123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261 |
- Standard Chinese, A Modular Approach, Hotel Module Unit 1.
- On this tape, you'll learn questions and answers used while staying in a hotel.
- Part 1 begins with the arrival at the hotel and checking into a room.
- China Travel Service
- 中国旅行社
- I'm from the China Travel Service.
- Hotel
- 旅馆
- Let's go to the hotel.
- 我们到旅馆去吧.
- To reserve
- 订
- 订
- 订
- room
- 房间
- I've reserved a room for you.
- 我给您订了一个房间
- To fill out
- 田
- 田
- a form, a blank.
- 表
- Please fill out this form.
- 请您填一填这张表.
- Now here are some words and phrases you need to learn to understand.
- Luggage
- Luggage
- 行礼
- To claim luggage, to pick something up, to get something.
- 取出来
- Your luggage has all been picked up, I assume.
- 您的行礼都取出来了吧.
- To rest, to relax.
- 休息
- In a while
- 等一会儿
- You can take a rest.
- 休息
- You rest a bit first, and I'll come back after a little while.
- 你先休息休息,等一会儿我再来.
- Key
- 钥匙
- 钥匙
- 中国旅行社
- Hotel 旅馆
- To reserve
- 订
- A room
- 房间
- To fill out
- Count
- 钱
- A form, a blank
- 表
- Now here's a review of the sentences you've learned.
- I'm from the China Travel Service.
- I'm from the China Travel Service.
- I'm from the China Travel Service.
- Let's go to the hotel.
- 我们到旅馆去吧.
- I've reserved a room for you.
- 我给您订了一个房间.
- Please fill out this form.
- 请您填一填这张表.
- Now here's a conversation reviewing what you've just learned.
- The conversation takes place between an American businessman Mr. White
- and the guide meeting him at Peking's Capital Airport.
- 您是怀特先生吧?
- 是,您是...
- 我是中国旅行社的,我姓王.
- 你的行李都取出来了吧?
- 都取出来了,就在这儿.
- 好了,我们到旅馆去吧.
- 我给您在北京饭店订了一个房间.
- 请您填一填这张表.
- 您的房间在酒楼903号.
- 这是您房间的钥匙.
- 谢谢您.
- 您先休息休息,等一会儿我再来.
- 好,一会儿见.
- 您先休息休息,等一会儿我再来.
- 好,一会儿见.
- Part 2 is about ordering meals.
- Chinese food.
- 中餐.
- Western food.
- 西餐.
- The dining room has Chinese food and Western food.
- 餐厅有中餐,也有西餐.
- Breakfast.
- 早点.
- Breakfast is from 7 to 8.30.
- Lunch.
- 中饭.
- Dinner.
- 晚饭.
- What time are lunch and dinner?
- What time are lunch and dinner?
- What time are lunch and dinner?
- What time are lunch and dinner?
- 中饭,晚饭是从几点到几点.
- Now here are some words and phrases you need to learn to understand.
- To get hungry.
- 呃。
- If.
- 要是.
- To have business.
- 有事.
- To press.
- 按.
- I buzzer an electric bell.
- 电铃.
- To call.
- 叫.
- If you have anything to talk to me about, you can press the buzzer to call me.
- 您要是有事,可以按电铃叫我.
- 您要是有事,可以按电铃叫我.
- The service desk for each floor.
- 楼层服务台.
- Now here's a review of the vocabulary you've learned to produce so far.
- Chinese food.
- 中餐.
- Western food.
- 西餐.
- Breakfast.
- 早点.
- Lunch.
- 中饭.
- Dinner.
- 晚饭.
- Now here's a review of the sentences you've learned so far.
- The dining room has Chinese food and Western food.
- 餐廳有中餐,也有西餐.
- Breakfast is from seven to eight thirty.
- 早点是从七点到八点半.
- What time are lunch and supper?
- 中饭,晚饭,是从几点到几点.
