FSI - Standard Chinese - Module 05 TRN - Unit 07 - Tape 7C-2.mp3.srt 18 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320
  1. 1
  2. 00:00:00,000 --> 00:00:03,000
  3. standard Chinese, a modular approach
  4. 2
  5. 00:00:03,000 --> 00:00:06,000
  6. transportation module, unit 7
  7. 3
  8. 00:00:06,000 --> 00:00:09,000
  9. comprehension tape 2
  10. 4
  11. 00:00:09,000 --> 00:00:11,000
  12. before starting exercise 1
  13. 5
  14. 00:00:11,000 --> 00:00:14,000
  15. read the instructions in your workbook for this unit
  16. 6
  17. 00:00:14,000 --> 00:00:18,000
  18. you'll need 5 new expressions for this exercise
  19. 7
  20. 00:00:18,000 --> 00:00:22,000
  21. here's the name of the capital of Shanxi province
  22. 8
  23. 00:00:22,000 --> 00:00:24,000
  24. Sian
  25. 9
  26. 00:00:24,000 --> 00:00:27,000
  27. Sian
  28. 10
  29. 00:00:27,000 --> 00:00:29,000
  30. here's how you say
  31. 11
  32. 00:00:29,000 --> 00:00:31,000
  33. really good
  34. 12
  35. 00:00:31,000 --> 00:00:35,000
  36. 还好
  37. 13
  38. 00:00:35,000 --> 00:00:36,000
  39. here's how you say
  40. 14
  41. 00:00:36,000 --> 00:00:38,000
  42. to attend a meeting
  43. 15
  44. 00:00:38,000 --> 00:00:42,000
  45. 开会
  46. 16
  47. 00:00:42,000 --> 00:00:46,000
  48. here's the word for the operator of a vehicle
  49. 17
  50. 00:00:46,000 --> 00:00:50,000
  51. 四机
  52. 18
  53. 00:00:50,000 --> 00:00:52,000
  54. and here's how you say
  55. 19
  56. 00:00:52,000 --> 00:00:54,000
  57. won't be able to catch it
  58. 20
  59. 00:00:54,000 --> 00:00:58,000
  60. 赶不上
  61. 21
  62. 00:00:58,000 --> 00:01:02,000
  63. let's listen to the new words one more time
  64. 22
  65. 00:01:02,000 --> 00:01:07,000
  66. Sian
  67. 23
  68. 00:01:07,000 --> 00:01:12,000
  69. 还好
  70. 24
  71. 00:01:12,000 --> 00:01:16,000
  72. 开会
  73. 25
  74. 00:01:16,000 --> 00:01:20,000
  75. 四机
  76. 26
  77. 00:01:20,000 --> 00:01:26,000
  78. 赶不上
  79. 27
  80. 00:01:26,000 --> 00:01:28,000
  81. exercise 1
  82. 28
  83. 00:01:28,000 --> 00:01:32,000
  84. this exercise is set in the PRC
  85. 29
  86. 00:01:32,000 --> 00:01:35,000
  87. 老王怎么样忙呢
  88. 30
  89. 00:01:35,000 --> 00:01:39,000
  90. 还好不怎么忙你有事吗
  91. 31
  92. 00:01:39,000 --> 00:01:43,000
  93. 我下星期一要去西安开会
  94. 32
  95. 00:01:43,000 --> 00:01:46,000
  96. 坐火车去来不及了
  97. 33
  98. 00:01:46,000 --> 00:01:49,000
  99. 我得坐飞机去
  100. 34
  101. 00:01:49,000 --> 00:01:53,000
  102. 你要我给你订一张飞机票吗
  103. 35
  104. 00:01:53,000 --> 00:01:54,000
  105. 36
  106. 00:01:54,000 --> 00:01:57,000
  107. 好 票买好了
  108. 37
  109. 00:01:57,000 --> 00:01:59,000
  110. 我就给你送来
  111. 38
  112. 00:01:59,000 --> 00:02:01,000
  113. A few hours later
  114. 39
  115. 00:02:01,000 --> 00:02:04,000
  116. comrade wang comes to comrade lee's office
  117. 40
