FSI - Standard Chinese - Module 05 TRN - Review Units 5-8.mp3.vtt 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782
  1. WEBVTT
  2. 00:00.000 --> 00:03.000
  3. standard Chinese, a modular approach
  4. 00:03.000 --> 00:05.000
  5. transportation module
  6. 00:05.000 --> 00:09.000
  7. review tape, units 5 through 8
  8. 00:09.000 --> 00:14.000
  9. this tape contains a review of units 5 through 8 in the transportation module
  10. 00:14.000 --> 00:17.000
  11. all of the target sentences from each of the units will be reviewed
  12. 00:17.000 --> 00:20.000
  13. first for comprehension and then for production
  14. 00:20.000 --> 00:24.000
  15. to begin, the Chinese sentences will be given and you put them into English
  16. 00:24.000 --> 00:26.000
  17. let's start
  18. 00:26.000 --> 00:28.000
  19. one
  20. 00:28.000 --> 00:31.000
  21. 杭州跟苏州真是漂亮
  22. 00:38.000 --> 00:41.000
  23. 韩潮和苏潮 are really beautiful
  24. 00:41.000 --> 00:43.000
  25. two
  26. 00:43.000 --> 00:46.000
  27. 你们都去过什么地方
  28. 00:50.000 --> 00:53.000
  29. what places did you go
  30. 00:53.000 --> 00:55.000
  31. three
  32. 00:55.000 --> 01:01.000
  33. 我这次到广州去是因为我有一个很好的朋友从香港来
  34. 01:09.000 --> 01:14.000
  35. this time I went to Canton because I had a very good friend coming there from Hong Kong
  36. 01:14.000 --> 01:16.000
  37. four
  38. 01:16.000 --> 01:21.000
  39. 三个月以前他还不知道能不能来
  40. 01:28.000 --> 01:33.000
  41. three months ago she didn't know yet whether she would be able to come or not
  42. 01:33.000 --> 01:35.000
  43. five
  44. 01:35.000 --> 01:38.000
  45. 有机会我要再去一次
  46. 01:38.000 --> 01:43.000
  47. if I have the chance, I'd like to go again
  48. 01:43.000 --> 01:46.000
  49. six
  50. 01:46.000 --> 01:49.000
  51. 你为什么刚回来又去了呢
  52. 01:59.000 --> 02:04.000
  53. why did you go again when you had just come back from there
  54. 02:04.000 --> 02:07.000
  55. seven
  56. 02:07.000 --> 02:10.000
  57. 他请我陪他一起去旅行
  58. 02:16.000 --> 02:19.000
  59. she asked me to accompany her traveling
  60. 02:19.000 --> 02:21.000
  61. eight
  62. 02:21.000 --> 02:25.000
  63. 好久没见你出门了吧
  64. 02:31.000 --> 02:34.000
  65. I haven't seen you in a long time
  66. 02:34.000 --> 02:36.000
  67. you've been away I suppose
  68. 02:36.000 --> 02:38.000
  69. nine
  70. 02:38.000 --> 02:41.000
  71. 我们有一年没见了
  72. 02:46.000 --> 02:49.000
  73. we haven't seen each other for a year
  74. 02:49.000 --> 02:51.000
  75. ten
  76. 02:51.000 --> 02:55.000
  77. 如果我八点钟离开家来得及吧
  78. 03:02.000 --> 03:04.000
  79. if I leave home at eight o'clock
  80. 03:04.000 --> 03:07.000
  81. you can make it in time, right
  82. 03:07.000 --> 03:10.000
  83. eleven
  84. 03:10.000 --> 03:13.000
  85. 票定好了
  86. 03:18.000 --> 03:22.000
  87. 哪班飞机几点钟起飞
  88. 03:30.000 --> 03:33.000
  89. twelve
  90. 03:33.000 --> 03:36.000
  91. 你都去过了吧
  92. 03:41.000 --> 03:45.000
  93. you've gone to all those places I suppose
  94. 03:45.000 --> 03:48.000
  95. 没都去过
  96. 03:52.000 --> 03:55.000
  97. I haven't been to all of them
