Browse Source

travail sur unité 1 ... refactorisation des tables ...

Eric Streit 3 years ago
parent
commit
8f5da47dcd
32 changed files with 17775 additions and 5880 deletions
  1. 137 5879
      FSI-German-Basic-Course.xml
  2. 5784 0
      FSI-German-Basic-Course.xml.bak
  3. 15 1
      FSI-German-Basic-Course.xpr
  4. 213 0
      Introduction.xml
  5. 212 0
      Introduction.xml.bak
  6. 5514 0
      Unit1.xml
  7. 5672 0
      Unit1.xml.bak
  8. 8 0
      Unit10.xml
  9. 9 0
      Unit10.xml.bak
  10. 8 0
      Unit11.xml
  11. 9 0
      Unit11.xml.bak
  12. 8 0
      Unit12.xml
  13. 9 0
      Unit12.xml.bak
  14. 8 0
      Unit2.xml
  15. 9 0
      Unit2.xml.bak
  16. 8 0
      Unit3.xml
  17. 9 0
      Unit3.xml.bak
  18. 8 0
      Unit4.xml
  19. 9 0
      Unit4.xml.bak
  20. 8 0
      Unit5.xml
  21. 9 0
      Unit5.xml.bak
  22. 8 0
      Unit6.xml
  23. 9 0
      Unit6.xml.bak
  24. 8 0
      Unit7.xml
  25. 9 0
      Unit7.xml.bak
  26. 8 0
      Unit8.xml
  27. 9 0
      Unit8.xml.bak
  28. 8 0
      Unit9.xml
  29. 9 0
      Unit9.xml.bak
  30. BIN
      out/pdf/Unit1.pdf
  31. 33 0
      preface.xml
  32. 8 0
      preface.xml.bak

+ 137 - 5879
FSI-German-Basic-Course.xml

@@ -17,5888 +17,146 @@
     <para/>
   </colophon>
 
-  <preface>
-    <title>Preface</title>
+  
 
-    <para>This Basic Course in German has been designed to assist United States Government
-      representatives who require a command of spoken German. The general concept of this text has
-      grown out of the plan of Spoken Language courses prepared under the auspices of the American
-      Council of Learned Societies during World War II. But pattern drills and other exercises have
-      been developed extensively at the Foreign Service Institute to provide a much fuller
-      manipulation of forms and patterns, and a conscious attempt has been made to adapt situations
-      and vocabulary to specific needs of the Foreign Service. And the course is intended to lay a
-      solid foundation for comprehensive language skills, providing systematically for the
-      development of reading proficiency based on oral- aural skills.</para>
-
-    <para>This text is the end-product of several years of work and has benefited from the labors of
-      many members and former members of the FSI staff. In its present form it was prepared under
-      the supervision of Or. Samuel A. Brown, who has had overall responsibility for the arrangement
-      of situation­al material and for the organization and presentation of structural features.
-      Particular credit for the dialogs and much of the drill material goes to Mrs. Use Christoph.
-      Mrs. Christoph has been assisted by Mrs. Maria-Luise Bissonnette, Mr Friedrich Lehmann, Mr.
-      Gerhard Matzel, Mrs. Margarete Plischke and Mrs. Erika Quaid. A most valuable contribution was
-      also made by Mrs. Quaid in preparing the major part of the typescript, assisted by Miss
-      Geneviève Ducastel. The project has been a cooperative venture, however, and all members of
-      the German staff have contributed freely the fruit of their classroom experience and the gifts
-      of their imagination and insight.<inlinemediaobject>
-        <imageobject>
-          <imagedata fileref="Images/Fsi-GermanBasicCourse-Volume1-StudentText-4.png"/>
-        </imageobject>
-      </inlinemediaobject></para>
-
-    <para>H. E. Sollenberger Dean, School of Languages Foreign Service Institute</para>
-  </preface>
-
-  <preface>
-    <title>Introduction</title>
-
-    <para>AIM</para>
-
-    <para>It is the aim of the course to provide the student with a useful control of the structure
-      of the spoken language and of a basic vocabulary which meets at least some of the specialized
-      needs of the Foreign Service. After completion of the basic course the Foreign Service Officer
-      should be able to make limited practical use of the language in his official duties and social
-      obligations. He will furthermore have the means, given the proper surroundings and personal
-      motivation, for continued rapid and efficient development of proficiency.</para>
-
-    <para>MATERIALS</para>
-
-    <para>The materials in this first volume of the text are organized into twelve lessons or units.
-      Each unit contains a set of basic sentences for memorization. These are in the form of a
-      dialog based on one or sometimes two specific situations in which a person might find himself
-      in Germany. Notes to the basic sentences are provided as necessary to clarify occasional
-      difficulties in vocabulary and idiom and to provide additional background on some cultural
-      features unfamiliar to Americans. Notes on pronunciation are included in each of the first
-      eight units. Phonological features which have been found to be particularly difficult for
-      American students are here presented with explanations and pronunciation practice drills. The
-      notes on grammar in each unit single out those structural features illustrated in the basic
-      sentences which are appropriate for systematic consideration at that stage in the course.
-      Substitution drills provide for the manipulation of forms by substituting specific items in
-      fixed sentence frames. They are in­tended to build habits of association, so that in a given
-      syntactic environment the appropriate grammatical form automatically comes to mind. As the
-      German vocabulary is all familiar, no English equivalents are given in these drills. Variation
-      drills provide for the manipulation of larger syntactic patterns. In each group a model
-      sentence, underscored, serves as a guide. Associated with it are additional sentences
-      incorporating the same syntactic pattern but in which most of the individual word items have
-      been replaced. English equivalents are given to serve as cues for recall of the German variant
-      sentences. Vocabulary drills provide both practice in the use of new vocabulary items and also
-      allow for manipulation of sentence elements whose particular form and arrangement depends upon
-      their association with that vocabulary item. The manipulation of both variation and vocabulary
-      drills depends on the use of English equivalents. Specific translation drills are also
-      provided, however. In most cases they present the material of the basic dialog in the form of
-      a narrative. They thus provide content review of the basic sentences and practice in the
-      transformation from active dialog to descriptive narration. The response drills are question
-      and answer drills on the situations of the basic dialogs. Conversation practice and additional
-      situations in out­line bridge the gap to free conversation with small pieces of supplementary
-      dialog for acting out and situations providing for a freer play of the student's imagination.
-      The finder list in each unit notes all new vocabulary which has been presented.</para>
-
-    <para>METHOD AND PROCEDURE</para>
-
-    <para>This is a course in Spoken German; the forms and patterns of the language are
-      intentionally colloquial. The emphasis in instruction is everywhere on speech, and an
-      indispensable component of the learning process is the voice of a tutor, or instructor, whose
-      native language is German. On no account should the student attempt to use these materials
-      without either a native instructor or recordings of a native instructor's voice. The method of
-      instruction incorporates guided imitation, repetition, memorization, pattern practice, and
-      conversation.</para>
-
-    <para>Working under the supervision of a linguist the tutor's role is to serve as a model for
-      speech and to guide the student to accurate imitation by constant repetition and correction.
-      The student's Job is to watch and listen to the tutor carefully and to imitate as exactly as
-      he can the sounds which he hears. He must be prepared for constant correction and repetition.
-      Each time however the instructor will give him a model to follow by repeating the item first.
-      The student should never attempt to read from his text but should always wait until he hears
-      the word or utterance as the tutor speaks it for him. As far as possible he should leave his
-      book closed during the presentation of new dialog material and keep his eyes on the tutor,
-      students will be asked to repeat in chorus and individually and will be expected to re­peat
-      many, many times, even when their imitation has been good and accurate. Only by constant
-      repetition after an authentic model for speech can habitual fluent and accurate reproduction
-      of the sounds and forms of the foreign language be achieved.</para>
-
-    <para>The basic sentences are preceded by "build-ups" giving the component parts of the
-      utterance separately. Each new item which is introduced appears first as a build-up. The tutor
-      will ask the students to repeat the build-ups separately first, then combined into larger
-      units and finally the complete new sentence or utterance. The basic sentences are sub-divided
-      into numbered sections, each to be treated as a unit, repeated in chorus and individually,
-      with and with­out build-ups, until the students' imitation is satisfactory. Then a new section
-      may be begun. The time required to cover each section in this way will differ widely depending
-      on the size and ability of the class. After acceptable imitation and accurate pronunciation
-      has been achieved in one or more sections they are assigned for memorization outside of class
-      or repeated in class until memorized. The student should be able to give either the German
-      sentence or its English equivalent on request or switch from one to the other and back again.
-      The tutor will drill by repeating each sentence for each student in the class, then by giving
-      each student a different sentence, repeating it for him first, and finally asking the students
-      to recite the sentences in order, the first student the first sentence, the second student the
-      second sentence, etc., without receiving a cue from the instructor. Repetition outside of
-      class, preferably using recorded materials as a guide, should be continued to the point of
-      over-learning. The student should not only be able to give the correct German sentence
-      immediately upon hearing an English equivalent, at random selection, he should also be able to
-      give the correct German sentence with equal ease and speed of response upon hearing its German
-      cue. As a final step the students are expected to act out the basic dialog in entirety from
-      memory, with the tutor or with other students. Only when the basic sentences have been
-      mastered to this extent can they be considered to provide an adequate basis for control of the
-      spoken language. It should be noted at this point that the English text accompanying the basic
-      sentences is not primarily a translation but rather a set of conversational equivalents. Many
-      apparent discrepancies will be found if the student, or the tutor, looks for word-for-word
-      correspondence between the English and German text. It does not exist. Rather, in such and
-      such a situation this is what is said in German and this is what is said in English.</para>
-
-    <para>The pronunciation practice drills are to be taken up after the presentation of the basic
-      sentences has been completed and memorization has been started. Items are arranged in groups
-      according to the particular phonological feature concerned. Words in vertical columns present
-      the same phonological feature in different environments. Several columns in a practice group
-      contain related phonological features or related phonological environments in which the same
-      feature recurs. Words are to be repeated first in chorus and then individually by each student
-      after the tutor, at first following the vertical columns and later, for variation and
-      comparison, horizontally across the page. Particular attention should be paid to items in
-      contrast. These are minimum meaningfully distinctive sound patterns, accurate control of which
-      is important for communication and comprehension. Contrasting word pairs are linked by a dash,
-      and after separate practice for accuracy the items should be repeated by pairs to bring out
-      the exact distinctions between them.</para>
-
-    <para>The notes on grammar are earmarked for home study. After each unit has been started and
-      the first hour or more has been spent in class on repetition of the basic sentences the
-      student should read through the grammar notes to acquaint himself with the grammatical points
-      presented in that unit. During the whole time a particular unit is being worked on in class
-      the student should continue to study the grammar section. Many questions which he may feel
-      tempted to raise in class will be found to be answered in the notes on grammar. The tutor is
-      specifically requested not to discuss the language with his students, and the students are
-      asked not to ply him with questions. Time in class is to be spent using and manipulating the
-      language and not in talking about it. In each unit one or more grammatical features are
-      presented, and the basic sentences have been designed, as far as is possible consistent with
-      natural expression, to incorporate and illustrate those features. Each point of grammar
-      discussed is illustrated by sentences which are natural utterances in the language. They are
-      taken in nearly every case from the basic sentences of the current or preceding units. Thus
-      the examples are already familiar to the student, and the patterns they contain, which will be
-      drilled and practiced in the sections to follow, are patterns which the student has already
-      begun to assimilate by memorizing the sentences of the dialog.</para>
-
-    <para>After the basic sentences of a unit have all been repeated several times and memorization
-      has been well begun, work can be started on the drills. The material is designed to provide a
-      maximum of additional experience in using the forms and patterns of the language learned in
-      the basic sentences. It is not assumed, however, that the learner is automatically able to
-      transfer the experience gained in the basic sentences to error-free manipulation of these
-      forms and patterns. The drills are by no means a test of what the student can do with the
-      elements given him. It is a matter of no great importance whether he can or cannot "figure
-      them out" by himself. The goal is to learn to speak the language accurately and fluently, and
-      this aim can only be achieved by correct repetition of the forms and patterns involved.
-      Therefore all the sentences in each drill group are first to be repeated after the tutor in
-      their correct form. The tutor then cues each student in turn for repetition of one of the
-      drill sentences until all students have given all sentences correctly.</para>
-
-    <para>In the substitution drills the model sentence and all its variants are first repeated in
-      chorus after the tutor. He then gives the model sentence again, the class repeats it in
-      chorus, after which each student is cued individually with an item to be substituted and
-      repeats the sentence with the substitution called for. In some cases the cue is the exact form
-      which fits into the sentence. In some cases a cue is given which requires the student to
-      choose the proper form to fit the syntactic environment of the model. Regardless of which type
-      of cue is given or how simple or complex the exercise may appear to be, the student's task is
-      to make the substitution without hesitation and to repeat the sentence accurately at normal
-      conversational speed. Although no English equivalents are given in the substitution drills and
-      the first task is rapid, fluent and accurate manipulation of the material in German. The tutor
-      may ask for spot translations into English here and there, and on the second or third
-      repetition of the drill he may give English equivalents as word or sentence cues in place of
-      the German cues provided.</para>
-
-    <para>In most of the variation drills and in all of the vocabulary drills the cues take the form
-      of equivalent English sentences. Basic procedure remains the same as in the substitution
-      drills. All sentences in a given variation or vocabulary group are first repeated after the
-      tutor in their correct form. The tutor then gives the pattern sentence again, and the students
-      repeat it in chorus, after which they are required individually to recall and repeat the
-      correct German sentences for which an English equivalent is given. Students may work with
-      their books open here, covering up the right-hand side of the page on Which the German
-      sentences are printed and taking their cues from the English sentences on the left-hand side
-      of the page.</para>
-
-    <para>Conversion drills require the conversion of one or more elements in a sentence from one
-      form to another - singular to plural, present tense to past tense, etc. No English is provided
-      for these sentences as a rule. However, as in the substitution drills the tutor may ask for a
-      random spot translation into English, and he may go through the drill a second or third time
-      giving English sentence cues for which the student gives the German equivalent.</para>
-
-    <para>Translation and response drills, as noted above, are in most cases directly related to the
-      basic sentences. In translation drills the procedure is similar to that followed in variation
-      and vocabulary drills. Students may work with their books open, covering the German text and
-      reading the English sentences themselves, or if preferred, books may be left closed while the
-      tutor gives the English equivalents. In the response drills it is often appropriate for the
-      tutor to address two or three questions to the same student and then two or three more to the
-      next, so that the drill takes on a more natural character of conversation­al interchange. Both
-      drills should be repeated in entirety several times, however, or until all students have had a
-      chance to respond to all items.</para>
-
-    <para>It will be noted that all drill material is provided with both a cue and a correct
-      response, so that all may be prepared by the student outside of class and repeated and
-      practiced by him as often as necessary to achieve complete accuracy and fluency. In many cases
-      there is more than one possible response to a given cue, and instructors are encouraged to
-      accept all responses which are truly equivalent. If a correct response has been given,
-      however, instructors are not to suggest variant forms which may occur to them, as this only
-      introduces unnecessary complexity of choice to an exercise which is difficult enough as it
-      is.</para>
-
-    <para>In the conversation practice brief conversations, usually on the same theme as the basic
-      dialog, are read through by the tutor three or four times while students listen. Then the
-      tutor takes one role while one student takes the other, and they repeat the conversation
-      together. The student's aim here is not primarily to memorize and repeat exactly, but to give
-      as accurate an equivalent as possible in his own words. After acting out the conversation with
-      the tutor the student goes through it again with another student, he in turn with the next
-      student, and so on until all have taken both parts in the dialog.</para>
-
-    <para>The situations are brief descriptions, in English in the earlier units, later in German,
-      of occurrences similar to those on which the basic dialogs are based. Two or more students
-      then act out what has been described in their own way and using their ov.i words. They are
-      free to use their imagination and fill in any supplementary details that occur to them. The
-      whole conversation should not be prolonged however more than four or five minutes maximum
-      duration. Then other students may try their hand at the same situation.</para>
-
-    <para>The narratives, beginning with the fifth unit, are designed for reading purposes. In the
-      early units they introduce a minimum of additional vocabulary and unfamiliar forms, and they
-      may be used in the class for oral narration, the student re-telling in his own words what he
-      has read. In later units some features of expository prose - matters of both form and style -
-      which differ from normal spoken usage are introduced through the narratives in order to bridge
-      the gap between conversational German and those reading skills of a specialized nature which
-      require particular study and attention.</para>
-
-    <para>The ultimate goal of the course, as has been stated above, is to speak accurately,
-      fluently and easily. The text provides for the assimilation of all basic forms and patterns of
-      the language by the guided imitation, memorization, and manipulation of a large number of
-      sentences and by practice in confronting several widely occurring every­day situations. Actual
-      living use of the language in free conversation is a necessary and essential adjunct. The
-      tutor should therefore encourage his students from the start to use the language in every way
-      possible, above and beyond what is provided for in the text. After the first few days of work
-      both students and tutors should avoid the use of English in the classroom for any purpose at
-      all, and they are encouraged to speak German outside the classroom as well. Only by constant
-      use of the skill he is learning can the student hope to master it and retain it as a useful
-      tool of his profession.</para>
-  </preface>
-
-  <chapter>
-    <title>Unit 1</title>
-
-    <section>
-      <title>Basic sentences: <foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wir sind in
-          Deutschland</foreignphrase></title>
-
-      <informaltable>
-        <col width="50%"/>
-
-        <col width="50%"/>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">I</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td>Good morning</td>
-
-          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> guten Morgen </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left">Good morning.</td>
-
-          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Morgen. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td>Mr.</td>
-
-          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Herr </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td>Becker</td>
-
-          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Becker </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td>Mr. Becker</td>
-
-          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Herr Becker </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left">Good morning, Mr. Becker.</td>
-
-          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Morgen, Herr Becker.
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td>day</td>
-
-          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tag </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left">Hello (Good day).</td>
-
-          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Tag. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td>Mrs.</td>
-
-          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Frau </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td>Kunze</td>
-
-          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Kunze </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td>Mrs. Kunze</td>
-
-          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Frau Kunze </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left">Hello , Mrs. Kunze.</td>
-
-          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Tag, Frau Kunze.
