FSI - Standard Chinese - Module 09 LIC - Unit 08 - Tape 1.mp3.vtt 17 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629
  1. WEBVTT
  2. 00:00.000 --> 00:03.000
  3. 中国人,一个模式的方式。
  4. 00:03.000 --> 00:06.000
  5. 中国模式的生活,纪录纪录纪,纪录纪录纪。
  6. 00:06.000 --> 00:08.000
  7. 在这个纪录纪,你会学会一些文章和词,
  8. 00:08.000 --> 00:11.000
  9. 在谈论家庭和中国。
  10. 00:11.000 --> 00:14.000
  11. 听听第一个交通的纪录纪。
  12. 00:14.000 --> 00:18.000
  13. 在唐山地区时,你的房子有什么影响?
  14. 00:18.000 --> 00:22.000
  15. 唐山地震的时候,你们家的房子受到影响没有?
  16. 00:22.000 --> 00:26.000
  17. 我们的房子挺好的,没有什么大问题。
  18. 00:26.000 --> 00:30.000
  19. 唐山地震的影响,仍然是视频。
  20. 00:30.000 --> 00:31.000
  21. 在唐山地震的时候,你被影响了吗?
  22. 00:31.000 --> 00:33.000
  23. 唐山地震的影响,仍然是视频。
  24. 00:33.000 --> 00:36.000
  25. 我们的房子不错,没有什么大问题。
  26. 00:36.000 --> 00:38.000
  27. 唐山地震的影响,仍然是视频。
  28. 00:38.000 --> 00:42.000
  29. 唐山重新发展,第四个相关的影响打击,
  30. 00:42.000 --> 00:45.000
  31. 唐山地震的影响打击,
  32. 00:45.000 --> 00:48.000
  33. 次量产生大约,
  34. 00:48.000 --> 00:48.000
  35. 第四个相关的 Alexa 杜蒂,
  36. 00:48.000 --> 00:52.000
  37. 以设定时间泡在唐山地震存,
  38. 00:52.000 --> 00:53.000
  39. 设定时间泡在唐山地震存,
  40. 00:53.000 --> 00:58.000
  41. 杭山地震的时候,你们家的房子受到影响没有?
  42. 00:58.000 --> 01:13.000
  43. 杭山地震的时候,你们家的房子受到影响没有?
  44. 01:13.000 --> 01:23.000
  45. 听说他们领了结婚证以后,等了不长的时间,住房问题就得到解决了。
  46. 01:44.000 --> 01:45.000
  47. 01:49.000 --> 01:50.000
  48. 住房
  49. 01:56.000 --> 01:57.000
  50. 得到
  51. 01:58.000 --> 01:59.000
  52. 得到
  53. 02:05.000 --> 02:06.000
  54. 解决
  55. 02:06.000 --> 02:08.000
  56. 解决
  57. 02:17.000 --> 02:24.000
  58. 听说他们领了结婚证以后,等了不长的时间,住房问题就得到解决了。
  59. 02:24.000 --> 02:25.000
  60. 解决
  61. 02:34.000 --> 02:41.000
  62. 听说他们领了结婚证以后,等了不长的时间,住房问题就得到解决了。
  63. 02:41.000 --> 02:42.000
  64. 解决
  65. 02:53.000 --> 02:57.000
  66. 你住的房子是机关管理的,还是房关锁管理的?
  67. 02:57.000 --> 03:06.000
  68. 我住的房子是属于我们机关的。
  69. 03:10.000 --> 03:11.000
  70. 管理
  71. 03:12.000 --> 03:13.000
  72. 管理
  73. 03:18.000 --> 03:19.000
  74. 房关锁
  75. 03:19.000 --> 03:27.000
  76. 你住的房子是机关管理的,还是房关锁管理的?
  77. 03:27.000 --> 03:40.000
  78. 你住的房子是机关管理的,还是房关锁管理的?