  118. 00:02:04,000 --> 00:02:07,000
  119. 这是你的飞机票
  120. 41
  121. 00:02:07,000 --> 00:02:10,000
  122. 飞机几点起飞
  123. 42
  124. 00:02:10,000 --> 00:02:14,000
  125. 早上九点十分起飞
  126. 43
  127. 00:02:14,000 --> 00:02:16,000
  128. 我跟四机说好了
  129. 44
  130. 00:02:16,000 --> 00:02:21,000
  131. 星期一八点钟来你家接你
  132. 45
  133. 00:02:21,000 --> 00:02:24,000
  134. 不用了我已经想好了
  135. 46
  136. 00:02:24,000 --> 00:02:29,000
  137. 我可以坐出租汽车去飞机场
  138. 47
  139. 00:02:29,000 --> 00:02:32,000
  140. 出租汽车要是来晚了
  141. 48
  142. 00:02:32,000 --> 00:02:35,000
  143. 你就赶不上飞机了
  144. 49
  145. 00:02:35,000 --> 00:02:39,000
  146. 好那我在家等你派的车
  147. 50
  148. 00:02:39,000 --> 00:02:43,000
  149. 你最好八点钟就准备好
  150. 51
  151. 00:02:43,000 --> 00:02:46,000
  152. 好谢谢你
  153. 52
  154. 00:02:46,000 --> 00:02:48,000
  155. again
  156. 53
  157. 00:02:48,000 --> 00:02:51,000
  158. 老王 怎么样 忙呢
  159. 54
  160. 00:02:51,000 --> 00:02:54,000
  161. 还好 不怎么忙
  162. 55
  163. 00:02:54,000 --> 00:02:56,000
  164. 你有事吗
  165. 56
  166. 00:02:56,000 --> 00:02:59,000
  167. 我下星期一要去西安开会
  168. 57
  169. 00:02:59,000 --> 00:03:02,000
  170. 坐火车去来不及了
  171. 58
  172. 00:03:02,000 --> 00:03:04,000
  173. 我得坐飞机去
  174. 59
  175. 00:03:04,000 --> 00:03:08,000
  176. 你要我给你订一张飞机票吗
  177. 60
  178. 00:03:08,000 --> 00:03:09,000
  179. 61
  180. 00:03:09,000 --> 00:03:11,000
  181. 好 票买好了
  182. 62
  183. 00:03:11,000 --> 00:03:13,000
  184. 我就给你送来
  185. 63
  186. 00:03:13,000 --> 00:03:15,000
  187. A few hours later
  188. 64
  189. 00:03:15,000 --> 00:03:18,000
  190. Long Wang comes to Comrade Li's office
  191. 65
  192. 00:03:18,000 --> 00:03:21,000
  193. 这是你的飞机票
  194. 66
  195. 00:03:21,000 --> 00:03:23,000
  196. 飞机几点起飞
  197. 67
  198. 00:03:23,000 --> 00:03:27,000
  199. 早上九点十分起飞
  200. 68
  201. 00:03:27,000 --> 00:03:29,000
  202. 我跟四机说好了
  203. 69
  204. 00:03:29,000 --> 00:03:33,000
  205. 星期一八点钟来你家接你
  206. 70
  207. 00:03:33,000 --> 00:03:36,000
  208. 不用了我已经想好了
  209. 71
  210. 00:03:36,000 --> 00:03:40,000
  211. 我可以坐出租汽车去飞机场
  212. 72
  213. 00:03:40,000 --> 00:03:43,000
  214. 出租汽车要是来晚了
  215. 73
  216. 00:03:43,000 --> 00:03:46,000
  217. 我可以坐下飞机了
  218. 74
  219. 00:03:46,000 --> 00:03:50,000
  220. 好 那我在家等你派的车
  221. 75
  222. 00:03:50,000 --> 00:03:54,000
  223. 你最好八点钟就准备好
  224. 76
  225. 00:03:54,000 --> 00:03:56,000
  226. 好 谢谢你
  227. 77
  228. 00:03:56,000 --> 00:04:00,000
  229. listen once more and answer the questions
  230. 78
  231. 00:04:00,000 --> 00:04:03,000
  232. 老王 怎么样 忙呢
  233. 79
  234. 00:04:03,000 --> 00:04:06,000
  235. 还好 不怎么忙
  236. 80
  237. 00:04:06,000 --> 00:04:08,000
  238. 你有事吗
  239. 81
  240. 00:04:08,000 --> 00:04:12,000
  241. 我下星期一要去西安开会
  242. 82
  243. 00:04:12,000 --> 00:04:16,000
  244. 来不及了 我得坐飞机去
  245. 83
  246. 00:04:16,000 --> 00:04:20,000