- Now here's a conversation reviewing what you've just learned.
- The conversation takes place between Ms. Smith, a Canadian scholar,
- and the hotel attendant who is just taking her to her room in the Peking Hotel.
- Ms. Smith.
- 现在已经七点钟了,您饿了吧,我们这儿有餐厅.
- 餐厅在几楼?
- 在一楼,有中餐,有西餐.
- 晚饭是从几点到几点?
- 晚饭是从下午六点到八点半,早饭是从七点到八点半,中饭是从十二点到下午两点.
- 好,我知道了,谢谢你.
- 电灵在这儿,要是您有事,可以按电灵叫我,我就在楼层服务台.
- 好,谢谢你.
- Part three deals with the arrangements made for a side trip to Shanghai.
- To plan to.
- 打算.
- I'm planning to go to Shanghai.
- 我打算到上海去.
- Four in place of.
- Pee.
- Air conditioning.
- 冷风.
- Please reserve an air conditioned room for me.
- 请你替我订一个有冷风的房间.
- Now here are some words and phrases you need to learn to understand.
- Certainly, definitely.
- 一定.
- To be hot.
- 热.
- Shanghai is certain to be very hot by now.
- 上海现在一定很热了吧.
- Airplane.
- 飞机.
- Ticket.
- 票.
- To arrange for.
- 安排.
- A tourist guide.
- 导游.
- To tell.
- 告诉.
- Now here's a review of the vocabulary you've learned to say so far.
- To plan to.
- 打算.
- Four in place of.
- Pee.
- Air conditioning.
- 冷风.
- I'm planning to go to Shanghai.
- 我打算到上海去.
- Please reserve an air conditioned room for me.
- 请你替我订一个有冷风的房间.
- Now here's a conversation reviewing what you've just learned.
- The conversation takes place between an American woman and her guide in Peking.
- 我打算下个星期三到上海去.
- 请你替我订一个房间.
- 买一张飞机票.
- 你打算在上海住几天?
- 住五天.
- 上海现在一定很热了吧.
- 我想要一个有冷风的房间.
- 好.
- 你可以不可以替我在上海安排一位会说英文的导游?
- 可以.
- 我现在就去替你安排.
- 明天早上告诉你.
- 谢谢.
- 谢谢.
- Part 4 talks about several types of room service.
- Room service.
- Clothes.
- 衣服.
- To wash.
- 洗.
- I have some clothes I'd like to get cleaned.
- 我有衣服要洗.
- To be cool.
- 凉.
- Boiled water for drinking.
- 开水.
- Ice cubes.
- 冰块.
- There's no more drinking water or ice cubes.
- 凉开水,跟冰块没有了.
- To be tired.
- 累.
- To eat.
- 吃.
- I'm very tired.
- I don't want to go to the cafeteria to eat.
- 我很累,不想到餐厅去吃饭了.
- Now here are some words and phrases you need to learn to understand.
- To bring to.
- 拿.
- 来.
- Menu.
- 菜单子.
- I'll go bring a menu.
- 我去拿一张菜单子来.
- To wash.
- To launder.
- 水洗.
- To dry clean.
- 干洗.
- To give to.
- 交给.
- To send to.
- 送到.
- 送到.
- Now here's a conversation reviewing what you've just learned.
- This conversation takes place in Peking between Miss Smith and the hotel attendant she's just wronged for from her room.
- 史密森女士,你有事吗?
- 对了,我有衣服要洗.
- 是水洗还是干洗?
- 都是干洗的.
- 您交给我.
- 好,凉开水没有了,请你给我拿一点来.
- 也请给我拿一点冰块.
- 好.
- 今天晚上我很累,不想到餐厅去吃晚饭.
- 你可以不可以,送到我房间来?
- 可以,我就去拿菜单子来,看您要吃什么.
- 好,谢谢.
- 这就是住所, Here is the end of the tape.
|