Unit9.txt 22 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488
  1. Unit 9
  2. EINE FAHRT IN DIE BERGE
  3. Basic Sentences
  4. I I
  5. the place der Ort,-e
  6. the Volkswagen der Volkswagen,-
  7. the 'Autobahn', the parkway die Autobahn,-en
  8. Southern Germany Süddeutschland
  9. Place: In a Volkswagen on the Auto- Ort: In einem Volkswagen auf der
  10. bahn in Southern Germany. Autobahn in Süddeutschland.
  11. the time die Zeit,-en
  12. the weekend das Wochenende,-n
  13. July der Juli
  14. in July im Juli
  15. Time: A weekend in July. Zeit: Ein Wochenende im Juli.
  16. the (married) couple das Ehepaar,-e
  17. the friend der Freund,-e
  18. Cast of Characters: The American Personen: Das amerikanische Ehepaar,
  19. couple, Mr. and Mrs. Wilson, and their Herr und Frau Wilson, und ihre
  20. German friends, Mr. and Mrs. Becker. deutschen Freunde, Herr und Frau Becker.
  21. to look forward to sich freuen auf (plus acc)
  22. the Alps die Alpen
  23. MRS. WILSON FRAU WILSON
  24. I'm looking forward to the Alps. Ich freue mich schon auf die Alpen.
  25. the luck das Glück
  26. to be lucky Glück haben
  27. I hope we*11 be lucky as far as the Hoffentlich haben wir Glück mit dem
  28. weather’s concerned. Wetter.
  29. cold kalt
  30. not as cold as nicht so kalt wie
  31. MRS. BECKER FRAU BECKER
  32. Today it's not as cold as yesterday. Heute ist es nicht so kalt wie gestern.
  33. warm warm
  34. warmer wärmer
  35. last, previous vorigen
  36. MRS. WILSON FRAU WILSON
  37. Yes, it's warmer than /~it was_7 all Ja» es ist wärmer als in der ganzen
  38. last week. vorigen Woche.
  39. that way, like that so
  40. I hope it stays that way. Hoffentlich bleibt es so.
  41. II II
  42. highest höchste
  43. the mountain der Berg,-e
  44. MRS. WILSON FRAU WILSON
  45. The Zugspitze _is the highest mountain Die Zugspitze ist doch der höchste
  46. in Germany, isn't it? Berg Deutschlands, nicht wahr?
  47. almost fast
  48. meters Meter
  49. MR. BECKER HERR BECKER
  50. Yes, it’s almost 10 000 feet high. Ja, sie ist fast dreitausend Meter1
  51. hoch.
  52. every, each jeder
  53. every summer jeden Sommer
  54. the (range of) mountains das Gebirge,-
  55. MRS. WILSON FRAU WILSON
  56. Do you go to the mountains every Fahren Sie jeden Sommer ins Gebirge? summer?
  57. last letzt
  58. last summer letzten Sommer
  59. the Baltic Sea die Ostsee 2
  60. MR. BECKER HERR BECKER
  61. No, last summer for example we were Nein; letzten Sommer waren wir zum
  62. on the Baltic. Beispiel an der Ostsee.
  63. the winter der Winter,-
  64. quite often öfters3
  65. the skiing das Skiläufen
  66. for skiing zum Skilaufen
  67. But in the winter we quite often go Aber im Winter fahren wir öfters in
  68. to the mountains to ski. die Berge zum Skilaufen.
  69. MRS. WILSON FRAU WILSON
  70. To the Alps? In die Alpen?
  71. the Black Forest der Schwarzwald
  72. near, close nah
  73. closer näher
  74. MR. BECKER HERR BECKER
  75. Yes, or to the Black Forest; it's Ja, oder in den Schwarzwald; der ist
  76. closer for us. für uns näher.
  77. to ski Ski laufen
  78. he skis er läuft ... Ski
  79. MRS. WILSON FRAU WILSON
  80. My husband and I like to ski too. Mein Mann und ich laufen auch gern Ski»
  81. where we live bei uns zu Hause
  82. little, not much wenig
  83. the snow der Schnee
  84. Where we live there's not much snow in Bei uns zu Hause gibt es leider wenig
  85. the winter, unfortunately. Schnee im Winter.
