FSI - Standard Chinese - Module 02 BIO - Unit 01 - Tape 1D-1.mp3.srt 9.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496
  1. 1
  2. 00:00:00,000 --> 00:00:07,000
  3. Sandra Chinese, A Modular Approach, Biographic Information Module Unit 1, Drill Cape 1.
  4. 2
  5. 00:00:08,000 --> 00:00:13,000
  6. A, Response Drill. Drills PRC Hotels.
  7. 3
  8. 00:00:13,000 --> 00:00:18,000
  9. Respond according to Q, as in the example. Example. Speaker.
  10. 4
  11. 00:00:18,000 --> 00:00:23,000
  12. 他住在哪儿?北京饭店. You.
  13. 5
  14. 00:00:23,000 --> 00:00:27,000
  15. 他住在北京饭店. Number 1.
  16. 6
  17. 00:00:27,000 --> 00:00:32,000
  18. 他住在哪儿?北京饭店.
  19. 7
  20. 00:00:32,000 --> 00:00:36,000
  21. 他住在北京饭店. Number 2.
  22. 8
  23. 00:00:36,000 --> 00:00:42,000
  24. 你爱人住在哪儿?民族饭店.
  25. 9
  26. 00:00:42,000 --> 00:00:46,000
  27. 他住在民族饭店. Number 3.
  28. 10
  29. 00:00:46,000 --> 00:00:52,000
  30. 李同志住在哪儿?这个饭店.
  31. 11
  32. 00:00:52,000 --> 00:00:57,000
  33. 他住在这个饭店. Number 4.
  34. 12
  35. 00:00:57,000 --> 00:01:04,000
  36. 方同志住在哪儿?那个饭店.
  37. 13
  38. 00:01:04,000 --> 00:01:09,000
  39. 他住在那个饭店. Number 5.
  40. 14
  41. 00:01:09,000 --> 00:01:15,000
  42. 陈同志住在哪儿?北京饭店.
  43. 15
  44. 00:01:15,000 --> 00:01:19,000
  45. 他住在北京饭店. Number 6.
  46. 16
  47. 00:01:19,000 --> 00:01:26,000
  48. 陈同志住在哪儿?民族饭店.
  49. 17
  50. 00:01:26,000 --> 00:01:30,000
  51. 他住在民族饭店. Number 7.
  52. 18
  53. 00:01:30,000 --> 00:01:36,000
  54. 黄同志住在哪儿?这个饭店.
  55. 19
  56. 00:01:36,000 --> 00:01:43,000
  57. 他住在这个饭店.
  58. 20
  59. 00:01:43,000 --> 00:01:45,000
  60. B, Response Drill.
  61. 21
  62. 00:01:45,000 --> 00:01:49,000
  63. You give an affirmative response to all questions as an example.
  64. 22
  65. 00:01:49,000 --> 00:01:51,000
  66. Example, speaker.
  67. 23
  68. 00:01:51,000 --> 00:01:55,000
  69. 高女士住在民族饭店吗?You.
  70. 24
  71. 00:01:55,000 --> 00:02:00,000
  72. 是,她住在民族饭店. Number 1.
  73. 25
  74. 00:02:00,000 --> 00:02:10,000
  75. 高女士住在民族饭店吗?是,她住在民族饭店. Number 2.
  76. 26
  77. 00:02:10,000 --> 00:02:21,000
  78. 张女士住在北京饭店吗?是,她住在北京饭店. Number 3.
  79. 27
  80. 00:02:21,000 --> 00:02:33,000
  81. 张女士住在这个饭店吗?是,她住在这个饭店. Number 4.
  82. 28
  83. 00:02:33,000 --> 00:02:44,000
  84. 黄女士住在那个饭店吗?是,她住在那个饭店. Number 5.
  85. 29
  86. 00:02:44,000 --> 00:02:55,000
  87. 黄女士住在北京饭店吗?是,她住在北京饭店. Number 6.
  88. 30
  89. 00:02:55,000 --> 00:03:06,000
  90. 林女士住在民族饭店吗?是,她住在民族饭店. Number 7.
