FSI - Standard Chinese - Module 04 DIR - Unit 04 - Tape 4P-1.mp3.tsv 19 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424
  1. start end text
  2. 0 5200 第五步
  3. 5200 13200 Standard Chinese, a modular approach, directions module unit four, production tape one.
  4. 13200 16200 The situations on this tape are set in Taipei.
  5. 16200 20200 On this tape you'll learn some useful expressions for getting around within a building.
  6. 20200 24200 Before learning how to say these things, test your comprehension of them.
  7. 24200 26200 Put the following exchanges into English.
  8. 26200 28200 Number one.
  9. 28200 31200 请问,餐厅在哪里?
  10. 31200 34200 May I ask, where is the dining room?
  11. 34200 39200 坐电梯,到二楼。
  12. 39200 42200 Take the elevator to the second floor.
  13. 42200 45200 下了电梯,就看见了。
  14. 45200 50200 When you've gotten off the elevator, then you'll see it.
  15. 50200 53200 Number two.
  16. 53200 57200 请问,你们这里有没有离法的地方?
  17. 57200 63200 May I ask, is there a place to get a haircut?
  18. 63200 72200 有,下了楼梯,左边就是。
  19. 72200 76200 Yes, go down the stairs and it's just on the left.
  20. 76200 79200 Number three.
  21. 79200 82200 几楼卖地图?
  22. 82200 84200 On what floor do they sell maps?
  23. 84200 87200 二楼,second floor.
  24. 87200 89200 怎么走?
  25. 89200 91200 How do I go?
  26. 91200 94200 往后一直走。
  27. 94200 97200 Go straight to the back.
  28. 97200 104200 上楼,右边就是卖地图的。
  29. 104200 108200 Go up the stairs and the map department is just on the right.
  30. 108200 110200 Number four.
  31. 110200 113200 洗手间在哪里?
  32. 113200 115200 Where is the washroom?
  33. 115200 120200 在那里,往里走就看见了。
  34. 120200 122200 It's over there.
  35. 122200 126200 Go all the way in and then you'll see it.
  36. 126200 131200 If you had any problems with these sentences, rewind the tape and work on them some more.
  37. 131200 135200 If you understood them all, you should begin learning how to say them.
  38. 135200 137200 Listen to this first exchange.
  39. 137200 140200 We're in a large hotel in Taipei.
  40. 140200 143200 请问餐厅在哪里?
  41. 143200 147200 在二楼,repeat the word for dining room.
  42. 147200 149200 餐厅?
  43. 149200 153200 餐厅?
  44. 153200 156200 repeat where is the dining room?
  45. 156200 161200 餐厅在哪里?
  46. 161200 164200 餐厅在哪里?
  47. 164200 168200 repeat may I ask where is the dining room?
  48. 168200 174200 请问餐厅在哪里?
  49. 174200 178200 请问餐厅在哪里?
  50. 178200 181200 Try asking the question yourself now.
  51. 181200 186200 May I ask where is the dining room?
  52. 186200 191200 请问餐厅在哪里?
  53. 191200 198200 在二楼,again.
  54. 198200 201200 请问餐厅在哪里?
  55. 201200 206200 在二楼。
  56. 206200 209200 Listen as the conversation continues.
  57. 209200 214200 我坐电梯到二楼,下了电梯往哪边走?
  58. 214200 218200 下了电梯往右走,就是餐厅.
  59. 218200 221200 Repeat the word for elevator.
  60. 221200 224200 电梯?
  61. 224200 227200 电梯?
  62. 227200 231200 In Chinese,when you take an elevator, you ride it.
  63. 231200 234200 Repeat the prepositional verb to ride.
  64. 234200 240200 坐,坐.
  65. 240200 245200 Notice that the prepositional verb to ride is 坐 with a falling tone,
  66. 245200 250200 and the word for the direction left is 坐 with a low tone.
  67. 250200 254200 Repeat I take the elevator to the second floor.
  68. 254200 263200 我坐电梯到二楼,我坐电梯到二楼,
  69. 263200 268200 notice that when talking about the floor number,
  70. 268200 270200 the number for two is R.
