FSI - Standard Chinese - Module 04 DIR - Unit 03 - Tape 3D-1.mp3.srt 14 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908
  1. 1
  2. 00:00:00,000 --> 00:00:28,000
  3. Standard Chinese A Modular Approach, Directions Module, Unit 3 Drills, A Expansion Drill, Example, Speaker, 我想買幾本書, You, 我想出去買幾本書, One, 我想買幾本書,
  4. 2
  5. 00:00:31,000 --> 00:00:57,000
  6. 我想出去買幾本書, Two, 我想看一個朋友, Three, 我想買一份包, Four,
  7. 3
  8. 00:00:57,000 --> 00:01:23,000
  9. 我想買一點盤子碗, Five, 我想看一個中國朋友, Six, 我想買幾塊肥皂,
  10. 4
  11. 00:01:27,000 --> 00:01:55,000
  12. 我想出去買幾塊肥皂, Seven, 我想買一把魚傘, B, Expansion Drill, Example, Speaker, 我想出去買幾本書,賣書的,
  13. 5
  14. 00:01:55,000 --> 00:02:24,000
  15. You, 我想出去買幾本書,請問哪兒有賣書的, One, 我想出去買幾本書,賣書的, Two, 我想出去看一個電影,
  16. 6
  17. 00:02:25,000 --> 00:02:27,000
  18. 好電影,
  19. 7
  20. 00:02:34,000 --> 00:02:47,000
  21. 我想出去看一個電影,請問哪兒有好電影, Three, 我想出去買點橘子,菜市場,
  22. 8
  23. 00:02:47,000 --> 00:02:59,000
  24. 我想出去買點橘子,請問哪兒有菜市場,
  25. 9
  26. 00:02:59,000 --> 00:03:17,000
  27. 我想出去買點糖,賣糖的,
  28. 10
  29. 00:03:17,000 --> 00:03:35,000
  30. 五, 我想出去換點美金,銀行,
  31. 11
  32. 00:03:35,000 --> 00:03:57,000
  33. 六, 我想出去買幾個花瓶,賣花瓶的,
  34. 12
  35. 00:03:57,000 --> 00:04:15,000
  36. Seven, 我想出去買點肥皂,小賣布,
  37. 13
  38. 00:04:15,000 --> 00:04:21,000
  39. C, Transformation Drill, Example, Speaker,
  40. 14
  41. 00:04:21,000 --> 00:04:29,000
  42. 星華書店離這兒遠不遠?
  43. 15
  44. 00:04:29,000 --> 00:04:39,000
  45. 星華書店離這兒遠不遠?
  46. 16
  47. 00:04:39,000 --> 00:04:51,000
  48. 東丹公園離這兒遠不遠?
  49. 17
  50. 00:04:51,000 --> 00:05:03,000
  51. 菜市場離這兒遠不遠?
  52. 18
  53. 00:05:03,000 --> 00:05:11,000
  54. 電影院離這兒遠不遠?
  55. 19
  56. 00:05:11,000 --> 00:05:15,000
  57. 電影院離這兒遠不遠?
  58. 20
  59. 00:05:15,000 --> 00:05:23,000
  60. 王府警大街離這兒遠不遠?
  61. 21
  62. 00:05:23,000 --> 00:05:27,000
  63. 王府警大街離這兒遠不遠?
  64. 22
  65. 00:05:27,000 --> 00:05:35,000
  66. 六, 北京飯店離這兒遠不遠?
  67. 23
  68. 00:05:35,000 --> 00:05:39,000
  69. 北京飯店離這兒遠不遠?
  70. 24
  71. 00:05:39,000 --> 00:05:45,000
  72. 七, 學校離這兒遠不遠?
  73. 25
  74. 00:05:45,000 --> 00:05:49,000
  75. 學校離這兒遠不遠?
  76. 26
  77. 00:05:49,000 --> 00:05:58,000
  78. D, Expansion Drill, Example, Speaker,
  79. 27
  80. 00:05:58,000 --> 00:06:09,000
  81. 星華書店離這兒遠不遠?
  82. 28
  83. 00:06:09,000 --> 00:06:18,000
  84. 星華書店離這兒遠不遠?
  85. 29
  86. 00:06:18,000 --> 00:06:21,000
  87. 星華書店離這兒遠不遠?
  88. 30
  89. 00:06:21,000 --> 00:06:24,000
  90. 從這兒到那兒去怎麼走?
