FSI - Standard Chinese - Module 02 BIO - Review Units 1-4.mp3.vtt 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746
  1. WEBVTT
  2. 00:00.000 --> 00:07.000
  3. Standard Chinese, A Modular Approach, Biographic Information Module Units 1-4 Review Tape 1.
  4. 00:07.000 --> 00:12.000
  5. This tape contains a review of units 1-4 in the Biographic Information Module.
  6. 00:12.000 --> 00:18.000
  7. All of the target sentences from each of the units will be reviewed, first for comprehension and then for production.
  8. 00:18.000 --> 00:23.000
  9. To begin, the Chinese sentences will be given and you put them into English. Let's start.
  10. 00:23.000 --> 00:25.000
  11. Number 1
  12. 00:25.000 --> 00:29.000
  13. 请问你住在哪儿?
  14. 00:29.000 --> 00:33.000
  15. 请问你住在哪儿?
  16. 00:33.000 --> 00:37.000
  17. 我住在北京饭店。
  18. 00:37.000 --> 00:40.000
  19. 我住在北京酒店。
  20. 00:40.000 --> 00:42.000
  21. Number 2
  22. 00:42.000 --> 00:48.000
  23. 早,诺瓦克女士您好。
  24. 00:48.000 --> 00:50.000
  25. 早安,诺瓦克女士您好。
  26. 00:50.000 --> 00:52.000
  27. 您好,诺瓦克女士您好。
  28. 00:52.000 --> 00:54.000
  29. 我很好。
  30. 00:54.000 --> 00:56.000
  31. 我很好。
  32. 00:56.000 --> 00:58.000
  33. Number 3
  34. 00:58.000 --> 01:02.000
  35. 哪位是高同志?
  36. 01:02.000 --> 01:05.000
  37. 哪位是高同志?
  38. 01:05.000 --> 01:08.000
  39. 那位是高同志。
  40. 01:08.000 --> 01:12.000
  41. 那位是高同志。
  42. 01:12.000 --> 01:14.000
  43. Number 4
  44. 01:14.000 --> 01:18.000
  45. 您有孩子吗?
  46. 01:18.000 --> 01:21.000
  47. 您有孩子吗?
  48. 01:21.000 --> 01:25.000
  49. 有,我们有。
  50. 01:25.000 --> 01:28.000
  51. 您好,我们有。
  52. 01:28.000 --> 01:30.000
  53. Number 5
  54. 01:30.000 --> 01:34.000
  55. 她是什么时候到的?
  56. 01:34.000 --> 01:40.000
  57. 她是昨天到的。
  58. 01:40.000 --> 01:43.000
  59. 她昨天到的。
  60. 01:43.000 --> 01:45.000
  61. Number 6
  62. 01:45.000 --> 01:49.000
  63. 您是魏莎莎吧?
  64. 01:49.000 --> 01:51.000
  65. 您必须是高同志。
  66. 01:51.000 --> 01:53.000
  67. 是的。
  68. 01:53.000 --> 01:57.000
  69. Number 7
  70. 01:57.000 --> 02:03.000
  71. 刘先生没有美国朋友。
  72. 02:03.000 --> 02:07.000
  73. Mr. Liu,他没有美国朋友。
  74. 02:07.000 --> 02:10.000
  75. Number 8
  76. 02:10.000 --> 02:14.000
  77. 你家里有什么人?
  78. 02:14.000 --> 02:18.000
  79. 哪些人在你家里?
  80. 02:18.000 --> 02:22.000
  81. 就有我父亲、母亲。
  82. 02:22.000 --> 02:27.000
  83. Number 9
  84. 02:27.000 --> 02:32.000
  85. 您哪天走?
  86. 02:32.000 --> 02:35.000
  87. 您在哪里?
  88. 02:35.000 --> 02:38.000
  89. 我今天走。
  90. 02:38.000 --> 02:40.000
  91. 我今天走。
  92. 02:40.000 --> 02:42.000
  93. Number 10
  94. 02:42.000 --> 02:47.000
  95. 她明天来吗?
  96. 02:47.000 --> 02:49.000
  97. 她明天来了?
  98. 02:49.000 --> 02:52.000
  99. 她明天来了?