  98. 03:55.000 --> 03:58.000
  99. thirteen
  100. 03:58.000 --> 04:03.000
  101. 还早呢
  102. 04:10.000 --> 04:14.000
  103. 你现在这个阶段是休息休息
  104. 04:23.000 --> 04:26.000
  105. fourteen
  106. 04:26.000 --> 04:29.000
  107. 四到南京去
  108. 04:34.000 --> 04:38.000
  109. this will be the first time I've gone to Nanking
  110. 04:38.000 --> 04:42.000
  111. 以前没去过
  112. 04:46.000 --> 04:50.000
  113. I haven't gone there before
  114. 04:50.000 --> 04:52.000
  115. fifteen
  116. 04:52.000 --> 04:56.000
  117. 现在行李怎么办
  118. 05:00.000 --> 05:04.000
  119. what do I do about the suitcase of mine
  120. 05:04.000 --> 05:07.000
  121. 是不是可以拿上车去
  122. 05:12.000 --> 05:15.000
  123. can I take it onto the train
  124. 05:15.000 --> 05:23.000
  125. 把行李拿上车去
  126. 05:23.000 --> 05:27.000
  127. you can take the suitcase onto the train
  128. 05:27.000 --> 05:29.000
  129. sixteen
  130. 05:29.000 --> 05:33.000
  131. 这班飞机直飞广州吗
  132. 05:37.000 --> 05:41.000
  133. does this flight go directly to Canton
  134. 05:41.000 --> 05:44.000
  135. seventeen
  136. 05:44.000 --> 05:47.000
  137. 我希望下午离开这
  138. 05:52.000 --> 05:56.000
  139. I hope to leave here in the afternoon
  140. 05:56.000 --> 06:00.000
  141. 十三点零五分有一趟特快
  142. 06:07.000 --> 06:11.000
  143. there's an express at thirteen oh five
  144. 06:11.000 --> 06:13.000
  145. eighteen
  146. 06:13.000 --> 06:16.000
  147. 半个小时够了
  148. 06:19.000 --> 06:22.000
  149. half an hour is enough
  150. 06:22.000 --> 06:25.000
  151. nineteen
  152. 06:25.000 --> 06:28.000
  153. 我想到南京去看看
  154. 06:32.000 --> 06:35.000
  155. I would like to go see Nanking
  156. 06:35.000 --> 06:44.000
  157. 你计划哪天去
  158. 06:44.000 --> 06:47.000
  159. what day do you plan to go
  160. 06:47.000 --> 06:51.000
  161. 明天或之后天去都可以
  162. 06:56.000 --> 07:00.000
  163. tomorrow or the day after are both possible
  164. 07:00.000 --> 07:02.000
  165. twenty
  166. 07:02.000 --> 07:05.000
  167. 这班车有餐车吧
  168. 07:10.000 --> 07:13.000
  169. this train has a dining car I suppose
  170. 07:13.000 --> 07:18.000
  171. 有有中餐也有西餐
  172. 07:24.000 --> 07:27.000
  173. yes there's Chinese food
  174. 07:27.000 --> 07:30.000
  175. and there's also western food
  176. 07:30.000 --> 07:33.000
  177. great
  178. 07:33.000 --> 07:36.000
  179. twenty-one
  180. 07:36.000 --> 07:38.000
  181. 请你派个车来接我
  182. 07:38.000 --> 07:41.000
  183. 送我到飞机场去
  184. 07:47.000 --> 07:49.000
  185. please send a card to pick me up
  186. 07:49.000 --> 07:51.000
  187. and take me to the airport
  188. 07:51.000 --> 07:53.000
  189. twenty-two
  190. 07:53.000 --> 07:56.000
  191. 老颂怎么样
  192. 07:56.000 --> 08:01.000
  193. so how are things going
  194. 08:01.000 --> 08:04.000
  195. 忙啊
  196. 08:04.000 --> 08:07.000
  197. are you busy
  198. 08:07.000 --> 08:10.000
  199. 不怎么忙
  200. 08:12.000 --> 08:15.000
  201. not especially busy
  202. 08:15.000 --> 08:18.000
  203. twenty-three
  204. 08:18.000 --> 08:21.000
  205. 请你给我订一张飞机票
  206. 08:21.000 --> 08:24.000
