123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174 |
- start end text
- 0 7000 Standard Chinese, a Modular Approach, Society Module, Unit 8, Tape 2.
- 7000 12000 On this tape, you'll practice the material presented on Tape 1 of this unit.
- 12000 18000 First, in Exercise 1, you can check your production of the reference list sentences.
- 18000 21000 Exercise 1.
- 21000 26000 For this exercise, I'll say each reference list sentence in English, and you put it into Chinese.
- 26000 29000 The speaker will confirm your answer.
- 29000 32000 Let's begin.
- 32000 39000 1.Who's taking the test tomorrow?
- 39000 43000 明天都有誰考試?
- 43000 52000 2.I'll write you a list in a minute.
- 52000 55000 等一下,我給你寫一個單子.
- 55000 62000 3.Is your mother taking a nap?
- 62000 66000 伯母睡午覺呢吧?
- 66000 73000 4.Keep it down, don't wake her up.
- 73000 77000 小聲點,別把她吵醒了.
- 77000 84000 5.How do you think business will go this time?
- 84000 94000 6.I don't know, it depends on luck.
- 94000 97000 不知道,要看運氣了.
- 97000 108000 7.I want to go buy some handicrafts to bring back to America.
- 108000 112000 我想去買些工藝品帶回美國.
- 112000 123000 8.I just happen to have some here, take them with you.
- 123000 127000 我這正好有幾件,你都戴上吧.
- 127000 137000 9.That looks like Xiao Li who just passed by the door.
- 137000 142000 好像是小李從門口過去了.
- 142000 145000 10.You just tend to your study.
- 145000 155000 Don't be thinking of this and that.
- 155000 160000 你好好的在這念書吧,別想東想西的.
- 160000 164000 11.Last year his English sounded so awful,
- 164000 177000 12.This year it seems a lot better. What happened?
- 177000 180000 去年他的英文還說的那麼難聽,
- 180000 184000 今年好像好多了,是怎麼回事?
- 184000 197000 12.It's this way, his mother don't sign him and sent him to school in England for a year.
- 197000 203000 是怎麼回事,他母親疼他,送他去英國念了一年書?
- 203000 208000 13.What is he going to see Xiao Lan for?
- 208000 217000 After all, she doesn't like him.
- 217000 222000 他還去找小藍幹什麼,人家又不喜歡他?
- 222000 231000 14.Don't get upset, I'll try to persuade him.
- 231000 235000 你別急,我來勸勸他.
- 235000 241000 15.Do you think I should go?
- 241000 244000 你說我該不該去?
- 244000 255000 16.Do as you see fit, but I hear that there's about to be a war there.
- 255000 260000 你看著辦吧,聽說那個地方快打仗了.
- 260000 274000 17.Just now when I went to see Dr. Wang off, he said he would be willing to see you.
- 274000 279000 剛才我去給王大夫送行,他說他願意給您看看.
- 279000 289000 18.Now that's better, I'll go see him when he gets back.
- 289000 296000 19.What a stupid kid.
- 296000 306000 Why didn't you tell me about this before, since it's such an important thing?
- 306000 312000 這個傻孩子,這麼大的事也不早點告訴我.
- 312000 319000 20.I did tell you, but you've forgotten.
- 319000 323000 我原來跟您說過,您忘了.
- 323000 329000 Before going on to exercise 2, read the instructions in your workbook.
- 329000 335000 Exercise 2.For this exercise, you'll need the following vocabulary item.
- 335000 344000 To speak more softly,小點聲說話,小點聲說話.
- 344000 358000 To be in love,談戀愛,談戀愛.to rap,包,包.
- 358000 361000 You'll hear the following dialogue twice.
- 361000 366000 The first time, try to understand without following along in your book.
- 366000 372000 This dialogue takes place in the city of Hangzhou between a mother and her son.
- 372000 374000 媽,我姐姐什麼時候走啊?
- 374000 382000 晚上11點鐘的火車,你小點聲說話,別把她吵醒了,讓她再多睡一會兒。
- 382000 386000 哦,姐姐睡午覺呢?我小點聲。
- 386000 390000 媽,姐姐要帶走的東西都準備好了嗎?
- 390000 395000 差不多了,就是還有一些工藝品,沒有弄好。
- 395000 400000 你回來了,正好幫幫忙,把這些東西包起來。
- 400000 404000 姐姐是到美國去念書的,帶工藝品幹什麼?
- 404000 408000 在大學裡念書,總會有個好朋友。
- 408000 415000 外國人喜歡中國工藝品,帶上一點兒,送送人,不是很好嗎?
