400 --> 00:12:19,400
- Twenty-four. Can you hear what I'm saying?
- 109
- 00:12:19,400 --> 00:12:24,400
- 你听得见听不见我说的话。
- 110
- 00:12:24,400 --> 00:12:33,400
- Twenty-five. He has sold out today's paper.
- 111
- 00:12:33,400 --> 00:12:39,400
- 他把今天的包都卖完了。
- 112
- 00:12:39,400 --> 00:12:43,400
- Before beginning exercise three, read the instructions in your workbook.
- 113
- 00:12:43,400 --> 00:12:46,400
- Exercise three.
- 114
- 00:12:46,400 --> 00:12:47,400
- Why?
- 115
- 00:12:47,400 --> 00:12:49,400
- Why? 是外交部吗?
- 116
- 00:12:49,400 --> 00:12:50,400
- 是啊。
- 117
- 00:12:50,400 --> 00:12:53,400
- 我要找金司长说话。
- 118
- 00:12:53,400 --> 00:12:54,400
- 您是哪儿啊?
- 119
- 00:12:54,400 --> 00:12:56,400
- 我姓安德森。
- 120
- 00:12:56,400 --> 00:13:00,400
- 我是加拿大大使馆的商务经纪官。
- 121
- 00:13:00,400 --> 00:13:03,400
- 对不起。金司长这会儿不在。
- 122
- 00:13:03,400 --> 00:13:06,400
- 他刚才出去开会去了。
- 123
- 00:13:06,400 --> 00:13:08,400
- 您要不要留个话?
- 124
- 00:13:08,400 --> 00:13:13,400
- 麻烦您。他回来的时候请他给我打个电话。
- 125
- 00:13:13,400 --> 00:13:16,400
- 好,你的电话号码是多少?
- 126
- 00:13:16,400 --> 00:13:19,400
- 五二一三三一。
- 127
- 00:13:19,400 --> 00:13:22,400
- 好,我写下来了。
- 128
- 00:13:22,400 --> 00:13:25,400
- 等他回来,我就告诉他。
- 129
- 00:13:25,400 --> 00:13:27,400
- 谢谢您。
- 130
- 00:13:27,400 --> 00:13:29,400
- 不客气。
- 131
- 00:13:29,400 --> 00:13:33,400
- Later, department chief Jin returns the call。
- 132
- 00:13:33,400 --> 00:13:36,400
- 安德森女士,对不起。
- 133
- 00:13:36,400 --> 00:13:40,400
- 你上午打电话来的时候,我不在。
- 134
- 00:13:40,400 --> 00:13:42,400
- 你有事吗?
- 135
- 00:13:42,400 --> 00:13:44,400
- 是啊,我那天跟您约好了。
- 136
- 00:13:44,400 --> 00:13:48,400
- 明天早上到您办公室去谈谈。
- 137
- 00:13:48,400 --> 00:13:52,400
- 因为我们的大使有要紧的事要回国。
- 138
- 00:13:52,400 --> 00:13:56,400
- 我明天早上得到飞机场去送他。
- 139
- 00:13:56,400 --> 00:14:00,400
- 所以想问您,我们能不能改到下午见?
- 140
- 00:14:00,400 --> 00:14:05,400
- 可以,下午三点钟以后,我都有功夫。
- 141
- 00:14:05,400 --> 00:14:08,400
- 好,那我明天三点钟来。
- 142
- 00:14:08,400 --> 00:14:11,400
- 好,明天见。
- 143
- 00:14:11,400 --> 00:14:16,400
- Here it is again. This time you do the interpreting.
- 144
- 00:14:16,400 --> 00:14:19,400
- Why?
- 145
- 00:14:19,400 --> 00:14:21,400
- Hello.
- 146
- 00:14:21,400 --> 00:14:27,400
- Is it the Ministry of Foreign Affairs?
- 147
- 00:14:27,400 --> 00:14:30,400
- Why? 是外交部吗?
- 148
- 00:14:30,400 --> 00:14:32,400
- 是啊。
- 149
- 00:14:32,400 --> 00:14:35,400
- Yes.
- 150
- 00:14:35,400 --> 00:14:43,400
- I would like to speak with section chief Jin.
- 151
- 00:14:43,400 --> 00:14:50,400
- 您是哪儿啊?
- 152
- 00:14:50,400 --> 00:14:52,400
- Who are you?
- 153
- 00:14:52,400 --> 00:14:56,400
- My name is Anderson.
- 154
- 00:14:56,400 --> 00:15:00,400
- 我姓安德森。
- 155
- 00:15:00,400 --> 00:15:10,400
- I'm the commercial economic officer from the Canadian Embassy.
