123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114 |
- Dialogue and Translation for Exercise 3
- In Běijīng a mother (B) talks with her daughter (A).
- B: Xiǎo Yun na, zuotiān kǎoshì
- kǎowán le, jǐntiǎn hái zài wūli máng shénme na?
- - A: Xiě jīfēng xìn, zhèixiě xìn
- zǎo jiù gāi xiě le, Jǐntiǎn you yidiǎnr shíjiān, wǒ xiǎng hǎ ta-men
- xiěwán.
- - B: Gěi yéyede xìn xiěle méiyou?
- Yéye name téng nǐ, kuài gěi tā xiě fēng xìn ha!
- - A: Shāngcì yéye lái xìn shuō,
- tāmen gōngsī qǐng tā qù hāng máng ne. Zhèijiàn shir, nín zěnme xiǎng?
- - B: Tāmen gōngsī xiǎng gēn wàiguo
- rén zuò shēngyì, qǐng yéye qù hāng máng, zhèijiàn shir, wǒ shénme yě hú
- yuànyi shuō.
- - A: Wèishénme ne?
- - B: Qiánxiē nián, tāmen gōngsíde
- rén shuō nǐ yéye, shuōde nàme nántīng. Xiànzài tāmen you wèntí le, you
- xiǎngdào nǐ yéye le.
- Suàn le ha, ràng tāmen kànzhe hàn ha. Wǒ hù xiǎng quàn nǐ yéye qù hāng
- zhèige máng. Niánji dàle, hǎohǎorde zài jiāli xiūxixiūxi hi shénme dōu
- hǎo.
- Xiǎo Yun, your exams were over yesterday. What are you still working on
- here today?
- Writing a few letters. I should have written them a long time ago. I
- have a little time today, so I wanted to get them written.
- Have you written grandfather? He's so fond of you, you really should
- write him a letter!
- The last time grandfather wrote, he said that their company had asked
- him to go help out. What do you think of that?
- Their company wants to do business with foreigners, so they asked your
- grandfather to help out. I don’t want to say anything about this.
- Why?
- A few years back, the people in the company were saying such awful
- things about your grandfather. But now, they go to him with their
- problems. The hell with it! Let them do what they like.
- I don’t want to advise your grandfather to help them. When a person gets
- old, it’s best for him to stay at home and get a lot of relaxation.
- “This means No comment. If I said anything about this, it wouldn’t be
- complimentary.
- - A: Mā, wǒ xiǎng yéye yídìng bù
- tongyì nínde shuōfǎr. Guòqùde shir yǐjíng guòqu le. Xiànzài you rén qǐng
- ta hang mang, zài shuō zhèixiē shir duì guojiā you hǎochù, tā yídìng huì
- qù zuòde.
- - B: Wǒ yě zhīdao, nǐ yéye nèige
- rén zhǐ yào yǒu gōngzuò, hù guǎn duō nan, tā yě huì pīnmìng qù zuòde. Nǐ
- xiě xìnde shíhou, hié wàngle xiěshang, ràng tā hié tài lèi le, měitiān
- shuì ge xiǎo wǔjiào.
- - A: Hǎo. Xiěshang le. Nǎinai huì
- hǎohāor zhàogu yéyede. Nín fàng-xīn hǎo le.
- - B: Ài! Hǎo le, wǒ yào chūqu mǎi
- dōngxi, nǐde xìn xiěwán le méiyou? Wǒ lai gěi nǐ jì.
- - A: Zhèi sānfēng xìn xiěwán le,
- děng yíxiàr, wǒ tieshang youpiào. Hǎo, xiànzài hǎo le. Nín názǒu ha.
- - B: Wǒ zǒu le.
- A: Mā, nín zǎo diǎnr huílai!
- Ma, I’m sure that grandfather wouldn’t agree with that. What’s over is
- over (Past things are already past). Now someone asks him to help out,
- and besides, these things are good for the country. I’m sure he’ll do
- it.
- I know that too. Your grandfather is the kind of person who, as long
- there’s a joh, will knock himself out to do it, no matter how hard it
- is. When you write the letter, don’t forget to write that he mustn’t
- tire himself out too much, and to take a little noontime nap every day.
- Okay. It’s written. Grandma will take good care of grandfather. Don't
- you worry.
- (Sigh) Okay, I’ve got to go out to huy some things. Have you finished
- writing your letters? I’ll mail them for you.
- These three are finished. Wait a second while I put stamps on them.
- Okay, they’re ready. Here they are.
- I’m leaving.
- Ma, don’t he gone long!
|