  247. 你要我给你订一张飞机票吗
  248. 84
  249. 00:04:20,000 --> 00:04:21,000
  250. 85
  251. 00:04:21,000 --> 00:04:24,000
  252. 好 票买好了
  253. 86
  254. 00:04:24,000 --> 00:04:26,000
  255. 我就给你送来
  256. 87
  257. 00:04:26,000 --> 00:04:28,000
  258. A few hours later
  259. 88
  260. 00:04:28,000 --> 00:04:31,000
  261. Comrade Wang comes to Comrade Li's office
  262. 89
  263. 00:04:31,000 --> 00:04:34,000
  264. 这是你的飞机票
  265. 90
  266. 00:04:34,000 --> 00:04:36,000
  267. 飞机几点起飞
  268. 91
  269. 00:04:36,000 --> 00:04:39,000
  270. 早上九点十分起飞
  271. 92
  272. 00:04:39,000 --> 00:04:41,000
  273. 我跟四机说好了
  274. 93
  275. 00:04:41,000 --> 00:04:45,000
  276. 星期一八点钟来你家接你
  277. 94
  278. 00:04:45,000 --> 00:04:48,000
  279. 不用了 我已经想好了
  280. 95
  281. 00:04:48,000 --> 00:04:51,000
  282. 我可以坐出租汽车去飞机场
  283. 96
  284. 00:04:51,000 --> 00:04:54,000
  285. 出租汽车要是来晚了
  286. 97
  287. 00:04:54,000 --> 00:04:57,000
  288. 你就赶不上飞机了
  289. 98
  290. 00:04:57,000 --> 00:05:00,000
  291. 好 那我在家等你派的车
  292. 99
  293. 00:05:00,000 --> 00:05:04,000
  294. 你最好八点钟就准备好
  295. 100
  296. 00:05:04,000 --> 00:05:07,000
  297. 好 谢谢你
  298. 101
  299. 00:05:07,000 --> 00:05:10,000
  300. before going on to exercise too
  301. 102
  302. 00:05:10,000 --> 00:05:13,000
  303. read the instructions in your workbook
  304. 103
  305. 00:05:13,000 --> 00:05:16,000
  306. for this exercise you'll need to know one new word
  307. 104
  308. 00:05:16,000 --> 00:05:19,000
  309. here's how you say a piece of business
  310. 105
  311. 00:05:19,000 --> 00:05:23,000
  312. 一件事
  313. 106
  314. 00:05:23,000 --> 00:05:25,000
  315. exercise too
  316. 107
  317. 00:05:25,000 --> 00:05:29,000
  318. this exercise is set in the PRC
  319. 108
  320. 00:05:29,000 --> 00:05:31,000
  321. 老张 早
  322. 109
  323. 00:05:31,000 --> 00:05:33,000
  324. 110
  325. 00:05:33,000 --> 00:05:36,000
  326. 我的飞机票订好了没有
  327. 111
  328. 00:05:36,000 --> 00:05:39,000
  329. 已经拿来了 在这
  330. 112
  331. 00:05:39,000 --> 00:05:43,000
  332. 谢谢你 飞机几点钟起飞
  333. 113
  334. 00:05:43,000 --> 00:05:47,000
  335. 十一点四十五分起飞
  336. 114
  337. 00:05:47,000 --> 00:05:50,000
  338. 这般飞机直飞上海吗
  339. 115
  340. 00:05:50,000 --> 00:05:53,000
  341. 直飞上海
  342. 116
  343. 00:05:53,000 --> 00:05:57,000
  344. 从三里屯到飞机场
  345. 117
  346. 00:05:57,000 --> 00:05:59,000
  347. 要走多久
  348. 118
  349. 00:05:59,000 --> 00:06:03,000
  350. 要走四十分钟
  351. 119
  352. 00:06:03,000 --> 00:06:07,000
  353. 我还有几件事没做好
  354. 120
  355. 00:06:07,000 --> 00:06:09,000
  356. 明天走以前
  357. 121
  358. 00:06:09,000 --> 00:06:12,000
  359. 得做好了才可以走
  360. 122
  361. 00:06:12,000 --> 00:06:15,000
  362. 我们如果十点半离开这
  363. 123
  364. 00:06:15,000 --> 00:06:17,000
  365. 就来得及
  366. 124
  367. 00:06:17,000 --> 00:06:19,000
  368. 我想十点半
  369. 125
  370. 00:06:19,000 --> 00:06:21,000