  100. 02:52.000 --> 02:55.000
  101. 她已经来了。
  102. 02:55.000 --> 02:57.000
  103. Number 11
  104. 02:57.000 --> 03:02.000
  105. 你们孩子都在这里吗?
  106. 03:02.000 --> 03:12.000
  107. 不,两个在这里,一个还在美国。
  108. 03:12.000 --> 03:18.000
  109. 不,两个在这里,还有一个还在美国。
  110. 03:18.000 --> 03:23.000
  111. 你家里有什么人?
  112. 03:23.000 --> 03:27.000
  113. 哪些人在你家里?
  114. 03:27.000 --> 03:33.000
  115. 有我太太跟三个孩子。
  116. 03:33.000 --> 03:36.000
  117. 我家里有三个孩子。
  118. 03:36.000 --> 03:38.000
  119. Number 13
  120. 03:38.000 --> 03:44.000
  121. 您在哪里工作?
  122. 03:44.000 --> 03:47.000
  123. 您在哪里工作?
  124. 03:47.000 --> 03:52.000
  125. 我在五官处工作。
  126. 03:52.000 --> 03:56.000
  127. 我工作在军事局。
  128. 03:56.000 --> 03:59.000
  129. 您在哪里工作?
  130. 03:59.000 --> 04:05.000
  131. 我工作在银行。
  132. 04:05.000 --> 04:08.000
  133. 我工作在银行。
  134. 04:08.000 --> 04:10.000
  135. Number 14
  136. 04:10.000 --> 04:17.000
  137. 胡先生、胡太太有几个孩子?
  138. 04:17.000 --> 04:27.000
  139. 他们有两个孩子。
  140. 04:27.000 --> 04:30.000
  141. 他们有两个孩子。
  142. 04:30.000 --> 04:35.000
  143. 是男孩子,是女孩子。
  144. 04:35.000 --> 04:41.000
  145. 都是女孩子。
  146. 04:41.000 --> 04:43.000
  147. 他们都是女孩子。
  148. 04:43.000 --> 04:45.000
  149. Number 15
  150. 04:45.000 --> 04:51.000
  151. 你们有几个男孩子,几个女孩子?
  152. 04:51.000 --> 04:55.000
  153. 有多少男孩子,有多少女孩子?
  154. 04:55.000 --> 05:01.000
  155. 我们有两个男孩子,一个女孩子。
  156. 05:01.000 --> 05:05.000
  157. 我们有两个男孩子,一个女孩子。
  158. 05:05.000 --> 05:07.000
  159. Number 16
  160. 05:07.000 --> 05:13.000
  161. 那是国宾大饭店吧?
  162. 05:13.000 --> 05:17.000
  163. 那是国宾大饭店。
  164. 05:17.000 --> 05:24.000
  165. 是的,那是国宾大饭店。
  166. 05:24.000 --> 05:29.000
  167. 是的,那是国宾大饭店。
  168. 05:29.000 --> 05:32.000
  169. 你们在那里吗?
  170. 05:32.000 --> 05:35.000
  171. 你们在那里吗?
  172. 05:35.000 --> 05:40.000
  173. 不,我住在这里。
  174. 05:40.000 --> 05:43.000
  175. 不,我住在这里。
  176. 05:43.000 --> 05:45.000
  177. Number 17
  178. 05:45.000 --> 05:50.000
  179. 你朋友家在哪里?
  180. 05:50.000 --> 05:53.000
  181. 哪里是朋友家?
  182. 05:53.000 --> 05:58.000
  183. 他家在大理街。
  184. 05:58.000 --> 06:02.000
  185. 他家在大理街。
  186. 06:02.000 --> 06:04.000
  187. Number 18
  188. 06:04.000 --> 06:09.000
  189. 你住在哪个饭店?
  190. 06:09.000 --> 06:13.000
  191. 哪个酒店在哪里?
  192. 06:13.000 --> 06:17.000
  193. 我住在哪个饭店?
  194. 06:17.000 --> 06:21.000
  195. 我住在那个酒店。
  196. 06:21.000 --> 06:23.000
  197. Number 19
  198. 06:23.000 --> 06:28.000
  199. 你住在这个饭店吗?