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td>evening</td>
-
-          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Abend </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left">Good evening.</td>
-
-          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Abend. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td>Miss</td>
-
-          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fräulein </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td>Schneider</td>
-
-          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Schneider </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td>Miss Schneider</td>
-
-          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fräulein Schneider
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left">Good evening, Miss Schneider.</td>
-
-          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Abend, Fräulein Schneider.
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-      </informaltable>
-
-      <informaltable>
-        <col width="50%"/>
-
-        <col width="50%"/>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">II</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Hello, Miss Schneider.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Tag,
-              Fräulein Schneider. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Hello, Mr. Becker.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Tag,
-              Herr Becker. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">how</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">goes</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> geht
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">it</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> es
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">to you, with you</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ihnen
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">How are you? (how goes it with you?)</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie geht es
-              Ihnen? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">thanks</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> danke
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">very</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sehr
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">good, well</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> gut
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Fine, Thanks.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke, sehr
-              gut. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">and</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> und
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">And how are you, Mr. Becker?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Und wie geht
-              es Ihnen, Herr Becker? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">also, too</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auch
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Thank you, I’m fine too.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke, auch
-              gut. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-      </informaltable>
-
-      <informaltable>
-        <col width="50%"/>
-
-        <col width="50%"/>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">III</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">understand</td>
-
-          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> verstehen
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">you</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Do you understand Mrs. Kunze?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie
-              Frau Kunze? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">no</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nein
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">I</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">I understand</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich verstehe
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">not</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nicht
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">No, I don't understand Mrs. Kunze.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, ich
-              verstehe Frau Kunze nicht. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">me</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> mich
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Do you understand me?</td>
-
-          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich?
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">yes</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ja
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, I understand you well.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich
-              verstehe Sie gut. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-      </informaltable>
-
-      <informaltable>
-        <col width="50%"/>
-
-        <col width="50%"/>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">IV</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">where</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wo
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">is</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ist
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the airport</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Flughafen
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Where's the airport?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist der
-              Flughafen? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">there</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> dort
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">over there</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> drüben
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">The airport is over there.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Flughafen
-              ist dort drüben. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">please</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> bitte
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">I beg your pardon. What did you say?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie bitte?
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">speak</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sprechen
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">slow, slowly</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> langsam
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Please speak slowly.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sprechen Sie
-              bitte langsam. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">The airport is over there.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Flughafen
-              ist dort drüben. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Do you understand?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie?
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">thank you</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> danke schön
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, I understand. Thank you.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich
-              verstehe. Danke schön. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">you're welcome</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> bitte schön
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">You're welcome.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bitte schön.
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-      </informaltable>
-
-      <informaltable>
-        <col width="50%"/>
-
-        <col width="50%"/>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">V</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">that</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the railroad station</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Bahnhof
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Is that the railroad station?</td>
-
-          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das der Bahnhof?
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">No, that' not the station.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist
-              nicht der Bahnhof. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">he, it</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> er
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">to the left</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> links
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">It's there to the left.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist dort
-              links. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the restaurant</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Restaurant
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Is the restaurant there too?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das
-              Restaurant auch dort? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">it</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> es
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, it's there too.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, es ist
-              auch dort. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-      </informaltable>
-
-      <informaltable>
-        <col width="50%"/>
-
-        <col width="50%"/>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">VI</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">what</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> was
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">there</td>
-
-          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> da </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td colspan="1" rowspan="1">What's that there?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Was ist das
-              da? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td colspan="1" rowspan="1">the hotel</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Hotel
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">That's the hotel.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das ist das
-              Hotel. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">here</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> hier
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">to the right</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> rechts
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the embassy</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Botschaft
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Is the embassy here to the right?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist die
-              Botschaft hier rechts? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">she, it</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sie
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, it's here to the right.</td>
-
-          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, sie ist hier rechts.
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-      </informaltable>
-
-      <informaltable>
-        <col width="50%"/>
-
-        <col width="50%"/>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">VII</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Excuse me the café</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verzeihung das
-              Cafe </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Excuse me, where is the café?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verzeihung, wo
-              ist das Cafe? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td colspan="1" rowspan="1">straight ahead</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> geradeaus
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">There, straight ahead.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Dort,
-              geradeaus. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the bank isn't it? (not true?)</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Bank nicht
-              wahr </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td colspan="1" rowspan="1">The bank is there too, isn't it?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Bank ist
-              auch da, nicht wahr? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, it's there too.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, sie ist
-              auch da. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">thanks</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> danke
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Thanks.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke.
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td colspan="1" rowspan="1">you're welcome</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> bitte
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">You're welcome.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bitte.
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-      </informaltable>
-
-      <informaltable>
-        <col width="50%"/>
-
-        <col width="50%"/>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">VIII</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Good morning.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Morgen.
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">I would like</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich möchte
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">with pleasure</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> gern
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td colspan="1" rowspan="1">I'd like very much</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich möchte
-              gern </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">some cigars</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zigarren
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">to have</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> haben
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">I'd like to have some cigars.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte
-              gern Zigarren haben. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">how many</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie viele
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">All right. How many?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Gern. Wie
-              viele? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">five</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> fünf
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">and</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> und
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">some matches</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Streichhölzer
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td colspan="1" rowspan="1">Five, and some matches too, please.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fünf, und
-              bitte auch Streichhölzer. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Here you are.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Hier, bitte.
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">how much</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie viel
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">costs</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> kostet
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">How much does that cost?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
-              kostet das? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the cigars</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Zigarren
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">cost</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> kosten
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">two</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zwei
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Mark</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Mark
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">The cigars cost two Marks.</td>
-
-          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Zigarren kosten zwei
-              Mark. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the matches</td>
-
-          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Streichhölzer
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">ten</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zehn
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">penny, pennies</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Pfennig
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">The matches cost ten pennies.</td>
-
-          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Streichhölzer kosten
-              zehn Pfennig. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">would like</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> möchten
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">would you like</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> möchten Sie
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td colspan="1" rowspan="1">some cigarettes</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zigaretten
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Would you like to have some cigarettes too?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
-              auch Zigaretten haben? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">they</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sie
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">they cost</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sie kosten
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, how much do they cost?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, wie viel
-              kosten sie? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">one</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> eine
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">One Mark.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Eine Mark.
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Here you are.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bitte
-              schön</foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Thank you.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke schön.
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-      </informaltable>
-
-      <informaltable>
-        <col width="50%"/>
-
-        <col width="50%"/>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">IX</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Good evening.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Abend.
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">to eat</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> essen
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Would you like to eat?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
-              essen? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">sausage and sauerkraut</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bratwurst mit
-              Sauerkraut </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, sausage and sauerkraut please.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, Bratwurst
-              mit Sauerkraut, bitte. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">some, a little</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> etwas
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">bread</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Brot
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">And a little bread.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Und etwas
-              Brot. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-      </informaltable>
-
-      <informaltable>
-        <col width="50%"/>
-
-        <col width="50%"/>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">X</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the wine</td>
-
-          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Wein
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">How's the wine, and how's the beer?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist der
-              Wein und wie ist das Bier? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">are</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sind
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">The wine and the beer are good.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Wein und
-              das Bier sind gut. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">but</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> aber
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the coffee</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Kaffee
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">But the coffee's not good.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Aber der
-              Kaffee ist nicht gut. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td colspan="1" rowspan="1">the tea</td>
-
-          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Tee
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">not ... either</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auch nicht
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">And the tea isn't good either.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Und der Tee
-              ist auch nicht gut. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the milk</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Milch
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td colspan="1" rowspan="1">Is the milk good?</td>
-
-          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist die Milch gut?
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, the milk is very good.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, die Milch
-              ist sehr gut. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the water</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Wasser
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">How's the water here?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist hier
-              das Wasser? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td colspan="1" rowspan="1">The water is good.</td>
-
-          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Wasser ist gut.
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-      </informaltable>
-
-      <informaltable>
-        <col width="50%"/>
-
-        <col width="50%"/>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">XI</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">zero - one - two - three - four</td>
-
-          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">null</foreignphrase> -
-              <foreignphrase xml:lang="de-1901">eins</foreignphrase> - <foreignphrase
-              xml:lang="de-1901">zwei</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
-              >drei</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901">vier</foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">five - six - seven - eight</td>
-
-          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">fünf</foreignphrase> -
-              <foreignphrase xml:lang="de-1901">sechs</foreignphrase> - <foreignphrase
-              xml:lang="de-1901">sieben</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
-              >acht</foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">nine - ten - eleven - twelve</td>
-
-          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">neun</foreignphrase> -
-              <foreignphrase xml:lang="de-1901">zehn</foreignphrase> - <foreignphrase
-              xml:lang="de-1901">elf</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
-              >zwölf</foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">How much is three and five?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist
-              drei und fünf? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Three and five is eight.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Drei und fünf
-              ist acht. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">How much is seven and four?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist
-              sieben und vier? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Seven and four is eleven.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sieben und
-              vier ist elf. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">How much is two and ten?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist
-              zwei und zehn? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Two and ten is twelve.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zwei und zehn
-              ist zwölf. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">again</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nochmal
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Say it again/ please.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nochmal,
-              bitte. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Two and ten is twelve.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zwei und zehn
-              ist zwölf. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-      </informaltable>
-
-      <informaltable>
-        <col width="50%"/>
-
-        <col width="50%"/>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">XII</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">one, you</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> man
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">says</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sagt
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">does one say</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sagt man
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">in German</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auf deutsch
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">How do you say 'good bye' in German?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie sagt man
-              'good bye' auf deutsch? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">good bye</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Auf
-              Wiedersehen </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">You say '<foreignphrase xml:lang="de-1901">Auf
-              Wiedersehen</foreignphrase>'.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Man sagt 'Auf
-              Wiedersehen'. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-      </informaltable>
-    </section>
-    <?custom-pagebreak?>
-    <section>
-      <title>Notes on pronunciation</title>
-
-      <para>The spelling of a language only symbolizes to the native speaker the sounds Which he
-        already knows. You will learn these sounds directly from your instructor; the spelling will
-        serve as an aid to listening. No spelling system adequately represents the sounds of the
-        spoken language, and no attempt will be made at this point to outline exactly what sounds
-        are represented by what symbols of the German spelling system. We will however present for
-        particular drill and attention in each unit certain sounds which have shown themselves to be
-        difficult for speakers of American English. In the meantime we ask you to remember two
-        cardinal points:<orderedlist>
-          <listitem>
-            <para>The German of your text is printed in the standard German written style.</para>
-          </listitem>
-
-          <listitem>
-            <para>The letter-symbols used, although in most cases the same symbols we use in written
-              English, in most cases do not represent exactly the same sounds we use in English.
-              Therefore, DO NOT EXPECT GERMAN WRITTEN SYMBOLS TO REPRESENT SOUND VALUES YOU KNOW IN
-              ENGLISH.</para>
-          </listitem>
-        </orderedlist></para>
-
-      <para>Pronunciation Practices. To be drilled in class.<variablelist>
-          <varlistentry>
-            <term>A. Short Vowels</term>
-
-            <listitem>
-              <para>The German short vowels i,e,a and u are not dissimilar from English sounds. The
-                o, however, is probably different from any sound that you have in English. Do not
-                try to replace it by a sound from English, but rather reproduce the pronunciation of
-                your instructor. The German front rounded vowels ö and ü do not occur in English. To
-                produce the ö, put your tongue in the position for the German e and round your lips;
-                for ü, put your tongue in the position for the German i and round your lips. You
-                will then produce a sound similar to the German sound. Experiment until your
-                instructor is satisfied with your pronunciation. Do not worry about the meaning of
-                the words in these practices. Concentrate instead on the sounds.</para>
-
-              <informaltable>
-                <col width="20%"/>
-
-                <col width="20%"/>
-
-                <col width="20%"/>
-
-                <col width="20%"/>
-
-                <col width="20%"/>
-
-                <thead>
-                  <tr>
-                    <td align="center" colspan="5" rowspan="1" valign="top">Practice l(a)</td>
-                  </tr>
-                </thead>
-
-                <tr valign="top">
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><emphasis role="bold"> Short i
-                    </emphasis></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><emphasis role="bold"> Short
-                      e</emphasis></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><emphasis role="bold"> Short
-                      a</emphasis></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><emphasis role="bold"> Short
-                      o</emphasis></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><emphasis role="bold"> Short u
-                    </emphasis></td>
-                </tr>
-
-                <tr valign="top">
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                      >bitte</foreignphrase></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> denn
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
-                      kostet </foreignphrase></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> muss
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr valign="top">
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ist
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
-                      essen </foreignphrase></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Mann
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
-                      Sonne </foreignphrase></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
-                      Mutter </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr valign="top">
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> in
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
-                      etwas </foreignphrase></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> an
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
-                      Doktor </foreignphrase></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> und
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr valign="top">
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><emphasis role="bold"> Short ö
-                    </emphasis></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><emphasis role="bold"> Short
-                      ü</emphasis></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"/>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"/>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><emphasis role="bold"> - e (unstressed)
-                    </emphasis></td>
-                </tr>
-
-                <tr valign="top">
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
-                      können </foreignphrase></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
-                      Mütter </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"/>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
-                      bitte </foreignphrase></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
-                      genug </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr valign="top">
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
-                      möchte </foreignphrase></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> fünf
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"/>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
-                      danke </foreignphrase></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
-                      gesehen </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr valign="top">
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
-                      öfter </foreignphrase></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
-                      Hütte </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"/>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
-                      Sonne </foreignphrase></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
-                      bekommen </foreignphrase></td>
-                </tr>
-              </informaltable>
-
-              <informaltable>
-                <col width="50%"/>
-
-                <col width="50%"/>
-
-                <tr valign="top">
-                  <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Practice 1(b)</td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"/>
-                </tr>
-
-                <tr valign="top">
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                      >mit</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                      >Mütter</foreignphrase></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                      >kennen</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                      >können</foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr valign="top">
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                      >missen</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                      >müssen</foreignphrase></td>
-
-                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                      >stecke</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                      >Stöcke</foreignphrase></td>
-                </tr>
-              </informaltable>
-            </listitem>
-          </varlistentry>
-
-          <varlistentry>
-            <term>B. Long Vowels</term>
-
-            <listitem>
-              <para>There are no sounds in English exactly like the German long vowels. If you will
-                pronounce English gate and then ask your instructor to pronounce German <emphasis
-                  role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">geht</foreignphrase></emphasis>, you
-                will notice that the English vowel sound seems to change during its pronunciation,
-                but the German sound seems tense and stable throughout its duration. Your tongue
-                actually moves during the production of the English vowel sound, but during the
-                production of the German sound the tongue remains in the same position. The long ö
-                and ü are formed approximately like short ö and ü. Pronounce German long e and round
-                your lips to form ö , and pronounce German long i and round your lips to form
-                ü</para>
-
-              <para><emphasis role="bold">Practice 2(a)</emphasis></para>
-
-              <informaltable>
-                <col width="12.5%"/>
-
-                <col width="12.5%"/>
-
-                <col width="12.5%"/>
-
-                <col width="12.5%"/>
-
-                <col width="12.5%"/>
-
-                <col width="12.5%"/>
-
-                <col width="12.5%"/>
-
-                <col width="12.5%"/>
-
-                <tr align="center">
-                  <td colspan="1" rowspan="1">Long</td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1">i</td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1">e</td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1">a</td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1">o</td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1">u</td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1">ö</td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1">ü</td>
-                </tr>
-
-                <tr align="center">
-                  <td colspan="1" rowspan="1"/>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> geht
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tag
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sohn
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> gut
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> König
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> für
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr align="center">
-                  <td colspan="1" rowspan="1"/>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ihnen
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tee
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Abend
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> oder
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> du
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> schön
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tür
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr align="center">
-                  <td colspan="1" rowspan="1"/>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> viel
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> den
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bahn
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wo
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Flug
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> öde
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">über
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-              </informaltable>
-
-              <para><emphasis role="bold">Practice 2(b)</emphasis></para>
-
-              <informaltable>
-                <col width="50%"/>
-
-                <col width="50%"/>
-
-                <tr align="center">
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">vier</foreignphrase>
-                    - <foreignphrase xml:lang="de-1901">für</foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                      >lesen</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                      >lösen</foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr align="center">
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Tier</foreignphrase>
-                    - <foreignphrase xml:lang="de-1901">Tür</foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                      >Sehne</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                      >Söhne</foreignphrase></td>
-                </tr>
-              </informaltable>
-            </listitem>
-          </varlistentry>
-
-          <varlistentry>
-            <term>C.</term>
-
-            <listitem>
-              <para><emphasis role="bold">Distinguishing Long and Short Vowels</emphasis></para>
-
-              <para>It is NOT ALWAYS POSSIBLE to distinguish long and short vowels in written
-                German, as the German spelling system does not consistently mark them as such. Your
-                best guide to the pronunciation of any given word is the way your native instructor
-                pronounces it. However, a few hints can be given which will help you to recognize
-                them <emphasis role="bold">most</emphasis> of the time. If you look back at the
-                practice lists above you will see that the short vowels in <emphasis role="bold"
-                  >most</emphasis> cases are followed by two or more consonants and they are always
-                written with a single letter symbol. Then note that the long vowels are <emphasis
-                  role="bold">not always</emphasis> written with a single letter symbol and usually
-                are followed by only one consonant. The following combinations of letters always
-                designate long vowels: ie, ih - eh, ee - ah, aa - oh, oo - uh - öh - üh</para>
-            </listitem>
-          </varlistentry>
-
-          <varlistentry>
-            <term>D.</term>
-
-            <listitem>
-              <para><emphasis role="bold">Diphthongs</emphasis></para>
-
-              <para>These combinations of two vowel sounds in German are very similar, though not
-                identical to certain vowel combinations in English.</para>
-
-              <para><emphasis role="bold">Practice 3</emphasis></para>
-
-              <informaltable>
-                <col width="33%"/>
-
-                <col width="33%"/>
-
-                <col width="33%"/>
-
-                <tr align="center">
-                  <td colspan="1" rowspan="1">ei</td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1">au</td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1">eu (äu)</td>
-                </tr>
-
-                <tr align="center">
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nein
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auch
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> deutsch
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr align="center">
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> eins
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tau
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> neun
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr align="center">
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wein
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Laut
-                    </foreignphrase></td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> läute
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-              </informaltable>
-            </listitem>
-          </varlistentry>
-        </variablelist></para>
-    </section>
-    <?custom-pagebreak?>
-    <section>
-      <title>Notes on grammar</title>
-
-      <subtitle>(For home study)</subtitle>
-
-      <orderedlist numeration="upperalpha">
-        <listitem>
-          <para>The German Noun-Classification ('Gender') System.<orderedlist
-              numeration="upperroman">
-              <listitem>
-                <para>The three classes of nouns.</para>
-
-                <para><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Der</emphasis> Wein
-                    ist nicht gut.</foreignphrase>
-                  <emphasis role="bold">The</emphasis> wine isn't good.</para>
-
-                <para><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Das</emphasis> Bier
-                    ist gut.</foreignphrase>
-                  <emphasis role="bold">The</emphasis> beer is good.</para>
-
-                <para><foreignphrase xml:lang="de-1901">
-                    <emphasis role="bold">Die</emphasis> Milch ist auch gut.</foreignphrase>
-                  <emphasis role="bold">The</emphasis> milk is good too.</para>
-
-                <orderedlist>
-                  <listitem>
-                    <para>German has three words for 'the': <emphasis role="bold"><foreignphrase
-                          xml:lang="de-1901">der</foreignphrase></emphasis>, <emphasis role="bold"
-                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">das</foreignphrase></emphasis> and
-                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                        >die</foreignphrase></emphasis>; and German nouns can be divided into three
-                      classes according to which of the three words for 'the* they go with.