- 415000 417000 好,我一會兒就包好了。
- 417000 423000 對了,你在這兒弄,我到廚房看一下,看看菜好了沒有?
- 423000 425000 晚上還有客人嗎?
- 425000 430000 有,等一下周伯母和她的兒子來給你姐姐送行。
- 430000 435000 媽,我看我姐姐跟小周好像不錯嘛。
- 435000 441000 傻孩子,你姐姐跟小周談戀愛快一年了,你還不知道?
- 441000 446000 哦,原來是這麼回事。好,媽,你快忙去吧。
- 446000 448000 這點兒工藝品交給我了。
- 448000 452000 你快包,包完了到廚房來幫我忙。
- 452000 454000 行,我一會兒就來。
- 460000 463000 媽,我姐姐什麼時候走啊?
- 463000 469000 晚上11點鐘的火車,你小點聲說話,別把她吵醒了。
- 469000 471000 讓她再多睡一會兒。
- 471000 475000 哦,我姐姐睡午覺呢,我小點聲。
- 475000 479000 媽,姐姐要帶走的東西都準備好了嗎?
- 479000 483000 差不多了,就是還有一些工藝品。
- 483000 489000 沒有弄好,你回來了正好幫幫忙,把這些東西包起來。
- 489000 494000 姐姐是到美國去念書的,帶工藝品幹什麼?
- 494000 500000 在大學裡念書總會有個好朋友,外國人喜歡中國工藝品,
- 500000 503000 帶上一點兒送送人,不是很好嗎?
- 503000 506000 好,我一會兒就包好了。
- 506000 512000 對了,你在這兒弄,我到廚房看一下,看看菜好了沒有?
- 512000 514000 晚上還有客人嗎?
- 514000 520000 有,等一下周伯母和他的兒子來給你姐姐送行。
- 520000 524000 媽,我看我姐姐跟小周好像不錯嘛。
- 524000 531000 傻孩子,你姐姐跟小周談戀愛快一年了,你還不知道?
- 531000 534000 哦,原來是這麼回事兒。
- 534000 539000 好,媽,你快忙去吧,這點兒工藝品交給我了。
- 539000 543000 你快包,包完了到廚房來幫我忙。
- 543000 546000 請,我一會兒就來。
- 546000 555000 前進到課程三,課程三。
- 555000 568000 小雲呢,昨天考試也考完了,今天還在屋裡忙什麼呢?
- 568000 576000 寫幾封信,這些信早就該寫了,今天有一點兒時間,我想把他們寫完。
- 576000 582000 給爺爺的信寫了沒有,爺爺那麼疼你,快給他寫封信吧。
- 582000 589000 上次爺爺來信說,他們公司請他去幫忙呢,這件事您怎麼想?
- 589000 597000 他們公司想跟外國人做生意,請爺爺去幫忙,這件事我什麼也不願意說。
- 597000 599000 為什麼呢?
- 599000 609000 前些年,他們公司的人說你爺爺說的那麼難聽,現在他們有問題了,又想到你爺爺了。
- 609000 621000 算了吧,讓他們看著辦吧,我不想欠你爺爺去幫這個忙,年紀大了,好好的在家裡休息休息,比什麼都好。
- 621000 634000 媽,我想爺爺一定不同意您的說法,過去的事已經過去了,現在有人請他幫忙,再說這些事對國家有好處,他一定會去做的。
- 634000 642000 我也知道,你爺爺那個人,只要有工作,不管多難,他也會拼命去做的。
- 642000 649000 你寫信的時候,別忘了寫上,讓他別太累了,每天睡個小午覺。
- 649000 655000 好,寫上了,奶奶會好好照顧爺爺的,您放心好了。
- 655000 662000 哎,好了,我要出去買東西,你的信寫完了沒有,我來給你寄。
- 662000 666000 這三封寫完了,等一下我貼上郵票。
- 666000 669000 好,現在好了,您拿走吧。
- 669000 673000 我走了,媽,您早點回來。
- 677000 685000 小雲呢,昨天考試也考完了,今天還在屋子裡忙什麼呢?
- 685000 693000 寫幾封信,這些信早就該寫了,今天有一點時間,我想把他們寫完。
- 693000 700000 給爺爺的信寫了沒有,爺爺那麼疼你,快給他寫封信吧。
- 700000 708000 上次爺爺來信說,他和公司請他去幫忙的,這件事您怎麼想?