  200. 06:28.000 --> 06:31.000
  201. Are you staying at this hotel?
  202. 06:31.000 --> 06:37.000
  203. 不,我不住在这个饭店。
  204. 06:37.000 --> 06:41.000
  205. No, I'm not staying at this hotel.
  206. 06:41.000 --> 06:43.000
  207. Number 20
  208. 06:43.000 --> 06:48.000
  209. 你住在民族饭店吗?
  210. 06:48.000 --> 06:52.000
  211. Are you staying at the nationalities hotel?
  212. 06:52.000 --> 06:58.000
  213. 不,我不住在民族饭店。
  214. 06:58.000 --> 07:03.000
  215. No, I'm not staying at the nationalities hotel.
  216. 07:03.000 --> 07:06.000
  217. Number 21
  218. 07:06.000 --> 07:11.000
  219. 你是美国哪个人?
  220. 07:11.000 --> 07:14.000
  221. Where are you from in America?
  222. 07:14.000 --> 07:19.000
  223. 我是加州旧金山人。
  224. 07:19.000 --> 07:23.000
  225. I'm from San Francisco, California.
  226. 07:23.000 --> 07:25.000
  227. Number 22
  228. 07:25.000 --> 07:30.000
  229. 你朋友在台北工作吗?
  230. 07:30.000 --> 07:34.000
  231. Does your friend work in Taipei?
  232. 07:34.000 --> 07:38.000
  233. 他不在台北工作。
  234. 07:38.000 --> 07:40.000
  235. He doesn't work in Taipei.
  236. 07:40.000 --> 07:44.000
  237. 他在台中工作。
  238. 07:44.000 --> 07:47.000
  239. He works in Taichung.
  240. 07:47.000 --> 07:50.000
  241. Number 23
  242. 07:50.000 --> 07:55.000
  243. 你朋友的地址是?
  244. 07:55.000 --> 07:58.000
  245. What's your friend's address?
  246. 07:58.000 --> 08:05.000
  247. 他的地址是大理街42号。
  248. 08:05.000 --> 08:10.000
  249. His address is number 42, Dali Street.
  250. 08:10.000 --> 08:12.000
  251. Number 24
  252. 08:12.000 --> 08:16.000
  253. 你是一个人来的吗?
  254. 08:16.000 --> 08:18.000
  255. Did you come alone?
  256. 08:18.000 --> 08:23.000
  257. 不是,我不是一个人来的。
  258. 08:23.000 --> 08:27.000
  259. No, I didn't come alone.
  260. 08:27.000 --> 08:30.000
  261. Number 25
  262. 08:30.000 --> 08:33.000
  263. 你朋友来了吗?
  264. 08:33.000 --> 08:36.000
  265. How's your friend come?
  266. 08:36.000 --> 08:40.000
  267. 他还没有来。
  268. 08:40.000 --> 08:45.000
  269. She hasn't come yet.
  270. 08:45.000 --> 08:48.000
  271. Now let's review your production of the target list sentences.
  272. 08:48.000 --> 08:51.000
  273. I'll give the English sentences and you put them into Chinese.
  274. 08:51.000 --> 08:55.000
  275. Let's start.
  276. 08:55.000 --> 09:05.000
  277. Number 1, which hotel are you staying at?
  278. 09:05.000 --> 09:11.000
  279. I'm staying at that hotel.
  280. 09:11.000 --> 09:16.000
  281. 我住在那个饭店。
  282. 09:16.000 --> 09:23.000
  283. Number 2, are you staying at this hotel?
  284. 09:23.000 --> 09:27.000
  285. 你住在这个饭店吗?
  286. 09:27.000 --> 09:35.000
  287. No, I'm not staying at this hotel.
  288. 09:35.000 --> 09:42.000
  289. 不,我不住在这个饭店。
  290. 09:42.000 --> 09:51.000
  291. Number 3, are you staying at the nationalities hotel?
  292. 09:51.000 --> 09:55.000
  293. 你住在民族饭店吗?
  294. 09:55.000 --> 10:04.000
  295. No, I'm not staying at the nationalities hotel.
  296. 10:04.000 --> 10:09.000
  297. 我不住在民族饭店。
  298. 10:09.000 --> 10:17.000
  299. Number 4, where are you from in America?
  300. 10:17.000 --> 10:21.000
  301. 你是美国哪个人?