  371. 我们就可以离开这了
  372. 126
  373. 00:06:21,000 --> 00:06:23,000
  374. 那好
  375. 127
  376. 00:06:23,000 --> 00:06:25,000
  377. again
  378. 128
  379. 00:06:25,000 --> 00:06:27,000
  380. 老张 早
  381. 129
  382. 00:06:27,000 --> 00:06:28,000
  383. 130
  384. 00:06:28,000 --> 00:06:31,000
  385. 我的飞机票订好了没有
  386. 131
  387. 00:06:31,000 --> 00:06:34,000
  388. 已经拿来了 在这
  389. 132
  390. 00:06:34,000 --> 00:06:38,000
  391. 谢谢你 飞机几点钟起飞
  392. 133
  393. 00:06:38,000 --> 00:06:42,000
  394. 十一点四十五分起飞
  395. 134
  396. 00:06:42,000 --> 00:06:45,000
  397. 这般飞机直飞上海吗
  398. 135
  399. 00:06:45,000 --> 00:06:47,000
  400. 直飞上海
  401. 136
  402. 00:06:47,000 --> 00:06:50,000
  403. 从三里屯到飞机场
  404. 137
  405. 00:06:50,000 --> 00:06:52,000
  406. 要走多久
  407. 138
  408. 00:06:52,000 --> 00:06:55,000
  409. 要走四十分钟
  410. 139
  411. 00:06:55,000 --> 00:06:58,000
  412. 我还有几件事没做好
  413. 140
  414. 00:06:58,000 --> 00:07:00,000
  415. 明天走以前
  416. 141
  417. 00:07:00,000 --> 00:07:03,000
  418. 得做好了才可以走
  419. 142
  420. 00:07:03,000 --> 00:07:06,000
  421. 我们如果十点半离开这
  422. 143
  423. 00:07:06,000 --> 00:07:08,000
  424. 就来得及
  425. 144
  426. 00:07:08,000 --> 00:07:10,000
  427. 我想十点半
  428. 145
  429. 00:07:10,000 --> 00:07:12,000
  430. 我们就可以离开这了
  431. 146
  432. 00:07:12,000 --> 00:07:14,000
  433. 那好
  434. 147
  435. 00:07:14,000 --> 00:07:18,000
  436. see if you understood what was said
  437. 148
  438. 00:07:18,000 --> 00:07:21,000
  439. 老张 早
  440. 149
  441. 00:07:25,000 --> 00:07:27,000
  442. good morning 张
  443. 150
  444. 00:07:27,000 --> 00:07:29,000
  445. 151
  446. 00:07:29,000 --> 00:07:31,000
  447. good morning
  448. 152
  449. 00:07:31,000 --> 00:07:34,000
  450. 我的飞机票订好了没有
  451. 153
  452. 00:07:38,000 --> 00:07:41,000
  453. has my plane ticket been reserved yet
  454. 154
  455. 00:07:41,000 --> 00:07:44,000
  456. 已经拿来了 在这
  457. 155
  458. 00:07:49,000 --> 00:07:51,000
  459. I've already gotten it
  460. 156
  461. 00:07:51,000 --> 00:07:53,000
  462. it's here
  463. 157
  464. 00:07:53,000 --> 00:08:01,000
  465. 谢谢你 飞机几点钟起飞
  466. 158
  467. 00:08:01,000 --> 00:08:03,000
  468. thank you
  469. 159
  470. 00:08:03,000 --> 00:08:06,000
  471. what time does the plane take off
  472. 160
  473. 00:08:06,000 --> 00:08:10,000
  474. 十一点四十五分起飞
  475. 161
  476. 00:08:15,000 --> 00:08:18,000
  477. it takes off at eleven forty five
  478. 162
  479. 00:08:18,000 --> 00:08:23,000
  480. 这般飞机直飞上海吗
  481. 163
  482. 00:08:26,000 --> 00:08:30,000
  483. does that flight go directly to Shanghai
  484. 164
  485. 00:08:30,000 --> 00:08:32,000
  486. 直飞上海
  487. 165
  488. 00:08:35,000 --> 00:08:39,000
  489. yes it flies directly to Shanghai
  490. 166
  491. 00:08:39,000 --> 00:08:42,000
  492. 从三里屯到飞机场
  493. 167
  494. 00:08:42,000 --> 00:08:51,000
