123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430 |
- Standard Chinese, A Modular Approach
- Biographic Information Module Unit 7, Production Tape 1
- On the copy-hatch of tape in this module, you learn to understand
- questions and answers about where you work, what and where you've studied
- and what languages you speak.
- Before going on to learn how to say these things,
- test your understanding of them by putting them into English.
- Number 1
- 你在哪裡工作?
- Where do you work?
- 我在美国国务院工作。
- I work for the State Department.
- Number 2
- 您来做什么?
- What did you come here to do?
- 我来念书。
- I came here to study.
- I came here to study.
- 哦,我也是学校。
- Oh, I'm a student too.
- 请问您认什么?
- I ask, what are you studying?
- 我念历史。
- I'm studying history.
- Number 3
- 有学过英文吗?
- Have you ever studied English?
- 结果。
- Yes.
- Number 4
- 你的中文很好。
- Your Chinese is very good.
- 哪里哪里?
- 我就会说一点点。
- Not at all.
- I can only speak it a little.
- 你太太也会说中国话吗?
- Can your wife speak Chinese too?
- 不会,她不会说。
- No, she can't.
- 你是在哪里学的?
- Where did you study it?
- 我是在华盛顿学的。
- I studied it in Washington.
- If you had any problems with these sentences,
- rewind the tape and work on them some more.
- If you understand them all,
- you can begin working on how to ask these questions
- and how to answer them.
- First we'll take up the question of occupation.
- This Mao is talking with Mr. King.
- Listen,您在哪里工作?
- 我在美国国务院工作。
- Repeat State Department.
- 国务院。
- 国务院。
- 国务院。
- Repeat US State Department.
- 美国国务院。
- 美国国务院。
- As you know,
- when sentences telling both the action and where it happened,
- the word order is place then action.
- Repeat,I work with the State Department.
- 我在美国国务院工作。
- 我在美国国务院工作。
- How do you say US State Department?
- 美国国务院。
- Trust bound into the question.
- Assume that you're with the State Department.
- 您在哪里工作?
- 我在美国国务院工作。
- Again,您在哪里工作?
- 我在美国国务院工作。
- Here's a similar exchange.
- Mr. Mao is talking with Mr. Cook now.
- Listen,您在哪里工作?
- 我是学生.
- Repeat the word for student.
- 学生.
- 学生.
- 学生.
- Repeat,I'm a student.
- 我是学生.
- 我是学生.
- Trust bound into the question yourself.
- Assume that you're a student this time.
- 您在哪里工作?
- 我是学生.
- Again,您在哪里工作?
- 我是学生.
- Now try to answer the next questions.
- Assume that you're with the State Department
- and your wife is a student.
- 您在哪里工作?
- 我在美国国务院工作。
- 你太太呢?
- 她在哪里工作?
- 她是学生.
- Try it again.
- 您在哪里工作?
- 我在美国国务院工作。
- 你太太呢?
- 她在哪里工作?
- 她是学生.
- Here's a way you might be asked
- what you've come to China to do.
- Listen.
- 您来做什么?
- 我来念书.
- Repeat the phrase that means to study,
- literally read books.
- 念书.
- 念书.
- 念书.
- Now repeat,I came to study.
- Literally,I come read books.
- 我来念书.
- Try responding to the question.
- Assume you've come to China as a student.
- 你来做什么?
- 我来念书.
- Again,你来做什么?
- 我来念书.
- Repeat the verb to do.
- 做.
- 做.
- 做.
- Repeat,what did you come here to do?
- 你来做什么?
- 你来做什么?
- Try asking the question yourself.
- You get a confirmation and a reply.
- 你来做什么?
- 我来念书.
- Again,你来做什么?
- 我来念书.
- Here's a quick review.
- What's the verb to work?
- 工作.
- What's the expression to study?
- 念书.
- What's the verb to do?
- 做.
- What's the word for student?
- 学生.
- How do you say US State Department?
- 美国国务院.
- After you've said that you've come to study,
- the conversation might continue like this.
- 我也是学生.
- 请问你念什么?
- 我念历史.
- Repeat the word for history.
- 历史.
- 历史.
- 历史.
- Repeat I study history.
- 我念历史.
- 我念历史.
- Try answering the question yourself.
- Say you study history.
- 请问你念什么?
- 我念历史.
- Again,请问你念什么?
- 我念历史.