  207. please reserve a plane ticket for me
  208. 08:24.000 --> 08:27.000
  209. twenty-four
  210. 08:27.000 --> 08:31.000
  211. 从三里屯到飞机场要多少时间
  212. 08:39.000 --> 08:41.000
  213. how much time does it take
  214. 08:41.000 --> 08:44.000
  215. to go from Sanlitun to the airport
  216. 08:44.000 --> 08:47.000
  217. twenty-five
  218. 08:47.000 --> 08:50.000
  219. 火车几点钟开
  220. 08:50.000 --> 08:53.000
  221. 火车几点钟开
  222. 08:56.000 --> 08:59.000
  223. what time does the train leave
  224. 08:59.000 --> 09:03.000
  225. 十八点五十五分发车
  226. 09:07.000 --> 09:10.000
  227. it departs at eighteen fifty-five
  228. 09:10.000 --> 09:13.000
  229. twenty-six
  230. 09:13.000 --> 09:22.000
  231. 上海去的车在第几站台
  232. 09:22.000 --> 09:26.000
  233. which platform is the train to Shanghai on
  234. 09:26.000 --> 09:29.000
  235. twenty-seven
  236. 09:29.000 --> 09:34.000
  237. 请你把你的护照和旅行证给我
  238. 09:38.000 --> 09:42.000
  239. please give me your passport and travel permit
  240. 09:42.000 --> 09:45.000
  241. 做火车要走多少时候
  242. 09:50.000 --> 09:53.000
  243. how long does it take to go by train
  244. 09:53.000 --> 09:56.000
  245. 要走四个半小时
  246. 10:00.000 --> 10:03.000
  247. it takes four and a half hours
  248. 10:03.000 --> 10:06.000
  249. twenty-nine
  250. 10:06.000 --> 10:13.000
  251. 上海离南京有多远
  252. 10:13.000 --> 10:17.000
  253. how far is Shanghai from Nanking
  254. 10:17.000 --> 10:21.000
  255. 有两百五十多公里
  256. 10:26.000 --> 10:30.000
  257. it's over two hundred and fifty kilometers
  258. 10:30.000 --> 10:34.000
  259. now let's review your production of the targetless sentences
  260. 10:34.000 --> 10:36.000
  261. I'll give the English sentences
  262. 10:36.000 --> 10:38.000
  263. and you put them into Chinese
  264. 10:38.000 --> 10:40.000
  265. let's start
  266. 10:40.000 --> 10:42.000
  267. one
  268. 10:42.000 --> 10:46.000
  269. I hope to leave here in the afternoon
  270. 10:50.000 --> 10:54.000
  271. 我希望下午离开这儿
  272. 10:54.000 --> 11:04.000
  273. there's an express at thirteen o five
  274. 11:04.000 --> 11:09.000
  275. 十三点零五分有一趟特快
  276. 11:09.000 --> 11:11.000
  277. two
  278. 11:11.000 --> 11:14.000
  279. half an hour is enough
  280. 11:18.000 --> 11:21.000
  281. 半小时够了
  282. 11:21.000 --> 11:23.000
  283. three
  284. 11:23.000 --> 11:26.000
  285. I would like to go see Nanking
  286. 11:31.000 --> 11:34.000
  287. 我想到南京去看看
  288. 11:34.000 --> 11:37.000
  289. what day do you plan to go
  290. 11:41.000 --> 11:45.000
  291. 你计划哪天去
  292. 11:45.000 --> 11:54.000
  293. tomorrow or the day after are both possible
  294. 11:54.000 --> 11:58.000
  295. 明天或是后天去都可以
  296. 11:58.000 --> 12:00.000
  297. four
  298. 12:00.000 --> 12:04.000
  299. this train has a dining car I suppose
  300. 12:08.000 --> 12:11.000
  301. 这班车有餐车吧
  302. 12:11.000 --> 12:14.000
  303. yes there's Chinese food
  304. 12:14.000 --> 12:17.000
  305. and there's also western food
  306. 12:23.000 --> 12:28.000
  307. 有有中餐也有西餐
  308. 12:28.000 --> 12:31.000
  309. great