  71. 270200 274200 Repeat I take the elevator to the second floor.
  72. 274200 284200 我坐电梯到二楼,我坐电梯到二楼,
  73. 284200 290200 now repeat the verb to get off, literally to go down.
  74. 290200 296200 下,下.
  75. 296200 299200 Repeat when I've gotten off the elevator.
  76. 299200 308200 下了电梯,下了电梯.
  77. 308200 312200 Now repeat the word for which side or which way.
  78. 312200 316200 哪边?
  79. 316200 319200 哪边?
  80. 319200 324200 I've already seen that the bound word 边 can be attached to the four directions as in 北边
  81. 324200 328200 and to the words for in and out as in 外边.
  82. 328200 332200 Now you see that it can also be attached to the words 这,哪,
  83. 332200 337200 and 哪,giving the words for this side, that side, or which side.
  84. 337200 340200 Repeat which way do I go?
  85. 340200 344200 往哪边走?
  86. 344200 349200 往哪边走?
  87. 349200 351200 哪边?
  88. 351200 354200 is translated here as which way rather than which side,
  89. 354200 359200 because it can refer to large undefined areas as well as smaller areas.
  90. 359200 363200 Repeat when I've gotten off the elevator, which way do I go?
  91. 363200 373200 下了电梯,往哪边走?
  92. 373200 380200 Try asking the question yourself, you'll get a reply.
  93. 380200 387200 When I've gotten off the elevator, which way do I go?
  94. 387200 390200 下了电梯,往哪边走?
  95. 390200 394200 下了电梯,往右走,就是餐厅.
  96. 394200 399200 Again.
  97. 399200 403200 下了电梯,往哪边走?
  98. 403200 410200 下了电梯,往右走,就是餐厅.
  99. 410200 413200 Listen to the whole conversation now.
  100. 413200 416200 请问餐厅在哪里?
  101. 416200 418200 在二楼.
  102. 418200 423200 我坐电梯到二楼,下了电梯,往哪边走?
  103. 423200 428200 下了电梯,往右走,就是餐厅.
  104. 428200 431200 Find out where the dining room is.
  105. 431200 434200 I'll give you your lines in English as they come up.
  106. 434200 439200 May I ask, where's the dining room?
  107. 439200 441200 请问餐厅在哪里?
  108. 441200 444200 在二楼.
  109. 444200 451200 Oh, I take the elevator to the second floor.
  110. 451200 456200 哦,我坐电梯到二楼.
  111. 456200 458200 And I've gotten off the elevator.
  112. 458200 463200 Which way do I go?
  113. 463200 466200 下了电梯,往哪边走?
  114. 466200 471200 下了电梯,往右走,就是餐厅.
  115. 471200 476200 Now, at another hotel in Taipei, a guest asks,
  116. 476200 480200 请问你们这里有没有离法的地方?
  117. 480200 485200 有,从这里往左走,下楼梯,就看见了.
  118. 485200 489200 Repeat the verb to cut hair.
  119. 489200 496200 离法,离法.
  120. 496200 501200 Repeat the phrase for a place to get a haircut.
  121. 501200 508200 离法的地方,离法的地方.
  122. 508200 512200 Repeat, is there a place to get a haircut here?
  123. 512200 520200 你们这里有没有离法的地方?
  124. 520200 525200 你们这里有没有离法的地方?
  125. 525200 530200 Repeat, may I ask, is there a place to get a haircut here?
  126. 530200 539200 请问,你们这里有没有离法的地方?
  127. 539200 546200 请问,你们这里有没有离法的地方?
  128. 546200 550200 Try asking the question yourself now, you'll get a reply.
  129. 550200 557200 May I ask, is there a place to get a haircut here?
  130. 557200 561200 请问,你们这里有没有离法的地方?
  131. 561200 567200 有,从这里往左走,下楼梯,就看见了.
  132. 567200 573200 Again.
  133. 573200 577200 请问,你们这里有没有离法的地方?
  134. 577200 585200 有,从这里往左走,下楼梯,就看见了.
  135. 585200 589200 Listen to how the guest restates what he heard.