  495. 要走多久
  496. 168
  497. 00:08:55,000 --> 00:09:00,000
  498. 要走四十分钟
  499. 169
  500. 00:09:00,000 --> 00:09:10,000
  501. it takes forty minutes
  502. 170
  503. 00:09:10,000 --> 00:09:12,000
  504. I still have a few matters
  505. 171
  506. 00:09:12,000 --> 00:09:15,000
  507. that I haven't taken care of
  508. 172
  509. 00:09:15,000 --> 00:09:17,000
  510. 明天走以前
  511. 173
  512. 00:09:17,000 --> 00:09:25,000
  513. 得做好了才可以走
  514. 174
  515. 00:09:25,000 --> 00:09:27,000
  516. I have to take care of them
  517. 175
  518. 00:09:27,000 --> 00:09:29,000
  519. before I can go tomorrow
  520. 176
  521. 00:09:29,000 --> 00:09:33,000
  522. 我们如果十点半离开这
  523. 177
  524. 00:09:33,000 --> 00:09:35,000
  525. 就来得及
  526. 178
  527. 00:09:39,000 --> 00:09:42,000
  528. if we leave here at ten thirty
  529. 179
  530. 00:09:42,000 --> 00:09:44,000
  531. we'll be able to make it
  532. 180
  533. 00:09:44,000 --> 00:09:46,000
  534. 我想十点半
  535. 181
  536. 00:09:46,000 --> 00:09:49,000
  537. 我们就可以离开这了
  538. 182
  539. 00:09:49,000 --> 00:09:56,000
  540. I think we can leave here at ten thirty
  541. 183
  542. 00:09:56,000 --> 00:09:58,000
  543. 那好
  544. 184
  545. 00:09:58,000 --> 00:10:01,000
  546. that's good
  547. 185
  548. 00:10:01,000 --> 00:10:04,000
  549. before going on to exercise three
  550. 186
  551. 00:10:04,000 --> 00:10:07,000
  552. read the instructions in your workbook
  553. 187
  554. 00:10:07,000 --> 00:10:09,000
  555. for this exercise you'll need to know
  556. 188
  557. 00:10:09,000 --> 00:10:11,000
  558. the following new expressions
  559. 189
  560. 00:10:11,000 --> 00:10:15,000
  561. here's the title division chief
  562. 190
  563. 00:10:15,000 --> 00:10:19,000
  564. 处长
  565. 191
  566. 00:10:19,000 --> 00:10:21,000
  567. here's the verb for
  568. 192
  569. 00:10:21,000 --> 00:10:23,000
  570. to go on a business trip
  571. 193
  572. 00:10:23,000 --> 00:10:27,000
  573. 出差
  574. 194
  575. 00:10:27,000 --> 00:10:29,000
  576. here's the city name you'll need
  577. 195
  578. 00:10:29,000 --> 00:10:33,000
  579. 阳安
  580. 196
  581. 00:10:33,000 --> 00:10:35,000
  582. and here's how you say
  583. 197
  584. 00:10:35,000 --> 00:10:37,000
  585. to make a phone call
  586. 198
  587. 00:10:37,000 --> 00:10:41,000
  588. 打电话
  589. 199
  590. 00:10:41,000 --> 00:10:44,000
  591. let's listen to these new words once more
  592. 200
  593. 00:10:44,000 --> 00:10:49,000
  594. 处长
  595. 201
  596. 00:10:49,000 --> 00:10:52,000
  597. 处长
  598. 202
  599. 00:10:52,000 --> 00:10:54,000
  600. 出差
  601. 203
  602. 00:10:54,000 --> 00:10:57,000
  603. 出差
  604. 204
  605. 00:10:57,000 --> 00:10:59,000
  606. 阳安
  607. 205
  608. 00:10:59,000 --> 00:11:02,000
  609. 阳安
  610. 206