  310. 12:31.000 --> 12:34.000
  311. 好急了
  312. 12:34.000 --> 12:36.000
  313. five
  314. 12:36.000 --> 12:46.000
  315. please send the car to pick me up and take me to the airport
  316. 12:46.000 --> 12:49.000
  317. 请你派个车来接我
  318. 12:49.000 --> 12:52.000
  319. 送我到飞机场去
  320. 12:52.000 --> 12:54.000
  321. six
  322. 12:54.000 --> 12:57.000
  323. soong how are things going
  324. 13:00.000 --> 13:02.000
  325. 老送怎么样
  326. 13:02.000 --> 13:05.000
  327. are you busy
  328. 13:05.000 --> 13:08.000
  329. 不怎么忙
  330. 13:08.000 --> 13:11.000
  331. not especially busy
  332. 13:11.000 --> 13:14.000
  333. 不怎么忙
  334. 13:14.000 --> 13:16.000
  335. seven
  336. 13:16.000 --> 13:19.000
  337. please reserve a plane ticket for me
  338. 13:24.000 --> 13:28.000
  339. 请你给我订一张飞机票
  340. 13:28.000 --> 13:31.000
  341. eight
  342. 13:31.000 --> 13:33.000
  343. if I leave home at eight o'clock
  344. 13:33.000 --> 13:36.000
  345. I can make it in time right
  346. 13:41.000 --> 13:45.000
  347. 如果我八点钟离开家来得及吧
  348. 13:45.000 --> 13:47.000
  349. nine
  350. 13:47.000 --> 13:50.000
  351. the ticket has been reserved
  352. 13:53.000 --> 13:56.000
  353. 票订好了
  354. 13:56.000 --> 13:57.000
  355. which flight
  356. 13:57.000 --> 14:04.000
  357. how does it take off
  358. 14:04.000 --> 14:09.000
  359. 哪班飞机几点钟起飞
  360. 14:09.000 --> 14:11.000
  361. ten
  362. 14:11.000 --> 14:15.000
  363. you've gone to all those places I suppose
  364. 14:19.000 --> 14:23.000
  365. 这些地方你都去过了吧
  366. 14:23.000 --> 14:27.000
  367. I haven't been to all of them
  368. 14:27.000 --> 14:30.000
  369. 没都去过
  370. 14:30.000 --> 14:32.000
  371. eleven
  372. 14:32.000 --> 14:34.000
  373. no need to be anxious
  374. 14:34.000 --> 14:37.000
  375. it's still early
  376. 14:40.000 --> 14:42.000
  377. 不用急
  378. 14:42.000 --> 14:45.000
  379. 还早呢
  380. 14:45.000 --> 14:54.000
  381. first rest a bit in this waiting room
  382. 14:54.000 --> 14:59.000
  383. 你现在这个接待室休息
  384. 14:59.000 --> 15:01.000
  385. twelve
  386. 15:01.000 --> 15:09.000
  387. this will be the first time I've gone to Nanking
  388. 15:09.000 --> 15:13.000
  389. 这是我第一次到南京去
  390. 15:13.000 --> 15:19.000
  391. I haven't gone there before
  392. 15:19.000 --> 15:22.000
  393. 以前没去过
  394. 15:22.000 --> 15:25.000
  395. thirteen
  396. 15:25.000 --> 15:34.000
  397. what do I do about this suitcase of mine
  398. 15:34.000 --> 15:37.000
  399. 我这件行李怎么办
  400. 15:37.000 --> 15:44.000
  401. can I take it onto the train
  402. 15:44.000 --> 15:48.000
  403. 是不是可以拿上车去
  404. 15:48.000 --> 15:50.000
  405. fourteen
  406. 15:50.000 --> 15:58.000
  407. does this flight go directly to Canton
  408. 15:58.000 --> 16:02.000
  409. 这班飞机直飞广州吗
  410. 16:02.000 --> 16:04.000
  411. fifteen
  412. 16:04.000 --> 16:12.000
  413. 韩潮和苏潮 are really beautiful
  414. 16:12.000 --> 16:16.000
  415. 杭州跟苏州真是漂亮
  416. 16:16.000 --> 16:19.000
  417. sixteen
  418. 16:19.000 --> 16:26.000
  419. what places did you go
  420. 16:26.000 --> 16:30.000