  136. 589200 595200 我先从这里往左走,然后下楼梯,就看见了,是不是?
  137. 595200 597200 是的.
  138. 597200 602200 Repeat, first from here I go to the left.
  139. 602200 613200 我先从这里往左走,我先从这里往左走.
  140. 613200 620200 Notice that the adverb 先 first goes up front in the sentence before any prepositional verb phrases.
  141. 620200 624200 Repeat again, first from here I go to the left.
  142. 624200 636200 我先从这里往左走,我先从这里往左走.
  143. 636200 640200 Now listen to the second sentence in the summary again.
  144. 640200 645200 然后下楼梯,就看见了,是不是?
  145. 645200 647200 Repeat the verb to go down.
  146. 647200 652200 下,下.
  147. 652200 655200 Repeat the word for stairs.
  148. 655200 662200 楼梯,楼梯.
  149. 662200 664200 Repeat the verb which means to see.
  150. 664200 670200 看见,看见.
  151. 670200 675200 You may wonder how this verb actually differs from the verb 看 to look.
  152. 675200 679200 Listen to this sentence which shows the difference.
  153. 679200 684200 我看了,可是没看见.
  154. 684200 688200 Repeat I looked but didn't see.
  155. 688200 695200 我看了,可是没看见.
  156. 695200 700200 我看了,可是没看见.
  157. 700200 705200 Now repeat, when I've gone down the stairs, then I'll see it.
  158. 705200 711200 下楼梯,就看见了.
  159. 711200 716200 下楼梯,就看见了.
  160. 716200 720200 Take a look for a moment at the lower marker in this sentence.
  161. 720200 725200 It's used to indicate completed action, but an action which is to be completed in the future.
  162. 725200 730200 Repeat again, when I've gone down the stairs, then I'll see it.
  163. 730200 735200 下楼梯,就看见了.
  164. 735200 740200 下楼梯,就看见了.
  165. 740200 744200 Repeat after that when I've gone down the stairs, then I'll see it.
  166. 744200 751200 然后下楼梯,就看见了.
  167. 751200 756200 然后下楼梯,就看见了.
  168. 756200 761200 Repeat again, when I've gone down the stairs, then I'll see it.
  169. 761200 767200 然后下楼梯,就看见了.
  170. 767200 770200 Repeat each sentence of the summary now.
  171. 770200 773200 First, from here I go to the left.
  172. 773200 779200 我先从这里往左走.
  173. 779200 784200 我先从这里往左走.
  174. 784200 787200 Repeat after that when I've gone down the stairs, then I'll see it.
  175. 787200 789200 Is that it?
  176. 789200 792200 然后下楼梯,就看见了.
  177. 792200 798200 是不是?
  178. 798200 801200 然后下楼梯,就看见了.
  179. 801200 805200 是不是?
  180. 805200 808200 Try saying each one ahead of the speaker.
  181. 808200 813200 First, from here I go to the left.
  182. 813200 817200 我先从这里往左走.
  183. 817200 820200 After that, when I've gone down the stairs, then I'll see it.
  184. 820200 826200 Is that it?
  185. 826200 830200 然后下楼梯,就看见了.
  186. 830200 834200 是不是?
  187. 834200 836200 Try saying the whole summary now.
  188. 836200 838200 You'll get a reply.
  189. 838200 840200 First, from here I go to the left.
  190. 840200 842200 After that, when I've gone down the stairs, then I'll see it.
  191. 842200 851200 Is that it?
  192. 851200 854200 我先从这里往左走.
  193. 854200 856200 然后下楼梯,就看见了.
  194. 856200 858200 是不是?
  195. 858200 867200 Again.
  196. 867200 870200 我先从这里往左走.
  197. 870200 873200 然后下楼梯,就看见了.是不是?
  198. 873200 875200 是的.
  199. 875200 879200 Listen to the whole conversation again.
  200. 879200 882200 请问,你们这里有没有理法的地方?
  201. 882200 885200 有,从这里往左走.
  202. 885200 888200 下楼梯,就看见了.
  203. 888200 890200 我先从这里往左走.
  204. 890200 893200 然后下楼梯,就看见了.是不是?