-                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                        >Wein</foreignphrase></emphasis> goes only with <emphasis role="bold"
-                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">der</foreignphrase></emphasis>, never
-                      with <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                          >das</foreignphrase></emphasis>, never with <emphasis role="bold"
-                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">die</foreignphrase></emphasis>. Bier
-                      goes only with <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                          >das</foreignphrase></emphasis>, and so on.</para>
-                  </listitem>
-
-                  <listitem>
-                    <para>We will refer to these three classes of nouns, for obvious reasons, as
-                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                        >der</foreignphrase>-</emphasis>nouns, <emphasis role="bold"><foreignphrase
-                          xml:lang="de-1901">das</foreignphrase></emphasis>-nouns and <emphasis
-                        role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                        >die</foreignphrase>-</emphasis>nouns. (1 <emphasis role="bold"
-                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                            >Wein</foreignphrase></foreignphrase></emphasis> is <emphasis
-                        role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                        >der</foreignphrase>-</emphasis>noun-' '<emphasis role="bold"><foreignphrase
-                          xml:lang="de-1901"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                          >Hotel</foreignphrase></foreignphrase></emphasis> is a <emphasis
-                        role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                        >das</foreignphrase>-</emphasis>noun.1)</para>
-                  </listitem>
-
-                  <listitem>
-                    <para>The traditional statement about this phenomenon is: 'German nouns have
-                      three genders—masculine, feminine, and neuter.' we will not use this
-                      terminology because it tends to mislead English-speaking students by
-                      suggesting that the German noun classification has something to do with sex
-                      differentiation. It doesn't. See paragraph III.</para>
-                  </listitem>
-
-                  <listitem>
-                    <para>Insofar as the <emphasis role="bold">basic stock</emphasis> of German
-                      nouns is concerned (nouns like house, grass, sky, wine, beer, milk), there is
-                      absolutely no sense or rationale to the classification system; there is no way
-                      at all of anticipating which class any given noun belongs to. You must simply
-                      learn the word for 'the' as a part of the noun: the German word for 'wine1 is
-                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">der
-                          Wein</foreignphrase></emphasis>. And you must practice saying <emphasis
-                        role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">der
-                        Wein</foreignphrase></emphasis> often enough so that <emphasis role="bold"
-                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Wein</foreignphrase></emphasis> or
-                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">die
-                          Wein</foreignphrase></emphasis> sounds as wrong to you as 'The father of
-                      his country — Henry Washington.'</para>
-                  </listitem>
-
-                  <listitem>
-                    <para>Now, Henry Washington is a perfectly good name; but it's wrong, and every^
-                      American knows it's wrong. By the same token, <emphasis role="bold"
-                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Wein</foreignphrase></emphasis> is
-                      a perfectly good form; but it's wrong, and every German knows it's
-                      wrong.</para>
-                  </listitem>
-
-                  <listitem>
-                    <para>With <emphasis role="bold">derivative</emphasis> nouns (that is, nouns
-                      made from other words, like our happiness, brother-hood) your problem is
-                      easier. The classification of German derivative nouns is fairly orderly and
-                      consistent. Nouns ending in -<foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                        >ung</foreignphrase>, for example, are always <emphasis role="bold"
-                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">die</foreignphrase></emphasis>-nouns:
-                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">die
-                          Verzeihung</foreignphrase></emphasis> 'the forgiveness, the pardon. And
-                      nouns ending with the diminutive suffixes -<foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                        >lein</foreignphrase> and -<foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis
-                          role="bold">chen</emphasis></foreignphrase> are always <emphasis
-                        role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                        >das-</foreignphrase></emphasis>nouns: <emphasis role="bold"><foreignphrase
-                          xml:lang="de-1901">das Fräulein</foreignphrase></emphasis> 'the miss,
-                      waitress,'</para>
-
-                    <para><emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">das
-                          Mädchen</foreignphrase></emphasis> 'the little girl.' We will deal with
-                      the formation of the various kinds of derivative nouns as we go along through
-                      the units.</para>
-                  </listitem>
-
-                  <listitem>
-                    <para>But if the classification of derivative nouns is orderly and consistent,
-                      the classification of the basic stock of German nouns remains virtually
-                      chaotic. There really is no system at all for guessing Which class a noun
-                      belongs to; it's not something you can reason out or get the knack of. It is
-                      not the same as our <emphasis role="bold">he-she-it</emphasis> system, as
-                      we'll see in. a minute. There is absolutely nothing in English like it. Your
-                      only solution is to use the nouns until you know them as well as you know
-                      'George Washington.'</para>
-                  </listitem>
-                </orderedlist>
-              </listitem>
-
-              <listitem>
-                <para>Pronouns Corresponding to the Three Classes of Nouns.<informaltable
-                    frame="all">
-                    <tgroup cols="4">
-                      <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
-
-                      <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
-
-                      <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1.0*"/>
-
-                      <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="1.0*"/>
-
-                      <tbody>
-                        <row>
-                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist der
-                              Bahnof?</foreignphrase></entry>
-
-                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Er ist
-                            dort.</foreignphrase></entry>
-
-                          <entry>Where is the station?</entry>
-
-                          <entry>It's there.</entry>
-                        </row>
-
-                        <row>
-                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist das
-                            Hotel?</foreignphrase></entry>
-
-                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Es ist
-                            dort.</foreignphrase></entry>
-
-                          <entry>Where is the hotel?</entry>
-
-                          <entry>It's there.</entry>
-                        </row>
-
-                        <row>
-                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist die
-                              Botshaft?</foreignphrase></entry>
-
-                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Sie ist
-                            dort.</foreignphrase></entry>
-
-                          <entry>Where is the embassy?</entry>
-
-                          <entry>It's there.</entry>
-                        </row>
-                      </tbody>
-                    </tgroup>
-                  </informaltable></para>
-
-                <para>As these examples show, there is a special <emphasis role="bold"
-                    >pronoun</emphasis> for each of the three classes of nouns. Notice the
-                  correspondence in the final sounds of the pairs <foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                      >der<emphasis role="bold">-</emphasis>er</foreignphrase>, <emphasis
-                    role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">das-es</foreignphrase></emphasis>,
-                  and <foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold"
-                    >die-sie</emphasis></foreignphrase>. This is no coincidence.</para>
-              </listitem>
-
-              <listitem>
-                <para>Contrast between German and English Pronoun Usage.</para>
-
-                <informaltable frame="all">
-                  <tgroup cols="4">
-                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
-
-                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
-
-                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1.0*"/>
-
-                    <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="1.0*"/>
-
-                    <tbody>
-                      <row>
-                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
-                              >der</emphasis> Bahnhof?</foreignphrase></entry>
-
-                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Er</emphasis>
-                            ist dort.</foreignphrase></entry>
-
-                        <entry>Where is <emphasis role="bold">the</emphasis> station?</entry>
-
-                        <entry><emphasis role="bold">It's</emphasis> there.</entry>
-                      </row>
-
-                      <row>
-                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
-                              >der</emphasis> Mann?</foreignphrase></entry>
-
-                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Er</emphasis>
-                            ist dort.</foreignphrase></entry>
-
-                        <entry>Where's <emphasis role="bold">the</emphasis> man?</entry>
-
-                        <entry><emphasis role="bold">He's</emphasis> here.</entry>
-                      </row>
-
-                      <row>
-                        <entry nameend="c4" namest="c1"/>
-                      </row>
-
-                      <row>
-                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
-                              >das</emphasis> Hotel?</foreignphrase></entry>
-
-                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Es</emphasis>
-                            ist dort.</foreignphrase></entry>
-
-                        <entry>Where is <emphasis role="bold">the</emphasis> hotel?</entry>
-
-                        <entry><emphasis role="bold">It's</emphasis> there.</entry>
-                      </row>
-
-                      <row>
-                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
-                              >das</emphasis> Kind?</foreignphrase></entry>
-
-                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Es</emphasis>
-                            ist dort.</foreignphrase></entry>
-
-                        <entry>Where is <emphasis role="bold">the</emphasis> child?</entry>
-
-                        <entry><para><emphasis role="bold">He's</emphasis> here.</para>
-                          <para><emphasis role="bold">She's</emphasis> here</para></entry>
-                      </row>
-
-                      <row>
-                        <entry nameend="c4" namest="c1"/>
-                      </row>
-
-                      <row>
-                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
-                              >die</emphasis> Botschaft?</foreignphrase></entry>
-
-                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold"
-                              >Sie</emphasis> ist dort.</foreignphrase></entry>
-
-                        <entry>Where is <emphasis role="bold">the</emphasis> embassy?</entry>
-
-                        <entry><emphasis role="bold">It's</emphasis> there.</entry>
-                      </row>
-
-                      <row>
-                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
-                              >die</emphasis> Frau?</foreignphrase></entry>
-
-                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold"
-                              >Sie</emphasis> ist dort.</foreignphrase></entry>
-
-                        <entry>Where's <emphasis role="bold">the</emphasis> woman?</entry>
-
-                        <entry><emphasis role="bold">She's</emphasis> here.</entry>
-                      </row>
-                    </tbody>
-                  </tgroup>
-                </informaltable>
-
-                <para>These examples show that the German pronouns <foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                    >er</foreignphrase>, <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                      >sie</foreignphrase></emphasis>, and es do not match up with the English
-                  pronouns 'he', 'she', and 'it'. The English <emphasis role="bold"
-                    >he-she-it</emphasis> system has an entirely different foundation from the
-                  German noun-classification ('gender') system. In the English system, the choice of
-                  pronoun depends upon the sex (male, female, or sexless) of some non-linguistic
-                  entity—a man ('he'), a woman ('she'), or a table ('it'). In the German system, on
-                  the other hand, the choice of pronoun depends upon the linguistic classification
-                  of the noun you are replacing, except in reference to human beings.</para>
-              </listitem>
-
-              <listitem>
-                <para>Pronouns Referring to People.<informaltable frame="all">
-                    <tgroup cols="2">
-                      <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
-
-                      <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
-
-                      <tbody>
-                        <row>
-                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist das
-                              Fraülein?</foreignphrase></entry>
-
-                          <entry>Where is the waitress?</entry>
-                        </row>
-
-                        <row>
-                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Sie ist
-                            dort.</foreignphrase></entry>
-
-                          <entry>She's there.</entry>
-                        </row>
-                      </tbody>
-                    </tgroup>
-                  </informaltable> Since all German nouns referring to men are <foreignphrase
-                    xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">der</emphasis></foreignphrase><emphasis
-                    role="bold">-nouns</emphasis> and virtually all German nouns referring to women
-                  are <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                    >die</foreignphrase></emphasis>-nouns. <emphasis role="bold"><foreignphrase
-                      xml:lang="de-1901">er</foreignphrase></emphasis> and <emphasis role="bold"
-                      ><foreignphrase xml:lang="de-1901">sie</foreignphrase></emphasis> correspond
-                  to 'he' and 'she' — when they refer to <emphasis role="bold">human
-                    beings</emphasis>. Consequently, one says <emphasis role="bold"><foreignphrase
-                      xml:lang="de-1901">sie</foreignphrase></emphasis> when referring to <emphasis
-                    role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">das
-                    Fräulein</foreignphrase></emphasis>. Who is, after all, die lunge Dame 'the
-                  young lady',<emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die
-                      Tochte</foreignphrase></emphasis>r 'the daughter', <emphasis role="bold"
-                      ><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Schwester</foreignphrase></emphasis>
-                  'the sister', and so on, as well as <emphasis role="bold"><foreignphrase
-                      xml:lang="de-1901">das Fräulein</foreignphrase></emphasis>.</para>
-              </listitem>
-
-              <listitem>
-                <para>No classification in the Plural.</para>
-
-                <informaltable>
-                  <col width="25%"/>
-
-                  <col width="25%"/>
-
-                  <col width="25%"/>
-
-                  <col width="25%"/>
-
-                  <tr valign="top">
-                    <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo
-                        sind die Bahnhöfe? </foreignphrase></td>
-
-                    <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie
-                        sind hier. </foreignphrase></td>
-
-                    <td align="left" rowspan="1">Where are the stations?</td>
-
-                    <td align="left" rowspan="1">They're here.</td>
-                  </tr>
-
-                  <tr valign="top">
-                    <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo
-                        sind die Hotels? </foreignphrase></td>
-
-                    <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie
-                        sind hier. </foreignphrase></td>
-
-                    <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Where are the hotels?</td>
-
-                    <td align="justify" colspan="1">They're here.</td>
-                  </tr>
-
-                  <tr valign="top">
-                    <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo
-                        sind die Frauen? </foreignphrase></td>
-
-                    <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie
-                        sind hier. </foreignphrase></td>
-
-                    <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Where are the women?</td>
-
-                    <td align="justify" colspan="1">They're here.</td>
-                  </tr>
-                </informaltable>
-
-                <para>As these examples show, the three-fold classification we've been discussing
-                  applies only to nouns in the singular. In the plural, there is only one word for
-                  'the', and only one pronoun.</para>
-              </listitem>
-            </orderedlist></para>
-        </listitem>
-
-        <listitem>
-          <para>The pointing-Word <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                >das</foreignphrase></emphasis>.</para>
-
-          <informaltable>
-            <col width="50%"/>
-
-            <col width="50%"/>
-
-            <tr valign="top">
-              <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das ist
-                  der Bahnhof, nicht wahr? </foreignphrase></td>
-
-              <td align="left" colspan="1" rowspan="1">This is the station, isn't it?</td>
-            </tr>
-
-            <tr valign="top">
-              <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, das
-                  ist er. </foreignphrase></td>
-
-              <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, that's it.</td>
-            </tr>
-
-            <tr valign="top">
-              <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das
-                  die Milch? </foreignphrase></td>
-
-              <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Is that the milk?</td>
-            </tr>
-
-            <tr valign="top">
-              <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das ist
-                  Wasser. </foreignphrase></td>
-
-              <td align="left" colspan="1" rowspan="1">This is water.</td>
-            </tr>
-
-            <tr valign="top">
-              <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sind das
-                  die Streichhölzer? </foreignphrase></td>
-
-              <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Are these the matches?</td>
-            </tr>
-
-            <tr valign="top">
-              <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das sind
-                  die Zigarren. </foreignphrase></td>
-
-              <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Those are the cigars.</td>
-            </tr>
-          </informaltable>
-
-          <orderedlist>
-            <listitem>
-              <para>The pointing-word <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                    >das</foreignphrase></emphasis> (often accompanied by a pointing gesture) is
-                used to call any <emphasis role="bold">object</emphasis> or <emphasis role="bold"
-                  >group of objects</emphasis> to the hearer's attention, without any reference to
-                noun classification or to the number of objects.</para>
-            </listitem>
-
-            <listitem>
-              <para>The pointing-word <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                    >das</foreignphrase></emphasis> is an entirely different entity from the
-                  <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                  >das</foreignphrase></emphasis> of <emphasis role="bold"><foreignphrase
-                    xml:lang="de-1901">das Hotel</foreignphrase></emphasis>. The English equivalents
-                of the pointing-word <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
-                    >das</foreignphrase></emphasis> are 'this', <emphasis role="bold">'that',
-                  'these', and 'those'.</emphasis></para>
-            </listitem>
-          </orderedlist>
-        </listitem>
-      </orderedlist>
-    </section>
-    <?custom-pagebreak?>
-    <section>
-      <title>Substitution drill.</title>
-
-      <para>This section is made up of a number of model sentences. One or two words in each
-        sentence are underscored. Below each group will be found a series of isolated words. The
-        drill consists in substituting these words, one by one, for the one that is underscored in
-        the model sentence, and making necessary changes in the rest of the sentence.</para>
-
-      <para>The instructor says the model sentence out loud, and the class repeats after him. The
-        first student makes the first substitution, the next student the second, and so on. Repeat
-        until all students have had a chance to make each substitution at least once, then proceed
-        to the next model sentence.</para>
-
-      <para>This drill may be done with books closed. The instructor then gives the students the
-        item to be substituted. Keep things moving along. Maintain a lively pace. If one student
-        gets stuck, the next one takes over after three or four seconds.</para>
-
-      <orderedlist>
-        <listitem>
-          <para><foreignphrase xml:lang="de-1901">Der Flughafen ist
-              dort.</foreignphrase><informaltable frame="all">
-              <tgroup cols="2">
-                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
-
-                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
-
-                <tbody>
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bahnhof - Kaffee - Tee -
-                        Wein</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Bahnhof - der Kaffee - der Tee -
-                        der Wein</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Restaurant - Bier - Wasser - Hotel -
-                        Cafe</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Restaurant - das Bier - das Wasser
-                        - das Hotel - das Cafe</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bank - Milch -
-                        Botschaft</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Bank - die Milch - die
-                        Botschaft</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Streichhölzer -
-                        Zigarren</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Streichhölzer - die
-                        Zigarren</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bahnhof - Hotel - Tee - Milch - Kaffee
-                        - Restaurant - Streichhölzer - Botschaft - Flughafen - Bier - Wein - Wasser
-                        - Zigarren - Cafe </foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Bahnhof - das Hotel - der Tee - die
-                        Milch - der Kaffee - das Restaurant - die Streichhölzer - die Botschaft -
-                        der Flughafen - das Bier - der Wein - das Wasser - die Zigarren - das
-                        Café</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-                </tbody>
-              </tgroup>
-            </informaltable></para>
-        </listitem>
-
-        <listitem>
-          <para xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold">der
-              Bahnhof</emphasis>?<informaltable frame="all">
-              <tgroup cols="2">
-                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
-
-                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
-
-                <tbody>
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Flughafen - Kaffee - Tee -
-                        Wein</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Flughafen - der Kaffe - der Tee -
-                        der Wein </foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Restaurant - Bier - Wasser - Cafe -
-                        Hotel</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Restaurant - das Bier - das Wasser
-                        - das Cafe - das Hotel</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bank - Milch -
-                        Botschaft</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Bank - die Milch - die
-                        Botschaft</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Streichhölzer -
-                        Zigarren</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Streichhölzer - die
-                        Zigarren</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Restaurant - Flughafen - Bank - Kaffee
-                        - Wasser - Milch - Streichhölzer - Bahnhof - Tee - Hotel - Wein - Bier -
-                        Botschaft - Zigarren - Cafe</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Restaurant - der Flughafen - die
-                        Bank - der Kaffee - das Wasser - die Milch - die Streichhölzer - der Bahnhof
-                        - der Tee - das Hotel - der Wein - das Bier - die Botschaft - die Zigarren -
-                        das Cafe</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-                </tbody>
-              </tgroup>
-            </informaltable></para>
-        </listitem>
-
-        <listitem>
-          <para xml:lang="de-1901">Wieviel kostet <emphasis role="bold">der
-              Kaffee</emphasis>?<informaltable frame="all">
-              <tgroup cols="2">
-                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
-
-                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
-
-                <tbody>
