FSI - Standard Chinese - Module 09 LIC - Unit 01 - Tape 1.mp3.tsv 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280
  1. start end text
  2. 0 6000 Standard Chinese, A Modular Approach. Life in China Module Unit 1, Tape 1.
  3. 6000 12000 In this unit, you'll learn some questions and answers used in talking about the organization and functions of street offices.
  4. 12000 19000 Listen to the first exchange from the reference list. Your Fengshuang area has a street office too, doesn't it?
  5. 19000 23000 你們方向地區也有接到辦事處吧?
  6. 23000 25000 Yes, it's not far from our home.
  7. 25000 29000 有,離我們家不遠.
  8. 29000 31000 Repeat the name of a street in Beijing.
  9. 31000 36000 方聖,方聖.
  10. 36000 38000 Repeat street office.
  11. 38000 43000 接到辦事處,接到辦事處.
  12. 43000 48000 Repeat, your Fengshuang area has a street office too, doesn't it?
  13. 48000 56000 你們方向地區也有接到辦事處吧?
  14. 56000 61000 你們方聖地區也有接到辦事處吧?
  15. 61000 64000 Now try asking the question yourself. You'll get a reply.
  16. 64000 72000 Your Fengshuang area has a street office too, doesn't it?
  17. 72000 76000 你們方聖地區也有接到辦事處吧?
  18. 76000 80000 有,離我們家不遠.
  19. 80000 83000 Listen to the next exchange.
  20. 83000 86000 Who's the person in charge of your street office?
  21. 86000 90000 你們接到辦事處的負責人是誰?
  22. 90000 94000 劉開蘭,everyone calls her older sister Liu.
  23. 94000 99000 是劉開蘭,大家叫她劉大姐.
  24. 99000 102000 Repeat, responsible person, leading member.
  25. 102000 107000 負責人,負責人.
  26. 107000 111000 Repeat, who's the person in charge of your street office?
  27. 111000 117000 你們接到辦事處的負責人是誰?
  28. 117000 123000 你們接到辦事處的負責人是誰?
  29. 123000 126000 Now ask the question yourself. You'll get a reply.
  30. 126000 132000 Who's the person in charge of your street office?
  31. 132000 136000 你們接到辦事處的負責人是誰?
  32. 136000 141000 是劉開蘭,大家叫她劉大姐.
  33. 141000 146000 Repeat, older sister, a respectful term of address for a woman.
  34. 146000 150000 大姐,大姐.
  35. 150000 156000 Repeat,劉開蘭,everyone calls her older sister Liu.
  36. 156000 162000 是劉開蘭,大家叫她劉大姐.
  37. 162000 168000 是劉開蘭,大家叫她劉大姐.
  38. 168000 171000 Here's the next exchange.
  39. 171000 174000 Does every street office manage several service units?
  40. 174000 178000 每個接到辦事處都領導幾個服務站嗎?
  41. 178000 184000 Yes, in addition to many ordinary service units, we also have an automated laundry.
  42. 184000 191000 是的,除了許多普通的服務站以外,我們還有一個機械洗衣站.
  43. 191000 195000 Repeat, to give administrative guidance to manage to direct.
  44. 195000 199000 領導,領導.
  45. 199000 204000 Repeat, service unit, an organization set up by the residents in a street office area.
  46. 204000 208000 服務站,服務站.
  47. 208000 213000 Repeat, does every street office manage several service units?
  48. 213000 219000 每個接到辦事處都領導幾個服務站嗎?
  49. 219000 226000 每個接到辦事處都領導幾個服務站嗎?
  50. 226000 229000 Ask the question yourself to get a reply.
  51. 229000 236000 Does every street office manage several service units?
  52. 236000 240000 每個接到辦事處都領導幾個服務站嗎?
  53. 240000 247000 是的,除了許多普通的服務站以外,我們還有一個機械洗衣站.
  54. 247000 250000 Repeat, machinery.
  55. 250000 255000 機械,機械.
  56. 255000 259000 Repeat, automated laundry.
  57. 259000 265000 機械洗衣站,機械洗衣站.
  58. 265000 272000 Repeat, yes, in addition to many ordinary service units, we also have an automated laundry.