  79. 03:58.000 --> 04:06.000
  80. 你住的房子是机关管理的,还是房关锁管理的?
  81. 04:07.000 --> 04:10.000
  82. 我住的房子是属于我们机关的。
  83. 04:14.000 --> 04:15.000
  84. 属于
  85. 04:16.000 --> 04:17.000
  86. 属于
  87. 04:17.000 --> 04:27.000
  88. 我住的房子是属于我们机关的。
  89. 04:31.000 --> 04:35.000
  90. 我住的房子是属于我们机关的。
  91. 04:35.000 --> 04:41.000
  92. 你住的房子是机关管理的,还是房关锁管理的?
  93. 04:51.000 --> 04:56.000
  94. 我住的房子是属于我们机关的。
  95. 04:56.000 --> 05:01.000
  96. 现在我们来试试你自己的声音。
  97. 05:02.000 --> 05:03.000
  98. 唐山
  99. 05:05.000 --> 05:06.000
  100. 地震
  101. 05:09.000 --> 05:10.000
  102. 影响
  103. 05:11.000 --> 05:12.000
  104. 婚证
  105. 05:13.000 --> 05:14.000
  106. 05:15.000 --> 05:16.000
  107. 房屋
  108. 05:16.000 --> 05:25.000
  109. 婚证
  110. 05:26.000 --> 05:27.000
  111. 住房
  112. 05:28.000 --> 05:29.000
  113. 得到
  114. 05:31.000 --> 05:32.000
  115. 解决
  116. 05:34.000 --> 05:35.000
  117. 房管锁
  118. 05:35.000 --> 05:47.000
  119. 属于
  120. 05:48.000 --> 05:49.000
  121. 管理
  122. 05:50.000 --> 05:52.000
  123. 现在我们来试试。
  124. 05:52.000 --> 06:05.000
  125. 管理
  126. 06:06.000 --> 06:12.000
  127. 为了前面解决城市居民的住房问题,必须新建一些公寓楼。
  128. 06:17.000 --> 06:18.000
  129. 前面
  130. 06:18.000 --> 06:21.000
  131. 前面
  132. 06:24.000 --> 06:25.000
  133. 新建
  134. 06:26.000 --> 06:27.000
  135. 新建
  136. 06:30.000 --> 06:31.000
  137. 公寓楼
  138. 06:33.000 --> 06:34.000
  139. 公寓楼
  140. 06:34.000 --> 06:42.000
  141. 公寓楼
  142. 06:43.000 --> 06:50.000
  143. 为了前面解决城市居民的住房问题,必须新建一些公寓楼。
  144. 06:50.000 --> 06:56.000
  145. 最近这段时期,你的身体可真不错呀。
  146. 06:58.000 --> 06:59.000
  147. 对了。
  148. 07:00.000 --> 07:02.000
  149. 我们来试试。
  150. 07:03.000 --> 07:05.000
  151. 我们来试试。
  152. 07:06.000 --> 07:08.000
  153. 我们来试试。
  154. 07:09.000 --> 07:10.000
  155. 我们来试试。
  156. 07:11.000 --> 07:13.000
  157. 我们来试试。
  158. 07:14.000 --> 07:16.000
  159. 我们来试试。
  160. 07:16.000 --> 07:19.000
  161. 你的身体可真不错呀。
  162. 07:26.000 --> 07:32.000
  163. 是啊,调整工作以后,我没有那么累了,身体好多了。
  164. 07:37.000 --> 07:38.000
  165. 07:39.000 --> 07:40.000
  166. 07:43.000 --> 07:44.000
  167. 时期
  168. 07:44.000 --> 07:45.000
  169. 时期
  170. 07:47.000 --> 07:50.000
  171. 再次,你的身体可真不错呀。
  172. 07:53.000 --> 07:57.000
  173. 最近这段时期,你的身体可真不错呀。
  174. 08:00.000 --> 08:05.000
  175. 最近这段时期,你的身体可真不错呀。
  176. 08:06.000 --> 08:07.000
  177. 我们来试试。
  178. 08:08.000 --> 08:09.000
  179. 我们来试试。
  180. 08:10.000 --> 08:11.000
  181. 我们来试试。
  182. 08:11.000 --> 08:13.000