  611. 00:11:02,000 --> 00:11:04,000
  612. 打电话
  613. 207
  614. 00:11:04,000 --> 00:11:08,000
  615. 打电话
  616. 208
  617. 00:11:08,000 --> 00:11:10,000
  618. exercise three
  619. 209
  620. 00:11:10,000 --> 00:11:14,000
  621. this exercise is set in the PRC
  622. 210
  623. 00:11:14,000 --> 00:11:16,000
  624. 老李你忙哪
  625. 211
  626. 00:11:16,000 --> 00:11:18,000
  627. 不怎么忙
  628. 212
  629. 00:11:18,000 --> 00:11:20,000
  630. 有事吗
  631. 213
  632. 00:11:20,000 --> 00:11:22,000
  633. 方处长
  634. 214
  635. 00:11:22,000 --> 00:11:24,000
  636. 后天要出差
  637. 215
  638. 00:11:24,000 --> 00:11:27,000
  639. 他出差到哪去
  640. 216
  641. 00:11:27,000 --> 00:11:30,000
  642. 到阳安去
  643. 217
  644. 00:11:30,000 --> 00:11:32,000
  645. 你可以不可以给他
  646. 218
  647. 00:11:32,000 --> 00:11:34,000
  648. 订一张飞机票
  649. 219
  650. 00:11:34,000 --> 00:11:38,000
  651. 好我现在就打电话
  652. 220
  653. 00:11:38,000 --> 00:11:40,000
  654. 飞机票买好了
  655. 221
  656. 00:11:40,000 --> 00:11:42,000
  657. 我就给你送来
  658. 222
  659. 00:11:42,000 --> 00:11:44,000
  660. 谢谢你
  661. 223
  662. 00:11:44,000 --> 00:11:45,000
  663. a few hours later
  664. 224
  665. 00:11:45,000 --> 00:11:49,000
  666. comrade lee comes to comrade wu's office
  667. 225
  668. 00:11:49,000 --> 00:11:51,000
  669. 飞机票买好了
  670. 226
  671. 00:11:51,000 --> 00:11:53,000
  672. 飞机后天下午
  673. 227
  674. 00:11:53,000 --> 00:11:57,000
  675. 两点四十分起飞
  676. 228
  677. 00:11:57,000 --> 00:12:00,000
  678. 飞机直飞阳安吗
  679. 229
  680. 00:12:00,000 --> 00:12:03,000
  681. 不是直飞阳安
  682. 230
  683. 00:12:03,000 --> 00:12:05,000
  684. 后天下午
  685. 231
  686. 00:12:05,000 --> 00:12:06,000
  687. 你派个车
  688. 232
  689. 00:12:06,000 --> 00:12:08,000
  690. 送方处长去飞机场
  691. 233
  692. 00:12:08,000 --> 00:12:09,000
  693. 好不好
  694. 234
  695. 00:12:09,000 --> 00:12:11,000
  696. 235
  697. 00:12:11,000 --> 00:12:13,000
  698. 方处长住在哪
  699. 236
  700. 00:12:13,000 --> 00:12:16,000
  701. 方处长住在东丹
  702. 237
  703. 00:12:16,000 --> 00:12:19,000
  704. 从东丹到飞机场
  705. 238
  706. 00:12:19,000 --> 00:12:21,000
  707. 得走多久
  708. 239
  709. 00:12:21,000 --> 00:12:24,000
  710. 要走四十分钟
  711. 240
  712. 00:12:24,000 --> 00:12:26,000
  713. 请你告诉方处长
  714. 241
  715. 00:12:26,000 --> 00:12:29,000
  716. 一点半准备好
  717. 242
  718. 00:12:29,000 --> 00:12:32,000
  719. 汽车一到就可以走了
  720. 243
  721. 00:12:32,000 --> 00:12:35,000
  722. 好我告诉他
  723. 244
  724. 00:12:35,000 --> 00:12:37,000
  725. again
  726. 245
  727. 00:12:37,000 --> 00:12:40,000
  728. 老李你忙哪
  729. 246
  730. 00:12:40,000 --> 00:12:43,000
  731. 不走忙有事吗
  732. 247
  733. 00:12:43,000 --> 00:12:46,000
  734. 方处长后天要出差
  735. 248
  736. 00:12:46,000 --> 00:12:49,000
  737. 他出差到哪去
  738. 249
  739. 00:12:49,000 --> 00:12:52,000
  740. 到盐安去
  741. 250
  742. 00:12:52,000 --> 00:12:53,000
  743. 你可以不可以