  59. 272000 276000 是的,除了許多普通的服務站以外,
  60. 276000 283000 我們還有一個機械洗衣站.
  61. 283000 292000 是的,除了許多普通的服務站以外,我們還有一個機械洗衣站.
  62. 292000 295000 Listen to the next exchange.
  63. 295000 299000 Automated laundries aid the residents in washing clothes, don't they?
  64. 299000 304000 機械洗衣站,幫助居民洗衣服,是不是?
  65. 304000 309000 In addition to aiding the residents, they also often wash quilts for the troops.
  66. 309000 315000 除了幫助居民以外,他們還常常幫部隊洗被子.
  67. 315000 317000 Repeat, resident.
  68. 317000 320000 居民,居民.
  69. 320000 325000 Repeat, automated laundries aid the residents in washing clothes, don't they?
  70. 325000 333000 機械洗衣站,幫助居民洗衣服,是不是?
  71. 333000 339000 機械洗衣站,幫助居民洗衣服,是不是?
  72. 339000 342000 Now try asking the question yourself to get a reply.
  73. 342000 349000 Automated laundries aid the residents in washing clothes, don't they?
  74. 349000 353000 機械洗衣站,幫助居民洗衣服,是不是?
  75. 353000 359000 除了幫助居民以外,他們還常常幫部隊洗被子.
  76. 359000 363000 Repeat, troops.
  77. 363000 367000 部隊,部隊.
  78. 367000 370000 Repeat, comforter quilt.
  79. 370000 373000 被子,被子.
  80. 373000 379000 Repeat, in addition to aiding the residents, they also often wash quilts for the troops.
  81. 379000 388000 除了幫助居民以外,他們還常常幫部隊洗被子.
  82. 388000 395000 除了幫助居民以外,他們還常常幫部隊洗被子.
  83. 395000 398000 Now here's a review of the vocabulary you just learned.
  84. 398000 401000 The name of a street in Peking.
  85. 401000 406000 方省, street office.
  86. 406000 412000 街道辦事處, responsible person, leading member.
  87. 412000 417000 負責人, older sister, a respectful term of address for a woman.
  88. 417000 424000 大節, to give administrative guidance to manage, to direct.
  89. 424000 430000 領導, service unit,
  90. 430000 435000 波站, automated laundering,
  91. 435000 441000 機械洗衣站, resident,
  92. 441000 446000 居民, troops.
  93. 446000 451000 部隊, comforter quilt.
  94. 451000 453000 被子.
  95. 453000 455000 Now listen to the next exchange.
  96. 455000 461000 There's no connection between street service units and the national production plan, is there?
  97. 461000 465000 街道服務站和國家生產計畫沒有關係吧?
  98. 465000 472000 No, but the street service units serve the masses in their daily lives, so the masses welcome them.
  99. 472000 479000 你說得對,可是服務站可以為群眾生活服務,群眾很歡迎.
  100. 479000 483000 Repeat, national production plan.
  101. 483000 488000 國家生產計畫.
  102. 488000 491000 國家生產計畫.
  103. 491000 498000 Repeat, there's no connection between street service units and the national production plan, is there?
  104. 498000 508000 街道服務站和國家生產計畫沒有關係吧?
  105. 508000 515000 街道服務站和國家生產計畫沒有關係吧?
  106. 515000 528000 海道服務站和國家生產計畫沒有關係吧?
  107. 528000 535000 你說得對,可是服務站可以為群眾生活服務,群眾很歡迎.