  86. Ill III
  87. MR. BECKER HERR BECKER
  88. What's the climate like in your country Wie ist eigentlich das Klima in Ihrer
  89. anyway? Heimat?
  90. I have heard ich hörte
  91. hot heiss
  92. hotter heisser
  93. I've heard it's hotter in the summer- Ich hörte, in den Sommermonaten ist es
  94. time than /"it is_7 here. heisser als hier.
  95. moist, humid feucht
  96. more humid feuchter
  97. MR. WILSON HERR WILSON
  98. That's right, and more humid too. Das stimmt; und auch feuchter'.
  99. the rain der Regen
  100. much rain viel Regen
  101. MR. BECKER HERR BECKER
  102. Do you have much rain? Haben Sie viel Regen?
  103. the humidity (of the air) die Luftfeuchtigkeit
  104. MR. WILSON HERR WILSON
  105. No, but the humidity is very high. Nein, aber die Luftfeuchtigkeit ist
  106. sehr hoch.
  107. the seapon die Jahreszeit,-en
  108. nicest, most beautiful am schönsten
  109. MR. BECKER HERR BECKER
  110. What season is nicest where you live? Welche Jahreszeit ist bei Ihnen am
  111. schönsten?
  112. the fall der Herbst
  113. longer länger
  114. MR. WILSON HERR WILSON
  115. The fall; it's longer and warmer than Der Herbst; er ist länger und wärmer
  116. /it is_7 here. als hier.
  117. the spring der Frühling,-e
  118. The spring is much too short Der Frühling ist leider viel zu
  119. unfortunately. kurz.
  120. IV IV
  121. fast schnell
  122. faster schneller
  123. MR. BECKER HERR BECKER
  124. Now we can go a little faster again. Jetzt können wir wieder etwas schneller
  125. fahren.
  126. less weniger
  127. the traffic der Verkehr
  128. less traffic weniger Verkehr
  129. down unten
  130. the valley das Tal,-er
  131. There* s less traffic here than down Hier ist weniger Verkehr als unten
  132. in the valley. im Tal.
  133. cool kühl
  134. cooler kühler
  135. up oben
  136. MR. WILSON HERR WILSON
  137. But it's also cooler up here. Aber es ist auch kühler hier oben.
  138. (future auxiliary) werden
  139. he will, he' s going to er wird
  140. the overcoat der Mantel,-
  141. to put on anziehen
  142. I put something on ich ziehe etwas an
  143. I'm cold, chilly mir ist kalt4
  144. MR. WILSON HERR WILSON
  145. I’m going to put my coat on; I'm Ich werde meinen Mantel anziehen,
  146. cold. mir ist kalt.
  147. to freeze frieren
  148. Aren't you freezing, Mr. Becker? Frieren Sie nicht, Herr Becker?
  149. thick, heavy dick
  150. thicker, heavier dicker
  151. the sweater, pullover der Pullover,-
  152. to have on anhaben
  153. he has it on er hat es an
  154. MR. BECKER HERR BECKER
  155. No, but I have a heavier sweater on Nein, ich habe aber auch einen
  156. than you, too. dickeren Pullover an als Sie.
  157. V V
  158. the tire der Reifen,-
  159. the flat tire die Reifenpanne,-n
  160. I need it es fehlt mir
  161. we needed it es hat uns gefehlt
  162. MR. BECKER HERR BECKER
  163. A flat'.'.'. That's all we needed'1.! Reifenpanne'.'.'. Das hat uns gerade
  164. noch gefehlt'.
  165. it would have ausgerechnet to he ... .
  166. when wenn
  167. the filling station die Tankstelle,-n
  168. MRS. BECKER FRAU BECKER
  169. And it would have to be when there's Und ausgerechnet dann, wenn keine
  170. no gas station nearby, too'. Tankstelle in der Nähe ist'.
  171. all right then na ja
  172. just, simply eben
  173. myself, himself, selbst ourselves etc.