  205. 893200 895200 是的.
  206. 895200 897200 Now you try it.
  207. 897200 906200 You can see the desk clerk in the hotel and ask if they have a place to get a haircut.
  208. 906200 910200 请问,你们这里有没有理法的地方?
  209. 910200 918200 有,从这里往左走.下楼梯,就看见了.
  210. 918200 920200 Now try summing up the directions.
  211. 920200 922200 First, from here I go to the left.
  212. 922200 924200 After that, when I've gone down the stairs, then I'll see it.
  213. 924200 932200 Is that it?
  214. 932200 937200 我先从这里往左走.下楼梯,就看见了.是不是?
  215. 937200 940200 是的.
  216. 940200 942200 Try the whole conversation again.
  217. 942200 949200 First, ask if there's a place to get a haircut.
  218. 949200 953200 请问,你们这里有没有理法的地方?
  219. 953200 960200 有,从这里往左走.下楼梯,就看见了.
  220. 960200 962200 Now sum up the directions.
  221. 962200 964200 First, from here I go to the left.
  222. 964200 967200 After that, when I've gone down the stairs, then I'll see it.
  223. 967200 976200 Is that it?
  224. 976200 980200 我先从这里往左走.下楼梯,就看见了.是不是?
  225. 980200 982200 是的.
  226. 982200 985200 Here's a quick vocabulary review.
  227. 985200 989200 What's the verb to get off or to go down?
  228. 989200 991200 下.
  229. 991200 995200 What's the word for stairs?
  230. 995200 997200 楼梯.
  231. 997200 1001200 What's the word for elevator?
  232. 1001200 1005200 电梯.
  233. 1005200 1011200 What phrase can you use to express a place to get a haircut?
  234. 1011200 1014200 理法的地方.
  235. 1014200 1018200 What's the verb to look?
  236. 1018200 1020200 看.
  237. 1020200 1023200 What's the verb to see?
  238. 1023200 1026200 看见.
  239. 1026200 1028200 Here's another short conversation.
  240. 1028200 1031200 An American is in a bookstore in Taipei.
  241. 1031200 1032200 Listen.
  242. 1032200 1034200 几楼卖地图?
  243. 1034200 1035200 二楼.
  244. 1035200 1036200 怎么走?
  245. 1036200 1042200 往后一直走,上楼,右边就是卖地图的.
  246. 1042200 1043200 Repeat.
  247. 1043200 1046200 On what floor do they sell maps?
  248. 1046200 1051200 几楼卖地图?
  249. 1051200 1057200 几楼卖地图?
  250. 1057200 1061200 Notice that this sentence seems to mean what floor sells maps.
  251. 1061200 1065200 You may be tempted to add common or other pronouns but don't.
  252. 1065200 1068200 This is an impersonal construction.
  253. 1068200 1073200 And as in other sentences with impersonal constructions such as 这里有报mail.
  254. 1073200 1075200 Is there a newspaper here?
  255. 1075200 1078200 The sentence begins with the place word 几楼.
  256. 1078200 1080200 What floor?
  257. 1080200 1082200 Now try asking the question yourself.
  258. 1082200 1085200 You'll get a reply.
  259. 1085200 1086200 First ask.
  260. 1086200 1088200 On what floor do they sell maps?
  261. 1088200 1093200 Then ask how you go.
  262. 1093200 1095200 几楼卖地图?
  263. 1095200 1097200 二楼.
  264. 1097200 1099200 怎么走?
  265. 1099200 1106200 往后一直走,上楼,右边就是卖地图的.
  266. 1106200 1110200 Again.
  267. 1110200 1112200 几楼卖地图?
  268. 1112200 1114200 二楼.
  269. 1114200 1116200 怎么走?
  270. 1116200 1122200 往后一直走,上楼,右边就是卖地图的.
  271. 1122200 1127200 Listen as the customer restates the directions.
  272. 1127200 1132200 我往后一直走,上楼,左边就是,是不是?
  273. 1132200 1136200 不是,右边就是卖地图的.
  274. 1136200 1139200 Repeat the word for back or behind.
  275. 1139200 1142200 后.