  744. 251
  745. 00:12:53,000 --> 00:12:56,000
  746. 给他订一张飞机票
  747. 252
  748. 00:12:56,000 --> 00:12:59,000
  749. 好我现在就打电话
  750. 253
  751. 00:12:59,000 --> 00:13:01,000
  752. 票买好了
  753. 254
  754. 00:13:01,000 --> 00:13:03,000
  755. 我就给你送来
  756. 255
  757. 00:13:03,000 --> 00:13:05,000
  758. 谢谢你
  759. 256
  760. 00:13:05,000 --> 00:13:06,000
  761. 几个小时后
  762. 257
  763. 00:13:06,000 --> 00:13:09,000
  764. 航班来到航班的工作室
  765. 258
  766. 00:13:09,000 --> 00:13:11,000
  767. 飞机票买好了
  768. 259
  769. 00:13:11,000 --> 00:13:14,000
  770. 飞机后天下午
  771. 260
  772. 00:13:14,000 --> 00:13:17,000
  773. 两点四十分起飞
  774. 261
  775. 00:13:17,000 --> 00:13:20,000
  776. 飞机直飞阳安吗
  777. 262
  778. 00:13:20,000 --> 00:13:23,000
  779. 不是直飞阳安
  780. 263
  781. 00:13:23,000 --> 00:13:24,000
  782. 后天下午
  783. 264
  784. 00:13:24,000 --> 00:13:25,000
  785. 你派个车
  786. 265
  787. 00:13:25,000 --> 00:13:27,000
  788. 送方处长去飞机场
  789. 266
  790. 00:13:27,000 --> 00:13:29,000
  791. 好不好
  792. 267
  793. 00:13:29,000 --> 00:13:30,000
  794. 268
  795. 00:13:30,000 --> 00:13:32,000
  796. 方处长住在哪
  797. 269
  798. 00:13:32,000 --> 00:13:35,000
  799. 方处长住在东丹
  800. 270
  801. 00:13:35,000 --> 00:13:38,000
  802. 从东丹到飞机场
  803. 271
  804. 00:13:38,000 --> 00:13:40,000
  805. 得走多久
  806. 272
  807. 00:13:40,000 --> 00:13:43,000
  808. 要走四十分钟
  809. 273
  810. 00:13:43,000 --> 00:13:45,000
  811. 请你告诉方处长
  812. 274
  813. 00:13:45,000 --> 00:13:47,000
  814. 一点半准备好
  815. 275
  816. 00:13:47,000 --> 00:13:50,000
  817. 汽车一到就可以走了
  818. 276
  819. 00:13:50,000 --> 00:13:53,000
  820. 好我告诉他
  821. 277
  822. 00:13:53,000 --> 00:13:57,000
  823. see if you understood what was said
  824. 278
  825. 00:13:57,000 --> 00:14:00,000
  826. 老李你忙哪
  827. 279
  828. 00:14:00,000 --> 00:14:02,000
  829. 280
  830. 00:14:02,000 --> 00:14:04,000
  831. are you busy
  832. 281
  833. 00:14:04,000 --> 00:14:06,000
  834. 不怎么忙
  835. 282
  836. 00:14:06,000 --> 00:14:08,000
  837. 有事吗
  838. 283
  839. 00:14:12,000 --> 00:14:14,000
  840. not especially busy
  841. 284
  842. 00:14:14,000 --> 00:14:17,000
  843. can i do something for you
  844. 285
  845. 00:14:17,000 --> 00:14:20,000
  846. 方处长后天要出差
  847. 286
  848. 00:14:24,000 --> 00:14:27,000
  849. division chief fang is going on a business trip
  850. 287
  851. 00:14:27,000 --> 00:14:29,000
  852. the day after tomorrow
  853. 288
  854. 00:14:29,000 --> 00:14:33,000
  855. 他出差到哪去
  856. 289
  857. 00:14:33,000 --> 00:14:37,000
  858. where is he going
  859. 290
  860. 00:14:37,000 --> 00:14:40,000
  861. 到阳安去
  862. 291
  863. 00:14:40,000 --> 00:14:43,000
  864. 对阳安
  865. 292
  866. 00:14:43,000 --> 00:14:47,000
  867. 你可以不可以给他订一张飞机票
  868. 293
  869. 00:14:53,000 --> 00:14:57,000
  870. can you reserve a plane ticket for him
  871. 294