  91. 31
  92. 00:06:24,000 --> 00:06:35,000
  93. 王府警大街離這兒遠不遠?
  94. 32
  95. 00:06:35,000 --> 00:06:39,000
  96. 王府警大街離這兒遠不遠?
  97. 33
  98. 00:06:39,000 --> 00:06:42,000
  99. 從這兒到那兒去怎麼走?
  100. 34
  101. 00:06:42,000 --> 00:06:54,000
  102. 三, 東丹公園離這兒遠嗎?
  103. 35
  104. 00:06:54,000 --> 00:06:57,000
  105. 東丹公園離這兒遠嗎?
  106. 36
  107. 00:06:57,000 --> 00:07:00,000
  108. 從這兒到那兒去怎麼走?
  109. 37
  110. 00:07:00,000 --> 00:07:11,000
  111. 四, 東丹電影院離這兒遠嗎?
  112. 38
  113. 00:07:11,000 --> 00:07:14,000
  114. 東丹電影院離這兒遠嗎?
  115. 39
  116. 00:07:14,000 --> 00:07:18,000
  117. 從這兒到那兒去怎麼走?
  118. 40
  119. 00:07:18,000 --> 00:07:28,000
  120. 五, 東丹菜市場離這兒遠嗎?
  121. 41
  122. 00:07:28,000 --> 00:07:31,000
  123. 東丹菜市場離這兒遠嗎?
  124. 42
  125. 00:07:31,000 --> 00:07:35,000
  126. 從這兒到那兒去怎麼走?
  127. 43
  128. 00:07:35,000 --> 00:07:46,000
  129. 六, 北京飯店離這兒遠嗎?
  130. 44
  131. 00:07:46,000 --> 00:07:49,000
  132. 北京飯店離這兒遠嗎?
  133. 45
  134. 00:07:49,000 --> 00:07:52,000
  135. 從這兒到那兒去怎麼走?
  136. 46
  137. 00:07:52,000 --> 00:08:02,000
  138. 七, 學校離這兒遠嗎?
  139. 47
  140. 00:08:02,000 --> 00:08:05,000
  141. 學校離這兒遠嗎?
  142. 48
  143. 00:08:05,000 --> 00:08:09,000
  144. 從這兒到那兒去怎麼走?
  145. 49
  146. 00:08:09,000 --> 00:08:17,000
  147. E, response drill, example, speaker,新華書店離這兒遠嗎?
  148. 50
  149. 00:08:17,000 --> 00:08:22,000
  150. U, 新華書店離這兒不遠很近,
  151. 51
  152. 00:08:22,000 --> 00:08:33,000
  153. 四, speaker,郵政局離這兒近嗎?
  154. 52
  155. 00:08:33,000 --> 00:08:41,000
  156. 新華書店離這兒遠嗎?
  157. 53
  158. 00:08:41,000 --> 00:08:53,000
  159. 新華書店離這兒不遠很近,
  160. 54
  161. 00:08:53,000 --> 00:08:59,000
  162. 郵政局離這兒不近很遠,
  163. 55
  164. 00:08:59,000 --> 00:09:06,000
  165. 東丹菜市場離那兒遠嗎?
  166. 56
  167. 00:09:06,000 --> 00:09:11,000
  168. 東丹菜市場離那兒不遠很近,
  169. 57
  170. 00:09:11,000 --> 00:09:19,000
  171. 四,東丹電影院離這兒近嗎?
  172. 58
  173. 00:09:19,000 --> 00:09:24,000
  174. 東丹電影院離這兒不近很遠,
  175. 59
  176. 00:09:24,000 --> 00:09:33,000
  177. 五,東丹公園離那兒遠嗎?
  178. 60
  179. 00:09:33,000 --> 00:09:38,000
  180. 東丹公園離那兒不遠很近,
  181. 61
  182. 00:09:38,000 --> 00:09:46,000
  183. 六,王府警大街離這兒近嗎?
  184. 62
  185. 00:09:46,000 --> 00:09:51,000
  186. 王府警大街離這兒不近很遠,
  187. 63
  188. 00:09:51,000 --> 00:09:59,000
  189. 七,小麥部離這兒遠嗎?
  190. 64
  191. 00:09:59,000 --> 00:10:04,000
  192. 小麥部離這兒不遠很近,
  193. 65
  194. 00:10:04,000 --> 00:10:09,000
  195. F, response drill, example, speaker,
  196. 66
  197. 00:10:09,000 --> 00:10:12,000
  198. 那個公園離這兒遠嗎?