  183. 我们来试试。
  184. 08:19.000 --> 08:22.000
  185. 最近这段时期,你的身体可真不错呀。
  186. 08:23.000 --> 08:28.000
  187. 是啊,调整工作以后,我没有那么累了,身体好多了。
  188. 08:29.000 --> 08:33.000
  189. 再次,我们来试试。
  190. 08:34.000 --> 08:35.000
  191. 调整。
  192. 08:36.000 --> 08:37.000
  193. 调整。
  194. 08:37.000 --> 08:45.000
  195. 重複,对了,因为这些事专业的工作,我已经很累了,我的健康比较好。
  196. 08:45.000 --> 08:51.000
  197. 是啊,调整工作以后,我没有那么累了,身体好多了。
  198. 08:58.000 --> 09:04.000
  199. 是啊,调整工作以后,我没有那么累了,身体好多了。
  200. 09:04.000 --> 09:15.000
  201. 听着,我现在开始说,你给我一个回答,说,对了,因为我工作时,我没有那么累了,我的健康比较好。
  202. 09:15.000 --> 09:19.000
  203. 最近这段时期,你的身体可真不错呀。
  204. 09:25.000 --> 09:31.000
  205. 是啊,调整工作以后,我没有那么累了,身体好多了。
  206. 09:31.000 --> 09:36.000
  207. 听着,我现在开始说,你给我一个回答,说,对了,我的健康比较好。
  208. 09:46.000 --> 09:55.000
  209. 四人帮横行的时期,工业、农业、文化、外交,各方面的工作都受到很大影响。
  210. 10:25.000 --> 10:45.000
  211. 四人方横行的时期,工业、农业、文化、外交,各方面的工作都受到很大影响。
  212. 10:45.000 --> 11:01.000
  213. Now here's a review of the vocabulary from this part of the reference list. Test yourself. Overall, to be comprehensive.
  214. 11:01.000 --> 11:27.000
  215. 全面, to build from scratch,新建, apartment building,公寓楼, a counter for a section or a stretch of something,断, a period of time,时期, to reorganize, to readjust,
  216. 11:27.000 --> 11:41.000
  217. 调整, gang of four,四人帮, to act abominably, to run wild, to run amok.横行。
  218. 11:41.000 --> 11:47.000
  219. Now listen to the next exchange. I may be going to China next year.
  220. 11:47.000 --> 11:55.000
  221. 明年我可能到中国去。 I wonder if you have to wait a long time when going through the procedures.
  222. 11:55.000 --> 12:05.000
  223. 不知道办手续是不是得等很长的时间。 I've heard that the procedures for applying to go to China have become much simpler now.
  224. 12:05.000 --> 12:06.000
  225. You can try.
  226. 12:06.000 --> 12:18.000
  227. 我听说现在申请去中国的手续已经简单的多了,你可以试试。 Repeat to be possible, maybe, possibly.
  228. 12:18.000 --> 12:26.000
  229. 可能,可能. Repeat. I may be going to China next year.
  230. 12:26.000 --> 12:48.000
  231. 明年我可能到中国去。 Now you say the sentence ahead of the speaker, you'll get a reply. I may be going to China next year.
  232. 12:48.000 --> 12:52.000
  233. 明年我可能到中国去。 I may be going to China next year.
  234. 12:52.000 --> 12:56.000
  235. 不知道办手续是不是得等很长的时间。 I wonder if you have to wait a long time when going through the procedures.
  236. 12:56.000 --> 13:06.000
  237. 我听说现在申请去中国的手续已经简单的多了,你可以试试。 Repeat to apply for.