  108. 535000 537000 群众很欢迎
  109. 541000 542000 群众
  110. 543000 544000 群众
  111. 548000 549000 服务
  112. 550000 551000 服务
  113. 561000 562000 你说的对
  114. 562000 565000 可是服务站可以为群众生活服务
  115. 565000 567000 群众很欢迎
  116. 574000 575000 你说的对
  117. 575000 578000 可是服务站可以为群众生活服务
  118. 578000 591000 群众很欢迎
  119. 592000 595000 居民委员会是不是基层的政府机关
  120. 595000 600000 不 接到办事处才是基层的政府机关
  121. 600000 603000 居民委员会受接到办事处的领导
  122. 615000 616000 居民委员会
  123. 616000 621000 居民委员会
  124. 626000 627000 基层
  125. 629000 630000 基层
  126. 635000 636000 机关
  127. 636000 649000 居民委员会是不是基层的政府机关
  128. 649000 666000 居民委员会是不是基层的政府机关
  129. 671000 674000 居民委员会是不是基层的政府机关
  130. 674000 678000 不 接到办事处才是基层的政府机关
  131. 678000 681000 居民委员会受接到办事处的领导
  132. 690000 694000 不 接到办事处才是基层的政府机关
  133. 694000 703000 不 接到办事处才是基层的政府机关
  134. 710000 713000 居民委员会受接到办事处的领导
  135. 713000 722000 居民委员会受接到办事处的领导
  136. 722000 732000 居民委员会受接到办事处的领导
  137. 733000 743000 居民委员会受接到办事处的领导
  138. 743000 748000 是的 居民委员会组织家庭妇女参加学习
  139. 752000 756000 家庭妇女
  140. 760000 764000 政治学习
  141. 764000 768000 附则
  142. 769000 772000 附则
  143. 780000 784000 家庭妇女参加政治学习也是居民委员会负责吗
  144. 784000 790000 家庭妇女参加政治学习也是居民委员会负责吗
  145. 795000 797000 现在问问自己的问题
  146. 797000 798000 你会回答
  147. 798000 802000 在家庭妇女参加政治学习也是居民委员会负责吗
  148. 802000 818000 是的 居民委员会组织家庭妇女参加学习
  149. 818000 823000 接下来的交换
  150. 823000 827000 我明白居民委员会组织家庭妇女参加学习
  151. 830000 831000 是的
  152. 831000 834000 我们经常参加学习
  153. 839000 842000 再说 听说 明白
  154. 842000 844000 计说
  155. 844000 846000 计说
  156. 851000 854000 计说街道和学校也有关系
  157. 858000 861000 计说街道和学校也有关系
  158. 861000 863000 重新计说
  159. 863000 865000 重新计说
  160. 865000 867000 活动
  161. 867000 869000 活动
  162. 869000 870000 重新计说
  163. 870000 871000 是的
  164. 871000 873000 我们经常参加学习
  165. 873000 874000 有
  166. 874000 876000 我们常常参加学习的活动
  167. 881000 882000 有
  168. 882000 884000 我们常常参加学习的活动
  169. 887000 889000 现在听到问题的回答
  170. 889000 891000 计说
  171. 891000 893000 我们经常参加学习的活动
  172. 893000 895000 计说街道和学校也有关系
  173. 900000 901000 有
  174. 901000 903000 我们常常参加学习的活动
  175. 906000 908000 现在听到问题的回答
  176. 908000 910000 重新计说
  177. 910000 912000 重新计说
  178. 912000 914000 重新计说
  179. 914000 916000 服务
  180. 916000 918000 服务
  181. 918000 920000 之欣
  182. 920000 921000 联谈
  183. 923000 925500 与医生
  184. 933000 935000 公司
  185. 935000 937000 主管
  186. 939000 941000 妻生
  187. 941000 942500 母亲
  188. 944000 946500 政治学习
  189. 946500 948500 to be responsible for
  190. 948500 950500 負責
  191. 950500 952500 activity
  192. 952500 954500 活動
  193. 954500 956500 national production plan
  194. 956500 958500 國家生產計畫
  195. 958500 961500 and here's the next exchange from the reference list.
  196. 961500 964500 what should you do if you want to retire?
  197. 964500 967500 你如果想退休,應該怎麼辦?
  198. 967500 969500 you should talk with your work unit.
  199. 969500 972500 these things are all taken care of by your work unit.
  200. 972500 974500 應該和工作單位談一談
  201. 974500 977500 這些事情都是工作單位管
  202. 977500 980500 repeat to retire from work
  203. 980500 982500 退休
  204. 982500 984500 退休
  205. 984500 987500 repeat what should you do if you want to retire?
  206. 987500 990500 你如果想退休,應該怎麼辦?
  207. 993500 996500 你如果想退休,應該怎麼辦?
  208. 998500 1000500 ask the question yourself, you get a reply.