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wein - Tee</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Wein - der
-                      Tee</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bier</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Bier</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Zigarren -
-                        Streichhölzer</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Zigarren - die
-                        Streichhölzer</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wtein - Zigarren - Tee - Streichhölzer
-                        - Bier </foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Wein - die Zigarren - der Tee - die
-                        Streichhölzer - das Bier</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-                </tbody>
-              </tgroup>
-            </informaltable></para>
-        </listitem>
-
-        <listitem>
-          <para xml:lang="de-1901">Wie ist <emphasis role="bold">das Bier</emphasis>?<informaltable
-              frame="all">
-              <tgroup cols="2">
-                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
-
-                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
-
-                <tbody>
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wasser - Hotel - Restaurant -
-                        Cafe</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Wasser - das Hotel - das Restaurant
-                        - das Café</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Kaffee - Tee - Wein
-                      </foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Kaffee - der Tee - der
-                        Wein</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bank - Milch</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Bank - die
-                      Milch</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Zigarren -
-                        Streichhölzer</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Zigarren - die
-                        Streichhölzer</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bier - Tee - Hotel - Wein - Wasser -
-                        Kaffee - Milch -Zigarren - Caf£ - Bank -
-                      Streichhölzer</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Bier - der Tee - das Hotel - der
-                        Wein - das Wasser - der Kaffee - die Milch - die Zigarren - das Cafe - die
-                        Bank - die Streichhölzer</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-                </tbody>
-              </tgroup>
-            </informaltable></para>
-        </listitem>
-
-        <listitem>
-          <para xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Das Hotel</emphasis> ist gut.<informaltable
-              frame="all">
-              <tgroup cols="2">
-                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
-
-                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
-
-                <tbody>
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bier - Restaurant - Wasser -
-                        Cafe</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Bier - das Restaurant - das Wasser
-                        - das Cafe</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wein - Kaffee - Tee
-                      </foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Wein - der Kaffee - der
-                        Tee</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Milch - Bank</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Milch - die
-                      Bank</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Zigarren -
-                        Streichhölzer</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Zigarren - die
-                        Streichhölzer</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bier - Wein - Restaurant - Kaffee -
-                        Bank - Tee - Hotel - Streichhölzer - Wasser - Zigarren - Cafe - Milch
-                      </foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Bier - der Wein - das Restaurant -
-                        der Kaffee - die Bank - der Tee - das Hotel - die Streichhölzer - das Wasser
-                        - die Zigarren - das Cafe - die Milch</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-                </tbody>
-              </tgroup>
-            </informaltable></para>
-        </listitem>
-
-        <listitem>
-          <para xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Das Hotel</emphasis> ist da
-              drüben.<informaltable frame="all">
-              <tgroup cols="2">
-                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
-
-                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
-
-                <tbody>
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Restaurant - Bier - Wasser -
-                        Cafe</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Restaurant - das Bier - das Wasser
-                        - das Cafe</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Flughafen - Bahnhof - Kaffee - Tee -
-                        Wein </foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Flughafen - der Bahnhof - der
-                        Kaffee - der Tee - der Wein</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Botschaft - Milch -
-                        Bank</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Botschaft - die Milch - die
-                        Bank</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Streichhölzer -
-                        Zigarren</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Streichhölzer - die
-                        Zigarren</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Hotel - Restaurant - Tee - Milch - Bier
-                        - Kaffee - Botschaft - Wein - Zigarren - Streichhölzer - Cafe - Bank
-                      </foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Hotel - das Restaurant - der Tee -
-                        die Milch - das Bier - der Kaffee - die Botschaft - der Wein - die Zigarren
-                        - die Streichhölzer - das Café - die Bank</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-                </tbody>
-              </tgroup>
-            </informaltable></para>
-        </listitem>
-
-        <listitem>
-          <para xml:lang="de-1901">Das ist <emphasis role="bold">der
-              Flughafen</emphasis>.<informaltable frame="all">
-              <tgroup cols="2">
-                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
-
-                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
-
-                <tbody>
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bahnhof - Wein - Tee -
-                        Kaffee</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Bahnhof - der Wein - der Tee - der
-                        Kaffee</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Hotel - Restaurant - Bier -
-                        Café</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Hotel - das Restaurant - das Bier -
-                        das Café</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bank - Botschaft -
-                        Milch</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Bank - die Botschaft - die
-                        Milch</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Streichhölzer -
-                        Zigarren</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Streichhölzer - die
-                        Zigarren</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Botschaft - Flughafen - Hotel - Milch -
-                        Restaurant - Bahnhof - Bier - Wein - Tee - Zigarren - Café -
-                        Bank</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Botschaft - der Flughafen - das
-                        Hotel - die Milch - das Restaurant - der Bahnhof - das Bier - der Wein - der
-                        Tee - die Zigarren - das Cafe - die Bank</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-                </tbody>
-              </tgroup>
-            </informaltable></para>
-        </listitem>
-
-        <listitem>
-          <para xml:lang="de-1901">Hier ist <emphasis role="bold">Herr Becker</emphasis>. Hier ist
-              <emphasis role="bold">er</emphasis>.<informaltable frame="all">
-              <tgroup cols="2">
-                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
-
-                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
-
-                <tbody>
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Flughafen - Bahnhof - Wein - Tee -
-                        Kaffee - Herr Keller</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Flughafen.er - der Bahnhof.er - der
-                        Wein.er - der Tee.er - der Kaffee.er - Herr
-                      Keller.er</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Frau Kunze - Milch - Botschaft - Bank -
-                        Frau Schneider</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Frau Kunze.sie - die Milch.sie - die
-                        Botschaft.sie - die Bank.sie - Frau Schneider.sie</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Restaurant - Bier - Wasser - Café -
-                        Hotel</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Restaurant.es - das Bier.es - das
-                        Wasser.es - das Caf£.es - das Hotel.es</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Streichhölzer - Zigarren - Herr und
-                        Frau Becker</foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Streichhölzer.sie - die
-                        Zigarren.sie - Herr und Frau Becker.sie</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-
-                  <row>
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bier - Milch - Wasser - Wein -
-                        Streichhölzer - Bahnhof - Restaurant - Zigarren - Hotel - Herr und Frau
-                        Becker - Botschaft - Tee - Cafe - Frau Schneider - Flughafen - Herr Keller -
-                        Bank - Kaffee </foreignphrase></entry>
-
-                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Bier.es - die Milch.sie - das
-                        Wasser.es - der Wein.er - die Streichhölzer.sie - der Bahnhof.er - das
-                        Restaurant.es - die Zigarren.sie - das Hotel.es - Herr und Frau Becker. sie
-                        - die Botschaft.sie - der Tee.er - das Cafe.es - Frau Schneider.sie - der
-                        Flughafen.er - Herr Keller.er - die Bank.sie - der
-                      Kaffee.er</foreignphrase></entry>
-                  </row>
-                </tbody>
-              </tgroup>
-            </informaltable></para>
-        </listitem>
-      </orderedlist>
-
-      <para/>
-    </section>
-    <?custom-pagebreak?>
-    <section>
-      <title>Variation drill</title>
-
-      <para>This section is made up of several groups of sentences. Each group is headed by a model
-        sentence which is underscored. The instructor reads the model sentence out loud, and the
-        class repeats after him. The first student then gives the German version of the first
-        English variation sentence under the model sentence. The next student takes the second
-        sentence, and so on.</para>
-
-      <para>While doing this drill, STUDENTS MUST COVER THE RIGHT-HAND SIDE OF THE PAGE</para>
-
-      <para>English versions must be read silently, and the German version must be given without
-        stopping, with the proper pronunciation, including intonation. If you have to 'translate*
-        word by word you need more practice with the basic sentences.</para>
-
-      <para>The instructor must insist on COMPLETE SENTENCES.<orderedlist>
-          <listitem>
-            <informaltable>
-              <col width="10%"/>
-
-              <col width="45%"/>
-
-              <col width="45%"/>
-
-              <thead>
-                <tr>
-                  <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe
-                      Sie. </foreignphrase></th>
-
-                  <th align="center">I understand you.</th>
-                </tr>
-              </thead>
-
-              <tbody>
-                <tr>
-                  <td>a.</td>
-
-                  <td>I understand you well.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe Sie gut. </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td>b.</td>
-
-                  <td>I understand you very well.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe Sie sehr gut.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td>c.</td>
-
-                  <td>I understand you well, too.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe Sie auch gut.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td>d.</td>
-
-                  <td>I don't understand you.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe Sie nicht.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td>e.</td>
-
-                  <td>I don't understand you either.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe Sie auch nicht.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-              </tbody>
-            </informaltable>
-          </listitem>
-
-          <listitem>
-            <para><informaltable>
-                <col width="10%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <thead>
-                  <tr>
-                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie
-                        mich? </foreignphrase></th>
-
-                    <th align="center">Do you understand me?</th>
-                  </tr>
-                </thead>
-
-                <tbody>
-                  <tr>
-                    <td>a.</td>
-
-                    <td>Do you understand me well?</td>
-
-                    <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich gut?
-                      </foreignphrase></td>
-                  </tr>
-
-                  <tr>
-                    <td>b.</td>
-
-                    <td>Do you understand me well to?</td>
-
-                    <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich auch gut?
-                      </foreignphrase></td>
-                  </tr>
-
-                  <tr>
-                    <td>c.</td>
-
-                    <td>Don't you understand me?</td>
-
-                    <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich nicht?
-                      </foreignphrase></td>
-                  </tr>
-
-                  <tr>
-                    <td>d.</td>
-
-                    <td>Don't you understand me either?</td>
-
-                    <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich auch nicht?
-                      </foreignphrase></td>
-                  </tr>
-
-                  <tr>
-                    <td>e.</td>
-
-                    <td>Don't you understand me well either?</td>
-
-                    <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich auch nicht gut?
-                      </foreignphrase></td>
-                  </tr>
-                </tbody>
-              </informaltable></para>
-          </listitem>
-
-          <listitem>
-            <informaltable>
-              <col width="10%"/>
-
-              <col width="45%"/>
-
-              <col width="45%"/>
-
-              <thead>
-                <tr>
-                  <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist der
-                      Flughafen?</foreignphrase></th>
-
-                  <th align="center">Where is the airport?</th>
-                </tr>
-              </thead>
-
-              <tr>
-                <td>a.</td>
-
-                <td>There is the airport.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Da ist der Flughafen. </foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td>b.</td>
-
-                <td>Is that the airport?</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das der Flughafen? </foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td>c.</td>
-
-                <td>Yes, that's the airport.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, das ist der Flughafen.
-                  </foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td>d.</td>
-
-                <td>No, that's not the airport.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist nicht der Flughafen.
-                  </foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td>e.</td>
-
-                <td>Is the airport over there?</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist der Flughafen da drüben?
-                  </foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td>f.</td>
-
-                <td>Yes, it's over there.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, er ist da drüben. </foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td>g.</td>
-
-                <td>No, it's not over there.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, er ist nicht da drüben.
-                  </foreignphrase></td>
-              </tr>
-            </informaltable>
-
-            <para>Repeat the same drill and for airport substitute: hotel - embassy - restaurant -
-              station.</para>
-          </listitem>
-
-          <listitem>
-            <para><informaltable>
-                <col width="10%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <thead>
-                  <tr>
-                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind die
-                        Streichhölzer? </foreignphrase></th>
-
-                    <th align="center">Where are the matches?</th>
-                  </tr>
-                </thead>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
-
-                  <td>Where are they?</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind sie? </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
-
-                  <td>There are the matches.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Da sind die Streichhölzer.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
-
-                  <td>There they are.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Da sind sie. </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
-
-                  <td>Are the matches over them?</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sind die Streichhölzer da drüben?
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">e.</td>
-
-                  <td>Yes, the matches are over there.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, die Streichhölzer sind da drüben.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">f.</td>
-
-                  <td>They're over there.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind da drüben. </foreignphrase></td>
-                </tr>
-              </informaltable></para>
-
-            <para>Repeat the same drill and for potatoes substitute: cigars - Mr. and Mrs.
-              Kunze.</para>
-          </listitem>
-
-          <listitem>
-            <para><informaltable>
-                <col width="10%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <thead>
-                  <tr>
-                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist die
-                        Milch? </foreignphrase></th>
-
-                    <th align="center">How's the milk?</th>
-                  </tr>
-                </thead>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
-
-                  <td>It's good.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie ist gut. </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
-
-                  <td>It's very good.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie ist sehr gut. </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
-
-                  <td>The water is good too.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Wasser ist auch gut.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
-
-                  <td>It's very good too.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es ist auch sehr gut. </foreignphrase></td>
-                </tr>
-              </informaltable></para>
-          </listitem>
-
-          <listitem>
-            <para><informaltable>
-                <col width="10%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <thead>
-                  <tr>
-                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist das
-                        Bier? </foreignphrase></th>
-
-                    <th align="center">How's the beer?</th>
-                  </tr>
-                </thead>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
-
-                  <td>It's good.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es ist gut. </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
-
-                  <td>It's very good.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es ist sehr gut. </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
-
-                  <td>The cigars are good too.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Zigarren sind auch gut.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
-
-                  <td>They're very good too.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind auch sehr gut.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-              </informaltable></para>
-          </listitem>
-
-          <listitem>
-            <para><informaltable>
-                <col width="10%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <thead>
-                  <tr>
-                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist der
-                        Tee? </foreignphrase></th>
-
-                    <th align="center">How's the tea?</th>
-                  </tr>
-                </thead>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
-
-                  <td>It's not good.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist nicht gut. </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
-
-                  <td>It's very good.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist sehr gut. </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
-
-                  <td>The milk isn't good either.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Milch ist auch nicht gut.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
-
-                  <td>It's not very good either.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie ist auch nicht sehr gut.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">e.</td>
-
-                  <td>Yes. They are very good.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, sie sind sehr gut.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-              </informaltable></para>
-          </listitem>
-
-          <listitem>
-            <para><informaltable>
-                <col width="10%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <thead>
-                  <tr>
-                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie sind die
-                        Streichhölzer? </foreignphrase></th>
-
-                    <th align="center">How are the matches?</th>
-                  </tr>
-                </thead>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
-
-                  <td>They're not good.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind nicht gut. </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
-
-                  <td>They're not very good.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind nicht sehr gut.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1">The wine is not good either.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Wein ist auch nicht gut. Er ist auch
-                      nicht sehr gut. </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1">It's not very good either.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist auch nicht sehr gut.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-              </informaltable></para>
-          </listitem>
-
-          <listitem>
-            <para><informaltable>
-                <col width="10%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <thead>
-                  <tr>
-                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das kostet
-                        viel. </foreignphrase></th>
-
-                    <th align="center">That costs a lot.</th>
-                  </tr>
-                </thead>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
-
-                  <td>How much does that cost?</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel kostet das? </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
-
-                  <td>Does that cost much?</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Kostet das viel? </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
-
-                  <td>That doesn't cost much.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das kostet nicht viel.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
-
-                  <td>That doesn't cost much either.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das kostet auch nicht viel.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">e.</td>
-
-                  <td>That costs three marks.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das kostet drei Mark. </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">f.</td>
-
-                  <td>That costs three marks, too.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das kostet auch drei Mark.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-              </informaltable></para>
-          </listitem>
-
-          <listitem>
-            <para><informaltable>
-                <col width="10%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <thead>
-                  <tr>
-                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Bier ist
-                        out. </foreignphrase></th>
-
-                    <th align="center">The beer is good.</th>
-                  </tr>
-                </thead>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
-
-                  <td>The wine is not good.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Wein ist nicht gut.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
-
-                  <td>The coffee is good, too.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Kaffee ist auch gut.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
-
-                  <td>The restaurant is very good.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Restaurant ist sehr gut.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
-
-                  <td>Is the tea good?</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist der Tee gut? </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">e.</td>
-
-                  <td>Ho, the tea isn't very good.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, der Tee ist nicht sehr gut.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">f.</td>
-
-                  <td>Is the café good?</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das Café gut? </foreignphrase></td>
-                </tr>
-              </informaltable></para>
-          </listitem>
-
-          <listitem>
-            <para><informaltable>
-                <col width="10%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <thead>
-                  <tr>
-                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die
-                        Streichhölzer sind nicht sehr gut.</foreignphrase></th>
-
-                    <th align="center">The matches are not very good.</th>
-                  </tr>
-                </thead>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
-
-                  <td>The beer and the wine are good.</td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Bier und der
-                      Wein sind gut.</foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
-
-                  <td colspan="1" rowspan="1">The cigars are good, too.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Zigarren sind auch gut.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
-
-                  <td>Are the coffee and the tea good?</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sind der Kaffee und der Tee gut?