- Here's a similar exchange.
- Listen.
- 请问你念什么?
- 我在这里学中文.
- When you're talking about studying a language,
- another verb is used instead of 念.
- Repeat this second verb to study.
- 学.
- 学.
- Repeat I'm studying Chinese.
- 我学中文.
- 我学中文.
- Repeat I'm studying Chinese here.
- 我在这里学中文.
- 我在这里学中文.
- Try responding to the question yourself.
- Say that you're here studying Chinese.
- 请问你念什么?
- 我在这里学中文.
- Notice that the word order in your reply is place, then action.
- Try answering again.
- 请问你学什么?
- 我在这里学中文.
- Listen to this exchange.
- 你来做什么?
- 我来念书.
- 请问你念什么?
- 我在这里学中文.
- Now you try.
- You've come to study.
- You're studying Chinese here.
- 你来做什么?
- 我来念书.
- 请问你念什么?
- 我在这里学中文.
- Again.
- 你来做什么?
- 我来念书.
- 请问你念什么?
- 我在这里学中文.
- Here's an exchange.
- We'll show you how to ask about someone's English ability.
- Listen.
- 你学过英文吗?
- 学过.Repeat the word for English.
- 英文.英文.英文.
- The verb学 to study can be used as a short answer.
- You'll remember that the whole verb form is used,
- that is, in this case, the verb学 and the marker过.
- Repeat the short answer yes, as in yes I've studied it.
- 学过.学过.学过.
- Here, as with the sentence asking,
- have you ever been here before?
- 你从前来过吗?
- 过 is used to mean to have had the experience of.
- Repeat. Have you studied English?
- 你学过英文吗?
- 你学过英文吗?
- Try asking the question yourself.
- Have you studied English?
- You'll get a confirmation and a reply.
- 你学过英文吗?
- 我学过.Again.
- 你学过英文吗?
- 我学过.Here's another way to ask about someone's language ability.
- Listen.
- 你会说英文吗?
- 我会说一点.Repeat the auxiliary verb can in the sense of know how to.
- 会.会.会.
- Repeat the verb to speak or say.
- 说.说.说.
- The auxiliary verb会.
- Proceeds the main verb for.
- Repeat can speak.
- 会说.会说.会说.
- Repeat the question.
- Can you speak English?
- 你会说英文吗?
- 你会说英文吗?
- Try asking the question yourself.
- You'll get a confirmation and a reply.
- 你会说英文吗?
- 我会说一点.Again.
- 你会说英文吗?
- 我会说一点.
- Here's a similar exchange.
- Listen.
- 你会说中文吗?
- 我会说一点.Repeat the word for a little.
- 一点.一点.一点.
- Repeat. I can speak it a little.
- 我会说一点.我会说一点.
- Try responding to the question.
- Answer for yourself.
- 你会说中文吗?
- 我会说一点.Again.
- 你会说中文吗?
- 我会说一点.
- We're talking about what languages people speak.
- What's the verb to know how to?
- 会.What's the verb to speak?
- 会.What's the word for English?
- 英文.What's the word for Chinese?
- 中文.Now listen to this exchange.
- Miss Mao is talking with Mr. King again.
- 你太太也会说中国话吗?
- 她不会说.You'll notice that the negative ad verb 不
- the auxiliary verb 会.Repeat cannot.
- 不会.不会.不会.
- Repeat the sentence. She can't speak it.
- Notice that there's no word for it in the Chinese sentence.
- 她不会说.她不会说.
- Try answering the question.
- Assume your wife doesn't speak Chinese.
- 你太太也会说中国话吗?
- 她不会说.Again.
- 你太太也会说中国话吗?
- 她不会说.The phrase 中国话
- is another way to say the Chinese language,
- but one that refers specifically to the spoken language.
- Repeat the Chinese language.
- 中国话.中国话.中国话.
- Repeat the question. Can she speak Chinese?
- 她会说中国话吗?
- 她会说中国话吗?
- Notice that the word also.
- Yeah, go before the first verb.
- Repeat.Can she also speak Chinese?
- 她也会说中国话吗?
- 她也会说中国话吗?
- Repeat.Can your wife also speak Chinese?
- 你太太也会说中国话吗?
- 你太太也会说中国话吗?
- Try asking the question yourself.
- Assume that you can speak a little Chinese,
- but that your wife can't speak it at all.
