FSI-12-Drill-F-trad.xml 9.1 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262
  1. <table frame="none" colsep="0" rowsep="0">
  2. <title>Give affirmative response to all questions.</title>
  3. <tgroup cols="2">
  4. <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
  5. <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="15.0*"/>
  6. <tbody>
  7. <row>
  8. <entry>1.</entry>
  9. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā xiànzài niàn lìshǐ.</foreignphrase></entry>
  10. </row>
  11. <row>
  12. <entry/>
  13. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">他/她現在念歷史。</foreignphrase></entry>
  14. </row>
  15. <row>
  16. <entry/>
  17. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?>He is studying history now.</entry>
  18. </row>
  19. <row><entry/><entry/></row>
  20. <row>
  21. <entry></entry>
  22. <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā niàn lìshǐ, niànle duó jiǔ le?</foreignphrase></entry>
  23. </row>
  24. <row>
  25. <entry/>
  26. <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">他/她念歷史,唸了多久了?</foreignphrase></entry>
  27. </row>
  28. <row>
  29. <entry/>
  30. <entry>How long has he studied history?</entry>
  31. </row>
  32. <row><entry/><entry/></row><row>
  33. <entry>2.</entry>
  34. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā niànguo lìshǐ.</foreignphrase></entry>
  35. </row>
  36. <row>
  37. <entry/>
  38. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">他/她念過歷史。</foreignphrase></entry>
  39. </row>
  40. <row>
  41. <entry/>
  42. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?>He studied history.</entry>
  43. </row>
  44. <row><entry/><entry/></row>
  45. <row>
  46. <entry></entry>
  47. <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā niàn lìshǐ, niànle duó jiǔ?</foreignphrase></entry>
  48. </row>
  49. <row>
  50. <entry/>
  51. <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">他/她念歷史,唸了對久?</foreignphrase></entry>
  52. </row>
  53. <row>
  54. <entry/>
  55. <entry>How long did he study history?</entry>
  56. </row>
  57. <row><entry/><entry/></row><row>
  58. <entry>3.</entry>
  59. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā xiànzài hái niàn lìshǐ.</foreignphrase></entry>
  60. </row>
  61. <row>
  62. <entry/>
  63. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">他/她現在還念歷史。</foreignphrase></entry>
  64. </row>
  65. <row>
  66. <entry/>
  67. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?>He/she is still studying history.</entry>
  68. </row>
  69. <row><entry/><entry/></row>
  70. <row>
  71. <entry></entry>
  72. <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā niàn lìshǐ, hái xiǎng niàn duó jiǔ?</foreignphrase></entry>
  73. </row>
  74. <row>
  75. <entry/>
  76. <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">他/她念歷史,還想念多久?</foreignphrase></entry>
  77. </row>
  78. <row>
  79. <entry/>
  80. <entry>How long does he/she plan to study history?</entry>
  81. </row>
  82. <row><entry/><entry/></row><row>
  83. <entry>4.</entry>
  84. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā xiànzài niàn Zhōngguo wénxüé.</foreignphrase></entry>
  85. </row>
  86. <row>
  87. <entry/>
  88. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">他/她現在念中國文學。</foreignphrase></entry>
  89. </row>
  90. <row>
  91. <entry/>
  92. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?>He/she is now studying Chinese literature.</entry>
  93. </row>
  94. <row><entry/><entry/></row>
  95. <row>
  96. <entry></entry>
  97. <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā niàn Zhōngguo wénxüé, niànle duó jiǔ le?</foreignphrase></entry>
  98. </row>
  99. <row>
  100. <entry/>
  101. <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">他/她念中國文學,唸了多久了?</foreignphrase></entry>
  102. </row>
  103. <row>
  104. <entry/>
  105. <entry>How long has he/she been studying Chinese literature?</entry>
  106. </row>
  107. <row><entry/><entry/></row><row>
  108. <entry>5.</entry>
  109. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā niànguo Zhōngguo wénxüé.</foreignphrase></entry>
  110. </row>
  111. <row>
  112. <entry/>
  113. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">他/她念過中國文學。</foreignphrase></entry>
  114. </row>
  115. <row>
  116. <entry/>
  117. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?>He/she has studied Chinese literature.</entry>
  118. </row>
  119. <row><entry/><entry/></row>
  120. <row>
  121. <entry></entry>
  122. <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā niàn Zhōngguo wénxüé, niànle duó jiǔ?</foreignphrase></entry>
  123. </row>
  124. <row>
  125. <entry/>
  126. <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">他/她念中國文學,唸了多久?</foreignphrase></entry>
  127. </row>
  128. <row>
  129. <entry/>
