12345678910111213141516171819 |
- 1. B: Jīntiān wǒmen yìqǐ qù chī zhōngfàn, hǎo ma? 今天我們一起去吃中飯,號碼? Let’s go have lunch together today. Okay? 6 6 FSI-Chinese
- A: Hǎo a, dào Dōngmén Cānting qù chī ba. 好啊。到東門餐廳去吃吧。 All right. Why don’t we go to the East Gate Restaurant? 6 6 FSI-Chinese
- 2. B: Dōngménde cài kǒngpà méiyou Dàhuáde cài nàme hǎo ba. 東門的菜沒有大華的菜那麽好吧。 I’m afraid that the food at the East Gate isn’t as good as the food at the Great China. 6 6 FSI-Chinese
- A: Suírán bú tài hǎo, kěshi lí wǒmen zhèli jìn. 雖然不太好,可是離我們這裏近。 Even though it [East Gate] is not too good, it is close to us. 6 6 FSI-Chinese
- 3. B: Òu, hái yǒu yíge xīn kāide fànguǎnzi lí wǒmen zhèli gèng jin. 哦,還有一個新開的飯館子離我們這裏更近。 Oh, there is also a newly opened restaurant that is even closer to us. 6 6 FSI-Chinese
- B: Tāmen nàlide cài fēicháng hǎo. 他們那裏的菜非常好。 The food there is extremely good. 6 6 FSI-Chinese
- B: Jīntiān wǒ qǐng ni dào nàli qù chī. 今天我請你到那裏去吃。 Today I am going to invite you to go there to eat. 6 6 FSI-Chinese
- 4. A: Nà bù hǎo yìsi! 那不好意思! I can’t let you do that! (That would be too embarrassing!) 6 6 FSI-Chinese
- B: Bié kèqi, méi shenme. Nèige dìfangde cài yòu hǎo yòu piányi. 別客氣,沒什麽。那個地方的菜又好又便宜。 Don’t be polite. It’s nothing. The food there is both good and cheap. 6 6 FSI-Chinese
- 5. A: Nǐ shuōde dìfang yídìng hǎo. 你説的地方一定好。 Any place you suggest is sure to be good. 6 6 FSI-Chinese
- B: Tāmen nàli yǒu hǎoxiē cài biéde dìfang chībuzháo. 他們那裏有好些菜別的地方吃不着。 They have a good many dishes there that you can’t find (at) other places. 6 6 FSI-Chinese
- 6. bù yídìng 不一定 not necessarily; it’s not definite 6 6 FSI-Chinese
- 7. kànfa 看法 opinion, view 6 6 FSI-Chinese
- 8. wǎnfàn 晚飯 supper, dinner 6 6 FSI-Chinese
- 9. xiǎngfa 想法 idea, opinion 6 6 FSI-Chinese
- 10. yìxiē 一些 some, several, a few 6 6 FSI-Chinese
- 11. zǎofàn 早飯 breakfast 6 6 FSI-Chinese
- 12. zuòfa 做法 way of doing things, method, practice 6 6 FSI-Chinese
|