123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384 |
- Dialogue and Translation for Exercise 2
- At a press conference in the GuSngzhou Trade Fair, an American reporter
- (A) talks with the director of the Trade Fair (B).
- - B: Gèwèi hái yōu shénme wèntí ma?
- - A: Yōu yíge hén xiàode wèntí, wō
- xiàng zuìjìn JĪJiè Jiǎoyìhuì kàn-qilai dōu gàode hén bú cuò, wàiguō
- shāngren hén shào yōu kóngshōu huí-qude, búguò yōu xiō qíngxing nīmen
- néng bu néng gàide kuài yidianr ne?
- - B: Dāngrán, wàishāngnen tíchūlaide yāoqiú wōmen zōngshi yào kSolùde.
- Bàn Guàngjiāohuìde mùdi Jiù shi yào fánrōng jìnchūkōu ma!
- B: Wō zhī yōu yíge Jiànyì. Nīmende píjiū píngzi kō bu kéyi gài xiào
- yidiànr ne? Wōmen hōn xīhuan Zhōngguō chūkōude píjiū, kěshi hōn bù
- xīhuan nèixiō xiàng Jiàngyóu-píng yíyàngde dà píngzi. Yùnqi-lai bù
- fāngbian. èrqiō Xīngqīliù, Xīngqītiān wōmen xīhuan chūqu 15-xíng, xiào
- ping pi Jiù hōwán Jiù rēng, duōme fangbian.
- B: Xièxie ni. Zhèige Jiànyì tide hōn hào. Shàngcì Xiànggàng màoyi
- dàibiàotuán lái zhèlide shíhou yījīng tíchulai le. Dāi huīr wōmen Jiu
- kéyi qīng gèwèi kàn yíxiàr wōmende xiào ping piJiu, bú guò zhèi-zhōng pi
- Jiu mùqián hái bù néng dà guīmō shēngchàn, wōmende shèbei hái yōu hōn
- duō xiànzhi.
- A: Yōxū. zài zhèifāngmian wōmen Mōi-
- guō gōngsī kéyi hé Zhōngguō fǎng-mian hézuò, tígāo bǎozhuángde xiàolū.
- Do you have any more questions?
- One small question. The last few trade fairs have all looked very
- successful. Foreign businessmen have rarely gone home empty-handed. But
- couldn’t you change certain things a little faster?
- Of course, we always consider suggestions from foreign businessmen. The
- purpose of holding the Guàngzhōu zhōu Trade Fair is to make foreign
- trade prosper!
- I Just have one suggestion. Could you make your beer bottles smaller? We
- like the beer that China exports, but we don’t like those big bottles
- that look like soy sauce bottles. They’re difficult to ship. Besides, on
- weekends we like to go out on trips. It’s so convenient to have small
- bottles which you can throw out when you’re finished.
- Thank you. That’s a very good suggestion. It was already made by a trade
- delegation from Hong Kong when they came here. Later, we can show you
- our smaller-bottle beer, but at present this kind of beer cannot yet be
- produced on a large scale. Our equipment still has many limitations.
- Perhaps some of our American companies might be able to cooperate with
- China in this area and raise your bottling efficiency.
- B: Zhèige wèntí bījiào fūzá, women dei yánjiū yanjiu, wō xīwàng bù Jiù,
- wōmen Jiù kéyi gōi nī yíge mànyìde huídá.
- - A: Xièxie ni.
- This is a rather complicated question which we will have to look into.
- I hope that we will be able to give you a satisfactory answer before
- long.
- Thank you.
- - B: Hái yōu shénme biéde wèntí ma?
- - A: Xiànzài méiyōu le.
- - B: Hāo, nàme wōmende zhāodàihuì Jiù
- kāi dào zhèli, wō yào xièxie gèwèi xìnwénjiè péngyoude bāngzhu he
- Jiànyì, xièxie dàjiā.
- Any more questions?
- No.
- All right, then we’ll end the press conference here. I’d like to thank
- all of you friends from the press for your help and suggestions, and
- thank all of you.
|