123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220 |
- start end text
- 0 8000 standard Chinese, a modular approach, society module, units 1 through 4, review tape too.
- 8000 11000 This is the second review tape for units 1 through 4.
- 11000 14000 Here you review your production of the reference list sentences.
- 14000 18000 First I'll say the English and then you put it into Chinese.
- 18000 21000 A Chinese speaker will then confirm your answer.
- 21000 23000 Let's begin.
- 23000 24000 Number 1.
- 24000 29000 Is equality between men and women a Chinese viewpoint?
- 29000 36000 男女平等是不是中国人的看法?
- 36000 41000 Yes, but that's a new concept of the Chinese, not an old one.
- 41000 50000 是,可是那是中国人的新观念,不是老观念.
- 50000 52000 Number 2.
- 52000 56000 Those who are parents shouldn't regard males as a period of females.
- 56000 63000 做父母的不应该重男轻女。
- 63000 68000 Right, and those who are children should show filial obedience to their parents.
- 68000 74000 对,做孩子的也应该孝顺父母。
- 74000 78000 Number 3.
- 78000 79000 Why aren't you eating?
- 79000 82000 你怎么不吃了?
- 82000 84000 My stomach is uncomfortable.
- 84000 85000 I can't eat anymore.
- 85000 91000 我的胃很难受,吃不下去了。
- 91000 95000 I'll go get you some soup then.
- 95000 100000 那我给你弄点汤来。
- 100000 102000 Number 4.
- 102000 105000 The novels you wrote are all very popular now.
- 105000 112000 他写的基本小说现在都很流行。
- 112000 123000 Of course, novels written by someone with his position and knowledge are sure to be interesting.
- 123000 131000 那当然,像他那样有地位有知识的人写的小说一定有意思。
- 131000 133000 Number 5.
- 133000 141000 What was the political and economic situation like where you went?
- 141000 147000 你去的那个地方,政治、经济方面的情形怎么样?
- 147000 150000 I can't explain it clearly in just a few sentences.
- 150000 157000 When I have time, I'll tell you all about it.
- 157000 163000 几句话说不清楚,有时间我再跟你慢慢说吧。
- 163000 165000 Number 6.
- 165000 176000 Yesterday Xiao Ming wrote a letter to his girlfriend and it was really long.
- 176000 182000 昨天,小明给他的女朋友写信,写的好长。
- 182000 184000 Young people are always young people.
- 184000 191000 When I was young, I was like that too. Have you forgotten?
- 191000 194000 年轻人总是年轻人。
- 194000 199000 年轻的时候也是这样,你忘了?
- 199000 201000 Number 7.
- 201000 214000 Oh, do you want to do research on Asia's cultural tradition?
- 214000 216000 It can't be called research.
- 216000 223000 I just want to go have a look at the social situation there.
- 223000 224000 Number 8.
- 224000 238000 This novel is about the situation on the mainland.
- 238000 242000 这本小说写的是大陆的情况。
- 242000 244000 How about the mainland?
- 244000 249000 How about lending it to me to read?
- 249000 252000 关于大陆的,借给我看看行不行?
- 252000 253000 Number 9.
- 253000 259000 Mr. Liu's class is really boring.
- 259000 265000 刘先生的课实在没意思。
- 265000 270000 If you keep attending it, gradually you'll become interested.
- 270000 277000 你听下去,慢慢会有兴趣的。
- 277000 279000 Number 10.
- 279000 286000 Look, here's a news article on living together.
- 286000 290000 你看,这有一篇关于同居的新闻。
- 290000 296000 Forget it, what's interesting about that kind of news?
- 296000 301000 算了吧,这种新闻有什么意思?
- 301000 303000 Number 11.
- 303000 308000 To study the problems of China now, you have to understand Chinese history.
- 308000 317000 研究中国现在的问题,一定得懂得中国历史。
- 317000 322000 This point of yours is very important, I'll think it over.
- 322000 329000 你说的这一点很要紧,我考虑考虑。
- 329000 331000 Number 12.
- 331000 335000 This French weekly is quite good.
- 335000 341000 这本法文周刊相当不错。
- 341000 346000 Oh, you know a lot about French now, you can read French magazines.
- 346000 354000 啊,你现在对法文很有研究了,能看法文杂志了。
- 354000 358000 Number 13.
- 358000 362000 I stopped depending on my parents for a living three years ago.