- 708000 717000 他們公司想跟外國人做生意,請爺爺去幫忙,這件事我什麼也不願意說。
- 717000 719000 為什麼呢?
- 719000 732000 前些年他們公司的人說你爺爺說的那麼難聽,現在他們有問題了,又想到你爺爺了,算了吧,讓他們看著辦吧。
- 732000 741000 我不想勸你爺爺去幫這個忙,年紀大了,好好的在家裡休息休息,比什麼都好。
- 741000 755000 媽,我想爺爺一定不同意您的說法,過去的事兒已經過去了,現在有人請他幫忙,再說這些事兒對國家有好處,他一定會去做的。
- 755000 765000 我也知道,你爺爺那個人,只要有工作,不管多難,他也會拼命去做的。
- 765000 772000 你寫信的時候,別忘了寫上,讓他別太累了,每天睡個小午覺。
- 772000 778000 好,寫上了,奶奶會好好照顧爺爺的,您放心好了。
- 778000 785000 哎,好了,我要出去買東西,你的信寫完了沒有,我來給你寄。
- 785000 790000 這三方寫完了,等一下我貼上郵票。
- 790000 794000 好,現在好了,您拿走吧。
- 794000 795000 我走了。
- 795000 798000 媽,您早點回來啊。
- 798000 808000 前面要討論四個項目,請寫信息。
- 808000 813000 這四個項目,您必須要寫成語言。
- 813000 817000 革命,革命。
- 817000 825000 這項目的名字是朱德,一位中國軍隊的軍隊領袖和軍隊的軍隊長。
- 825000 827000 朱老總。
- 827000 830000 army, armed forces。
- 830000 832000 軍隊。
- 832000 837000 軍隊。
- 837000 846000 in the office of a factory in Peking, a younger man and an older man are on the night shift.
- 846000 853000 王老師父,您休息一會兒吧,我在這兒看著,您別擔心,我不會睡覺的。
- 853000 855000 哦,我不累。
- 855000 857000 您先聊聊天吧。
- 857000 865000 王老師父,我聽說您解放錢就參加革命了,您的故事一定不少,給我講講吧。
- 865000 875000 您知道,解放錢我是做小買賣的,那時候做小買賣多難,能不能賺掉錢都要看運氣好壞。
- 875000 876000 後來呢?
- 876000 883000 後來日本人來了,日本人跟咱們打仗,這一下子我的買賣做不下去了。
- 883000 885000 我的買賣越做越大了。
- 885000 886000 怎麼呢?
- 886000 891000 你學過歷史,你知道那時候朱老總跟日本人打了一仗。
- 891000 895000 知道,那一仗打了好幾個月,那時候您幹什麼呢?
- 895000 896000 我?
- 896000 906000 我一天到晚拿著單子給朱老總的軍隊買東西啊,什麼吃的、穿的、藥啊,我都能買到。
- 906000 909000 真有意思,您再給我講講。
- 909000 913000 哦,現在不能講了,咱們該出去看看了。
- 913000 916000 要是沒有什麼問題,回來我再跟你講。
- 916000 918000 那咱們走吧。
- 922000 930000 王老師父,您休息一會兒吧,我在這兒看著,您別擔心,我不會睡覺的。
- 930000 934000 哦,我不累,咱們倆聊聊天吧。
- 934000 944000 王老師父,我聽說您解放錢就參加革命了,您的故事一定不少,給我講講吧。
- 944000 955000 你知道,解放錢我是做小買賣的,那時候做小買賣多難,能不能賺一點錢,都要看運氣好壞。
- 955000 956000 後來呢?
- 956000 963000 後來日本人來了,日本人跟咱們打仗,這一下子我的買賣做不下去了。
- 963000 966000 不是,我的買賣越做越大了。
- 966000 968000 怎麼呢?
- 968000 973000 你學過歷史,你知道那時候朱老總跟日本人打了一仗。
- 973000 978000 知道,那一仗打了好幾個月,那時候您幹什麼呢?
- 978000 979000 我?
- 979000 989000 嘿,我一天到晚拿著單子給朱老總的軍隊買東西啊,什麼吃的、穿的、藥啊,我都能買到。
- 989000 993000 嘿,真有意思,您再給我講講。
- 993000 997000 哦,現在不能講了,咱們該出去看看了。
- 997000 1001000 要是沒有什麼問題,未來我再跟你講。
- 1001000 1003000 那咱們快走吧。
- 1003000 1020000 This is the end of the tape. End of society module unit 8, tape 2.
|