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
-
-                  <td>Yes. They are very good.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, sie sind sehr gut.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-              </informaltable></para>
-          </listitem>
-
-          <listitem>
-            <informaltable>
-              <col width="10%"/>
-
-              <col width="45%"/>
-
-              <col width="45%"/>
-
-              <thead>
-                <tr>
-                  <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist der
-                      Flughafen? Er ist dort rechts. </foreignphrase></th>
-
-                  <th align="center">Where is the airport? It's there to the right.</th>
-                </tr>
-              </thead>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
-
-                <td>Where Is the café? It's there to the left.</td>
-
-                <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist das Café? Es
-                    ist dort links.</foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
-
-                <td colspan="1" rowspan="1">Where Is the restaurant? It's there, too.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist das Restaurant? Es ist auch
-                    dort.</foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
-
-                <td>Where is the bank? It's there straight ahead.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist die Bank? Sie ist dort
-                    geradeaus.</foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
-
-                <td>Where is Mr. Schneider? He is here.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist Herr Schneider? Er ist
-                    hier.</foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">e.</td>
-
-                <td>Where is Mrs. Schneider? She's here, too.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist Frau Schneider? Sie ist auch
-                    hier.</foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">f.</td>
-
-                <td>Where is the station? It's over there, to the right</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist der Bahnhof? Er ist da drüben, rechts.
-                  </foreignphrase></td>
-              </tr>
-            </informaltable>
-          </listitem>
-
-          <listitem>
-            <informaltable>
-              <col width="10%"/>
-
-              <col width="45%"/>
-
-              <col width="45%"/>
-
-              <thead>
-                <tr>
-                  <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist der
-                      Kaffee? Er 1st out.</foreignphrase></th>
-
-                  <th align="center">How is the coffee? It is good.</th>
-                </tr>
-              </thead>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
-
-                <td>How is the milk? It's very good.</td>
-
-                <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist die Milch? Sie
-                    ist sehr gut.</foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
-
-                <td colspan="1" rowspan="1">How is the water? It's good, too.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist das Wasser? Es ist auch
-                    gut.</foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
-
-                <td>How is the hotel? It's not very good.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist das Hotel? Es ist nicht sehr
-                    gut.</foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
-
-                <td>How is the beer? It's very good here.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist das Bier? Es ist hier sehr
-                    gut</foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">e.</td>
-
-                <td>How is the tea? It's not good.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist der Tee? Er ist nicht
-                    gut.</foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">f.</td>
-
-                <td>How is the wine? It's very good, too.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist der Wein? Er ist auch sehr gut.
-                  </foreignphrase></td>
-              </tr>
-            </informaltable>
-          </listitem>
-
-          <listitem>
-            <informaltable>
-              <col width="10%"/>
-
-              <col width="45%"/>
-
-              <col width="45%"/>
-
-              <thead>
-                <tr>
-                  <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Ich möchte gern
-                      Zigaretten haben.</foreignphrase></th>
-
-                  <th align="center">I'd like to have some cigarettes. please.</th>
-                </tr>
-              </thead>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
-
-                <td>Would you like to have some cigars, too?</td>
-
-                <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Möchten Sie auch
-                    Zigarren haben?</foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
-
-                <td colspan="1" rowspan="1">I'd like to have some matches.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte gern Streichhölzer
-                    haben.</foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
-
-                <td>Would you like to have some bread?</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Möchten Sie etwas Brot
-                  haben?</foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
-
-                <td>I'd like to have some milk.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte gern Milch
-                  haben.</foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">e.</td>
-
-                <td>I'd like to have some sausage and sauerkraut.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Ich möchte gern Bratwurst mit Sauerkraut
-                    haben. </foreignphrase></td>
-              </tr>
-            </informaltable>
-          </listitem>
-
-          <listitem>
-            <informaltable>
-              <col width="10%"/>
-
-              <col width="45%"/>
-
-              <col width="45%"/>
-
-              <thead>
-                <tr>
-                  <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte gerne
-                      essen.</foreignphrase></th>
-
-                  <th align="center">I'd like to eat.</th>
-                </tr>
-              </thead>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
-
-                <td>What would you like to eat?</td>
-
-                <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Was möchten Sie
-                    essen?</foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
-
-                <td colspan="1" rowspan="1">I'd like to eat some sausage and sauerkraut.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Ich möchte Bratwurst mit Sauerkraut
-                    essen.</foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
-
-                <td>Would you also like to eat some bread? Yes, I'd like to eat some bread.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Möchten Sie auch Brot essen? Ja, ich möchte
-                    gern etwas Brot essen. </foreignphrase></td>
-              </tr>
-            </informaltable>
-          </listitem>
-
-          <listitem>
-            <informaltable>
-              <col width="10%"/>
-
-              <col width="45%"/>
-
-              <col width="45%"/>
-
-              <thead>
-                <tr>
-                  <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Das ist der
-                      Bahnhof.</foreignphrase></th>
-
-                  <th align="center">That's the railroad station.</th>
-                </tr>
-              </thead>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
-
-                <td>Is that the embassy?</td>
-
-                <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Ist das die
-                    Botschaft?</foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
-
-                <td colspan="1" rowspan="1">No, that's not the embassy.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Nein, das ist nicht die
-                    Botschaft.</foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
-
-                <td>That's the hotel. Is that Mr. Kunze?</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Das ist das Hotel. Ist das Herr
-                    Kunze?</foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
-
-                <td>No, that's not Mr. Kunze.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Nein, das ist nicht Herr
-                    Kunze.</foreignphrase></td>
-              </tr>
-
-              <tr>
-                <td colspan="1" rowspan="1">e.</td>
-
-                <td>That's Mr. Schneider.</td>
-
-                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Das ist Herr Schneider. </foreignphrase></td>
-              </tr>
-            </informaltable>
-          </listitem>
-
-          <listitem>
-            <para><informaltable>
-                <col width="10%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <thead>
-                  <tr>
-                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Hier ist das
-                        Hotel. </foreignphrase></th>
-
-                    <th align="center">Here is the hotel.</th>
-                  </tr>
-                </thead>
-
-                <tr>
-                  <td>a.</td>
-
-                  <td>There's the restaurant.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Dort ist das Restaurant.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td>b.</td>
-
-                  <td>Over there is the airport.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Da drüben ist der Flughafen.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td>c.</td>
-
-                  <td>There to the right is the embassy.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Dort rechts ist die Botschaft.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td>d.</td>
-
-                  <td>Here on the left is the station.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Hier links ist der Bahnhof.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td>e.</td>
-
-                  <td>Over there, to the right is the cafe.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Da drüben, rechts, ist das Cafe.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-              </informaltable></para>
-          </listitem>
-
-          <listitem>
-            <para><informaltable>
-                <col width="10%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <thead>
-                  <tr>
-                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Zigarren
-                        kosten fünf Mark. </foreignphrase></th>
-
-                    <th align="center">The cigars cost five marks.</th>
-                  </tr>
-                </thead>
-
-                <tr>
-                  <td>a.</td>
-
-                  <td>The beer costs one mark.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Bier kostet eine Mark.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td>b.</td>
-
-                  <td>The wine costs two marks ten.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Wein kostet zwei Mark zehn.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td>c.</td>
-
-                  <td>The matches cost ten pennies.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Streichhölzer kosten zehn Pfennig.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td>d.</td>
-
-                  <td>The coffee costs three marks eight.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Kaffee kostet drei Mark acht.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td>e.</td>
-
-                  <td>The tea costs two marks four.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Tee kostet zwei Mark vier.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td>f.</td>
-
-                  <td>The milk costs twelve pennies.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Milch kostet zwölf Pfennig.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td>g</td>
-
-                  <td>Bratwurst and sauerkraut costs two marks five.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bratwurst mit Sauerkraut kostet zwei Mark
-                      fünf. </foreignphrase></td>
-                </tr>
-              </informaltable></para>
-          </listitem>
-
-          <listitem>
-            <para><informaltable>
-                <col width="10%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <col width="45%"/>
-
-                <thead>
-                  <tr>
-                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Drei und vier
-                        ist sieben. </foreignphrase></th>
-
-                    <th align="center">Three and four is seven.</th>
-                  </tr>
-                </thead>
-
-                <tr>
-                  <td>a.</td>
-
-                  <td>Five and three is eight.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fünf und drei ist acht.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td>b.</td>
-
-                  <td>How much is two and six?</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist zwei und sechs?
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td>c.</td>
-
-                  <td>Seven and five is twelve.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sieben und fünf ist zwölf.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td>d.</td>
-
-                  <td>Three and three is six.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Drei und drei ist sechs.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td>e.</td>
-
-                  <td>How much is seven and four?</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist sieben und vier?
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td>f.</td>
-
-                  <td>Is nine and one eleven?</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist neun und eins elf?
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-
-                <tr>
-                  <td>g.</td>
-
-                  <td>No, nine and one is ten.</td>
-
-                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, neun und eins ist zehn.
-                    </foreignphrase></td>
-                </tr>
-              </informaltable></para>
-          </listitem>
-        </orderedlist></para>
-    </section>
-    <?custom-pagebreak?>
-    <section>
-      <title>Translation drill</title>
-
-      <para>Students cover right-hand side of page and take turns giving the German version of the
-        sentences in English column. The instructor must insist that each student give his version
-        without hesitation. Go over the drill several times, until each student has had an
-        opportunity to give all sentences.</para>
-
-      <para>Unless students can do this drill confidently, they need more preparation.</para>
-
-      <informaltable>
-        <col width="10%"/>
-
-        <col width="45%"/>
-
-        <col width="45%"/>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">1.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Is that the embassy?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das die
-              Botschaft? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">2.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">No, that's not the embassy, that is the
-            hotel.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist
-              nicht die Botschaft, das ist das Hotel. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">3 .</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">The embassy is over there, to the left.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Botschaft
-              ist da drüben, links. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">4.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">How is the beer, is it good?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist das
-              Bier, ist es gut? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">5.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">No, it's not very good.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, es ist
-              nicht sehr gut. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">6.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">What is that there, the airport?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Was ist das
-              dort, der Flughafen? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">7.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, that's the airport.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, das ist
-              der Flughafen. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">8.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Is Mr. Becker here?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist Herr
-              Becker hier? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">9.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">No, he isn't (here).</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, er ist
-              nicht hier. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">10.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Is the wine good here?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist hier der
-              Wein gut? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">11.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, it is (good here).</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, er ist gut
-              hier. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">12.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Where is Miss Schneider?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist
-              Fräulein Schneider? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">13.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Isn't she here?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist sie nicht
-              hier? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">14.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">No, she isn't (here).</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, sie ist
-              nicht hier. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">15.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">How much does sausage and sauerkraut cost?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
-              kostet Bratwurst mit Sauerkraut? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr>
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">16.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">It doesn't cost much.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es kostet
-              nicht viel. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">17.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Where are the cigars?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind die
-              Zigarren? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">18.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Aren't they here?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sind sie nicht
-              hier? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">19.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">No, they aren't (here).</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, sie sind
-              nicht hier. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">20.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">They cost four marks.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie kosten
-              vier Mark. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">21.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Do you understand me?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie
-              mich? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">22.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">What did you say?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie bitte?
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">23.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, I understand you very well.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich
-              verstehe Sie sehr gut. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">24.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Would you like to eat?</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
-              gern essen? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">25</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, I would.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, gerne.
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-      </informaltable>
-    </section>
-    <?custom-pagebreak?>
-    <section>
-      <title>Response drill</title>
-
-      <para>Students are to prepare this drill at home. The questions are generally directed toward
-        the situation or situations presented in the Basic Sentences. The answers suggested are
-        obviously not the only possible answers to these questions, and the student should feel free
-        to vary them or to replace them by his own formulations ad libitum, within the limitations
-        of structure and vocabulary covered.</para>
-
-      <informaltable>
-        <col width="10%"/>
-
-        <col width="45%"/>
-
-        <col width="45%"/>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">1.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist Herr
-              Becker? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist dort
-              drüben. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">2.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das Frau
-              Kunze? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist
-              nicht Frau Kunze. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">3.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind Herr
-              und Frau Schneider? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Herr und Frau
-              Schneider sind hier. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">4.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie geht es
-              Ihnen? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke gut. Und
-              Ihnen? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">5.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie
-              mich? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich
-              verstehe Sie gut. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">6.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie
-              mich auch gut? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, ich
-              verstehe Sie nicht. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">7.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist der
-              Bahnhof? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Bahnhof
-              ist dort rechts. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">8.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das der
-              Bahnhof? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist
-              nicht der Bahnhof. Er ist dort, geradeaus. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">9.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist der
-              Flughafen? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist dort
-              drüben. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">10.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das Hotel
-              dort links? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, es ist
-              dort rechts. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">11.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Restaurant
-              ist dort drüben, nicht wahr? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, es ist
-              dort drüben, geradeaus. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">12.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Was ist das
-              dort? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das ist die
-              Botschaft. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">13.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist hier
-              die Bank? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Bank ist
-              hier links. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">14.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> 1st das die
-              Botschaft da drüben? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, das ist
-              die Botschaft. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">15.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist das
-              Cafe? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Cafe ist
-              sehr gut. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">16.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das
-              Restaurant auch gut? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das
-              Restaurant ist nicht sehr gut. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">17.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie sagt man
-              "good bye" auf deutsch? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Man sagt "Auf
-              Wiedersehen". </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">18.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie sagt man
-              "thank you" auf deutsch? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Man sagt
-              "Danke schön". </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">19.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Was möchten
-              Sie haben? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte
-              zehn Zigaretten haben. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">20.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
-              auch Zigarren haben? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich möchte
-              auch Zigarren haben. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">21.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viele
-              möchten Sie haben? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Vier, bitte.
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">22.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
-              auch Streichhölzer haben? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich möchte
-              auch Streichhölzer haben. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">23.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
-              kosten die Zigarren? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Zigarren
-              kosten eine Mark. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">24.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Kostet das
-              Bier eine Mark? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, es
-              kostet eine Mark zehn. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">25.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
-              kostet der Wein? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er kostet
-              sechs Mark fünf. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">26.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
-              kosten der Kaffee und der Tee? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Kaffee und
-              der Tee kosten fünf Mark zwölf. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">27.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
-              gern etwas essen? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich möchte
-              gern etwas essen. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">28.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Was möchten
-              Sie essen? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte
-              Bratwurst mit Sauerkraut essen. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">29.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
-              auch Brot essen? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich möchte
-              auch etwas Brot essen. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">30.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist hier
-              das Bier? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Bier ist
-              hier sehr gut. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">31.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist der Wein
-              auch gut? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, der Wein
-              ist auch sehr gut. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">32.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist der
-              Kaffee? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Kaffee ist
-              nicht gut. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">33.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist der Tee
-              auch nicht gut? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, er ist
-              auch nicht gut. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">34.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist die Milch
-              gut? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ja, die Milch
-              ist sehr gut. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">35.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist
-              zwei und zwei? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zwei und zwei
-              ist vier. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">36.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist drei und
-              vier acht? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, drei und
-              vier ist sieben. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">37.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist
-              fünf und vier? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fünf und vier
-              ist neun. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">38.</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist sechs und
-              fünf zwölf? </foreignphrase></td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, sechs
-              und fünf ist nicht zwölf. Sechs und fünf ist elf. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-      </informaltable>
-    </section>
-    <?custom-pagebreak?>
-    <section>
-      <title>Conversation practice</title>
-
-      <para>Students keep books closed. Preparation before class is recommended.</para>
-
-      <para>The instructor reads one conversational bout three or four times, out loud, at normal
-        speed. Class listens and students memorize.</para>
-
-      <para>The instructor and one student now 'play back' the conversation. Repeat each bout until
-        each student has taken each part once. Then proceed to the next bout.</para>
-
-      <para>Keep the ball rolling. If students are hesitant, abandon this drill for the day.
-        Students will prepare themselves at home for the next repetition of the drill.</para>
-
-      <para>The instructor will POSTPONE CORRECTING OF MISTAKES during a bout until after it is
-        concluded so as not to discourage the student. After the bout, the instructor simply says
-        the mistaken or mispronounced item to the student and has him repeat it after him.</para>
-
-      <informaltable>
-        <col width="10%"/>
-
-        <col width="90%"/>
-
-        <tr>
-          <td align="center" colspan="2" rowspan="1" valign="top"><emphasis role="bold"
-            >1</emphasis></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">A:</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist die
-              Botschaft hier in Bonn? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">B:</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Botschaft
-              ist dort, geradeaus. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">A:</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie bitte?
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">B:</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie ist dort,
-              geradeaus. Verstehen Sie mich? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">A:</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, danke. Und
-              wo ist der Flughafen? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">B:</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Flughafen
-              ist da links. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">A:</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke schön.
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-      </informaltable>
-
-      <informaltable>
-        <col width="10%"/>
-
-        <col width="90%"/>
-
-        <tr>
-          <td align="center" colspan="2" rowspan="1" valign="top"><emphasis role="bold"
-            >2</emphasis></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">S:</td>
-
-          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Tag,
-              Herr Becker. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">K:</td>
-
-          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Tag,
-              Herr Kunze. Wie geht es Ihnen? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">S:</td>
-
-          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke, gut.