  91. 31
  92. 00:03:06,000 --> 00:03:19,000
  93. 毛女士住在这个饭店吗?是,她住在这个饭店.
  94. 32
  95. 00:03:19,000 --> 00:03:22,000
  96. C, Response Drill.
  97. 33
  98. 00:03:22,000 --> 00:03:25,000
  99. Drills ROC Hotel Name.
  100. 34
  101. 00:03:25,000 --> 00:03:31,000
  102. You give a negative response to all questions as in the example. Example. Speaker.
  103. 35
  104. 00:03:31,000 --> 00:03:41,000
  105. 姜先生住在这个饭店吗?是,她不住在这个饭店. Number 1.
  106. 36
  107. 00:03:41,000 --> 00:03:51,000
  108. 姜先生住在这个饭店吗?是,她不住在这个饭店. Number 2.
  109. 37
  110. 00:03:51,000 --> 00:04:04,000
  111. 马先生住在那个饭店吗?不是,她不住在那个饭店. Number 3.
  112. 38
  113. 00:04:04,000 --> 00:04:17,000
  114. 李先生住在国宾大饭店吗?不是,她不住在国宾大饭店. Number 4.
  115. 39
  116. 00:04:17,000 --> 00:04:31,000
  117. 赵先生住在原山大饭店吗?不是,她不住在原山大饭店. Number 5.
  118. 40
  119. 00:04:31,000 --> 00:04:44,000
  120. 刘先生住在原山大饭店吗?不是,她不住在原山大饭店. Number 6.
  121. 41
  122. 00:04:44,000 --> 00:04:55,000
  123. 唐先生住在那个饭店吗?不是,她不住在那个饭店. Number 7.
  124. 42
  125. 00:04:55,000 --> 00:05:11,000
  126. 宋先生住在这个饭店吗?不是,她不住在这个饭店.
  127. 43
  128. 00:05:11,000 --> 00:05:14,000
  129. D. Response drill.
  130. 44
  131. 00:05:14,000 --> 00:05:26,000
  132. 唐同志住在这个饭店吗?这个饭店。
  133. 45
  134. 00:05:26,000 --> 00:05:31,000
  135. You?是,她住在这个饭店。
  136. 46
  137. 00:05:31,000 --> 00:05:45,000
  138. Or Speaker?马同志住在那个饭店吗?这个饭店。You?不是,她不住在那个饭店. Number 1.
  139. 47
  140. 00:05:45,000 --> 00:05:57,000
  141. 唐同志住在这个饭店吗?这个饭店。是,她住在这个饭店。 Number 2.
  142. 48
  143. 00:05:57,000 --> 00:06:05,000
  144. 马同志住在那个饭店吗?这个饭店。
  145. 49
  146. 00:06:05,000 --> 00:06:10,000
  147. 不是,她不住在那个饭店。 Number 3.
  148. 50
  149. 00:06:10,000 --> 00:06:22,000
  150. 李同志住在北京饭店吗?北京饭店。是,她住在北京饭店。 Number 4.
  151. 51
  152. 00:06:22,000 --> 00:06:31,000
  153. 赵同志住在民族饭店吗?北京饭店。
  154. 52
  155. 00:06:31,000 --> 00:06:36,000
  156. 不是,她不住在民族饭店。 Number 5.
  157. 53
  158. 00:06:36,000 --> 00:06:45,000
  159. 刘同志住在这个饭店吗?那个饭店。
  160. 54
  161. 00:06:45,000 --> 00:06:52,000
  162. 不是,她不住在这个饭店。 Number 6.
  163. 55
  164. 00:06:52,000 --> 00:07:03,000
  165. 张同志住在那个饭店吗?那个饭店。是,她住在那个饭店。 Number 7.
  166. 56
  167. 00:07:03,000 --> 00:07:11,000
  168. 张同志住在北京饭店吗?民族饭店。
  169. 57
  170. 00:07:11,000 --> 00:07:21,000
  171. 不是,她不住在北京饭店。
  172. 58
  173. 00:07:21,000 --> 00:07:40,000
  174. E. Transformation Drill. You change the less polite form,那个, or这个人, to the more polite form,内卫, or这位。 Example, speaker。那个人是李同志。 You,内卫是李同志。 Number 1.