  872. 00:14:57,000 --> 00:15:01,000
  873. 好我现在就打电话
  874. 295
  875. 00:15:08,000 --> 00:15:10,000
  876. 票买好了
  877. 296
  878. 00:15:10,000 --> 00:15:13,000
  879. 我就给你送来
  880. 297
  881. 00:15:22,000 --> 00:15:24,000
  882. 谢谢你
  883. 298
  884. 00:15:24,000 --> 00:15:26,000
  885. thank you
  886. 299
  887. 00:15:26,000 --> 00:15:27,000
  888. a few hours later
  889. 300
  890. 00:15:27,000 --> 00:15:31,000
  891. comrade li comes to comrade wu's office
  892. 301
  893. 00:15:31,000 --> 00:15:36,000
  894. 飞机票买好了
  895. 302
  896. 00:15:36,000 --> 00:15:39,000
  897. I've bought the plane ticket
  898. 303
  899. 00:15:39,000 --> 00:15:41,000
  900. 飞机后天下午
  901. 304
  902. 00:15:41,000 --> 00:15:44,000
  903. 两点四十分起飞
  904. 305
  905. 00:15:53,000 --> 00:15:55,000
  906. the plane takes off at two forty in the afternoon
  907. 306
  908. 00:15:55,000 --> 00:15:58,000
  909. the day after tomorrow
  910. 307
  911. 00:15:58,000 --> 00:16:01,000
  912. 飞机直飞阳安吗
  913. 308
  914. 00:16:06,000 --> 00:16:09,000
  915. does that flight go directly to yin an
  916. 309
  917. 00:16:09,000 --> 00:16:12,000
  918. 不是直飞阳安
  919. 310
  920. 00:16:15,000 --> 00:16:19,000
  921. it doesn't fly directly to yin an
  922. 311
  923. 00:16:19,000 --> 00:16:21,000
  924. 后天下午
  925. 312
  926. 00:16:21,000 --> 00:16:26,000
  927. 你派个车送方处长去飞机场好不好
  928. 313
  929. 00:16:26,000 --> 00:16:41,000
  930. send a car to take division chief fang to the airport tomorrow afternoon alright
  931. 314
  932. 00:16:41,000 --> 00:16:46,000
  933. 好方处长住在哪儿
  934. 315
  935. 00:16:51,000 --> 00:16:55,000
  936. sure where does division chief fang live
  937. 316
  938. 00:16:55,000 --> 00:16:59,000
  939. 方处长住在东丹
  940. 317
  941. 00:17:07,000 --> 00:17:11,000
  942. 从东丹到飞机场得走多久
  943. 318
  944. 00:17:19,000 --> 00:17:21,000
  945. how long does it take from
  946. 319
  947. 00:17:21,000 --> 00:17:25,000
  948. 东丹 to the airport
  949. 320
  950. 00:17:25,000 --> 00:17:27,000
  951. 要走四十分钟
  952. 321
  953. 00:17:33,000 --> 00:17:39,000
  954. 请你告诉方处长一点半准备好
  955. 322
  956. 00:17:46,000 --> 00:17:50,000
  957. please tell division chief fang to get ready by one thirty
  958. 323
  959. 00:17:50,000 --> 00:17:54,000
  960. 汽车一到就可以走了
  961. 324
  962. 00:18:00,000 --> 00:18:02,000
  963. as soon as the car arrives
  964. 325
  965. 00:18:02,000 --> 00:18:04,000
  966. he can go to the airport
  967. 326
  968. 00:18:04,000 --> 00:18:07,000
  969. 好我告诉他
  970. 327
  971. 00:18:10,000 --> 00:18:14,000
  972. fine i'll tell him
  973. 328
  974. 00:18:14,000 --> 00:18:16,000
  975. end of comprehension tape two
  976. 329
  977. 00:18:16,000 --> 00:18:19,000
  978. unit seven transportation module
  979. 330
  980. 00:18:19,000 --> 00:18:22,000
  981. standard chinese a modular approach