-              Und Ihnen? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">K:</td>
-
-          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Auch gut,
-              danke. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">S:</td>
-
-          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist das
-              Bier hier? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">K:</td>
-
-          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es ist sehr
-              gut und der Wein ist auch gut. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">S:</td>
-
-          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
-              kostet das Bier? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">K:</td>
-
-          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es kostet
-              eine Mark zehn. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">S:</td>
-
-          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
-              auch etwas essen? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">K:</td>
-
-          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein,
-              danke. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-      </informaltable>
-
-      <informaltable>
-        <col width="10%"/>
-
-        <col width="90%"/>
-
-        <tr>
-          <td align="center" colspan="2" rowspan="1" valign="top"><emphasis role="bold"> 3
-            </emphasis></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">C:</td>
-
-          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten
-              Morgen. Ich möchte gern zehn Zigarren haben. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">D:</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bitte. Möchten
-              Sie auch Zigaretten haben? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">C:</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, danke.
-              Aber ich möchte Streichhölzer haben. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">D:</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Hier bitte.
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">C:</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
-              kosten die Zigarren? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">D:</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie kästen
-              fünf Mark sieben. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-      </informaltable>
-
-      <informaltable>
-        <col width="10%"/>
-
-        <col width="90%"/>
-
-        <tr>
-          <td align="center" colspan="2" rowspan="1" valign="top"><emphasis role="bold"> 4
-            </emphasis></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">E:</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verzeihung, wo
-              ist das Restaurant? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">F:</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Restaurant
-              ist dort, rechts. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">E:</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das der
-              Flughafen dort drüben? </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">F:</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist
-              nicht der Flughafen, das ist der Bahnhof. Der Flughafen ist dort, links.
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">E:</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie bitte? Ich
-              verstehe Sie nicht. Sprechen Sie bitte langsam. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">F:</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das ist nicht
-              der Flughafen, das ist der Bahnhof. Der Flughafen ist dort, links. Verstehen Sie mich?
-            </foreignphrase></td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">E:</td>
-
-          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich
-              verstehe Sie. Auf Wiedersehen. </foreignphrase></td>
-        </tr>
-      </informaltable>
-    </section>
-    <?custom-pagebreak?>
+  <chapter>
+    <title>Unit 2</title>
     <section>
-      <title>Situations</title>
-
-      <para>You are now ready for free conversation. Act out the following situations, Which are
-        slight variations on the basic sentences, as freely and fluently as you can, making use of
-        all the patterns you have learned.</para>
-
-      <para><emphasis role="bold"> Finding the Way</emphasis></para>
-
-      <para>An American has just arrived in Germany and doesn't understand too well yet. He asks a
-        German on the street where the hotel is. The German tells him it's over there to the left.
-        The American doesn't understand him and asks him to say it again please.</para>
-
-      <para>He still does not understand and asks the German to speak slowly. The latter repeats
-        much slower and asks the American if he understands. The American says he does, thanks him
-        and says good-bye.</para>
-
-      <para>Go through this conversation again with the American asking for the embassy, café,
-        airport, etc., and the German giving different directions: straight ahead, over there, to
-        the right, etc.</para>
-
-      <para><emphasis role="bold"> Question Practice</emphasis></para>
-
-      <para>Each student asks the next student a question in addition (numbers one to twelve). He
-        answers it and asks the next student, etc.</para>
-
-      <para><emphasis role="bold">At the Cigar Store </emphasis></para>
-
-      <para>Mr. Becker is the proprietor of a cigar store. Mr. Schneider stops in for some
-        cigarettes. They exchange greetings, and Mr. Becker asks what Mr. Schneider would like.
-        After getting him the cigarettes he asks if Mr. Schneider would like some cigars, too. He
-        says no thanks, but he would like some matches. Figuring up his own bill he says that costs
-        one mark ten, doesn't it, but Mr. Becker says no, it costs two marks. Mr. Schneider gives
-        him the money, and they say good-bye to each other.</para>
-
-      <para><emphasis role="bold">At the Restaurant </emphasis></para>
-
-      <para>Miss Schneider is the waitress in a restaurant. Mr. Kunze greets her as he comes in and
-        asks how she is. She returns his greeting and asks if he is well, too. He says yes, thanks,
-        and asks if they have sausage and sauerkraut, and how the beer and the wine are, etc.
-        Finally he says he'd like to have sausage and sauerkraut, beer and some bread. After the
-        meal he pays her - it costs three marks - and says good-bye.</para>
+      <title>Basic sentences: <foreignphrase xml:lang="de-1901">in München</foreignphrase></title>
+      <para>
+        <informaltable frame="all">
+          <tgroup cols="2">
+            <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+            <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1*"/>
+            <tbody>
+              <row>
+                <entry namest="c1" nameend="c2" align="center">I</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>to meet, encounter</entry>
+                <entry>treffen</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>he meets</entry>
+                <entry>er trifft</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>Mr. (object)</entry>
+                <entry>Herrn (accusative form)</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>in</entry>
+                <entry>in</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>Munich</entry>
+                <entry>München</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>Mr. Becker meets Mr. and Mrs. Allen in Munich.</entry>
+                <entry>Herr Becker trifft Herrn und Frau Allen in München.</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>the Allens</entry>
+                <entry>Allens</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>the American</entry>
+                <entry>Amerikaner</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>the diplomat ( used loosely to designate any Foreign Service Officer
+                  abroad)</entry>
+                <entry>der Diplomat</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>a diplomat, a Foreign Service Officer</entry>
+                <entry>Diplomat</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>The Allens are Americans. Mr. Allen is a Foreign Service Officer.</entry>
+                <entry>Allens sind Amerikaner. Herr Allen ist Diplomat.</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry namest="c1" nameend="c2" align="center">II</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>No English equivalent. Unstressed particle expressing polite interest or
+                  concern.</entry>
+                <entry>denn</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>Mr. Allen </entry>
+                <entry>Herr Allen</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>Mary, you know Mr. Becker, don't you?</entry>
+                <entry>Maria, du kennst doch Herrn Becker, nicht wahr?</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+            </tbody>
+          </tgroup>
+        </informaltable>
+      </para>
     </section>
-    <?custom-pagebreak?>
-    <section>
-      <title>Finder list</title>
-
-      <para>FINDER LIST</para>
-
-      <informaltable>
-        <col width="50%"/>
-
-        <col width="50%"/>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Abend </foreignphrase></td>
-
-          <td>evening</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> aber </foreignphrase></td>
-
-          <td>but</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> acht </foreignphrase></td>
-
-          <td>eight</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auch </foreignphrase></td>
-
-          <td>also, too</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auch nicht </foreignphrase></td>
-
-          <td>not ... either</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auf deutsch </foreignphrase></td>
-
-          <td>in German</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Auf Wiedersehen'. </foreignphrase></td>
-
-          <td>good-bye</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Bahnhof </foreignphrase></td>
-
-          <td>station</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Bank </foreignphrase></td>
-
-          <td>bank</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Bier </foreignphrase></td>
-
-          <td>beer</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> bitte </foreignphrase></td>
-
-          <td>please</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> bitte schön </foreignphrase></td>
-
-          <td>here you are</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Botschaft </foreignphrase></td>
-
-          <td>embassy</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bratwurst mit Sauerkraut </foreignphrase></td>
-
-          <td>sausage and sauerkraut</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Brot </foreignphrase></td>
-
-          <td>bread</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Café</foreignphrase></td>
-
-          <td>cafe</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> da </foreignphrase></td>
-
-          <td>there</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> danke </foreignphrase></td>
-
-          <td>thanks</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> danke schön </foreignphrase></td>
-
-          <td>many thanks</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das </foreignphrase></td>
-
-          <td>that</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> dort </foreignphrase></td>
-
-          <td>there</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> drei </foreignphrase></td>
-
-          <td>three</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> drüben </foreignphrase></td>
-
-          <td>over there</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> eins </foreignphrase></td>
-
-          <td>one</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> elf </foreignphrase></td>
-
-          <td>eleven</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> er </foreignphrase></td>
-
-          <td>he, it</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> es </foreignphrase></td>
-
-          <td>it</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> essen </foreignphrase></td>
-
-          <td>eat</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> etwas Brot </foreignphrase></td>
-
-          <td>some bread</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Flughafen </foreignphrase></td>
-
-          <td>airport</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Frau </foreignphrase></td>
-
-          <td>Mrs.</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Frau Kunze </foreignphrase></td>
-
-          <td>Mrs. Kunze</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fräulein </foreignphrase></td>
-
-          <td>Miss</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fräulein Schneider </foreignphrase></td>
-
-          <td>Miss Schneider</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> fünf </foreignphrase></td>
-
-          <td>five</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> geht </foreignphrase></td>
-
-          <td>goes</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> geradeaus </foreignphrase></td>
-
-          <td>straight ahead</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> gern(e) </foreignphrase></td>
-
-          <td>with pleasure</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> gut </foreignphrase></td>
-
-          <td>good, well</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> guten Abend </foreignphrase></td>
-
-          <td>good evening</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> guten Morgen </foreignphrase></td>
-
-          <td>good morning</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> guten Tag </foreignphrase></td>
-
-          <td>hello (good by)</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> haben </foreignphrase></td>
-
-          <td>have</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Herr </foreignphrase></td>
-
-          <td>Mr.</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Herr Becker </foreignphrase></td>
-
-          <td>Mr. Becker</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> hier </foreignphrase></td>
-
-          <td>here</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Hotel </foreignphrase></td>
-
-          <td>hotel</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich </foreignphrase></td>
-
-          <td>I</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ihnen </foreignphrase></td>
-
-          <td>to you, with you</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ist </foreignphrase></td>
-
-          <td>is</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja </foreignphrase></td>
-
-          <td>yes</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Kaffee </foreignphrase></td>
-
-          <td>coffee</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> kosten </foreignphrase></td>
-
-          <td>cost</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> kostet </foreignphrase></td>
-
-          <td>costs</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> langsam </foreignphrase></td>
-
-          <td>slow, slowly</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> links </foreignphrase></td>
-
-          <td>left, to the left</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> man </foreignphrase></td>
-
-          <td>one, you</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Mark </foreignphrase></td>
-
-          <td>Mark, Marks</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> eine Mark </foreignphrase></td>
-
-          <td>one Mark</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zwei Mark </foreignphrase></td>
-
-          <td>two Marks</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> mich </foreignphrase></td>
-
-          <td>me (accusative)</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Milch </foreignphrase></td>
-
-          <td>milk</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> möchten </foreignphrase></td>
-
-          <td>would like</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> möchten Sie </foreignphrase></td>
-
-          <td>would you like</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich möchte </foreignphrase></td>
-
-          <td>I would like</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich möchte gern </foreignphrase></td>
-
-          <td>I'd like very much</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Morgen </foreignphrase></td>
-
-          <td>morning</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nein </foreignphrase></td>
-
-          <td>no</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> neun </foreignphrase></td>
-
-          <td>nine</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nicht </foreignphrase></td>
-
-          <td>not</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nicht wahr? </foreignphrase></td>
-
-          <td>isn1t it (not true)?</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nochmal </foreignphrase></td>
-
-          <td>again</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> null </foreignphrase></td>
-
-          <td>zero</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Pfennig </foreignphrase></td>
-
-          <td>penny, pennies</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> rechts </foreignphrase></td>
-
-          <td>to the right</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Restaurant </foreignphrase></td>
-
-          <td>restaurant</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sagt </foreignphrase></td>
-
-          <td>says</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sagt man </foreignphrase></td>
-
-          <td>does one say</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sechs </foreignphrase></td>
-
-          <td>six</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sehr </foreignphrase></td>
-
-          <td>very</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sie </foreignphrase></td>
-
-          <td>she, it</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie </foreignphrase></td>
-
-          <td>you</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sieben </foreignphrase></td>
-
-          <td>seven</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sind </foreignphrase></td>
-
-          <td>are</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sprechen </foreignphrase></td>
-
-          <td>speak</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Streichhölzer </foreignphrase></td>
-
-          <td>matches</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tag </foreignphrase></td>
-
-          <td>day</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Tee </foreignphrase></td>
-
-          <td>tea</td>
-        </tr>
-
-        <tr>
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> und </foreignphrase></td>
-
-          <td>and</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> verstehen </foreignphrase></td>
-
-          <td>understand</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> verstehen Sie </foreignphrase></td>
-
-          <td>do you understand</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich verstehe </foreignphrase></td>
-
-          <td>I understand</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verzeihung </foreignphrase></td>
-
-          <td>excuse me</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> vier </foreignphrase></td>
-
-          <td>four</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> was </foreignphrase></td>
-
-          <td>What</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Wasser </foreignphrase></td>
-
-          <td>water</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Wein </foreignphrase></td>
-
-          <td>wine</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie </foreignphrase></td>
-
-          <td>how</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie bitte? </foreignphrase></td>
-
-          <td>I beg your pardon. What did you say?</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie viel </foreignphrase></td>
-
-          <td>now much</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie viele </foreignphrase></td>
-
-          <td>how many</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wo </foreignphrase></td>
-
-          <td>Where</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zehn </foreignphrase></td>
-
-          <td>ten</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zigaretten </foreignphrase></td>
-
-          <td>cigarettes</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Zigarren </foreignphrase></td>
-
-          <td>cigars</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zwei </foreignphrase></td>
-
-          <td>two</td>
-        </tr>
-
-        <tr valign="top">
-          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zwölf </foreignphrase></td>
-
-          <td>twelve</td>
-        </tr>
-      </informaltable>
+    <section><title>Drills</title>
+    
+    
     </section>
   </chapter>
-
-  <chapter>
-    <title/>
-
-    <para/>
-  </chapter>
 </book>

+ 5784 - 0
FSI-German-Basic-Course.xml.bak

@@ -0,0 +1,5784 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<book xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0"
+  xml:lang="en">
+  <info>
+    <title>GERMAN Basic Course</title>
+
+    <subtitle>UNITS 1 - 12</subtitle>
+
+    <author>
+      <orgname>Foreign Service Institute</orgname>
+    </author>
+  </info>
+
+  <colophon>
+    <title/>
+
+    <para/>
+  </colophon>
+
+  <chapter>
+    <title>Unit 1</title>
+
+    <section>
+      <title>Basic sentences: <foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wir sind in
+          Deutschland</foreignphrase></title>
+
+      <informaltable>
+        <col width="50%"/>
+
+        <col width="50%"/>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">I</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td>Good morning</td>
+
+          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> guten Morgen </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left">Good morning.</td>
+
+          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Morgen. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td>Mr.</td>
+
+          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Herr </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td>Becker</td>
+
+          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Becker </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td>Mr. Becker</td>
+
+          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Herr Becker </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left">Good morning, Mr. Becker.</td>
+
+          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Morgen, Herr Becker.
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td>day</td>
+
+          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tag </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left">Hello (Good day).</td>
+
+          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Tag. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td>Mrs.</td>
+
+          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Frau </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td>Kunze</td>
+
+          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Kunze </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td>Mrs. Kunze</td>
+
+          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Frau Kunze </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left">Hello , Mrs. Kunze.</td>
+
+          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Tag, Frau Kunze.
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td>evening</td>
+
+          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Abend </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left">Good evening.</td>
+
+          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Abend. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td>Miss</td>
+
+          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fräulein </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td>Schneider</td>
+
+          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Schneider </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td>Miss Schneider</td>
+
+          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fräulein Schneider
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left">Good evening, Miss Schneider.</td>
+
+          <td align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Abend, Fräulein Schneider.
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+      </informaltable>
+
+      <informaltable>
+        <col width="50%"/>
+
+        <col width="50%"/>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">II</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Hello, Miss Schneider.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Tag,
+              Fräulein Schneider. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Hello, Mr. Becker.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Tag,
+              Herr Becker. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">how</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">goes</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> geht
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">it</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> es
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">to you, with you</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ihnen
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">How are you? (how goes it with you?)</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie geht es
+              Ihnen? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">thanks</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> danke
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">very</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sehr
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">good, well</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> gut
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Fine, Thanks.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke, sehr
+              gut. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">and</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> und
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">And how are you, Mr. Becker?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Und wie geht
+              es Ihnen, Herr Becker? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">also, too</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auch
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Thank you, I’m fine too.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke, auch
+              gut. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+      </informaltable>
+
+      <informaltable>
+        <col width="50%"/>
+
+        <col width="50%"/>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">III</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">understand</td>
+
+          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> verstehen
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">you</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Do you understand Mrs. Kunze?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie
+              Frau Kunze? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">no</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nein
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">I</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">I understand</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich verstehe
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">not</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nicht
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">No, I don't understand Mrs. Kunze.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, ich
+              verstehe Frau Kunze nicht. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">me</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> mich
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Do you understand me?</td>
+
+          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich?
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">yes</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ja
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, I understand you well.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich
+              verstehe Sie gut. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+      </informaltable>
+
+      <informaltable>
+        <col width="50%"/>
+
+        <col width="50%"/>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">IV</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">where</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wo
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">is</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ist
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the airport</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Flughafen
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Where's the airport?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist der
+              Flughafen? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">there</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> dort
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">over there</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> drüben
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">The airport is over there.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Flughafen
+              ist dort drüben. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">please</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> bitte
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">I beg your pardon. What did you say?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie bitte?
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">speak</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sprechen
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">slow, slowly</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> langsam
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Please speak slowly.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sprechen Sie
+              bitte langsam. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">The airport is over there.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Flughafen
+              ist dort drüben. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Do you understand?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie?
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">thank you</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> danke schön
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, I understand. Thank you.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich
+              verstehe. Danke schön. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">you're welcome</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> bitte schön
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">You're welcome.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bitte schön.
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+      </informaltable>
+
+      <informaltable>
+        <col width="50%"/>
+
+        <col width="50%"/>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">V</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">that</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the railroad station</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Bahnhof
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Is that the railroad station?</td>
+
+          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das der Bahnhof?