  199. 67
  200. 00:10:12,000 --> 00:10:18,000
  201. U, 那個公園離這兒不遠我們可以走著去,
  202. 68
  203. 00:10:18,000 --> 00:10:33,000
  204. 那個郵政局離這兒近嗎?
  205. 69
  206. 00:10:33,000 --> 00:10:41,000
  207. 那個公園離這兒遠嗎?
  208. 70
  209. 00:10:41,000 --> 00:10:49,000
  210. 那個公園離這兒不遠我們可以走著去,
  211. 71
  212. 00:10:49,000 --> 00:10:57,000
  213. 那個郵政局離這兒近嗎?
  214. 72
  215. 00:10:57,000 --> 00:11:02,000
  216. 那個郵政局離這兒很近我們可以走著去,
  217. 73
  218. 00:11:02,000 --> 00:11:12,000
  219. 三,那個學校離這兒遠嗎?
  220. 74
  221. 00:11:12,000 --> 00:11:17,000
  222. 那個學校離這兒不遠我們可以走著去,
  223. 75
  224. 00:11:17,000 --> 00:11:27,000
  225. Four,那個菜市場離這兒近嗎?
  226. 76
  227. 00:11:27,000 --> 00:11:33,000
  228. 那個菜市場離這兒很近我們可以走著去,
  229. 77
  230. 00:11:33,000 --> 00:11:41,000
  231. Five,那個地方離這兒遠嗎?
  232. 78
  233. 00:11:41,000 --> 00:11:46,000
  234. 那個地方離這兒不遠我們可以走著去,
  235. 79
  236. 00:11:46,000 --> 00:11:56,000
  237. Six,那個書店離這兒遠嗎?
  238. 80
  239. 00:11:56,000 --> 00:12:01,000
  240. 那個書店離這兒不遠我們可以走著去,
  241. 81
  242. 00:12:01,000 --> 00:12:11,000
  243. Seven,那個商店離這兒近嗎?
  244. 82
  245. 00:12:11,000 --> 00:12:16,000
  246. 那個商店離這兒很近我們可以走著去,
  247. 83
  248. 00:12:16,000 --> 00:12:22,000
  249. G, response drill, example, speaker,
  250. 84
  251. 00:12:22,000 --> 00:12:28,000
  252. 你從大門出去朝北拐就是you,
  253. 85
  254. 00:12:28,000 --> 00:12:32,000
  255. 我從大門出去朝北拐對不對?
  256. 86
  257. 00:12:32,000 --> 00:12:34,000
  258. or speaker,
  259. 87
  260. 00:12:34,000 --> 00:12:39,000
  261. 我從大門出去朝北拐對不對?
  262. 88
  263. 00:12:39,000 --> 00:12:40,000
  264. you,
  265. 89
  266. 00:12:40,000 --> 00:12:47,000
  267. 對了你從大門出去朝北拐就是one,
  268. 90
  269. 00:12:47,000 --> 00:12:58,000
  270. 你從大門出去朝北拐就是
  271. 91
  272. 00:12:58,000 --> 00:13:03,000
  273. 我從大門出去朝北拐對不對?
  274. 92
  275. 00:13:03,000 --> 00:13:04,000
  276. two,
  277. 93
  278. 00:13:04,000 --> 00:13:13,000
  279. 我從大門出去朝北拐對不對?
  280. 94
  281. 00:13:13,000 --> 00:13:19,000
  282. 對了你從大門出去朝北拐就是three,
  283. 95
  284. 00:13:19,000 --> 00:13:29,000
  285. 你從新華書店出去朝東拐就是
  286. 96
  287. 00:13:29,000 --> 00:13:35,000
  288. 我從新華書店出去朝東拐對不對?
  289. 97
  290. 00:13:35,000 --> 00:13:36,000
  291. four,
  292. 98
  293. 00:13:36,000 --> 00:13:45,000
  294. 我從電影院出去朝南拐對不對?
  295. 99
  296. 00:13:45,000 --> 00:13:53,000
  297. 對了你從電影院出去朝南拐就是five,
  298. 100
  299. 00:13:53,000 --> 00:14:03,000
  300. 你從菜市場出去朝西拐就是
  301. 101
  302. 00:14:03,000 --> 00:14:08,000
  303. 我從菜市場出去朝西拐對不對?