- Try asking the question yourself.
- 你太太也会说中国话吗?
- 她不会说.Again.
- 你太太也会说中国话吗?
- 她不会说.
- Now try responding to both questions yourself.
- Assume that you can speak a little Chinese,
- but that your wife can't speak it at all.
- 你会说中国话吗?
- 我会说一点.
- 你太太呢,她也会说中国话吗?
- 她不会说.Again.
- 你会说中国话吗?
- 我会说一点.你太太呢,
- 她也会说中国话吗?
- 她不会说.Again.
- Here's another conversation. Listen.
- 胡小姐,你学过英文吗?
- 学过.
- 陈小姐也会说英文吗?
- 她会说一点.Now you try.
- You're talking with Miss Hu,
- and you ask her if she studied English.
- Then you ask if Miss Cheng can also speak it.
- 胡小姐,你学过英文吗?
- 学过.
- 陈小姐也会说英文吗?
- 她会说一点.
- Try again.
- 胡小姐,你学过英文吗?
- 学过.
- 陈小姐也会说英文吗?
- 她会说一点.
- The conversation might continue like this.
- 你的中文很好.
- 哪里?哪里?我就会说一点点.
- Repeat the word for not at all.
- Literally, where?
- 哪里?哪里?哪里?
- Repeat the word for only.
- 就.就.就.就.
- The word only.就.
- Goes to the verb or verb,
- like other ad-verbe Chewvcene.
- Now repeat a little.
- 一点点.
- 一点点.
- You'll notice that the last syllable of the word,
- 一件事情,
- is repeated here.
- This emphasizes the meaning of the word.
- Repeat,not at all.
- I can only speak it a little.
- 哪里哪里? 我就会说一点点。
- 哪里哪里? 我就会说一点点。
- It's considered a sign of good manners to never accept or acknowledge a compliment, but instead to deny it. Try responding to the compliment yourself.
- 你的中文很好。
- 哪里哪里? 我就会说一点点。
- Try it again. 你的中文很好。
- 哪里哪里? 我就会说一点点。
- The conversation with Miss Mao and Mr. King continues. Listen.
- 你是在哪里学的?
- 我是在华盛顿学的。
- Repeat the Chinese word for Washington.
- 华盛顿。
- 华盛顿。
- 华盛顿。
- Repeat, I studied it in Washington.
- 我是在华盛顿学的。
- 我是在华盛顿学的。
- 华盛顿学的。
- Try responding to the question yourself.
- Assume that you studied Chinese in Washington.
- 你是在哪里学的?
- 我是在华盛顿学的。
- Again,你是在哪里学的?
- 我是在华盛顿学的。
- Mr. King and Miss Mao are still talking. Listen.
- 你是在大学学的英文吗?
- 是的,我是在台湾大学学的英文。
- Repeat the word for university or college.
- 大学。
- 大学。
- 大学。
- Repeat, did you study English in college?
- 你是在大学学的英文吗?
- 你是在大学学的英文吗?
- 你是在大学学的英文吗?
- Repeat, again, did you study Chinese in college?
- 你是在大学学的英文吗?
- 你是在大学学的英文吗?
- One more thing to take note of in this sentence is the position of the object 英文.
- It's outside the shirt, the construction, but follows the verb as usual.
- Try asking the question, did you study English in college?
- You'll get a confirmation and a reply.
- 你是在大学学的英文吗?
- 是的,我是在台湾大学学的英文。
- Again,
- Again,
- 你是在大学学的英文吗?
- 是的,我是在台湾大学学的英文。
- Now let's review what we've covered in this unit.
- I'll give you some English sentences and you put them into Chinese.
- Let's start.
- Number one, have you ever studied English?
- Yes, I have.
- Number two, what did you come here to do?
- 你来做什么?
- I came here to study.
- 我来念书。
- Oh, I'm a student, too.
- 你学过英文吗?
- Oh, I'm a student, too.
- 哦,我也是学长。
- May I ask, what are you studying?
- 请问,你念什么?
- I'm studying history.
- 我念历史。
- Number three, your English is very good.
- 你的英文很好。
- Not at all, I can only speak it a little.
- 哪里哪里?我就会说一点点。
- Number four, where do you work?
- 您在哪里工作?
- I work for the State Department.
- 我在美国国务院工作。
- This is the end of the tape.
- And a biographic information module unit seven production tape one.
|