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">No, that' not the station.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist
+              nicht der Bahnhof. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">he, it</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> er
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">to the left</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> links
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">It's there to the left.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist dort
+              links. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the restaurant</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Restaurant
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Is the restaurant there too?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das
+              Restaurant auch dort? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">it</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> es
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, it's there too.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, es ist
+              auch dort. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+      </informaltable>
+
+      <informaltable>
+        <col width="50%"/>
+
+        <col width="50%"/>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">VI</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">what</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> was
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">there</td>
+
+          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> da </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td colspan="1" rowspan="1">What's that there?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Was ist das
+              da? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td colspan="1" rowspan="1">the hotel</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Hotel
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">That's the hotel.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das ist das
+              Hotel. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">here</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> hier
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">to the right</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> rechts
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the embassy</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Botschaft
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Is the embassy here to the right?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist die
+              Botschaft hier rechts? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">she, it</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sie
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, it's here to the right.</td>
+
+          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, sie ist hier rechts.
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+      </informaltable>
+
+      <informaltable>
+        <col width="50%"/>
+
+        <col width="50%"/>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">VII</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Excuse me the café</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verzeihung das
+              Cafe </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Excuse me, where is the café?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verzeihung, wo
+              ist das Cafe? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td colspan="1" rowspan="1">straight ahead</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> geradeaus
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">There, straight ahead.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Dort,
+              geradeaus. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the bank isn't it? (not true?)</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Bank nicht
+              wahr </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td colspan="1" rowspan="1">The bank is there too, isn't it?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Bank ist
+              auch da, nicht wahr? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, it's there too.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, sie ist
+              auch da. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">thanks</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> danke
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Thanks.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke.
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td colspan="1" rowspan="1">you're welcome</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> bitte
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">You're welcome.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bitte.
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+      </informaltable>
+
+      <informaltable>
+        <col width="50%"/>
+
+        <col width="50%"/>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">VIII</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Good morning.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Morgen.
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">I would like</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich möchte
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">with pleasure</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> gern
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td colspan="1" rowspan="1">I'd like very much</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich möchte
+              gern </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">some cigars</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zigarren
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">to have</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> haben
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">I'd like to have some cigars.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte
+              gern Zigarren haben. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">how many</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie viele
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">All right. How many?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Gern. Wie
+              viele? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">five</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> fünf
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">and</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> und
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">some matches</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Streichhölzer
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td colspan="1" rowspan="1">Five, and some matches too, please.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fünf, und
+              bitte auch Streichhölzer. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Here you are.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Hier, bitte.
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">how much</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie viel
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">costs</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> kostet
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">How much does that cost?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+              kostet das? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the cigars</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Zigarren
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">cost</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> kosten
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">two</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zwei
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Mark</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Mark
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">The cigars cost two Marks.</td>
+
+          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Zigarren kosten zwei
+              Mark. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the matches</td>
+
+          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Streichhölzer
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">ten</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zehn
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">penny, pennies</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Pfennig
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">The matches cost ten pennies.</td>
+
+          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Streichhölzer kosten
+              zehn Pfennig. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">would like</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> möchten
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">would you like</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> möchten Sie
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td colspan="1" rowspan="1">some cigarettes</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zigaretten
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Would you like to have some cigarettes too?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
+              auch Zigaretten haben? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">they</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sie
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">they cost</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sie kosten
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, how much do they cost?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, wie viel
+              kosten sie? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">one</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> eine
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">One Mark.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Eine Mark.
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Here you are.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bitte
+              schön</foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Thank you.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke schön.
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+      </informaltable>
+
+      <informaltable>
+        <col width="50%"/>
+
+        <col width="50%"/>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">IX</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Good evening.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Abend.
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">to eat</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> essen
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Would you like to eat?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
+              essen? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">sausage and sauerkraut</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bratwurst mit
+              Sauerkraut </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, sausage and sauerkraut please.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, Bratwurst
+              mit Sauerkraut, bitte. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">some, a little</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> etwas
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">bread</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Brot
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">And a little bread.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Und etwas
+              Brot. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+      </informaltable>
+
+      <informaltable>
+        <col width="50%"/>
+
+        <col width="50%"/>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">X</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the wine</td>
+
+          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Wein
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">How's the wine, and how's the beer?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist der
+              Wein und wie ist das Bier? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">are</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sind
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">The wine and the beer are good.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Wein und
+              das Bier sind gut. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">but</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> aber
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the coffee</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Kaffee
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">But the coffee's not good.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Aber der
+              Kaffee ist nicht gut. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td colspan="1" rowspan="1">the tea</td>
+
+          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Tee
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">not ... either</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auch nicht
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">And the tea isn't good either.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Und der Tee
+              ist auch nicht gut. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the milk</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Milch
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td colspan="1" rowspan="1">Is the milk good?</td>
+
+          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist die Milch gut?
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, the milk is very good.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, die Milch
+              ist sehr gut. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">the water</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Wasser
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">How's the water here?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist hier
+              das Wasser? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td colspan="1" rowspan="1">The water is good.</td>
+
+          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Wasser ist gut.
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+      </informaltable>
+
+      <informaltable>
+        <col width="50%"/>
+
+        <col width="50%"/>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">XI</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">zero - one - two - three - four</td>
+
+          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">null</foreignphrase> -
+              <foreignphrase xml:lang="de-1901">eins</foreignphrase> - <foreignphrase
+              xml:lang="de-1901">zwei</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+              >drei</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901">vier</foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">five - six - seven - eight</td>
+
+          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">fünf</foreignphrase> -
+              <foreignphrase xml:lang="de-1901">sechs</foreignphrase> - <foreignphrase
+              xml:lang="de-1901">sieben</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+              >acht</foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">nine - ten - eleven - twelve</td>
+
+          <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">neun</foreignphrase> -
+              <foreignphrase xml:lang="de-1901">zehn</foreignphrase> - <foreignphrase
+              xml:lang="de-1901">elf</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+              >zwölf</foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">How much is three and five?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist
+              drei und fünf? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Three and five is eight.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Drei und fünf
+              ist acht. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">How much is seven and four?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist
+              sieben und vier? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Seven and four is eleven.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sieben und
+              vier ist elf. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">How much is two and ten?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist
+              zwei und zehn? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Two and ten is twelve.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zwei und zehn
+              ist zwölf. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">again</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nochmal
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Say it again/ please.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nochmal,
+              bitte. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Two and ten is twelve.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zwei und zehn
+              ist zwölf. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+      </informaltable>
+
+      <informaltable>
+        <col width="50%"/>
+
+        <col width="50%"/>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="center" colspan="2" rowspan="1">XII</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">one, you</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> man
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">says</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sagt
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">does one say</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sagt man
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">in German</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auf deutsch
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">How do you say 'good bye' in German?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie sagt man
+              'good bye' auf deutsch? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">good bye</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Auf
+              Wiedersehen </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">You say '<foreignphrase xml:lang="de-1901">Auf
+              Wiedersehen</foreignphrase>'.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Man sagt 'Auf
+              Wiedersehen'. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+      </informaltable>
+    </section>
+    <?custom-pagebreak?>
+    <section>
+      <title>Notes on pronunciation</title>
+
+      <para>The spelling of a language only symbolizes to the native speaker the sounds Which he
+        already knows. You will learn these sounds directly from your instructor; the spelling will
+        serve as an aid to listening. No spelling system adequately represents the sounds of the
+        spoken language, and no attempt will be made at this point to outline exactly what sounds
+        are represented by what symbols of the German spelling system. We will however present for
+        particular drill and attention in each unit certain sounds which have shown themselves to be
+        difficult for speakers of American English. In the meantime we ask you to remember two
+        cardinal points:<orderedlist>
+          <listitem>
+            <para>The German of your text is printed in the standard German written style.</para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para>The letter-symbols used, although in most cases the same symbols we use in written
+              English, in most cases do not represent exactly the same sounds we use in English.
+              Therefore, DO NOT EXPECT GERMAN WRITTEN SYMBOLS TO REPRESENT SOUND VALUES YOU KNOW IN
+              ENGLISH.</para>
+          </listitem>
+        </orderedlist></para>
+
+      <para>Pronunciation Practices. To be drilled in class.<variablelist>
+          <varlistentry>
+            <term>A. Short Vowels</term>
+
+            <listitem>
+              <para>The German short vowels i,e,a and u are not dissimilar from English sounds. The
+                o, however, is probably different from any sound that you have in English. Do not
+                try to replace it by a sound from English, but rather reproduce the pronunciation of
+                your instructor. The German front rounded vowels ö and ü do not occur in English. To
+                produce the ö, put your tongue in the position for the German e and round your lips;
+                for ü, put your tongue in the position for the German i and round your lips. You
+                will then produce a sound similar to the German sound. Experiment until your
+                instructor is satisfied with your pronunciation. Do not worry about the meaning of
+                the words in these practices. Concentrate instead on the sounds.</para>
+
+              <informaltable>
+                <col width="20%"/>
+
+                <col width="20%"/>
+
+                <col width="20%"/>
+
+                <col width="20%"/>
+
+                <col width="20%"/>
+
+                <thead>
+                  <tr>
+                    <td align="center" colspan="5" rowspan="1" valign="top">Practice l(a)</td>
+                  </tr>
+                </thead>
+
+                <tr valign="top">
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><emphasis role="bold"> Short i
+                    </emphasis></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><emphasis role="bold"> Short
+                      e</emphasis></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><emphasis role="bold"> Short
+                      a</emphasis></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><emphasis role="bold"> Short
+                      o</emphasis></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><emphasis role="bold"> Short u
+                    </emphasis></td>
+                </tr>
+
+                <tr valign="top">
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >bitte</foreignphrase></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> denn
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      kostet </foreignphrase></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> muss
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr valign="top">
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ist
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      essen </foreignphrase></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Mann
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      Sonne </foreignphrase></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      Mutter </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr valign="top">
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> in
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      etwas </foreignphrase></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> an
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      Doktor </foreignphrase></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> und
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr valign="top">
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><emphasis role="bold"> Short ö
+                    </emphasis></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><emphasis role="bold"> Short
+                      ü</emphasis></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"/>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"/>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><emphasis role="bold"> - e (unstressed)
+                    </emphasis></td>
+                </tr>
+
+                <tr valign="top">
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      können </foreignphrase></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      Mütter </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"/>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      bitte </foreignphrase></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      genug </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr valign="top">
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      möchte </foreignphrase></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> fünf
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"/>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      danke </foreignphrase></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      gesehen </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr valign="top">
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      öfter </foreignphrase></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      Hütte </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"/>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      Sonne </foreignphrase></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      bekommen </foreignphrase></td>
+                </tr>
+              </informaltable>
+
+              <informaltable>
+                <col width="50%"/>
+
+                <col width="50%"/>
+
+                <tr valign="top">
+                  <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Practice 1(b)</td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"/>
+                </tr>
+
+                <tr valign="top">
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >mit</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >Mütter</foreignphrase></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >kennen</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >können</foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr valign="top">
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >missen</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >müssen</foreignphrase></td>
+
+                  <td align="center" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >stecke</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >Stöcke</foreignphrase></td>
+                </tr>
+              </informaltable>
+            </listitem>
+          </varlistentry>
+
+          <varlistentry>
+            <term>B. Long Vowels</term>
+
+            <listitem>
+              <para>There are no sounds in English exactly like the German long vowels. If you will
+                pronounce English gate and then ask your instructor to pronounce German <emphasis
+                  role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">geht</foreignphrase></emphasis>, you
+                will notice that the English vowel sound seems to change during its pronunciation,
+                but the German sound seems tense and stable throughout its duration. Your tongue
+                actually moves during the production of the English vowel sound, but during the
+                production of the German sound the tongue remains in the same position. The long ö
+                and ü are formed approximately like short ö and ü. Pronounce German long e and round
+                your lips to form ö , and pronounce German long i and round your lips to form
+                ü</para>
+
+              <para><emphasis role="bold">Practice 2(a)</emphasis></para>
+
+              <informaltable>
+                <col width="12.5%"/>
+
+                <col width="12.5%"/>
+
+                <col width="12.5%"/>
+
+                <col width="12.5%"/>
+
+                <col width="12.5%"/>
+
+                <col width="12.5%"/>
+
+                <col width="12.5%"/>
+
+                <col width="12.5%"/>
+
+                <tr align="center">
+                  <td colspan="1" rowspan="1">Long</td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1">i</td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1">e</td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1">a</td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1">o</td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1">u</td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1">ö</td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1">ü</td>
+                </tr>
+
+                <tr align="center">
+                  <td colspan="1" rowspan="1"/>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> geht
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tag
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sohn
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> gut
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> König
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> für
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr align="center">
+                  <td colspan="1" rowspan="1"/>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ihnen
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tee
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Abend
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> oder
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> du
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> schön
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tür
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr align="center">
+                  <td colspan="1" rowspan="1"/>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> viel
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> den
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bahn
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wo
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Flug
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> öde
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">über
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+              </informaltable>
+
+              <para><emphasis role="bold">Practice 2(b)</emphasis></para>
+
+              <informaltable>
+                <col width="50%"/>
+
+                <col width="50%"/>
+
+                <tr align="center">
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">vier</foreignphrase>
+                    - <foreignphrase xml:lang="de-1901">für</foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >lesen</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >lösen</foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr align="center">
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Tier</foreignphrase>
+                    - <foreignphrase xml:lang="de-1901">Tür</foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >Sehne</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >Söhne</foreignphrase></td>
+                </tr>
+              </informaltable>
+            </listitem>
+          </varlistentry>
+
+          <varlistentry>
+            <term>C.</term>
+
+            <listitem>
+              <para><emphasis role="bold">Distinguishing Long and Short Vowels</emphasis></para>
+
+              <para>It is NOT ALWAYS POSSIBLE to distinguish long and short vowels in written
+                German, as the German spelling system does not consistently mark them as such. Your
+                best guide to the pronunciation of any given word is the way your native instructor
+                pronounces it. However, a few hints can be given which will help you to recognize
+                them <emphasis role="bold">most</emphasis> of the time. If you look back at the
+                practice lists above you will see that the short vowels in <emphasis role="bold"
+                  >most</emphasis> cases are followed by two or more consonants and they are always
+                written with a single letter symbol. Then note that the long vowels are <emphasis
+                  role="bold">not always</emphasis> written with a single letter symbol and usually
+                are followed by only one consonant. The following combinations of letters always
+                designate long vowels: ie, ih - eh, ee - ah, aa - oh, oo - uh - öh - üh</para>
+            </listitem>
+          </varlistentry>
+
+          <varlistentry>
+            <term>D.</term>
+
+            <listitem>
+              <para><emphasis role="bold">Diphthongs</emphasis></para>
+
+              <para>These combinations of two vowel sounds in German are very similar, though not
+                identical to certain vowel combinations in English.</para>
+
+              <para><emphasis role="bold">Practice 3</emphasis></para>
+
+              <informaltable>
+                <col width="33%"/>
+
+                <col width="33%"/>
+
+                <col width="33%"/>
+
+                <tr align="center">
+                  <td colspan="1" rowspan="1">ei</td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1">au</td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1">eu (äu)</td>
+                </tr>
+
+                <tr align="center">
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nein
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auch
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> deutsch
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr align="center">
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> eins
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tau
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> neun
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr align="center">
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wein
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Laut
+                    </foreignphrase></td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> läute
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+              </informaltable>
+            </listitem>
+          </varlistentry>
+        </variablelist></para>
+    </section>
+    <?custom-pagebreak?>
+    <section>
+      <title>Notes on grammar</title>
+
+      <subtitle>(For home study)</subtitle>
+
+      <orderedlist numeration="upperalpha">
+        <listitem>
+          <para>The German Noun-Classification ('Gender') System.<orderedlist
+              numeration="upperroman">
+              <listitem>
+                <para>The three classes of nouns.</para>
+
+                <para><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Der</emphasis> Wein
+                    ist nicht gut.</foreignphrase>
+                  <emphasis role="bold">The</emphasis> wine isn't good.</para>
+
+                <para><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Das</emphasis> Bier
+                    ist gut.</foreignphrase>
+                  <emphasis role="bold">The</emphasis> beer is good.</para>
+
+                <para><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                    <emphasis role="bold">Die</emphasis> Milch ist auch gut.</foreignphrase>
+                  <emphasis role="bold">The</emphasis> milk is good too.</para>
+
+                <orderedlist>
+                  <listitem>
+                    <para>German has three words for 'the': <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                          xml:lang="de-1901">der</foreignphrase></emphasis>, <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">das</foreignphrase></emphasis> and
+                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >die</foreignphrase></emphasis>; and German nouns can be divided into three
+                      classes according to which of the three words for 'the* they go with.