  302. 10:21.000 --> 10:31.000
  303. I'm from San Francisco, California.
  304. 10:31.000 --> 10:34.000
  305. 我是加州旧建山人。
  306. 10:34.000 --> 10:41.000
  307. Number 5, there's a friend working in Taipei.
  308. 10:41.000 --> 10:45.000
  309. 你朋友在台北工作吗?
  310. 10:45.000 --> 10:50.000
  311. He doesn't work in Taipei.
  312. 10:50.000 --> 10:55.000
  313. 他不在台北工作。
  314. 10:55.000 --> 10:59.000
  315. He works in Taichung.
  316. 10:59.000 --> 11:03.000
  317. 他在台中工作。
  318. 11:03.000 --> 11:10.000
  319. Number 6, what's your friend's address?
  320. 11:10.000 --> 11:15.000
  321. 你朋友的地址是?
  322. 11:15.000 --> 11:24.000
  323. His address is number 42 Dali Street.
  324. 11:24.000 --> 11:30.000
  325. 他的地址是大理街42号。
  326. 11:30.000 --> 11:36.000
  327. Number 7, did you come alone?
  328. 11:36.000 --> 11:40.000
  329. 你是一个人来的吗?
  330. 11:40.000 --> 11:47.000
  331. No, I didn't come alone.
  332. 11:47.000 --> 11:53.000
  333. 不是,我不是一个人来的。
  334. 11:53.000 --> 11:58.000
  335. Wait, has your friend come?
  336. 11:58.000 --> 12:02.000
  337. 你朋友来了吗?
  338. 12:02.000 --> 12:06.000
  339. She hasn't come yet.
  340. 12:06.000 --> 12:11.000
  341. 他还没有来。
  342. 12:11.000 --> 12:18.000
  343. Number 9, are your children all here?
  344. 12:18.000 --> 12:22.000
  345. 你们孩子都在这里吗?
  346. 12:22.000 --> 12:33.000
  347. No, two are here and one is in America.
  348. 12:33.000 --> 12:40.000
  349. 两个在这里,一个还在美国?
  350. 12:40.000 --> 12:51.000
  351. Number 10, what people are there in your family?
  352. 12:51.000 --> 12:55.000
  353. 你家里有什么人?
  354. 12:55.000 --> 13:03.000
  355. There's my wife and three children.
  356. 13:03.000 --> 13:08.000
  357. 有我太太跟三个孩子。
  358. 13:08.000 --> 13:15.000
  359. Number 11, where do you work?
  360. 13:15.000 --> 13:19.000
  361. 你在哪里工作?
  362. 13:19.000 --> 13:27.000
  363. I work at the military at a chaise office.
  364. 13:27.000 --> 13:32.000
  365. 我在五官处工作。
  366. 13:32.000 --> 13:37.000
  367. Where do you work?
  368. 13:37.000 --> 13:41.000
  369. 你在哪里工作?
  370. 13:41.000 --> 13:45.000
  371. I work at a bank.
  372. 13:45.000 --> 13:48.000
  373. 我在银行工作。
  374. 13:48.000 --> 13:57.000
  375. Number 12, how many children do you have?
  376. 13:57.000 --> 14:04.000
  377. 胡先生和胡太太有几个孩子?
  378. 14:04.000 --> 14:10.000
  379. They have two children.
  380. 14:10.000 --> 14:14.000
  381. 他们有两个孩子。
  382. 14:14.000 --> 14:20.000
  383. Are they boys or girls?
  384. 14:20.000 --> 14:25.000
  385. 是男孩子是女孩子?
  386. 14:25.000 --> 14:35.000
  387. They're both girls.
  388. 14:35.000 --> 14:43.000
  389. Number 13, how many boys and how many girls do you have?
  390. 14:43.000 --> 14:51.000
  391. 你们有几个男孩子?几个女孩子?
  392. 14:51.000 --> 14:59.000
  393. We have two boys and one girl.
  394. 14:59.000 --> 15:06.000
  395. 我们有两个男孩子,一个女孩子。
  396. 15:06.000 --> 15:12.000
  397. Number 14, that must be the ambassador hotel.
  398. 15:12.000 --> 15:21.000
  399. 那是国宾大饭店吧?