  421. 你们都去过什么地方
  422. 16:30.000 --> 16:33.000
  423. seventeen
  424. 16:33.000 --> 16:35.000
  425. this time I went to Canton
  426. 16:35.000 --> 16:51.000
  427. because I had a very good friend coming there from Hong Kong
  428. 16:51.000 --> 16:53.000
  429. 我这次到广州去
  430. 16:53.000 --> 16:55.000
  431. 是因为我有一个很好的朋友
  432. 16:55.000 --> 16:57.000
  433. 从香港来
  434. 16:57.000 --> 16:59.000
  435. eighteen
  436. 16:59.000 --> 17:01.000
  437. three months ago
  438. 17:01.000 --> 17:12.000
  439. she said whether she would be able to come or not
  440. 17:12.000 --> 17:14.000
  441. 三个月以前
  442. 17:14.000 --> 17:18.000
  443. 她还不知道能不能来
  444. 17:18.000 --> 17:20.000
  445. nineteen
  446. 17:20.000 --> 17:21.000
  447. if I have the chance
  448. 17:21.000 --> 17:28.000
  449. I'd like to go again
  450. 17:28.000 --> 17:32.000
  451. 有机会我要再去一次
  452. 17:32.000 --> 17:34.000
  453. twenty
  454. 17:34.000 --> 17:35.000
  455. why did you go again
  456. 17:35.000 --> 17:44.000
  457. when you had just come back from there
  458. 17:44.000 --> 17:49.000
  459. 您为什么刚回来又去了呢
  460. 17:49.000 --> 17:51.000
  461. twenty-one
  462. 17:51.000 --> 17:57.000
  463. she asked me to accompany her traveling
  464. 17:57.000 --> 17:59.000
  465. twenty-two
  466. 17:59.000 --> 18:05.000
  467. we hadn't seen each other for a year
  468. 18:05.000 --> 18:08.000
  469. 我们有一年没见了
  470. 18:08.000 --> 18:11.000
  471. twenty-three
  472. 18:11.000 --> 18:18.000
  473. how much time does it take to go from Sanlitun to the airport
  474. 18:18.000 --> 18:20.000
  475. twenty-three
  476. 18:20.000 --> 18:26.000
  477. how much time does it take to go from Sanlitun to the airport
  478. 18:26.000 --> 18:28.000
  479. twenty-four
  480. 18:28.000 --> 18:36.000
  481. what time does the train leave
  482. 18:36.000 --> 18:40.000
  483. 火车几点钟开
  484. 18:40.000 --> 18:42.000
  485. twenty-five
  486. 18:42.000 --> 18:52.000
  487. which platform is the train to Shanghai on
  488. 18:52.000 --> 18:57.000
  489. twenty-six
  490. 18:57.000 --> 19:02.000
  491. how long does it take to go by train
  492. 19:02.000 --> 19:03.000
  493. twenty-six
  494. 19:03.000 --> 19:08.000
  495. how long does it take to go by train
  496. 19:08.000 --> 19:09.000
  497. twenty-four
  498. 19:09.000 --> 19:17.000
  499. which platform is the train to Shanghai on
  500. 19:17.000 --> 19:18.000
  501. twenty-six
  502. 19:18.000 --> 19:21.000
  503. how long does it take to go by train
  504. 19:21.000 --> 19:22.000
  505. twenty-four
  506. 19:22.000 --> 19:23.000
  507. twenty-seven
  508. 19:23.000 --> 19:31.000
  509. how far is Shanghai from Nanking
  510. 19:31.000 --> 19:32.000
  511. twenty-seven
  512. 19:32.000 --> 19:41.000
  513. how far is Shanghai from Nanking
  514. 19:41.000 --> 19:51.000
  515. twenty-seven
  516. 19:51.000 --> 20:01.000
  517. how far is Shanghai from Nanking
  518. 20:01.000 --> 20:02.000
  519. twenty-seven
  520. 20:02.000 --> 20:10.000
  521. how far is Shanghai from Nanking