  174. MR. BECKER HERR BECKER
  175. All right then, we'll just have to Na ja, da müssen wir eben selbst den
  176. change the tire ourselves. Reifen wechseln.
  177. the photograph die Aufnahme,-n
  178. MRS. BECKER FRAU BECKER
  179. Meanwhile I'11 take a couple of Inzwischen werde ich ein paar Auf-
  180. pictures. nahmen machen.
  181. the view die Aussicht
  182. wonderful wunderbar
  183. The view's wonderful from up here. Die Aussicht von hier ist wunderbar.
  184. the camera der Photoapparat,-e
  185. Where's the camera? Wo ist der Photoapparat?
  186. the briefcase die Aktenmappe,-n
  187. MR. BECKER HERR BECKER
  188. In the briefcase, I think. In der Aktenmappe, glaube ich.
  189. VI VI
  190. the cloud die Wolke,-n
  191. the sky der Himmel,-
  192. MR. WILSON HERR WILSON
  193. Just look at those dark clouds in the Sehen Sie mal diese dunklen Wolken
  194. sky. am Himmel'.
  195. to rain regnen
  196. it's raining es regnet
  197. It's probably going to rain soon. Es wird wahrscheinlich bald regnen.
  198. the radio das Radio,-s
  199. to turn on anstellen
  200. he turns on er stellt ... an
  201. MR. BECKER HERR BECKER
  202. I'll turn the radio on. Ich werde das Radio anstellen.
  203. the news die Nachrichten
  204. Maybe we can hear the news. Vielleicht können wir die Nachrichten
  205. hören.
  206. the weather report der Wetterbericht,-e
  207. RADIO RADIO
  208. Now we present the weather report: Wir bringen Ihnen jetzt den Wetterbericht.
  209. at noon mittags
  210. heavy, severe schwer
  211. the thunderstorm das Gewitter,-
  212. the Lower Alps die Voralpen
  213. later später
  214. sunny, fair sonnig
  215. At noon a severe thunderstorm is Mittags schweres Gewitter in den
  216. expected_7 in the Lower Alps; later Voralpen, später wieder sonnig und
  217. fair and warmer again. wärmer.
  218. to hurry sich beeilen
  219. I hurry ich beeile mich
  220. MR. BECKER HERR BECKER
  221. We'll have to hurry then. Da müssen wir uns aber beeilen.
  222. we were planning wir wollten
  223. to eat lunch zu Mittag essen
  224. We were planning to eat lunch in Wir wollten doch in Garmisch zu
  225. Garmisch. Mittag essen.
  226. Notes to the Basic Sentences
  227. 1 Meter■ Since one meter very nearly equals 40 inches, the simplest way of calculating an equivalent number of feet is to multiply by 10 and divide by 3.
  228. 2 die Ostsee. The Baltic coast north of Lübeck is part of the Federal Republic. Many of the formerly well-known resorts however are in Eastern Germany.
  229. 3 öfters is a variant form of öfter, the comparative of the adverb oft ( see page 236). öfters means "fairly often, quite often, while Öfter means literally "more often", and implies a comparison.
  230. 4 The occurrence of a dative form with an adjective is already familiar in such expressions as: Das ist mir recht and Ist Ihnen diese (Krawatte) zu auffällig? The construction mir ist kalt is an impersonal one which has no actual grammatical subject.
  231. Notes on Grammar (For Home Study)
  232. A. COMPARISON OF ADJECTIVES AND ADVERBS
  233. I. Three 'degrees’ of intensity
  234. Three different degrees of intensity are expressed by adjectives and adverbs. We noted this in Unit 4, where the adverbs gern, lieber and am liebsten were discussed. The same difference in degree is shown by a number of adjective and adverb forms occurring in the present units
  235. Es ist nicht so kalt wie It's not as cold as yesterday,
  236. gestern.
  237. Jetzt können wir schneller Now we can go faster,
  238. fahren.
  239. Welche Jahreszeit ist am What season is the nicest one?
  240. schönsten?