  304. 102
  305. 00:14:08,000 --> 00:14:09,000
  306. six,
  307. 103
  308. 00:14:09,000 --> 00:14:18,000
  309. 我從公園出去朝左拐對不對?
  310. 104
  311. 00:14:18,000 --> 00:14:25,000
  312. 對了你從公園出去朝左拐就是seven,
  313. 105
  314. 00:14:25,000 --> 00:14:36,000
  315. 你從小麥部出去朝右拐就是
  316. 106
  317. 00:14:36,000 --> 00:14:41,000
  318. 我從小麥部出去朝右拐對不對?
  319. 107
  320. 00:14:41,000 --> 00:14:42,000
  321. h,
  322. 108
  323. 00:14:42,000 --> 00:14:44,000
  324. response drill,
  325. 109
  326. 00:14:44,000 --> 00:14:45,000
  327. example,
  328. 110
  329. 00:14:45,000 --> 00:14:47,000
  330. speaker,
  331. 111
  332. 00:14:47,000 --> 00:14:49,000
  333. 你現在出去買包嗎?
  334. 112
  335. 00:14:49,000 --> 00:14:50,000
  336. 北,
  337. 113
  338. 00:14:50,000 --> 00:14:52,000
  339. you,
  340. 114
  341. 00:14:52,000 --> 00:14:58,000
  342. 對了我從大門出去朝北拐就有賣報的對不對?
  343. 115
  344. 00:14:58,000 --> 00:14:59,000
  345. one,
  346. 116
  347. 00:14:59,000 --> 00:15:01,000
  348. 你現在出去買包嗎?
  349. 117
  350. 00:15:01,000 --> 00:15:08,000
  351. 北,
  352. 118
  353. 00:15:08,000 --> 00:15:15,000
  354. 對了我從大門出去朝北拐就有賣報的對不對?
  355. 119
  356. 00:15:15,000 --> 00:15:16,000
  357. two,
  358. 120
  359. 00:15:16,000 --> 00:15:19,000
  360. 你今天出去買書嗎?
  361. 121
  362. 00:15:19,000 --> 00:15:26,000
  363. 七,
  364. 122
  365. 00:15:26,000 --> 00:15:33,000
  366. 對了我從大門出去朝西拐就有賣書的對不對?
  367. 123
  368. 00:15:33,000 --> 00:15:34,000
  369. three,
  370. 124
  371. 00:15:34,000 --> 00:15:37,000
  372. 你現在出去買蘋果嗎?
  373. 125
  374. 00:15:37,000 --> 00:15:45,000
  375. 東,
  376. 126
  377. 00:15:45,000 --> 00:15:53,000
  378. 對了我從大門出去朝東拐就有賣蘋果的對不對?
  379. 127
  380. 00:15:53,000 --> 00:15:55,000
  381. four,
  382. 128
  383. 00:15:55,000 --> 00:15:59,000
  384. 你今天上午出去買盤子碗嗎?
  385. 129
  386. 00:15:59,000 --> 00:16:07,000
  387. yow,
  388. 130
  389. 00:16:07,000 --> 00:16:14,000
  390. 對了我從大門出去朝右拐就有賣盤子碗的對不對?
  391. 131
  392. 00:16:14,000 --> 00:16:16,000
  393. five,
  394. 132
  395. 00:16:16,000 --> 00:16:20,000
  396. 你今天早上出去買雜誌嗎?
  397. 133
  398. 00:16:20,000 --> 00:16:28,000
  399. 南,
  400. 134
  401. 00:16:28,000 --> 00:16:35,000
  402. 對了我從大門出去朝南拐就有賣雜誌的對不對?
  403. 135
  404. 00:16:35,000 --> 00:16:37,000
  405. six,
  406. 136
  407. 00:16:37,000 --> 00:16:40,000
  408. 你現在出去買橘子嗎?
  409. 137
  410. 00:16:40,000 --> 00:16:48,000
  411. 左,
  412. 138
  413. 00:16:48,000 --> 00:16:54,000
  414. 對了我從大門出去朝左拐就有賣橘子的對不對?
  415. 139
  416. 00:16:54,000 --> 00:16:56,000
  417. seven,
  418. 140
  419. 00:16:56,000 --> 00:16:59,000
  420. 你今天出去買啤酒嗎?