- 156
- 00:15:10,400 --> 00:15:15,400
- 我是加拿大大使馆的商务经纪官。
- 157
- 00:15:15,400 --> 00:15:25,400
- 对不起,金司长这会儿不在。
- 158
- 00:15:25,400 --> 00:15:33,400
- I'm sorry, section chief Jin is not here at this moment.
- 159
- 00:15:33,400 --> 00:15:40,400
- 他刚才出去开会去了。
- 160
- 00:15:40,400 --> 00:15:44,400
- You just went out to a meeting.
- 161
- 00:15:44,400 --> 00:15:50,400
- 您要不要留个话?
- 162
- 00:15:50,400 --> 00:15:53,400
- Would you like to leave a message?
- 163
- 00:15:53,400 --> 00:15:55,400
- May I trouble you?
- 164
- 00:15:55,400 --> 00:16:05,400
- He comes back. Ask him to give me a call.
- 165
- 00:16:05,400 --> 00:16:12,400
- 麻烦您,他回来的时候,请他给我打个电话。
- 166
- 00:16:12,400 --> 00:16:19,400
- 好,你的电话号码是多少?
- 167
- 00:16:19,400 --> 00:16:22,400
- Fine, what's your phone number?
- 168
- 00:16:22,400 --> 00:16:28,400
- 521-331
- 169
- 00:16:28,400 --> 00:16:32,400
- 521-331
- 170
- 00:16:32,400 --> 00:16:37,400
- 好,我写下来了。
- 171
- 00:16:37,400 --> 00:16:42,400
- Good, I wrote it down.
- 172
- 00:16:42,400 --> 00:16:50,400
- 等他回来,我就告诉他。
- 173
- 00:16:50,400 --> 00:16:55,400
- Wait until he comes back, and I'll tell him.
- 174
- 00:16:55,400 --> 00:16:58,400
- Thank you.
- 175
- 00:16:58,400 --> 00:17:00,400
- 谢谢您。
- 176
- 00:17:00,400 --> 00:17:02,400
- 不客气。
- 177
- 00:17:02,400 --> 00:17:05,400
- You're welcome.
- 178
- 00:17:05,400 --> 00:17:09,400
- Later, department chief Jin returns the call.
- 179
- 00:17:09,400 --> 00:17:11,400
- 安德森女士,对不起。
- 180
- 00:17:11,400 --> 00:17:22,400
- 你上午打电话来的时候,我不在。
- 181
- 00:17:22,400 --> 00:17:26,400
- Ms. Anderson, I'm sorry when you called this morning I wasn't in.
- 182
- 00:17:26,400 --> 00:17:32,400
- 你有事吗?
- 183
- 00:17:32,400 --> 00:17:35,400
- Is there something I can do for you?
- 184
- 00:17:35,400 --> 00:17:38,400
- Yes, the other day I made an appointment with you
- 185
- 00:17:38,400 --> 00:17:51,400
- to go to your office to talk tomorrow morning.
- 186
- 00:17:51,400 --> 00:18:01,400
- 是啊,我那天跟你约好了,明天早上到您办公室去谈谈。
- 187
- 00:18:01,400 --> 00:18:04,400
- Because our ambassador had some important business,
- 188
- 00:18:04,400 --> 00:18:06,400
- and will return home,
- 189
- 00:18:06,400 --> 00:18:20,400
- I must go to the airport and send him off.
- 190
- 00:18:20,400 --> 00:18:24,400
- 因为我们的大事有要紧的事,要回国。
- 191
- 00:18:24,400 --> 00:18:29,400
- 我明天早上得到飞机场去送他。
- 192
- 00:18:29,400 --> 00:18:41,400
- Therefore, I wanted to ask you whether we could change it to tomorrow afternoon to meet.
- 193
- 00:18:41,400 --> 00:18:46,400
- 所以想问您,我们能不能改到下午见?
- 194
- 00:18:46,400 --> 00:18:58,400
- 可以,下午三点钟以后,我都有功夫。
- 195
- 00:18:58,400 --> 00:19:10,400
- Good, then I'll come tomorrow at three o'clock.
- 196
- 00:19:10,400 --> 00:19:14,400
- 好,那我就明天三点钟来。
- 197
- 00:19:14,400 --> 00:19:18,400
- 好,明天见。
- 198
- 00:19:18,400 --> 00:19:23,400
- Good, see you tomorrow.
- 199
- 00:19:23,400 --> 00:19:33,400
- end of production tape 2,unit 5,meaning module,standard Chinese,a modular approach.
|