- 362000 372000 三年以前我就不靠父母生活了。
- 372000 377000 It's really great that you can take care of yourself.
- 377000 383000 你能自己管自己,真不错。
- 383000 385000 Number 14.
- 385000 391000 How is it that your older sister has become so interested and enthusiastic about political questions now?
- 391000 394000 There's nothing strange about that.
- 394000 397000 She started studying political science this year.
- 397000 407000 这没有什么奇怪,她今年开始学政治学了。
- 407000 408000 Number 15.
- 408000 411000 Is your younger brother at home during the day?
- 411000 424000 你弟弟白天在家吗?
- 424000 427000 No, wait until the evening and then call him.
- 427000 437000 不在,你等到晚上再打电话来吧。
- 437000 439000 Number 16.
- 439000 446000 What do you want to do research on next semester?
- 446000 450000 下个学期你想研究什么?
- 450000 458000 It's still the same old problem, the political situation in China.
- 458000 462000 还是老问题,中国的政治情况。
- 462000 464000 Number 17.
- 464000 467000 My youngest daughter cried a lot when she was two or three years old.
- 467000 477000 But now she's grown up and doesn't cry anymore.
- 477000 484000 我的小女儿两三岁的时候常哭,现在长大了,不再哭了。
- 484000 486000 Number 18.
- 486000 495000 Where do you want to go over summer vacation?
- 495000 504000 I'd like to go visit a few countries in Asia.
- 504000 508000 我想到亚洲几个国家去看看。
- 508000 510000 Number 19.
- 510000 518000 老王,I feel awful today.
- 518000 523000 老王,我今天感觉很不舒服。
- 523000 528000 I'll sit down and I'll go get you a cup of tea.
- 528000 532000 快坐下,我去给你倒杯茶来。
- 532000 534000 Number 21.
- 534000 544000 Before you got married, did you live with your parents all along?
- 544000 548000 你结婚以前一直都跟父母一起住吗?
- 548000 549000 No.
- 549000 558000 I was born before I got married and lived independently for seven or eight years.
- 558000 565000 不是,我没结婚就离开家,独立生活了七八年。
- 565000 568000 Number 22.
- 568000 576000 Hasn't the Wang family Xiao Lan ever had a boyfriend?
- 576000 580000 Hasn't the Wang family Xiao Lan ever had a boyfriend?
- 580000 589000 She's only 19 years old, busy studying and hasn't yet thought of these things.
- 589000 595000 她才19岁,忙着念书,还没有想到这些事儿呢?
- 595000 598000 Number 23.
- 598000 605000 There really aren't many teachers like Professor Wang.
- 605000 611000 像王教授这样的老师,真是不多。
- 611000 612000 You're right.
- 612000 622000 If it weren't for the help he's given me, I really wouldn't want to study anymore.
- 622000 629000 你说对了,如果不是他帮助我,我真不想学了。
- 629000 631000 Number 24.
- 631000 640000 If you live in China for two years, you're sure to learn Chinese very well.
- 640000 645000 你在中国住两年,一定会写好中文的。
- 645000 656000 Yes, on the one hand, I can learn Chinese well, and on the other hand, I can find out more things about China.
- 656000 659000 是啊,一方面可以写好中文,
- 659000 665000 一方面也可以多知道一点中国的事情。
- 665000 667000 Number 25.
- 667000 675000 Your sister is getting more and more medical books.
- 675000 679000 你姐姐医学方面的书越来越多了。
- 679000 684000 Yes, she's studying medicine with every ounce of her energy.
- 684000 688000 是啊,她在拼命学医呢。
- 688000 692000 Number 26.
- 692000 697000 Isn't this article any good?
- 697000 700000 这篇文章不好吗?
- 700000 702000 That wasn't what I meant.
- 702000 709000 The article is pretty good. It's just that it's a bit long.
- 709000 715000 不是这个意思,文章不错,就是长了一点。
- 715000 717000 Do you have any other articles?
- 717000 719000 Number 27.
- 719000 733000 I'm going to go look for Xiao Lan to have a chat.
- 733000 736000 我去找小兰聊天。
- 736000 744000 Don't go. She works hard all day and doesn't have time to chat with you.
- 744000 746000 你别去了,还一天到晚用功。
- 746000 751000 没时间陪你聊天。
- 751000 753000 Number 28.
- 753000 759000 Today I borrowed a good novel.