  241. II. Positive, Comparative and Superlative Forms
  242. The forms of adjectives and adverbs corresponding to the different degrees of intensity are called POSITIVE. COMPARATIVE and SUPERLATIVE. Note the similarity of German and English forms:
  243. Positive: kalt schnell schon cold fast nice
  244. Comparative: kält-er schnell-er schön-er cold-er fast-er nice-r Superlative: kält-est schnell-st schön-st cold-est fast-est nice-st
  245. The suffixes -er and -est (or -st) are added to the basic, or positive form of the adjective or adverb to make the comparative and superlative.
  246. In addition to this some monosyllabic German adjectives and adverbs change or 'umlaut' their stem vowels in the comparative and superlative forms.
  247. 1. Relatively few adjectives and adverbs have umlaut in their comparative and superlative forms, but those which are umlauted are of rather frequent occurrence. Here is a complete list of the adjectives and adverbs encountered up to this point in which umlaut takes place. A few show other irregularities which will be pointed out later.
  248. alt gross hoch kurz lang nah oft warm
  249. 2. English also uses the words more and most to indicate comparative and superlative degree, especially with words of several syllables. German however, uses ONLY the suffixes:
  250. Positive: praktisch umständlich practical complicated
  251. Comparative: praktisch-er umständlich-er more practical more complicated Superlative: praktisch-st umständlich-st most practical most complicated
  252. 3. The superlative suffix is usually -st, but it is -est after s (heiss-est), t (kält-est) or z (kiirz-est) . It may be either -st or -est after vowels Tneu-st, neu-est")".
  253. III. Stem-lengtheners versus Endings
  254. The comparative and superlative suffixes are NOT ENDINGS. They are STEM-LENGTHENERS, to which endings are added when the comparative and superlative forms occur as attributive adjectives, i.e. as part of an adjective-noun or specifier-adjective-noun phrase:
  255. Die Zugspitze ist der The Zugspitze is the highest mountain
  256. höch-st-e Berg Deutschlands. in Germany.
  257. Ich habe einen dick-er-en I have a heavier sweater on.
  258. Pullover an.
  259. If you remember that STEM-LENGTHENER and ENDING are BOTH present in some phrases you will not be confused by such examples as the following:
  260. Das ist ein schwer-er Wagen. (Ending only)
  261. Das ist ein schwer-er-er (Stem-lengthener + ending)
  262. Wagen.
  263. Das ist unser neu-er (Ending only)
  264. Teppich.
  265. Das ist unser neu-st-er (Stem-lengthener + ending)
  266. Teppich.
  267. Hier ist eine teuer-e (Full stem with ending)
  268. Lampe.
  269. Hier ist eine teur-er-e (Short stem with stem lengthener +
  270. Lampe. ending)
  271. IV. Predicate Adjectives and Adverbs
  272. Positive and Comparative forms occurring as predicate adjectives or adverbs
  273. have no endings. Superlative forms» however, occur in a special predicate phrase:
  274. Dieses Haus ist klein. This house is small.
  275. Dieses Haus ist klein-er. This house is smaller.
  276. Dieses Haus ist am This house is/~the7 smallest,
  277. klein-st-en.
  278. Dieses Haus ist das This is the smallest house
  279. klein-st-e Haus von alien. of all.
  280. Unser Wagen fährt schnell. Our car is going fast.
  281. Unser Wagen fahrt schnell-er. Our car is going faster.
  282. Unser Wagen fährt am schnell- Our car is going /the/ fastest, st-en.
  283. The superlative of most adjectives never appears in the stem form only.
  284. When it is attributive it has the regular adjective endings; when it is a predicate adjective or an adverb it has the special phrase form. Note that English also very often uses a phrase with 'the'.
  285. V. Irregular Comparison
  286. A few adjectives and adverbs are quite irregular in their comparative and superlative formation. The following is a complete list of those encountered up to this point:
  287. Positive: gern gross gut hoch nah viel
  288. Comparative: lieber grösser besser höher näher mehr Superlative: liebst grösst best höchst nächst meist
  289. VI. The complete comparison
  290. 1. A complete comparison may contain a comparative form of the adjective or adverb and a phrase introduced by als 'than' or, in the negative, nicht so plus the positive form of the adjective or adverb and a phrase introduced by wie 'as' .
