Drill-G-trad.csv 2.0 KB

1234567
  1. 1. Speaker: Wǒ bù néng dào Zhōngguo qù. Wǒde Zhōngwén bù xíng. 我不能到中國去。我的中文不行。 I can’t go to China. My Chinese isn’t good enough. You: Wǒ hěn xīwàng dào Zhōngguo qù, búguò kǒngpà wǒde Zhōngwén bù xíng. 我很希望到中國去,不過恐怕我的中文不行。 I hope very much to go to China, but I’m afraid my Chinese isn’t good enough. 6 3 FSI-Chinese
  2. 2. Tā bù kéyi xué Zhōngwén. Tā méiyou gōngfu. 他不可以學中文。他沒有功夫。 Tā hěn xīwàng xué Zhōngwén, búguò kǒngpà tā méiyou gōngfu. 他很希望學中文,不過恐怕他沒有功夫。 6 3 FSI-Chinese
  3. 3. Wǒ bù kéyi mǎi dōngxi. Wǒde qián bú gòu. 我不可以買東西。我的錢不夠。 Wǒ hěn xīwàng mǎi dōngxi, búguò kǒngpà wǒde qián bú gòu. 我很希望買東西,不過恐怕我的錢不夠。 6 3 FSI-Chinese
  4. 4. Wǒ bù néng qù kàn péngyou. Wǒ méiyou gōngfu. 我不能去看朋友。我沒有功夫。 Wǒ hěn xīwàng qù kàn péngyou, búguò kǒngpà wǒ méiyou gōngfu. 我很希望去看朋友,不過恐怕我沒有功夫。 6 3 FSI-Chinese
  5. 5. Wǒ bù néng shuō Zhōngguo huà. Wǒde Zhōngguo huà bù xíng. 我不能説中國話。我的中國話不行。 Wǒ hěn xīwàng shuō Zhōngguo huà, búguò kǒngpà wǒde Zhōngguo huà bù xíng. 我很希望説中國話,不過恐怕我的中國話不行。 6 3 FSI-Chinese
  6. 6. Wǒ bù néng gēn tā qù chī fàn. Wǒ méiyou shíjiàn. 我不能跟他去吃飯。我沒有時間。 Wǒ hěn xīwàng gēn tā qù chī fàn, búguò kǒngpà wǒ méiyou shíjiān. 我很希望跟他去吃飯,不過恐怕我沒有時間。 6 3 FSI-Chinese
  7. 7. Wǒ bù kéyi qù kāi huì. Wǒ tīngbudǒng tāmen shuōde huà. 我不可以可以去開會。我聽不懂他們説的話。 Wǒ hěn xīwàng qù kāi huì, búguò kǒngpà wǒ tīngbudǒng tāmen shuōde huà. 我很希望去開會,不過恐怕我聽不懂他們説的話。 6 3 FSI-Chinese