  175. 59
  176. 00:07:40,000 --> 00:07:48,000
  177. 那个人是李同志。内卫是李同志。 Number 2.
  178. 60
  179. 00:07:48,000 --> 00:07:56,000
  180. 这个人是方同志。这位是方同志。 Number 3.
  181. 61
  182. 00:07:56,000 --> 00:08:04,000
  183. 那个人是江同志。内卫是江同志。 Number 4.
  184. 62
  185. 00:08:04,000 --> 00:08:13,000
  186. 这个人是周同志。这位是周同志。 Number 5.
  187. 63
  188. 00:08:13,000 --> 00:08:22,000
  189. 那个人是张同志。内卫是张同志。 Number 6.
  190. 64
  191. 00:08:22,000 --> 00:08:31,000
  192. 这个人是陈同志。这位是陈同志。 Number 7.
  193. 65
  194. 00:08:31,000 --> 00:08:44,000
  195. 那个人是胡同志。内卫是胡同志。
  196. 66
  197. 00:08:44,000 --> 00:08:55,000
  198. F. Response Drill. You respond to 哪个饭店? Which hotel? According to Q. Example, speaker.
  199. 67
  200. 00:08:55,000 --> 00:09:04,000
  201. 他住在哪个饭店?民族饭店。 You,他住在民族饭店. Number 1.
  202. 68
  203. 00:09:04,000 --> 00:09:14,000
  204. 他住在哪个饭店?民族饭店。 He住在民族饭店. Number 2.
  205. 69
  206. 00:09:14,000 --> 00:09:24,000
  207. 张同志住在哪个饭店?北京饭店。 He住在北京饭店. Number 3.
  208. 70
  209. 00:09:24,000 --> 00:09:37,000
  210. 江同志住在哪个饭店?那个饭店。 He住在那个饭店。 Number 4.
  211. 71
  212. 00:09:37,000 --> 00:09:48,000
  213. 王同志住在哪个饭店?这个饭店。 He住在这个饭店。 Number 5.
  214. 72
  215. 00:09:48,000 --> 00:10:00,000
  216. 王同志住在哪个饭店?民族饭店。 He住在民族饭店. Number 6.
  217. 73
  218. 00:10:00,000 --> 00:10:12,000
  219. 林同志住在哪个饭店?北京饭店。 He住在北京饭店. Number 7.
  220. 74
  221. 00:10:12,000 --> 00:10:22,000
  222. 刘同志住在哪个饭店?这个饭店。 He住在这个饭店。
  223. 75
  224. 00:10:30,000 --> 00:10:40,000
  225. G. Responds Stroke. You respond to. 哪个人? Which person? With. 哪个人? That person.
  226. 76
  227. 00:10:40,000 --> 00:10:43,000
  228. As in the example. 例如说.
  229. 77
  230. 00:10:43,000 --> 00:10:48,000
  231. Speaker. 请问哪个人是王得贤? You.
  232. 78
  233. 00:10:48,000 --> 00:10:58,000
  234. 那个人是王得贤? Number 1. 请问哪个人是王得贤?
  235. 79
  236. 00:10:58,000 --> 00:11:08,000
  237. 那个人是王得贤? Number 2. 请问哪个人是赵士民?
  238. 80
  239. 00:11:08,000 --> 00:11:11,000
  240. 那个人是赵世民
  241. 81
  242. 00:11:11,000 --> 00:11:13,000
  243. Number 3
  244. 82
  245. 00:11:13,000 --> 00:11:19,000
  246. 请问 哪个人是林宝兰?
  247. 83
  248. 00:11:19,000 --> 00:11:22,000
  249. 那个人是林宝兰
  250. 84
  251. 00:11:22,000 --> 00:11:24,000
  252. Number 4
  253. 85
  254. 00:11:24,000 --> 00:11:31,000
  255. 请问 哪个人是高庭峰?