  209. 1000500 1003500 what should you do if you want to retire?
  210. 1005500 1008500 你如果想退休,應該怎麼辦?
  211. 1008500 1011500 應該和工作單位談一談
  212. 1011500 1014500 這些事情都是工作單位管
  213. 1015500 1018500 repeat work unit, place of work
  214. 1018500 1020500 工作單位
  215. 1021500 1023500 工作單位
  216. 1025500 1028500 repeat to manage to be in charge of
  217. 1028500 1030500 管
  218. 1030500 1032500 管
  219. 1032500 1035500 repeat you should talk with your work unit.
  220. 1035500 1038500 these things are all taken care of by your work unit.
  221. 1039500 1041500 應該和工作單位談一談
  222. 1041500 1044500 這些事情都是工作單位管
  223. 1050500 1052500 應該和工作單位談一談
  224. 1052500 1055500 這些事情都是工作單位管
  225. 1055500 1057500 repeat people
  226. 1057500 1059500 repeat to collect
  227. 1059500 1061500 四人
  228. 1061500 1063500 repeat to collect
  229. 1067500 1069500 三人
  230. 1069500 1071500 repeat people
  231. 1072500 1075500 repeat to collect
  232. 1079500 1081500 全人
  233. 1081500 1082500 repeat to collect
  234. 1082500 1088120 重新,用手機,用手機,用手機去找到一個問題
  235. 1088120 1092020 零,零
  236. 1092020 1097020 重新,我明白,人們用手機在某個辦公室裡
  237. 1097020 1102020 據說,人們在一個什麼辦事處領退休金
  238. 1102020 1111020 據說,人們在一個什麼辦事處領退休金
  239. 1111020 1116020 對,要在街道辦事處領退休金
  240. 1116020 1121020 現在,我會用手機去找到一個問題
  241. 1121020 1126020 重新,我明白,人們用手機去找到一個問題
  242. 1126020 1131020 據說,人們在一個什麼辦事處領退休金
  243. 1131020 1136020 對,要在街道辦事處領退休金
  244. 1136020 1139020 別在街道辦理�� you just learned. You just learned, test yourself. Pull yourself
  245. 1139020 1143020 to retire from work,退休
  246. 1143020 1147020 work unit, place of work
  247. 1147020 1152020 工作單位 to manage to be in charge of
  248. 1152020 1157020 管, retirement pension
  249. 1157020 1163020 退休金,people,人們
  250. 1163020 1165020 联系
  251. 1167020 1168020 联
  252. 1175020 1177020 明天你有什么事吗
  253. 1184020 1186020 明天是8月1号
  254. 1186020 1192020 我们要去慰问军属、列属
  255. 1204020 1208020 军属、军属
  256. 1208020 1210020 联系
  257. 1225020 1227020 明天是8月1号
  258. 1227020 1237020 我们要去慰问军属、列属
  259. 1237020 1239020 明天是8月1号
  260. 1239020 1241020 我们要去慰问军属、列属
  261. 1241020 1243020 明天是8月1号
  262. 1243020 1245020 我们要去慰问军属、列属
  263. 1259020 1261020 明天是8月1号
  264. 1261020 1273020 我们要去慰问军属、列属
  265. 1273020 1275020 你接到通知没有
  266. 1275020 1278020 是不是最近学校要开家长会
  267. 1282020 1286020 是啊,好像是下星期一、下午五点
  268. 1286020 1288020 通知
  269. 1303020 1306020 你接到通知没有
  270. 1306020 1312020 你接到通知没有?是不是最近学校要开家长会?
  271. 1312020 1325020 你接到通知没有?是不是最近学校要开家长会?
  272. 1325020 1332020 你接到通知没有?是不是最近学校要开家长会?
  273. 1332020 1339020 是啊,好像是下星期一、下午五点。
  274. 1339020 1357020 现在我们来评论这个最后一部分的评论,来评论和打扰。
  275. 1357020 1359020 卫问。
  276. 1359020 1370020 军属。
  277. 1370020 1372020 列属。
  278. 1372020 1377020 通知。
  279. 1377020 1383020 家长。
  280. 1383020 1390020 卫问。