  238. 13:06.000 --> 13:17.000
  239. 申请。 I've heard that the procedures for applying to go to China have become much simpler now. You can try.
  240. 13:17.000 --> 13:39.000
  241. 我听说现在申请去中国的手续已经简单的多了,你可以试试。 I've heard that the procedures for applying to go to China have become much simpler now. You can try.
  242. 13:39.000 --> 13:50.000
  243. 明年我可能到中国去。 Now listen to the first part of the exchange and you give the reply. Say, I've heard that the procedures for applying to go to China have become much simpler now. You can try.
  244. 13:50.000 --> 13:54.000
  245. 明年我可能到中国去。 I may be going to China next year.
  246. 13:54.000 --> 14:04.000
  247. 不知道办手续是不是得等很长的时间。 I wonder if you have to wait a long time when going through the procedures.
  248. 14:04.000 --> 14:12.000
  249. 我听说现在申请去中国的手续已经简单的多了,你可以试试。 I've heard that the procedures for applying to go to China have become much simpler now. You can try.
  250. 14:12.000 --> 14:24.000
  251. Here's the next exchange. Listen. With the vigorous efforts of a vast number of workers and cadre members, the difficulties we now have at our plant can surely be resolved.
  252. 14:24.000 --> 14:37.000
  253. 在广大工人干部的积极努力下。我们场现在的困难一定能够解决。 Repeat to be vigorous, to be energetic, to be enthusiastic.
  254. 14:37.000 --> 14:57.000
  255. 积极。积极。 Repeat difficulty。困难。困难。 Repeat. With the vigorous efforts of a vast number of workers and cadre members, the difficulties we now have at our plant can surely be resolved.
  256. 14:57.000 --> 15:20.000
  257. 在广大工人干部的积极努力下。我们场现在的困难一定能够解决。在广大工人干部的积极努力下。我们场现在的困难一定能够解决。
  258. 15:20.000 --> 15:28.000
  259. Now listen to the next exchange. According to the rules, we can assign you another room.
  260. 15:28.000 --> 15:37.000
  261. 根据规定,我们可以再给你分配一间房子。 Thank you so much. With this arrangement, I'll have a lot fewer difficulties.
  262. 15:37.000 --> 15:44.000
  263. 太谢谢了。这样一来,我的困难就少得多了。 Repeat rules.
  264. 15:44.000 --> 15:52.000
  265. 规定。规定。 Repeat to assign, to distribute, to a lot.
  266. 15:52.000 --> 16:01.000
  267. 分配。分配。 Repeat. According to the rules, we can assign you another room.
  268. 16:01.000 --> 16:21.000
  269. 根据规定,我们可以再给你分配一间房子。 Now say the sentence to have the speaker. You'll get a reply.
  270. 16:21.000 --> 16:29.000
  271. According to the rules, we can assign you another room.
  272. 16:29.000 --> 16:33.000
  273. 根据规定,我们可以再给你分配一间房子。 Thank you so much. With this arrangement, we can assign you another room.
  274. 16:33.000 --> 16:43.000
  275. 太谢谢了。这样一来,我的困难就少得多了。 Repeat. By doing this, once it's done this way.
  276. 16:43.000 --> 16:54.000
  277. 这样一来。这样一来。 Repeat. Thank you so much. With this arrangement, I'll have a lot fewer difficulties.
  278. 16:54.000 --> 17:10.000
  279. 太谢谢了。这样一来,我的困难就少得多了。太谢谢了。这样一来,我的困难就少得多了。
  280. 17:10.000 --> 17:21.000
  281. Now listen to the first sentence, and then give the reply. Say, thank you so much. With this arrangement, I'll have a lot fewer difficulties.
  282. 17:21.000 --> 17:29.000
  283. 根据规定,我们可以再给你分配一间房子。
  284. 17:29.000 --> 17:36.000
  285. 太谢谢了。这样一来,我的困难就少得多了。
  286. 17:36.000 --> 17:45.000
  287. Now here's a review of the vocabulary for this part of the reference list. Test yourself. To be possible, maybe, possibly.