  256. 86
  257. 00:11:31,000 --> 00:11:34,000
  258. 那个人是高庭峰
  259. 87
  260. 00:11:34,000 --> 00:11:36,000
  261. Number 5
  262. 88
  263. 00:11:36,000 --> 00:11:42,000
  264. 请问 哪个人是张婉如?
  265. 89
  266. 00:11:42,000 --> 00:11:45,000
  267. 那个人是张婉如?
  268. 90
  269. 00:11:45,000 --> 00:11:47,000
  270. Number 6
  271. 91
  272. 00:11:47,000 --> 00:11:54,000
  273. 请问 哪个人是胡美玲?
  274. 92
  275. 00:11:54,000 --> 00:11:57,000
  276. 那个人是胡美玲?
  277. 93
  278. 00:11:57,000 --> 00:11:59,000
  279. Number 7
  280. 94
  281. 00:11:59,000 --> 00:12:05,000
  282. 请问 哪个人是宋志源?
  283. 95
  284. 00:12:05,000 --> 00:12:15,000
  285. 那个人是宋志源?
  286. 96
  287. 00:12:15,000 --> 00:12:16,000
  288. Number 8
  289. 97
  290. 00:12:16,000 --> 00:12:24,000
  291. 请问 哪个人是宋志源?
  292. 98
  293. 00:12:24,000 --> 00:12:25,000
  294. Number 6
  295. 99
  296. 00:12:25,000 --> 00:12:33,000
  297. 请问 哪个人是宋志源?
  298. 100
  299. 00:12:33,000 --> 00:12:34,000
  300. Number 6
  301. 101
  302. 00:12:34,000 --> 00:12:43,000
  303. 请问 哪个人是宋志源?
  304. 102
  305. 00:12:43,000 --> 00:12:44,000
  306. Number 6
  307. 103
  308. 00:12:44,000 --> 00:12:53,000
  309. 请问 哪个人是宋志源?
  310. 104
  311. 00:12:53,000 --> 00:12:54,000
  312. Number 6
  313. 105
  314. 00:12:54,000 --> 00:13:02,000
  315. 请问 哪个人是宋志源?
  316. 106
  317. 00:13:02,000 --> 00:13:03,000
  318. Number 6
  319. 107
  320. 00:13:03,000 --> 00:13:12,000
  321. 请问 哪个人是宋志源?
  322. 108
  323. 00:13:12,000 --> 00:13:13,000
  324. Number 6
  325. 109
  326. 00:13:13,000 --> 00:13:22,000
  327. 请问 哪个人是宋志源?
  328. 110
  329. 00:13:22,000 --> 00:13:23,000
  330. Number 6
  331. 111
  332. 00:13:23,000 --> 00:13:31,000
  333. 请问 哪个人是宋志源?
  334. 112
  335. 00:13:31,000 --> 00:13:32,000
  336. Number 5
  337. 113
  338. 00:13:32,000 --> 00:13:41,000
  339. 请问 哪个人是宋志源?
  340. 114
  341. 00:13:41,000 --> 00:13:42,000
  342. Number 6
  343. 115
  344. 00:13:42,000 --> 00:13:51,000
  345. 请问 哪个人是宋志源?
  346. 116
  347. 00:13:51,000 --> 00:13:52,000
  348. Number 7
  349. 117
  350. 00:13:52,000 --> 00:14:00,000
  351. 请问 哪个人是宋志源?
  352. 118
  353. 00:14:00,000 --> 00:14:01,000
  354. Number 8
  355. 119
  356. 00:14:01,000 --> 00:14:10,000
  357. 请问 哪个人是宋志源?
  358. 120
  359. 00:14:10,000 --> 00:14:11,000
  360. Number 9
  361. 121
  362. 00:14:11,000 --> 00:14:20,000
  363. 请问 哪个人是宋志源?
  364. 122
  365. 00:14:20,000 --> 00:14:21,000
  366. Number 9
  367. 123
  368. 00:14:21,000 --> 00:14:29,000
  369. 请问 哪个人是宋志源?
  370. 124
  371. 00:14:29,000 --> 00:14:30,000
  372. Number 9