  291. Der Herbst ist länger und T^p fa}J. is longer and warmer than
  292. wärmer als hier. /Tt i§j here.
  293. Heute ist es nicht so kalt Today it's not as cold as yesterday.
  294. wie gestern.
  295. Hier ist weniger Verkehr There's less traffic here than down
  296. als unten im Tal. in the valley.
  297. Hier ist nicht so viel There1s not as much traffic here
  298. Verkehr wie unten im Tal. as down in the valley.
  299. Note that phrases following als and wie have the same case forms as the phrases with which they are being compared and prepositions are repeated:
  300. Der Vater ist natürlich (Both are Nominative forms )
  301. älter als sein Sohn.
  302. Der Sohn ist nicht so alt (Both are Nominative forms )
  303. wie sein Vater.
  304. Ich trinke lieber diesen (Both are Accusative forms )
  305. Wein als den französischen.
  306. Sie kommen schneller mit (Preposition mit occurs twice)
  307. dem Auto als mit der Strassenbahn in die Stadt.
  308. 2. A complete comparison may also contain a superlative form plus a genitive form or a phrase introduced by the prepositions _in or von:
  309. Die Zugspitze ist der hoch- The Zugspitze is the highest mountain
  310. ste Berg Deutschlands. in Germany ('Germany's highest
  311. mountain'].
  312. Der Everest ist der höchste Everest is the highest mountain in
  313. Berg in der ganzen Welt. the whole world.
  314. Von allen Städten Amerikas Of all the cities in America Washingtor.
  315. hat Washington das heisseste has the hottest and most humid weather und feuchteste Wetter in den in the summer months.
  316. S omme rmona ten.
  317. B. QUANTITY ADJECTIVES
  318. I. Quantity adjectives in German have endings only under certain conditions.
  319. 1. Viel 'much, many' and wenig 'not much, few' have endings when they occur in the plural:
  320. Er kennt viele Deutsche, He knows many Germans but he only
  321. aber er spricht nur mit talks to a few.
  322. wenigen.
  323. 2. Viel and wenig have endings when they occur AFTER A SPECIFIER:
  324. Mir gefallen die vielen I like the many built-in cupboards,
  325. eingebauten Schränke.
  326. Mit seinem wenigen Geld With the little money he has he can't
  327. kann er sich kein Auto afford a car.
  328. leisten.
  329. 3- Viel and wenig usually DO NOT have endings in the singular when they occur WITHOUT A SPECIFIER:
  330. Haben Sie viel Regen? Do you have much rain?
  331. Bei uns zu Hause gibt es Where we live there's not much snow
  332. leider wenig Schnee in the winter, unfortunately, im Winter.
  333. Ich habe nicht viel Zeit. I don't have much time.
  334. However, there is one fixed expression where an ending occurs: Vielen Dank.
  335. II. Comparative forms of the quantity adjectives do not have endings.
  336. The comparative forms mehr 'more' and weniger 'less' NEVER have endings:
  337. Sie hat sicher mehr Geld She certainly has more money than I. als ich.
  338. Hat sie weniger Zeit als Does she have less time than the
  339. der Konsul? consul?
  340. Wir haben hier weniger We have less traffic here than in
  341. Verkehr als in der Stadt. town.
  342. Er hat mehr Bücher als ich. He has more books than I.
  343. In Deutschland gibt es weni- In Germany there are fewer gas stations
  344. ger Tankstellen als in than in America.
  345. Amerika.
  346. C. VERBS. THE FUTURE PHRASE.
  347. I. In Units 2 and 3 we noted that the verbs dürfen, können, müssen, sollen and wollen and the special forms möchte and möchten occur together with an infinitive in German to form a verb phrase. These verbs, which help to make up verb phrases, are called AUXILIARY VERBS. We have now encountered one more such verb. Notice the similarity in the way it is used.
  348. Jetzt können wir wieder Now we can go a little faster again, etwas schneller fahren.
  349. Ich werde mir meinen Hantel I'm going to put my coat on. anzlehen.
  350. Wir müssen eben den Reifen We'11 just have to change the tire. wechseln.
  351. Inzwischen werde ich ein Meanwhile I'11 take a couple of
  352. paar Aufnahmen machen. pictures.
