12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788 |
- Dialogue and Translation for Exercise 3
- In the Bàijlng Agricultural Exhibition Center, an American (A) is
- examining several varieties of rice. He talks vith a worker from the
- Center (2).
- A: Nlmende dàozi plnzhàng h?n duo ma!
- - B: Plnzhàng shi bù shào, chànliàng bijiào gàode shi zhèi shíjízhSng.
- - A: Tàmende chànliàng zài zhèr ySu méiyou xiàzheT
- - B: Xiàzhe ne! Nín xiànzài kàndaode shi Jīngxldào, múchàn yìqiǎn
- yìbài jin zuSydu.
- - A: Ò, zhè jiù shi Q<ǎn.1 Indàode yìzhSng le.
- - B: dg. Jlngxldàode tèdiàn jiù shi hào chi. "Qiinjīndào" zhèige
- míng-cí zuì zào shi zài Jiingnén yd ng, xīknzài Jiàngnín dàozi
- chànliàng hái shi bijiào gio yixLe.
- - A: Duì, Jiàngnén duSbànr shi píng-yuán, méiyou shénme shàndì, shui
- ydu fàngbian, nóngyè shengchàn fāzhànqilai bijiào ydu tiéojiàn.
- - B: Jiù shi ma.' Sudyl Jiāngr.án yìzhí shi w8 guó zhdngyàode
- nóngyèqū.
- You have so many varieties of rice!
- Yes, there are a lot of varieties. The ones with the highest yields are
- these ten or so here.
- Are their yields written down here?
- Yes. What you're looking at now is Capital-West Rice. It has a per-mu
- yield of approximately 1,100 catties.
- Oh, this is one kind of Thousand-Catty Rice.
- Mm. Capital-West Rice is distinguished for being good to eat. The term
- Thousand-Catty Rice was first used in Jiàngnln Cthe area south of the
- lover reaches of the Yangtze River!. Today the yield of rice in that
- area is still comparatively high.
- Of course. Jiāngnén is mostly flatlands . There are hardly any hills.
- Water is convenient, too. The conditions are better for the development
- of agriculture.
- Exactly! That's why Jiāngnén has always been an important agricultural
- region of our country.
- A: Búguò, wō xiāng xiànzài Huǎng He lilac ànda nōngyè shēngchln
- qíngkuàng ye "bú cud le. Tlngshuó, xiànzài liíngshi méimù píngjūn
- chXnliàng dōu zài sì-vùbXijīn zuōydu le.
- B: Chàbuduō shi zhèiyang. Wō xiXng
- zài gud J Iniin qíngkuàng huì gèng hXo yixiě.
- - A: Shíduōniǎn qiǎn vS tlngshuōguo
- Shanxi yíge shēngchXn dàduì net chàbuduō quǎn shi shāndì, méiyou jīmú dì
- shi píngde, kāshi tāmen mèiniǎn y? mai g?i guójiā bù shXo de liíngshi
- ne!
- - B: Xiànzài, zhèiyangde dàduì, gōng
- shè bù shXo le. Ching. Jiang. Jiāngnǎn, Huǎng Hé shang xia nXr dōu yōu
- a!
- A: Ng, bú cuò bú cud, Zhǒngguóde nōngyè dà yōu xīwàng!
- But I think that now agricultural production is quite good on both sides
- of the Yellow River. I hear that the average per-mu yield of grain is
- now around four or five hundred catties.
- That’s about the way it is. And I think -that in another few years the
- situation will be even better.
- Ten or so years ago I heard about a production brigade in Shǎnxī that
- was almost all on hilly land. There were only a few mu of flat land, but
- they still sold a lot of grain to the state every year!
- These days, there are a lot of brigades and communes like that. They’re
- everywhere—the Yangtze River, Jiāngnǎn, and the Yellow River area.
- Mm, great, great. China's agriculture has a great future!
|