  421. 141
  422. 00:16:59,000 --> 00:17:04,000
  423. C,
  424. 142
  425. 00:17:04,000 --> 00:17:12,000
  426. 對了我從大門出去朝西拐就有賣啤酒的對不對?
  427. 143
  428. 00:17:12,000 --> 00:17:13,000
  429. I,
  430. 144
  431. 00:17:13,000 --> 00:17:15,000
  432. response drill,
  433. 145
  434. 00:17:15,000 --> 00:17:16,000
  435. example,
  436. 146
  437. 00:17:16,000 --> 00:17:18,000
  438. speaker,
  439. 147
  440. 00:17:18,000 --> 00:17:21,000
  441. 新華書店離這兒很近,
  442. 148
  443. 00:17:21,000 --> 00:17:23,000
  444. how far do I go?
  445. 149
  446. 00:17:23,000 --> 00:17:25,000
  447. you,
  448. 150
  449. 00:17:25,000 --> 00:17:29,000
  450. 走著去可以嗎?走多遠?
  451. 151
  452. 00:17:29,000 --> 00:17:31,000
  453. or,
  454. 152
  455. 00:17:31,000 --> 00:17:32,000
  456. speaker,
  457. 153
  458. 00:17:32,000 --> 00:17:34,000
  459. 新華書店離這兒很近,
  460. 154
  461. 00:17:34,000 --> 00:17:36,000
  462. how do I go?
  463. 155
  464. 00:17:36,000 --> 00:17:38,000
  465. you,
  466. 156
  467. 00:17:38,000 --> 00:17:42,000
  468. 走著去可以嗎?怎麼走?
  469. 157
  470. 00:17:42,000 --> 00:17:43,000
  471. one,
  472. 158
  473. 00:17:43,000 --> 00:17:45,000
  474. 新華書店離這兒很近,
  475. 159
  476. 00:17:45,000 --> 00:17:51,000
  477. how far do I go?
  478. 160
  479. 00:17:51,000 --> 00:17:54,000
  480. 走著去可以嗎?走多遠?
  481. 161
  482. 00:17:54,000 --> 00:17:56,000
  483. two,
  484. 162
  485. 00:17:56,000 --> 00:17:59,000
  486. 新華書店離這兒很近,
  487. 163
  488. 00:17:59,000 --> 00:18:03,000
  489. how do I go?
  490. 164
  491. 00:18:03,000 --> 00:18:07,000
  492. 走著去可以嗎?怎麼走?
  493. 165
  494. 00:18:07,000 --> 00:18:08,000
  495. three,
  496. 166
  497. 00:18:08,000 --> 00:18:11,000
  498. 王府井大街離這兒很近,
  499. 167
  500. 00:18:11,000 --> 00:18:16,000
  501. how far do I go?
  502. 168
  503. 00:18:16,000 --> 00:18:19,000
  504. 走著去可以嗎?走多遠?
  505. 169
  506. 00:18:19,000 --> 00:18:21,000
  507. four,
  508. 170
  509. 00:18:21,000 --> 00:18:24,000
  510. 小麥布離這兒很近,
  511. 171
  512. 00:18:24,000 --> 00:18:28,000
  513. how do I go?
  514. 172
  515. 00:18:28,000 --> 00:18:32,000
  516. 走著去可以嗎?怎麼走?
  517. 173
  518. 00:18:32,000 --> 00:18:34,000
  519. five,
  520. 174
  521. 00:18:34,000 --> 00:18:37,000
  522. 東丹公園離這兒很近,
  523. 175
  524. 00:18:37,000 --> 00:18:43,000
  525. how far do I go?
  526. 176
  527. 00:18:43,000 --> 00:18:46,000
  528. 走著去可以嗎?走多遠?
  529. 177
  530. 00:18:46,000 --> 00:18:49,000
  531. six,
  532. 178
  533. 00:18:49,000 --> 00:18:52,000
  534. 東丹電影院離這兒很近,
  535. 179
  536. 00:18:52,000 --> 00:18:57,000
  537. how do I go?
  538. 180
  539. 00:18:57,000 --> 00:19:00,000
  540. 走著去可以嗎?怎麼走?
  541. 181
  542. 00:19:00,000 --> 00:19:02,000
  543. seven,
  544. 182
  545. 00:19:02,000 --> 00:19:05,000
  546. 民族飯店離這兒很近,
  547. 183
  548. 00:19:05,000 --> 00:19:10,000
  549. how far do I go?