  288. 17:45.000 --> 17:57.000
  289. 可能。 To apply for。申请。 To be vigorous, to be energetic, to be enthusiastic.
  290. 17:57.000 --> 18:13.000
  291. 积极。 Difficulty。困难。 Rules。规定。 To assign to distribute to a lot.分配。
  292. 18:13.000 --> 18:23.000
  293. By doing this, once it's done this way.这样一来。 Now listen to the next exchange.
  294. 18:23.000 --> 18:28.000
  295. What do young people in the city do after they're married if they want to have a child?
  296. 18:28.000 --> 18:41.000
  297. 城市青年结婚以后,如果他们想要一个孩子,怎么办呢? They should submit applications by the woman to her place of work and her residential committee.
  298. 18:41.000 --> 18:49.000
  299. 他们应该由女方向她的工作单位和街道居民委员会提出申请。
  300. 18:49.000 --> 18:56.000
  301. Repeat youth.青年。青年。
  302. 18:56.000 --> 19:02.000
  303. Repeat, what do young people in the city do after they're married if they want to have a child?
  304. 19:02.000 --> 19:14.000
  305. 城市青年结婚以后,如果他们想要一个孩子,怎么办呢?
  306. 19:14.000 --> 19:22.000
  307. 城市青年结婚以后,如果他们想要一个孩子,怎么办呢?
  308. 19:22.000 --> 19:33.000
  309. 城市青年结婚以后,如果他们想要一个孩子,怎么办呢?
  310. 19:33.000 --> 19:40.000
  311. 城市青年结婚以后,如果他们想要一个孩子,怎么办呢?
  312. 19:40.000 --> 19:56.000
  313. 他们应该由女方向她的工作单位和街道居民委员会提出申请。
  314. 19:56.000 --> 20:10.000
  315. Repeat, the bride, the bride's side.女方。女方。Repeat, they should submit applications by the woman to her place of work and her residential committee.
  316. 20:10.000 --> 20:26.000
  317. 他们应该由女方向她的工作单位和街道居民委员会提出申请。
  318. 20:26.000 --> 20:36.000
  319. 他们应该由女方向她的工作单位和街道居民委员会提出申请。
  320. 20:36.000 --> 20:46.000
  321. Repeat, the bride, the bride's side.女方。女方。女方。女方。女方。
  322. 20:46.000 --> 20:58.000
  323. 城市青年结婚以后,如果他们想要一个孩子,怎么办呢?
  324. 20:58.000 --> 21:07.000
  325. 他们应该由女方向她的工作单位和街道居民委员会提出申请。
  326. 21:07.000 --> 21:11.000
  327. Here's the next set of sentences from the reference list. Listen.
  328. 21:11.000 --> 21:18.000
  329. Many residents are enthusiastically taking part in our area's capital construction.
  330. 21:18.000 --> 21:24.000
  331. 许多居民都积极参加了我们这个地区的基本建设。
  332. 21:24.000 --> 21:34.000
  333. Because of this, our housing problem here can be solved sooner.因此,我们这儿的住房问题可以早点解决。
  334. 21:34.000 --> 21:40.000
  335. Capital construction is the construction of those things in all areas of the economy which are considered fixed capital.