  276. 1142200 1145200 后.
  277. 1145200 1154200 The word 后, back, like 左, left, 离, in, and others can combine with the bound form 边,
  278. 1154200 1158200 Repeat the back or the back part.
  279. 1158200 1161200 后边.
  280. 1161200 1166200 后边.
  281. 1166200 1172200 As you see, the word 后 and 后边 are similar in meaning, but not quite the same.
  282. 1172200 1174200 So when do you use which?
  283. 1174200 1181200 The word 后 is used to refer to the direction and therefore is usually used after 往, as in 往后走.
  284. 1181200 1188200 The word 后边, on the other hand, refers to a place as in 小学在那个大楼后边.
  285. 1188200 1192200 The elementary school is in back of that building.
  286. 1192200 1193200 Repeat.
  287. 1193200 1196200 First I go straight back.
  288. 1196200 1202200 我先往后一直走.
  289. 1202200 1208200 我先往后一直走.
  290. 1208200 1211200 Repeat the verb to go up.
  291. 1211200 1214200 上.
  292. 1214200 1217200 上.
  293. 1217200 1220200 Repeat the phrase go upstairs.
  294. 1220200 1224200 上楼.
  295. 1224200 1227200 上楼.
  296. 1227200 1230200 Repeat the word for left side.
  297. 1230200 1233200 左边.
  298. 1233200 1237200 左边.
  299. 1237200 1238200 Repeat.
  300. 1238200 1242200 I go upstairs and it's just on the left.
  301. 1242200 1243200 上楼.
  302. 1243200 1248200 左边就是.
  303. 1248200 1249200 上楼.
  304. 1249200 1253200 左边就是.
  305. 1253200 1261200 Notice that the verb 是 is stressed here.Repeat.
  306. 1261200 1262200 上楼.
  307. 1262200 1264200 左边就是.
  308. 1264200 1269200 是不是.
  309. 1269200 1270200 上楼.
  310. 1270200 1271200 左边就是.
  311. 1271200 1274200 是不是.
  312. 1274200 1275200 Now repeat.
  313. 1275200 1278200 First I go straight back.
  314. 1278200 1282200 我先往后一直走.
  315. 1282200 1289200 我先往后一直走.
  316. 1289200 1291200 Now repeat.
  317. 1291200 1293200 Then I go upstairs and it's just on the left.
  318. 1293200 1295200 Is that it?
  319. 1295200 1296200 上楼.
  320. 1296200 1297200 左边就是.
  321. 1297200 1302200 是不是.
  322. 1302200 1303200 上楼.
  323. 1303200 1304200 左边就是.
  324. 1304200 1306200 是不是.
  325. 1306200 1309200 First saying the whole sentence ahead of the speaker.
  326. 1309200 1311200 First I go straight to the back.
  327. 1311200 1314200 And then I go upstairs and it's just on the left.
  328. 1314200 1326200 Is that it?
  329. 1326200 1328200 我先往后一直走.
  330. 1328200 1329200 上楼.
  331. 1329200 1330200 左边就是.
  332. 1330200 1334200 是不是.
  333. 1334200 1335200 Try it again.
  334. 1335200 1337200 This time you get a reply.
  335. 1337200 1339200 First I go straight back.
  336. 1339200 1341200 Then I go upstairs and it's just on the left.
  337. 1341200 1348200 Is that it?
  338. 1348200 1350200 我先往后一直走.
  339. 1350200 1351200 上楼.
  340. 1351200 1352200 左边就是.
  341. 1352200 1354200 是不是.
  342. 1354200 1355200 不是.
  343. 1355200 1359200 右边就是卖地图的.
  344. 1359200 1367200 Again.
  345. 1367200 1369200 我先往后一直走.
  346. 1369200 1370200 上楼.
  347. 1370200 1371200 左边就是.
  348. 1371200 1372200 是不是.
  349. 1372200 1373200 不是.
  350. 1373200 1378200 右边就是卖地图的.
  351. 1378200 1380200 Here's a quick vocabulary review.
  352. 1380200 1383200 What's the verb to go down?
  353. 1383200 1385200 下.