  550. 184
  551. 00:19:10,000 --> 00:19:15,000
  552. 走著去可以嗎?走多遠?
  553. 185
  554. 00:19:15,000 --> 00:19:16,000
  555. j,
  556. 186
  557. 00:19:16,000 --> 00:19:18,000
  558. response drill,
  559. 187
  560. 00:19:18,000 --> 00:19:20,000
  561. here is a new word you will need,
  562. 188
  563. 00:19:20,000 --> 00:19:23,000
  564. the word for come out,
  565. 189
  566. 00:19:23,000 --> 00:19:26,000
  567. 出來,
  568. 190
  569. 00:19:26,000 --> 00:19:28,000
  570. example speaker,
  571. 191
  572. 00:19:28,000 --> 00:19:31,000
  573. 他今天出來買書了嗎?
  574. 192
  575. 00:19:31,000 --> 00:19:32,000
  576. no,
  577. 193
  578. 00:19:32,000 --> 00:19:34,000
  579. you,
  580. 194
  581. 00:19:34,000 --> 00:19:37,000
  582. 他今天沒出來買書,
  583. 195
  584. 00:19:37,000 --> 00:19:38,000
  585. one,
  586. 196
  587. 00:19:38,000 --> 00:19:41,000
  588. 他今天出來買書了嗎?
  589. 197
  590. 00:19:41,000 --> 00:19:46,000
  591. no,
  592. 198
  593. 00:19:46,000 --> 00:19:49,000
  594. 他今天沒出來買書,
  595. 199
  596. 00:19:49,000 --> 00:19:51,000
  597. two,
  598. 200
  599. 00:19:51,000 --> 00:19:54,000
  600. 你今天上午出去了嗎?
  601. 201
  602. 00:19:54,000 --> 00:19:58,000
  603. yes,
  604. 202
  605. 00:19:58,000 --> 00:20:01,000
  606. 我今天上午出去了,
  607. 203
  608. 00:20:01,000 --> 00:20:03,000
  609. three,
  610. 204
  611. 00:20:03,000 --> 00:20:05,000
  612. 你看過那個電影嗎?
  613. 205
  614. 00:20:05,000 --> 00:20:09,000
  615. no,
  616. 206
  617. 00:20:09,000 --> 00:20:12,000
  618. 我沒看過那個電影,
  619. 207
  620. 00:20:12,000 --> 00:20:14,000
  621. four,
  622. 208
  623. 00:20:14,000 --> 00:20:16,000
  624. 他看那個電影了嗎?
  625. 209
  626. 00:20:16,000 --> 00:20:21,000
  627. no,
  628. 210
  629. 00:20:21,000 --> 00:20:24,000
  630. 他沒看那個電影,
  631. 211
  632. 00:20:24,000 --> 00:20:26,000
  633. five,
  634. 212
  635. 00:20:26,000 --> 00:20:29,000
  636. 王先生下午出去了嗎?
  637. 213
  638. 00:20:29,000 --> 00:20:34,000
  639. yes,
  640. 214
  641. 00:20:34,000 --> 00:20:37,000
  642. 王先生下午出去了,
  643. 215
  644. 00:20:37,000 --> 00:20:38,000
  645. six,
  646. 216
  647. 00:20:38,000 --> 00:20:41,000
  648. 他到那個菜市場去過嗎?
  649. 217
  650. 00:20:41,000 --> 00:20:46,000
  651. no,
  652. 218
  653. 00:20:46,000 --> 00:20:49,000
  654. 他沒到那個菜市場去過,
  655. 219
  656. 00:20:49,000 --> 00:20:50,000
  657. seven,
  658. 220
  659. 00:20:50,000 --> 00:20:52,000
  660. 他已經出來了嗎?
  661. 221
  662. 00:20:52,000 --> 00:20:56,000
  663. not yet,
  664. 222
  665. 00:20:56,000 --> 00:21:00,000
  666. 他還沒出來呢?
  667. 223
  668. 00:21:00,000 --> 00:21:01,000
  669. end of drills,
  670. 224
  671. 00:21:01,000 --> 00:21:02,000
  672. unit three,
  673. 225
  674. 00:21:02,000 --> 00:21:04,000
  675. directions module,
  676. 226
  677. 00:21:04,000 --> 00:21:05,000
  678. standard Chinese,
  679. 227
  680. 00:21:05,000 --> 00:21:20,000
  681. a modular approach.