3.txt 6.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930
  1. Units 7
  2. 1 Shall I buy a few pieces of silk to use as clothing material? 我买几块绸缎做衣料好不好? It wouldn’t be good for clothing, that’s not as good as using it to make a quilt cover. 做衣料不好,不如做被面子。
  3. 2 Xiao Wang’s wedding is next week. Let’s all 10 or so of us buy her a new sewing machine. 小王下个星期办喜事儿。 我们十几个人给她买个缝纫机吧。 But she’s never used a sewing machine. We’d better buy her something else. 她从来没用过缝纫机。还是给她买点儿别的东西吧。
  4. 3 What did your daughter go off to do? 您女儿干什么去了? The Bai Huo Da Lou is selling domestically produced black and white television sets, she went to stand in line. 百货大楼卖国产黑白电视机,她排队去了
  5. 4 Just now as I was passing the furniture store, I saw that this piece of furniture was pretty good so I bought it for you. 刚才我经过家具店,看见这件家具不错,就给您买了。 Oh no, I’ve caused you to spend money again.  真是的,又让你花钱。
  6. 5 Did you go to buy wool yarn? 你买毛线去了? Yes, New Year’s is almost here, I’m buying a little present for my daughter. 是啊,过元旦了,给我女儿买点儿小礼物。
  7. 6 Your daughter is graduating from college, we should celebrate. 您女儿大学毕业了,我们应当庆贺庆贺。 Yes, she’s really grown into an adult. 是啊,他可真长成大人了。
  8. 7 The government again has a new policy towards relations overseas now. 现在,政府对海外关系又有新的政策了 Yes, so I’ve heard. Now they’re taking better care of family members of overseas Chinese. 我也听说了。现在对侨眷挺照顾的。
  9. 8 This piece of Chinese satin of yours is really pretty, where did you buy it? 您这块中国缎子真漂亮,在哪儿买的? I picked it out at the overseas Chinese store. 在华侨商店挑的。
  10. 9 I want to buy some bedding for the children but I’m out of cotton ration coupon. 我要给孩子买点儿床上用品,没有布票儿了。 Don’t worry; I have plenty of cotton ration tickets which I haven’t used up. You take them. 您别急,我这儿还有不少布票儿没有用diao。您拿去吧。
  11. 10 Uncle, older sister is leaving the military next month, isn’t she? 姨夫,我姐姐下个月就该转业了,是不是。 This isn’t some big thing. You don’t have to treat it as news and tell all your classmates. 这不是什么了不起的事。不要当做新闻去讲给同学们听。
  12. 11 It just occurred to me that my certificate which shows I was sick and staying in the hospital can be used to buy eggs. 我想起来了,我那张生病住医院的证明可以用来买鸡蛋。 They’re already bought, don’t you worry. 已经买了,你放心吧。
  13. 12 Look, my flowers are so easy to grow, it’s been only two months and most of them have bloomed. 您看,这些花儿可好重了。才两个月的功夫,多数都开花儿了。
  14. ------------------------------------------------------------------------
  15. Unit 8
  16. 1 During the Tangshan earthquake, was your house affected? 唐山地震的时候,你们家的房子受到影响没有? Our place is pretty good, there weren’t any big problems. 我们的房子不错,没有什么大问题。
  17. 2 I’ve heard that after they got their marriage certificate, they waited only a short time before their housing problem got solved. 听说他们领了结婚证以后,等了不长的时间住房问题就得到解决了。
  18. 3 Is the place where you’re living managed by your organisation or by the urban housing authority? 你住的房子是机关管理的还是房管所管理的。 The place I live in is one that belongs to my organisation. 我住的房子是属于我们机关的。
  19. 4 In order to solve the problems of city residents in a comprehensive way, it’s necessary to build some apartment buildings. 为了全面解决城市居民的住房问题,必须兴建一些公寓楼。
  20. 5 Your health has been really good during this recent period. 最近这段时期,你的身体可真不错呀。 Yes, since things got reorganised at work, I haven’t been so tired, and my health has been a lot better. 是啊,调整工作以后,我没有那么累了,身体好多了。
  21. 6 During the period when the Gang of Four was causing trouble, work in the areas of industry, agriculture, culture, and foreign relations were all greatly influenced. 四人帮横行的时期,工业,农业,文化,外交,各方面的工作都受到很大影响。
  22. 7 I may be going to China next year. 明年,我可能到中国去。 I wonder if you have to wait a long time when going through the procedures. 不知道办手续是不是得等很长的时间。 I’ve heard that the procedures for applying to go to China have become much simpler now. You can try. 我听说,现在申请去中国的手续已经简单的多了。你可以试试。
  23. 8 With the vigorous efforts of a vast number of workers and cadre members, the difficulties we now have at our plant can surely be resolved. 在广大工人,干部的积极努力下,我们厂现在的困难一定能够解决。
  24. 9 According to the rules, we can assign you another room. 根据规定,我们可以再给你分配一间房子。 Thank you so much. With this arrangement, I’ll have a lot fewer difficulties. 太谢谢了,这样儿以来,我的困难就少得多了。
  25. 10 What do young people in the city do after they’re married if they want to have a child? 城市青年结婚以后,如果他们想要一个孩子,怎么办呢? They should submit applications by the woman to her place of work, and her residential committee. 他们应该由女方向她的工作单位和街道居民委员会提出申请。
  26. 11 Many residents are enthusiastically taking part in our area’s capital construction. 许多居民都积极参加了我们这个地区的基本建设。 Because of this, our housing problem here can be solved sooner. 因此,我们这儿的住房问题可以早点儿解决。
  27. 12 After the earthquake, these buildings were basically still safe, but they still need to be checked once again. 这些大楼经过地震以后,基本上还是安全的,可是还要再检查一次。 Ok, hand this work over to us. 行,这个工作就交给我们吧