123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140 |
- start end text
- 0 3000 Standu Chinese, a modular approach.
- 3000 6000 Directions module criterion test.
- 6000 8000 Part 1.
- 8000 10000 Section 1.
- 10000 15000 This section tests your ability to understand directions given for a location within a city.
- 15000 19000 You will hear five short conversations, each twice.
- 19000 26000 Each conversation gives directions which start from the X at the center of your map and go to someone's house.
- 26000 29000 As you hear the directions, mark the root described.
- 29000 34000 When you look at the house, write the person's surname on it.
- 34000 37000 Number 1.
- 37000 41000 到李同志家去,怎么走?
- 41000 44000 从我们这儿,往北走.
- 44000 52000 到了路口,再往东拐,路北就是李同志家.
- 52000 54000 Again.
- 54000 58000 到李同志家去,怎么走?
- 58000 60000 从我们这儿,往北走.
- 60000 70000 到了路口,再往东拐,路北就是李同志家.
- 70000 73000 Number 2.
- 73000 77000 到王同志家去,怎么走?
- 77000 80000 从这儿,往东一直走.
- 80000 83000 到了第二个路口,
- 83000 91000 南边就是王同志家.
- 91000 93000 Again.
- 93000 96000 到王同志家去,怎么走?
- 96000 99000 从这儿,往东一直走.
- 99000 102000 到了第二个路口,
- 102000 109000 南边就是王同志家.
- 109000 112000 Number 3.
- 112000 116000 到赵同志家去,怎么走?
- 116000 118000 从这儿,朝南走.
- 118000 120000 到了第二个路口,
- 120000 129000 再朝西走一点,路南就是赵同志家.
- 129000 131000 Again.
- 131000 134000 到赵同志家去,怎么走?
- 134000 136000 从这儿,朝南走.
- 136000 139000 到了第二个路口,
- 139000 148000 再朝西走一点,路南就是赵同志家.
- 148000 151000 Number 4.
- 151000 154000 到张同志家去,怎么走?
- 154000 157000 从我们这儿,朝西走.
- 157000 161000 到了路口,再朝北走.
- 161000 172000 过一条街,路西就是张同志家.Again.
- 172000 175000 到张同志家去,怎么走?
- 175000 178000 从我们这儿,朝西走.
- 178000 182000 到了路口,再朝北走.
- 182000 190000 过一条街,路西就是张同志家.
- 190000 192000 Number 5.
- 192000 196000 到夏同志家去,怎么走?
- 196000 199000 从这儿,往西走.
- 199000 203000 到了第二个路口,再往南走.
- 203000 215000 过两条街,路东就是夏同志家.Again.
- 215000 220000 到夏同志家去,怎么走?
- 220000 222000 从这儿,往西走.
- 222000 226000 到了第二个路口,再往南走.
- 226000 236000 过两条街,路东就是夏同志家.Again.
- 236000 238000 Number 6.
- 238000 264000 到夏同志家去,怎么走?
- 264000 267000 你今天晚上到哪儿去?
- 267000 269000 我去看电影.
- 269000 272000 到哪个电影院去看电影?
- 272000 278000 东丹电影院,那个电影很好,你呢?
- 278000 281000 你今天晚上到哪儿去?
- 281000 291000 我六点钟去看一个朋友,去看朋友以前,我想到公园去走走,你要不要去?
- 291000 296000 对不起,我得去买点糖跟点心,
- 296000 300000 对不起,我得去买一点糖。
- 300000 302000 好,好, initiative to love
- 302000 310000 对不起,
- 310000 312000 今天晚上到哪去?
- 312000 314000 我去看電影。
- 314000 317000 到哪個電影院去看電影?
- 317000 319000 東丹電影院。
- 319000 322000 那個電影很好。你呢?
- 322000 325000 你今天晚上到哪去?
- 325000 329000 我六點鐘去看一個朋友。
- 329000 331000 去看朋友以前。
- 331000 333000 我想到公園去走走。
- 333000 335000 你要不要去?
- 335000 336000 對不起。
- 336000 339000 我得去買點糖跟點心。
- 339000 343000 買了東西以後,我到胡美玲家去。
- 345000 347000 好。再見吧。
- 347000 349000 再見。
- 377000 385000 請問這個飯店有小麥布沒有?
- 385000 388000 有,坐電梯到一樓。
- 388000 391000 下了電梯往後一直走。
- 391000 395000 小麥布在左邊。
- 395000 400000 哦,小麥布在一樓。我沒看見。
- 400000 404000 小麥布在理髮的旁邊。
- 404000 405000 好,謝謝。
- 405000 408000 你對了。
- 408000 414000 您好,請問這個飯店有小麥布沒有?
- 414000 418000 有,坐電梯到一樓。
- 418000 422000 下了電梯往後一直走。
- 422000 424000 小麥布在左邊。
- 424000 429000 哦,小麥布在一樓。我沒看見。
- 429000 432000 小麥布在理髮的旁邊。
- 432000 436100 的旁边好谢谢不客气
- 438300 438860 Again
- 441400 446000 请问这个饭店有小卖部没有有
- 446700 453800 坐电梯到一楼下了电梯往后一直走小卖部在左边
- 455100 461000 哦小卖部在一楼我没看见小卖部在离法的
- 461000 464500 旁边好谢谢不客气
- 468200 469200 section four
- 470300 475400 this section tests your ability to comprehend Chinese utterances by asking you for the English equivalence
- 476000 481500 for each numbered item on your test sheet the speaker will say a sentence which is based on the material in the target list
- 482500 486300 you indicate your understanding of the sentence by circling the letter of the English sentence
- 486300 492400 which most closely matches the meaning of the Chinese sentence number one
- 494600 500400 到日本计念书不太贵到美国计念书很贵
- 500400 512900 到日本计念书不太贵到美国计念书很贵
- 517400 518200 number two
- 519400 523800 你知道东丹电影院是不是在这附近
- 523800 526300 Number three
- 527800 531300 我们左边这个菜市场叫什么
- 534800 537800 我们左边这个菜市场叫什么
- 541800 544800 我们左边这个菜市场叫什么
- 544800 549800 我们左边这个菜市场叫什么
- 555800 556800 number four
- 557300 562300 到菜市场去以前我们先到一个书店去
- 562300 571300 到菜市场去以前我们先到一个书店去
- 577300 578300 number five
- 580300 583300 在电梯旁边等我
- 583300 589300 在电梯旁边等我
- 592300 593300 number six
- 594300 597300 你看见二楼有没有卖饭碗的
- 601300 605300 你看见二楼有没有卖饭碗的
- 605300 607300 Number seven
- 609300 616300 饭店里边有一个小卖部
- 621300 624300 饭店里边有一个小卖部
- 630300 631300 Number eight
- 631300 637300 离这儿不远就有一个百货大楼
- 641300 645300 离这儿不远就有一个百货大楼
- 650300 651300 Number nine
- 653300 655300 走这边的楼梯近
- 655300 660300 走这边的楼梯近
- 665300 666300 number ten
- 667300 671300 咖啡厅就在华美电影院的右边
- 671300 681300 咖啡厅就在华美电影院的右边
- 686300 688300 This is the end of the tape.
- 688300 700300 The end of the tape part of the directions criterion test.
|