  130. <entry>How long did he/she study Chinese literature?</entry>
  131. </row>
  132. <row><entry/><entry/></row><row>
  133. <entry>6.</entry>
  134. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā ziànzài hái niàn Rìwén.</foreignphrase></entry>
  135. </row>
  136. <row>
  137. <entry/>
  138. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">他/她現在還念日文。</foreignphrase></entry>
  139. </row>
  140. <row>
  141. <entry/>
  142. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?>He/she is still studying Japanese.</entry>
  143. </row>
  144. <row><entry/><entry/></row>
  145. <row>
  146. <entry></entry>
  147. <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā niàn Rìwén, hái xiǎng niàn duó jiǔ?</foreignphrase></entry>
  148. </row>
  149. <row>
  150. <entry/>
  151. <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">他/她念日文,還想念多?</foreignphrase></entry>
  152. </row>
  153. <row>
  154. <entry/>
  155. <entry>How long does he/she plan to study Japanese?</entry>
  156. </row>
  157. <row><entry/><entry/></row><row>
  158. <entry>7.</entry>
  159. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā niànguo Rìwén.</foreignphrase></entry>
  160. </row>
  161. <row>
  162. <entry/>
  163. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">他/她念過日文。</foreignphrase></entry>
  164. </row>
  165. <row>
  166. <entry/>
  167. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?>He/she has studied Chinese.</entry>
  168. </row>
  169. <row><entry/><entry/></row>
  170. <row>
  171. <entry></entry>
  172. <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā niàn Rìwén, niànle duó jiǔ?</foreignphrase></entry>
  173. </row>
  174. <row>
  175. <entry/>
  176. <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">他/她念日文,唸了多久?</foreignphrase></entry>
  177. </row>
  178. <row>
  179. <entry/>
  180. <entry>How long has he/she been studying Japanese?</entry>
  181. </row>
  182. <row><entry/><entry/></row><row>
  183. <entry>8.</entry>
  184. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā xüéguo Yīngwén.</foreignphrase></entry>
  185. </row>
  186. <row>
  187. <entry/>
  188. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">他/她學過英文。</foreignphrase></entry>
  189. </row>
  190. <row>
  191. <entry/>
  192. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?>He/she has learned English.</entry>
  193. </row>
  194. <row><entry/><entry/></row>
  195. <row>
  196. <entry></entry>
  197. <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā xüé Yīngwén, xüéle duó jiǔ?</foreignphrase></entry>
  198. </row>
  199. <row>
  200. <entry/>
  201. <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">他/她學英文,學了多久?</foreignphrase></entry>
  202. </row>
  203. <row>
  204. <entry/>
  205. <entry>How long has he/she been learning English?</entry>
  206. </row>
  207. <row><entry/><entry/></row><row>
  208. <entry>9.</entry>
  209. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā xiànzài hái xüé Yīngwén.</foreignphrase></entry>
  210. </row>
  211. <row>
  212. <entry/>
  213. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">他/她現在還學英文。</foreignphrase></entry>
  214. </row>
  215. <row>
  216. <entry/>
  217. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?>He/she is still learning English.</entry>
  218. </row>
  219. <row><entry/><entry/></row>
  220. <row>
  221. <entry></entry>
  222. <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā xüé Yīngwén, hái xiǎng xüé duó jiǔ?</foreignphrase></entry>
  223. </row>
  224. <row>
  225. <entry/>
  226. <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">他/她學英文,還想學多久?</foreignphrase></entry>
  227. </row>
  228. <row>
  229. <entry/>
  230. <entry>How long does he/she plan to learn English.</entry>
  231. </row>
  232. <row><entry/><entry/></row><row>
  233. <entry>10.</entry>
  234. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā xiànzài zài kōngjǖn zuò shì.</foreignphrase></entry>
  235. </row>
  236. <row>
  237. <entry/>
  238. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">他/她現在在空軍做事。</foreignphrase></entry>
  239. </row>
  240. <row>
  241. <entry/>
  242. <entry><?dbhtml bgcolor="#f4f5f6" ?><?dbfo bgcolor="#f4f5f6"?>He/she now works for the Air Force.</entry>
  243. </row>
  244. <row><entry/><entry/></row>
  245. <row>
  246. <entry></entry>
  247. <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā zài kōngjǖn zuò shì, zuòle duó jiǔ le?</foreignphrase></entry>
  248. </row>
  249. <row>
  250. <entry/>
  251. <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">他/她在空軍做事,做了多久了?</foreignphrase></entry>
  252. </row>
  253. <row>
  254. <entry/>
  255. <entry>how long has he/she been working for the Air Force?</entry>
  256. </row>
  257. <row><entry/><entry/></row>
  258. </tbody>
  259. </tgroup>
  260. </table>