- 759000 763000 今天我借到一本好小说。
- 763000 767000 What novel is it that makes you so happy?
- 767000 772000 什么小说,让你这么高兴。
- 772000 774000 Number 29.
- 774000 779000 Your father got up so early.
- 779000 782000 你爸爸这么早就起来了。
- 782000 787000 He's getting on in years and he goes to bed early.
- 787000 792000 他年纪大了,每天睡得早。
- 792000 794000 Number 30.
- 794000 801000 The Zhang family's daughter-in-law is a very proper young woman.
- 801000 805000 张家的儿媳妇很有规矩。
- 805000 811000 Yes, the Zhang family's grandmother is really blessed with good fortune.
- 811000 816000 是啊,张家奶奶真有福气。
- 816000 818000 Number 31.
- 818000 826000 This whole family has had quite a good education.
- 826000 830000 这一家人都念过不少书。
- 830000 838000 I understand that their grandsons and granddaughters are studying the four books now.
- 838000 844000 听说,他们的孙子孙女现在都念四书呢。
- 844000 846000 Number 32.
- 846000 855000 小王's grandfather is talking with those kids again.
- 855000 860000 小王的爷爷又和那些小朋友聊天呢。
- 860000 865000 He's a very good person. He likes children a lot.
- 865000 870000 他人很好,还喜欢孩子。
- 870000 872000 Number 33.
- 872000 879000 Stay here and you can help us a bit.
- 879000 883000 你住下来吧,也可以给我们帮点忙。
- 883000 891000 I have classes during the day. I can only do some work at night.
- 891000 896000 我白天有课,只好晚上做点事。
- 896000 898000 Number 34.
- 898000 908000 My mother is always worried that my older brother is having a rough time away from home.
- 908000 912000 我母亲总担心我哥哥在外面吃苦。
- 912000 920000 His bunch of friends help each other out. They don't have such a rough time.
- 920000 925000 他们几个小朋友互相帮忙,不会吃苦的。
- 925000 928000 Number 35.
- 928000 936000 In the past, how difficult it was for Chinese who went abroad to study.
- 936000 940000 过去中国人出国念书多难。
- 940000 941000 Now it's better.
- 941000 947000 No matter where they go, no one looks down on them anymore.
- 947000 954000 现在好了,找到哪儿也没人看不起了。
- 954000 956000 Number 36.
- 956000 964000 Their family used to be quite rich. They had quite a lot of property.
- 964000 969000 他们家过去是有钱人,有不少财产。
- 969000 974000 The property you're talking about is land, isn't it?
- 974000 978000 你说的财产是土地吧?
- 978000 980000 Number 37.
- 980000 987000 Didn't the Chinese ever stress equality between men and women?
- 987000 991000 中国人从来不讲男女平等吗?
- 991000 998000 As for equality of the sexes, that's a new concept of the last few decades.
- 998000 1005000 说到男女平等,那是最近几十年的新观念。
- 1005000 1007000 Number 38.
- 1007000 1011000 What's good about large families?
- 1011000 1014000 大家听有什么好?
- 1014000 1016000 What could be bad about them?
- 1016000 1023000 After all, if there are more people, there are also more people earning money.
- 1023000 1029000 怎么不好?人多,赚钱的人也多吗?
- 1029000 1041000 If everyone thought the way you do, who knows how many hundreds of millions of people there would be in China now?
- 1041000 1049000 要是所有的人都像您这么想,中国现在不知道有多少艺人了。
- 1049000 1051000 Number 40.
- 1051000 1057000 Has your grandmother's health been good the past couple of years?
- 1057000 1061000 这两年,你奶奶身体好吗?
- 1061000 1067000 Barely good, sometimes she can still get up and straighten up the room.
- 1067000 1073000 还好,有时候还能起来收拾收拾屋子。
- 1073000 1075000 Number 41.
- 1075000 1080000 Did you see the people in your hometown on this visit back to your country?
- 1080000 1100000 Yes, they're living pretty well, and my hometown has become quite a bustling place.
- 1100000 1107000 看到了,他们生活得不错,我老家也变成一个很热闹的地方了。
- 1107000 1109000 Number 42.
- 1109000 1119000 Everyone feels Xiao Wang is a very well-mannered child.
- 1119000 1127000 人家都觉得,小王是个很有礼貌的孩子。
- 1127000 1129000 This is the end of the tape.
- 1129000 1139000 The end of society module units 1 through 4 review tape 2.
|