  354. 1385200 1387200 What's the verb to go up?
  355. 1387200 1390200 上.
  356. 1390200 1394200 What's the word for back or behind?
  357. 1394200 1396200 后.
  358. 1396200 1399200 What's the word for dining room?
  359. 1399200 1402200 餐厅.
  360. 1402200 1406200 What's the phrase for a place to get a haircut?
  361. 1406200 1410200 离法的地方.
  362. 1410200 1413200 Now listen to the last conversation on this tape.
  363. 1413200 1416200 A customer in a restaurant asks.
  364. 1416200 1418200 洗手间在哪里?
  365. 1418200 1419200 在那里.
  366. 1419200 1420200 往里走.
  367. 1420200 1423200 在左边.
  368. 1423200 1425200 Repeat the word for washroom.
  369. 1425200 1430200 洗手间.
  370. 1430200 1434200 洗手间.
  371. 1434200 1435200 Repeat.
  372. 1435200 1437200 Where's the washroom?
  373. 1437200 1442200 洗手间在哪里?
  374. 1442200 1446200 洗手间在哪里?
  375. 1446200 1448200 Try saying it ahead of the speaker.
  376. 1448200 1452200 Where's the washroom?
  377. 1452200 1457200 洗手间在哪里?
  378. 1457200 1458200 Try asking the question again.
  379. 1458200 1460200 This time you get a reply.
  380. 1460200 1464200 Where's the washroom?
  381. 1464200 1467200 洗手间在哪里?
  382. 1467200 1468200 在那里.
  383. 1468200 1469200 往里走.
  384. 1469200 1472200 在右边.
  385. 1472200 1475200 Again.
  386. 1475200 1478200 洗手间在哪里?
  387. 1478200 1479200 在那里.
  388. 1479200 1484200 往里走.在右边.
  389. 1484200 1486200 Now let's review what was covered on this tape.
  390. 1486200 1489200 Put the following sentences into Chinese.
  391. 1489200 1491200 Number one.
  392. 1491200 1496200 May I ask where's the dining room?
  393. 1496200 1501200 请问餐厅在哪里?
  394. 1501200 1504200 坐电梯到二楼.
  395. 1504200 1508200 下了电梯往右走.就是餐厅.
  396. 1508200 1515200 Oh, I take the elevator to the second floor.
  397. 1515200 1520200 我坐电梯到二楼.
  398. 1520200 1527200 When I've gotten off the elevator, which way do I go?
  399. 1527200 1530200 下了电梯往哪边走?
  400. 1530200 1535200 下了电梯往右走.就是餐厅.
  401. 1535200 1537200 Number two.
  402. 1537200 1544200 May I ask, is there a place to get hair cut here?
  403. 1544200 1548200 请问,你们这里有没有离法的地方?
  404. 1548200 1554200 有,从这里往左走,下楼梯就看见了.
  405. 1554200 1560200 First from here, I go to the left.
  406. 1560200 1565200 我先从这里往左走.
  407. 1565200 1573200 After that, when I've gone downstairs, then I'll see it, is that it?
  408. 1573200 1576200 然后下楼梯就看见了,是不是?
  409. 1576200 1578200 是的.
  410. 1578200 1580200 Number three.
  411. 1580200 1585200 I'm on what floor do they sell maps?
  412. 1585200 1587200 几楼卖地图?
  413. 1587200 1591200 二楼,how do I go?
  414. 1591200 1593200 怎么走?
  415. 1593200 1601200 往后一直走,上楼梯,右边就是卖地图的.
  416. 1601200 1614200 First I go straight back, then I go upstairs and it's just on the left, is that it?
  417. 1614200 1620200 我先往后一直走,上楼,左边就是,是不是?
  418. 1620200 1625200 不是,右边就是卖地图的.
  419. 1625200 1627200 Number four.
  420. 1627200 1631200 Where's the washroom?
  421. 1631200 1633200 洗手间在哪里?
  422. 1633200 1639200 在那里,往里走,在右边.
  423. 1639200 1641200 This is the end of the tape.
  424. 1641200 1651200 end of directions module unit four production tape one.