  336. 21:40.000 --> 21:47.000
  337. This includes factories, housing, mines and wells, railroad, ships and so on.Repeat, capital construction。
  338. 21:47.000 --> 21:52.000
  339. 基本建设。基本建设。
  340. 21:52.000 --> 21:58.000
  341. Repeat,many residents are enthusiastically taking part in our area's capital construction.
  342. 21:58.000 --> 22:09.000
  343. 许多居民都积极参加了我们这个地区的基本建设。
  344. 22:09.000 --> 22:16.000
  345. 许多居民都积极参加了我们这个地区的基本建设。
  346. 22:16.000 --> 22:20.000
  347. Now say the sentence ahead of the speaker. You'll then hear the second sentence.
  348. 22:20.000 --> 22:36.000
  349. Say many residents are enthusiastically taking part in our area's capital construction.许多居民都积极参加了我们这个地区的基本建设。
  350. 22:36.000 --> 22:42.000
  351. 因此,我们这儿的住房问题可以早点解决。
  352. 22:42.000 --> 22:49.000
  353. Repeat for this reason, because of this.因此,因此,
  354. 22:49.000 --> 23:11.000
  355. 我们这儿的住房问题可以早点解决。
  356. 23:11.000 --> 23:14.000
  357. Now listen to the first sentence and then you give the second sentence.
  358. 23:14.000 --> 23:31.000
  359. Say because of this our housing problem here can be solved sooner.许多居民都积极参加了我们这个地区的基本建设。
  360. 23:31.000 --> 23:38.000
  361. 因此,我们这儿的住房问题可以早一点解决。
  362. 23:38.000 --> 23:41.000
  363. Now listen to the last exchange from the reference list.
  364. 23:41.000 --> 23:48.000
  365. After the earthquake, these buildings were basically still safe, but they still need to be checked once again.
  366. 23:48.000 --> 23:56.000
  367. 这些大楼经过地震以后,基本上还是安全的,可是还要再检查一次。
  368. 23:56.000 --> 23:59.000
  369. Okay, can this work over to us?
  370. 23:59.000 --> 24:06.000
  371. 行,这个工作就交给我们吧。Repeat to be safe, to be secure.
  372. 24:06.000 --> 24:17.000
  373. 安全,安全。Repeat, after the earthquake, these buildings were basically still safe, but they still need to be checked once again.
  374. 24:17.000 --> 24:32.000
  375. 这些大楼经过地震以后,基本上还是安全的,可是还要再检查一次。
  376. 24:32.000 --> 24:42.000
  377. 这些大楼经过地震以后,基本上还是安全的,可是还要再检查一次。
  378. 24:42.000 --> 24:44.000
  379. Now say the sentence ahead of the speaker.
  380. 24:44.000 --> 24:46.000
  381. You'll hear a reply.
  382. 24:46.000 --> 25:00.000
  383. Say after the earthquake, these buildings were basically still safe, but they still need to be checked once again.
  384. 25:00.000 --> 25:08.000
  385. 这些大楼经过地震以后,基本上还是安全的,可是还要再检查一次。
  386. 25:08.000 --> 25:12.000
  387. 行,这个工作就交给我们吧。
  388. 25:12.000 --> 25:16.000
  389. Now here's a review of the vocabulary from this last section of the reference list.
  390. 25:16.000 --> 25:17.000
  391. Test yourself.
  392. 25:17.000 --> 25:19.000
  393. Use.
  394. 25:19.000 --> 25:21.000
  395. 青年.
  396. 25:21.000 --> 25:26.000
  397. To be up to a person to do something, by a person.
  398. 25:26.000 --> 25:31.000
  399. 有.The bride, the bride's side.
  400. 25:31.000 --> 25:35.000
  401. 女方.Capital construction.
  402. 25:35.000 --> 25:38.000
  403. 基本建设.
  404. 25:38.000 --> 25:42.000
  405. For this reason, because of this.
  406. 25:42.000 --> 25:47.000
  407. 因此.To be safe, to be secure.
  408. 25:47.000 --> 25:49.000
  409. 安全.
  410. 25:49.000 --> 25:55.000
  411. A dialogue reviewing the material taught on this tape is at the beginning of the tape too for this unit.
  412. 25:55.000 --> 25:57.000
  413. This is the end of the tape.
  414. 25:57.000 --> 26:26.000
  415. Live in China Module Unit 8, Tape 1.