  400. 15:21.000 --> 15:28.000
  401. Yes, that's the ambassador hotel.
  402. 15:28.000 --> 15:34.000
  403. 是的,那是国宾大饭店。
  404. 15:34.000 --> 15:38.000
  405. Are you staying there?
  406. 15:38.000 --> 15:42.000
  407. 你住在那里吗?
  408. 15:42.000 --> 15:47.000
  409. No, I'm staying here.
  410. 15:47.000 --> 15:51.000
  411. 不,我要住在这里。
  412. 15:51.000 --> 15:57.000
  413. Number 15, where's your friend's house?
  414. 15:57.000 --> 16:02.000
  415. 你朋友家在哪里?
  416. 16:02.000 --> 16:08.000
  417. His house is on Dali Street.
  418. 16:08.000 --> 16:12.000
  419. 他家在大理街?
  420. 16:12.000 --> 16:20.000
  421. Number 16, may I ask, where are you staying?
  422. 16:20.000 --> 16:24.000
  423. 请问你住在哪儿?
  424. 16:24.000 --> 16:30.000
  425. I'm staying at the peaking hotel.
  426. 16:30.000 --> 16:35.000
  427. 我住在北京饭店。
  428. 16:35.000 --> 16:43.000
  429. Number 17, good morning, Miss Novak, how are you?
  430. 16:43.000 --> 16:49.000
  431. 早,诺瓦克女士,您好。
  432. 16:49.000 --> 16:55.000
  433. I'm very well. 我很好。
  434. 16:55.000 --> 17:04.000
  435. Number 18, which one is Comrade Gao?
  436. 17:04.000 --> 17:08.000
  437. 那位是高同志。
  438. 17:08.000 --> 17:13.000
  439. That one is Comrade Gao.
  440. 17:13.000 --> 17:18.000
  441. 那位是高同志。
  442. 17:18.000 --> 17:24.000
  443. Number 19, do you have any children?
  444. 17:24.000 --> 17:29.000
  445. 你们有孩子吗?
  446. 17:29.000 --> 17:33.000
  447. Yes, we have.
  448. 17:33.000 --> 17:37.000
  449. 有,我们有。
  450. 17:37.000 --> 17:44.000
  451. Number 20, when did he arrive?
  452. 17:44.000 --> 17:49.000
  453. 他是什么时候到的?
  454. 17:49.000 --> 17:54.000
  455. He arrived yesterday.
  456. 17:54.000 --> 17:59.000
  457. 他是昨天到的。
  458. 17:59.000 --> 18:06.000
  459. Number 21, you must be major wise.
  460. 18:06.000 --> 18:10.000
  461. 你是卫下校吧?
  462. 18:10.000 --> 18:12.000
  463. Yes.
  464. 18:12.000 --> 18:15.000
  465. 是的。
  466. 18:15.000 --> 18:25.000
  467. Number 22, Mr. Liu doesn't have any American friends.
  468. 18:25.000 --> 18:31.000
  469. 刘先生没有美国朋友。
  470. 18:31.000 --> 18:40.000
  471. Number 23, what people are there in your family?
  472. 18:40.000 --> 18:44.000
  473. 你家里有什么人?
  474. 18:44.000 --> 18:49.000
  475. Just my father and mother.
  476. 18:49.000 --> 18:54.000
  477. 就有我父亲母亲。
  478. 18:54.000 --> 19:00.000
  479. 24, what day are you leaving?
  480. 19:00.000 --> 19:04.000
  481. 你哪天走?
  482. 19:04.000 --> 19:08.000
  483. I'm leaving today.
  484. 19:08.000 --> 19:12.000
  485. 我今天走。
  486. 19:12.000 --> 19:19.000
  487. 25, is he coming tomorrow?
  488. 19:19.000 --> 19:22.000
  489. 他明天来吗?
  490. 19:22.000 --> 19:27.000
  491. He's already come.
  492. 19:27.000 --> 19:31.000
  493. 他已经来了。
  494. 19:31.000 --> 19:33.000
  495. This is the end of the tape.
  496. 19:33.000 --> 19:42.000
  497. And of biographic information module units 1 to 4, review tape 1.