  353. Es wird wahrscheinlich bald It's probably going to rain soon. regnen.
  354. The verb phrase consisting of a form of the auxiliary werden plus an infinitive is used to refer to future time and is known as the FUTURE PHRASE.
  355. II. Future time is indicated by other devices in German also.
  356. 1. The Present Tense form of the verb, often with a time expression:
  357. In welches Geschäft gehen What store are you going to?
  358. Sie?
  359. Wo kommt die Stehlampe Where does the floor lamp go?
  360. hin?
  361. In zehn Minuten sind Sie You'll be there in ten minutes,
  362. da.
  363. Hoffentlich kommt das I hope the freight arrives soon.
  364. Frachtgut bald an.
  365. Ich fahre nachher dort I'm driving by there in a little
  366. vorbei. while.
  367. Note that English also may use a Present Tense form of the verb ('arrives'), but just as frequently uses a phrase consisting of 'will' or "‘11" plus an infinitive, or a phrase with the '-ing' form of the verb.
  368. 2. A verb phrase with the auxiliaries sollen or wollen, often with a time expression:
  369. Ich will gleich mal I'll just give them a quick call,
  370. anrufen.
  371. Wo sollen wir den kleinen Where shall we put the little table? Tisch hinstellen?
  372. Wir wollen essen gehen. We're planning to go and eat.
  373. Soll ich auflegen? Shall I hang up?
  374. Ich will nach Schwabing I'm planning to go to Schwabing,
  375. fahren.
  376. Er soll in zehn Minuten He's supposed to be coming in ten
  377. kommen. minutes.
  378. Wie lange wollen Sie How long do you intend to stay?
  379. bleiben?
  380. Notice however that although future time is indicated in every case, something else is also implied. The sentences with wollen indicate the desire, plan or intention of the subject. The sentences with sollen express a desire, intention or opinion of someone other than the subject of the sentence, i.e., someone 'wants' or 'expects' the subject to do something, or, in questions, the subject is inquiring about the desire or expectation of another person with regard to his contemplated action.
  381. D. SPECIFIERS: 1eder
  382. Jeder 'each, every* should be added to the list of der-type specifiers presented in Unit 3* It has the same endings and functions in the same way as der, dieser and welcher.
  383. Jeder deutsche Photoapparat Every German camera costs less in
  384. kostet in Deutschland Germany than in America,
  385. weniger als in Amerika.
  386. E. TIME EXPRESSIONS
  387. I. Noun phrases in time expressions are of two main types: prepositional phrases and independent noun phrases.
  388. 1. Prepositional phrases with an and _in have the dative form; prepositional phrases with für have the accusative form:
  389. Kommen Sie doch mal am Why don1t you come to see us next
  390. nächsten Sonntag zu uns'. Sunday?
  391. In den Sommermonaten ist In the summer months it's hotter than
  392. es heisser als hier. it is here.
  393. Ich muss in einer halben I have to pick up my wife in half an
  394. Stunde meine Frau abholen. hour.
  395. Wollen Sie nicht Platz Won't you sit down? Thanks, but only
  396. nehmen? Danke, aber nur for a minute. für einen Augenblick.
  397. 2. Independent noun phrases usually have the accusative form:
  398. Fahren Sie jeden Sommer Do you go to the mountains every
  399. ins Gebirge? summer?
  400. Letzten Sommer waren wir Last summer we were on the Baltic, an der Ostsee.
  401. Ich bin den ganzen Nach- I*11 be in my office all afternoon. mittag in meinem Büro.
  402. II. The names of the months are nearly always preceded by a form of the specifier in German. All are der-words.
  403. Ein Wochenende _im Juli. A weekend in July.
  404. Der Mai ist immer schön. May is always lovely.
  405. Wir fahren _im August nach We're going to Germany in August. Deutschland.
  406. Here is the complete list:
  407. der Januar der Juli
  408. der Februar der August
  409. der März der September
  410. der April der Oktober
  411. der Mai der November
  412. der Juni der Dezember