+                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >Wein</foreignphrase></emphasis> goes only with <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">der</foreignphrase></emphasis>, never
+                      with <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                          >das</foreignphrase></emphasis>, never with <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">die</foreignphrase></emphasis>. Bier
+                      goes only with <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                          >das</foreignphrase></emphasis>, and so on.</para>
+                  </listitem>
+
+                  <listitem>
+                    <para>We will refer to these three classes of nouns, for obvious reasons, as
+                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >der</foreignphrase>-</emphasis>nouns, <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                          xml:lang="de-1901">das</foreignphrase></emphasis>-nouns and <emphasis
+                        role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >die</foreignphrase>-</emphasis>nouns. (1 <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >Wein</foreignphrase></foreignphrase></emphasis> is <emphasis
+                        role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >der</foreignphrase>-</emphasis>noun-' '<emphasis role="bold"><foreignphrase
+                          xml:lang="de-1901"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                          >Hotel</foreignphrase></foreignphrase></emphasis> is a <emphasis
+                        role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >das</foreignphrase>-</emphasis>noun.1)</para>
+                  </listitem>
+
+                  <listitem>
+                    <para>The traditional statement about this phenomenon is: 'German nouns have
+                      three genders—masculine, feminine, and neuter.' we will not use this
+                      terminology because it tends to mislead English-speaking students by
+                      suggesting that the German noun classification has something to do with sex
+                      differentiation. It doesn't. See paragraph III.</para>
+                  </listitem>
+
+                  <listitem>
+                    <para>Insofar as the <emphasis role="bold">basic stock</emphasis> of German
+                      nouns is concerned (nouns like house, grass, sky, wine, beer, milk), there is
+                      absolutely no sense or rationale to the classification system; there is no way
+                      at all of anticipating which class any given noun belongs to. You must simply
+                      learn the word for 'the' as a part of the noun: the German word for 'wine1 is
+                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">der
+                          Wein</foreignphrase></emphasis>. And you must practice saying <emphasis
+                        role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">der
+                        Wein</foreignphrase></emphasis> often enough so that <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Wein</foreignphrase></emphasis> or
+                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">die
+                          Wein</foreignphrase></emphasis> sounds as wrong to you as 'The father of
+                      his country — Henry Washington.'</para>
+                  </listitem>
+
+                  <listitem>
+                    <para>Now, Henry Washington is a perfectly good name; but it's wrong, and every^
+                      American knows it's wrong. By the same token, <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Wein</foreignphrase></emphasis> is
+                      a perfectly good form; but it's wrong, and every German knows it's
+                      wrong.</para>
+                  </listitem>
+
+                  <listitem>
+                    <para>With <emphasis role="bold">derivative</emphasis> nouns (that is, nouns
+                      made from other words, like our happiness, brother-hood) your problem is
+                      easier. The classification of German derivative nouns is fairly orderly and
+                      consistent. Nouns ending in -<foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >ung</foreignphrase>, for example, are always <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">die</foreignphrase></emphasis>-nouns:
+                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">die
+                          Verzeihung</foreignphrase></emphasis> 'the forgiveness, the pardon. And
+                      nouns ending with the diminutive suffixes -<foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >lein</foreignphrase> and -<foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis
+                          role="bold">chen</emphasis></foreignphrase> are always <emphasis
+                        role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >das-</foreignphrase></emphasis>nouns: <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                          xml:lang="de-1901">das Fräulein</foreignphrase></emphasis> 'the miss,
+                      waitress,'</para>
+
+                    <para><emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">das
+                          Mädchen</foreignphrase></emphasis> 'the little girl.' We will deal with
+                      the formation of the various kinds of derivative nouns as we go along through
+                      the units.</para>
+                  </listitem>
+
+                  <listitem>
+                    <para>But if the classification of derivative nouns is orderly and consistent,
+                      the classification of the basic stock of German nouns remains virtually
+                      chaotic. There really is no system at all for guessing Which class a noun
+                      belongs to; it's not something you can reason out or get the knack of. It is
+                      not the same as our <emphasis role="bold">he-she-it</emphasis> system, as
+                      we'll see in. a minute. There is absolutely nothing in English like it. Your
+                      only solution is to use the nouns until you know them as well as you know
+                      'George Washington.'</para>
+                  </listitem>
+                </orderedlist>
+              </listitem>
+
+              <listitem>
+                <para>Pronouns Corresponding to the Three Classes of Nouns.<informaltable
+                    frame="all">
+                    <tgroup cols="4">
+                      <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                      <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                      <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1.0*"/>
+
+                      <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="1.0*"/>
+
+                      <tbody>
+                        <row>
+                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist der
+                              Bahnof?</foreignphrase></entry>
+
+                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Er ist
+                            dort.</foreignphrase></entry>
+
+                          <entry>Where is the station?</entry>
+
+                          <entry>It's there.</entry>
+                        </row>
+
+                        <row>
+                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist das
+                            Hotel?</foreignphrase></entry>
+
+                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Es ist
+                            dort.</foreignphrase></entry>
+
+                          <entry>Where is the hotel?</entry>
+
+                          <entry>It's there.</entry>
+                        </row>
+
+                        <row>
+                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist die
+                              Botshaft?</foreignphrase></entry>
+
+                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Sie ist
+                            dort.</foreignphrase></entry>
+
+                          <entry>Where is the embassy?</entry>
+
+                          <entry>It's there.</entry>
+                        </row>
+                      </tbody>
+                    </tgroup>
+                  </informaltable></para>
+
+                <para>As these examples show, there is a special <emphasis role="bold"
+                    >pronoun</emphasis> for each of the three classes of nouns. Notice the
+                  correspondence in the final sounds of the pairs <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >der<emphasis role="bold">-</emphasis>er</foreignphrase>, <emphasis
+                    role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">das-es</foreignphrase></emphasis>,
+                  and <foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold"
+                    >die-sie</emphasis></foreignphrase>. This is no coincidence.</para>
+              </listitem>
+
+              <listitem>
+                <para>Contrast between German and English Pronoun Usage.</para>
+
+                <informaltable frame="all">
+                  <tgroup cols="4">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1.0*"/>
+
+                    <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="1.0*"/>
+
+                    <tbody>
+                      <row>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
+                              >der</emphasis> Bahnhof?</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Er</emphasis>
+                            ist dort.</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry>Where is <emphasis role="bold">the</emphasis> station?</entry>
+
+                        <entry><emphasis role="bold">It's</emphasis> there.</entry>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
+                              >der</emphasis> Mann?</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Er</emphasis>
+                            ist dort.</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry>Where's <emphasis role="bold">the</emphasis> man?</entry>
+
+                        <entry><emphasis role="bold">He's</emphasis> here.</entry>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry nameend="c4" namest="c1"/>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
+                              >das</emphasis> Hotel?</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Es</emphasis>
+                            ist dort.</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry>Where is <emphasis role="bold">the</emphasis> hotel?</entry>
+
+                        <entry><emphasis role="bold">It's</emphasis> there.</entry>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
+                              >das</emphasis> Kind?</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Es</emphasis>
+                            ist dort.</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry>Where is <emphasis role="bold">the</emphasis> child?</entry>
+
+                        <entry><para><emphasis role="bold">He's</emphasis> here.</para>
+                          <para><emphasis role="bold">She's</emphasis> here</para></entry>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry nameend="c4" namest="c1"/>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
+                              >die</emphasis> Botschaft?</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold"
+                              >Sie</emphasis> ist dort.</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry>Where is <emphasis role="bold">the</emphasis> embassy?</entry>
+
+                        <entry><emphasis role="bold">It's</emphasis> there.</entry>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
+                              >die</emphasis> Frau?</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold"
+                              >Sie</emphasis> ist dort.</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry>Where's <emphasis role="bold">the</emphasis> woman?</entry>
+
+                        <entry><emphasis role="bold">She's</emphasis> here.</entry>
+                      </row>
+                    </tbody>
+                  </tgroup>
+                </informaltable>
+
+                <para>These examples show that the German pronouns <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                    >er</foreignphrase>, <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >sie</foreignphrase></emphasis>, and es do not match up with the English
+                  pronouns 'he', 'she', and 'it'. The English <emphasis role="bold"
+                    >he-she-it</emphasis> system has an entirely different foundation from the
+                  German noun-classification ('gender') system. In the English system, the choice of
+                  pronoun depends upon the sex (male, female, or sexless) of some non-linguistic
+                  entity—a man ('he'), a woman ('she'), or a table ('it'). In the German system, on
+                  the other hand, the choice of pronoun depends upon the linguistic classification
+                  of the noun you are replacing, except in reference to human beings.</para>
+              </listitem>
+
+              <listitem>
+                <para>Pronouns Referring to People.<informaltable frame="all">
+                    <tgroup cols="2">
+                      <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                      <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                      <tbody>
+                        <row>
+                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist das
+                              Fraülein?</foreignphrase></entry>
+
+                          <entry>Where is the waitress?</entry>
+                        </row>
+
+                        <row>
+                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Sie ist
+                            dort.</foreignphrase></entry>
+
+                          <entry>She's there.</entry>
+                        </row>
+                      </tbody>
+                    </tgroup>
+                  </informaltable> Since all German nouns referring to men are <foreignphrase
+                    xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">der</emphasis></foreignphrase><emphasis
+                    role="bold">-nouns</emphasis> and virtually all German nouns referring to women
+                  are <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                    >die</foreignphrase></emphasis>-nouns. <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                      xml:lang="de-1901">er</foreignphrase></emphasis> and <emphasis role="bold"
+                      ><foreignphrase xml:lang="de-1901">sie</foreignphrase></emphasis> correspond
+                  to 'he' and 'she' — when they refer to <emphasis role="bold">human
+                    beings</emphasis>. Consequently, one says <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                      xml:lang="de-1901">sie</foreignphrase></emphasis> when referring to <emphasis
+                    role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">das
+                    Fräulein</foreignphrase></emphasis>. Who is, after all, die lunge Dame 'the
+                  young lady',<emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die
+                      Tochte</foreignphrase></emphasis>r 'the daughter', <emphasis role="bold"
+                      ><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Schwester</foreignphrase></emphasis>
+                  'the sister', and so on, as well as <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                      xml:lang="de-1901">das Fräulein</foreignphrase></emphasis>.</para>
+              </listitem>
+
+              <listitem>
+                <para>No classification in the Plural.</para>
+
+                <informaltable>
+                  <col width="25%"/>
+
+                  <col width="25%"/>
+
+                  <col width="25%"/>
+
+                  <col width="25%"/>
+
+                  <tr valign="top">
+                    <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo
+                        sind die Bahnhöfe? </foreignphrase></td>
+
+                    <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie
+                        sind hier. </foreignphrase></td>
+
+                    <td align="left" rowspan="1">Where are the stations?</td>
+
+                    <td align="left" rowspan="1">They're here.</td>
+                  </tr>
+
+                  <tr valign="top">
+                    <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo
+                        sind die Hotels? </foreignphrase></td>
+
+                    <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie
+                        sind hier. </foreignphrase></td>
+
+                    <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Where are the hotels?</td>
+
+                    <td align="justify" colspan="1">They're here.</td>
+                  </tr>
+
+                  <tr valign="top">
+                    <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo
+                        sind die Frauen? </foreignphrase></td>
+
+                    <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie
+                        sind hier. </foreignphrase></td>
+
+                    <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Where are the women?</td>
+
+                    <td align="justify" colspan="1">They're here.</td>
+                  </tr>
+                </informaltable>
+
+                <para>As these examples show, the three-fold classification we've been discussing
+                  applies only to nouns in the singular. In the plural, there is only one word for
+                  'the', and only one pronoun.</para>
+              </listitem>
+            </orderedlist></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para>The pointing-Word <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                >das</foreignphrase></emphasis>.</para>
+
+          <informaltable>
+            <col width="50%"/>
+
+            <col width="50%"/>
+
+            <tr valign="top">
+              <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das ist
+                  der Bahnhof, nicht wahr? </foreignphrase></td>
+
+              <td align="left" colspan="1" rowspan="1">This is the station, isn't it?</td>
+            </tr>
+
+            <tr valign="top">
+              <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, das
+                  ist er. </foreignphrase></td>
+
+              <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, that's it.</td>
+            </tr>
+
+            <tr valign="top">
+              <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das
+                  die Milch? </foreignphrase></td>
+
+              <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Is that the milk?</td>
+            </tr>
+
+            <tr valign="top">
+              <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das ist
+                  Wasser. </foreignphrase></td>
+
+              <td align="left" colspan="1" rowspan="1">This is water.</td>
+            </tr>
+
+            <tr valign="top">
+              <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sind das
+                  die Streichhölzer? </foreignphrase></td>
+
+              <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Are these the matches?</td>
+            </tr>
+
+            <tr valign="top">
+              <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das sind
+                  die Zigarren. </foreignphrase></td>
+
+              <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Those are the cigars.</td>
+            </tr>
+          </informaltable>
+
+          <orderedlist>
+            <listitem>
+              <para>The pointing-word <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                    >das</foreignphrase></emphasis> (often accompanied by a pointing gesture) is
+                used to call any <emphasis role="bold">object</emphasis> or <emphasis role="bold"
+                  >group of objects</emphasis> to the hearer's attention, without any reference to
+                noun classification or to the number of objects.</para>
+            </listitem>
+
+            <listitem>
+              <para>The pointing-word <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                    >das</foreignphrase></emphasis> is an entirely different entity from the
+                  <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                  >das</foreignphrase></emphasis> of <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                    xml:lang="de-1901">das Hotel</foreignphrase></emphasis>. The English equivalents
+                of the pointing-word <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                    >das</foreignphrase></emphasis> are 'this', <emphasis role="bold">'that',
+                  'these', and 'those'.</emphasis></para>
+            </listitem>
+          </orderedlist>
+        </listitem>
+      </orderedlist>
+    </section>
+    <?custom-pagebreak?>
+    <section>
+      <title>Substitution drill.</title>
+
+      <para>This section is made up of a number of model sentences. One or two words in each
+        sentence are underscored. Below each group will be found a series of isolated words. The
+        drill consists in substituting these words, one by one, for the one that is underscored in
+        the model sentence, and making necessary changes in the rest of the sentence.</para>
+
+      <para>The instructor says the model sentence out loud, and the class repeats after him. The
+        first student makes the first substitution, the next student the second, and so on. Repeat
+        until all students have had a chance to make each substitution at least once, then proceed
+        to the next model sentence.</para>
+
+      <para>This drill may be done with books closed. The instructor then gives the students the
+        item to be substituted. Keep things moving along. Maintain a lively pace. If one student
+        gets stuck, the next one takes over after three or four seconds.</para>
+
+      <orderedlist>
+        <listitem>
+          <para><foreignphrase xml:lang="de-1901">Der Flughafen ist
+              dort.</foreignphrase><informaltable frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bahnhof - Kaffee - Tee -
+                        Wein</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Bahnhof - der Kaffee - der Tee -
+                        der Wein</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Restaurant - Bier - Wasser - Hotel -
+                        Cafe</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Restaurant - das Bier - das Wasser
+                        - das Hotel - das Cafe</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bank - Milch -
+                        Botschaft</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Bank - die Milch - die
+                        Botschaft</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Streichhölzer -
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Streichhölzer - die
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bahnhof - Hotel - Tee - Milch - Kaffee
+                        - Restaurant - Streichhölzer - Botschaft - Flughafen - Bier - Wein - Wasser
+                        - Zigarren - Cafe </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Bahnhof - das Hotel - der Tee - die
+                        Milch - der Kaffee - das Restaurant - die Streichhölzer - die Botschaft -
+                        der Flughafen - das Bier - der Wein - das Wasser - die Zigarren - das
+                        Café</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold">der
+              Bahnhof</emphasis>?<informaltable frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Flughafen - Kaffee - Tee -
+                        Wein</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Flughafen - der Kaffe - der Tee -
+                        der Wein </foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Restaurant - Bier - Wasser - Cafe -
+                        Hotel</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Restaurant - das Bier - das Wasser
+                        - das Cafe - das Hotel</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bank - Milch -
+                        Botschaft</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Bank - die Milch - die
+                        Botschaft</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Streichhölzer -
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Streichhölzer - die
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Restaurant - Flughafen - Bank - Kaffee
+                        - Wasser - Milch - Streichhölzer - Bahnhof - Tee - Hotel - Wein - Bier -
+                        Botschaft - Zigarren - Cafe</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Restaurant - der Flughafen - die
+                        Bank - der Kaffee - das Wasser - die Milch - die Streichhölzer - der Bahnhof
+                        - der Tee - das Hotel - der Wein - das Bier - die Botschaft - die Zigarren -
+                        das Cafe</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901">Wieviel kostet <emphasis role="bold">der
+              Kaffee</emphasis>?<informaltable frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wein - Tee</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Wein - der
+                      Tee</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bier</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Bier</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Zigarren -
+                        Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Zigarren - die
+                        Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wtein - Zigarren - Tee - Streichhölzer
+                        - Bier </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Wein - die Zigarren - der Tee - die
+                        Streichhölzer - das Bier</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901">Wie ist <emphasis role="bold">das Bier</emphasis>?<informaltable
+              frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wasser - Hotel - Restaurant -
+                        Cafe</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Wasser - das Hotel - das Restaurant
+                        - das Café</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Kaffee - Tee - Wein
+                      </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Kaffee - der Tee - der
+                        Wein</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bank - Milch</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Bank - die
+                      Milch</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Zigarren -
+                        Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Zigarren - die
+                        Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bier - Tee - Hotel - Wein - Wasser -
+                        Kaffee - Milch -Zigarren - Caf£ - Bank -
+                      Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Bier - der Tee - das Hotel - der
+                        Wein - das Wasser - der Kaffee - die Milch - die Zigarren - das Cafe - die
+                        Bank - die Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Das Hotel</emphasis> ist gut.<informaltable
+              frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bier - Restaurant - Wasser -
+                        Cafe</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Bier - das Restaurant - das Wasser
+                        - das Cafe</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wein - Kaffee - Tee
+                      </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Wein - der Kaffee - der
+                        Tee</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Milch - Bank</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Milch - die
+                      Bank</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Zigarren -
+                        Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Zigarren - die
+                        Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bier - Wein - Restaurant - Kaffee -
+                        Bank - Tee - Hotel - Streichhölzer - Wasser - Zigarren - Cafe - Milch
+                      </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Bier - der Wein - das Restaurant -
+                        der Kaffee - die Bank - der Tee - das Hotel - die Streichhölzer - das Wasser
+                        - die Zigarren - das Cafe - die Milch</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Das Hotel</emphasis> ist da
+              drüben.<informaltable frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Restaurant - Bier - Wasser -
+                        Cafe</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Restaurant - das Bier - das Wasser
+                        - das Cafe</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Flughafen - Bahnhof - Kaffee - Tee -
+                        Wein </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Flughafen - der Bahnhof - der
+                        Kaffee - der Tee - der Wein</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Botschaft - Milch -
+                        Bank</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Botschaft - die Milch - die
+                        Bank</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Streichhölzer -
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Streichhölzer - die
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Hotel - Restaurant - Tee - Milch - Bier
+                        - Kaffee - Botschaft - Wein - Zigarren - Streichhölzer - Cafe - Bank
+                      </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Hotel - das Restaurant - der Tee -
+                        die Milch - das Bier - der Kaffee - die Botschaft - der Wein - die Zigarren
+                        - die Streichhölzer - das Café - die Bank</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901">Das ist <emphasis role="bold">der
+              Flughafen</emphasis>.<informaltable frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bahnhof - Wein - Tee -
+                        Kaffee</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Bahnhof - der Wein - der Tee - der
+                        Kaffee</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Hotel - Restaurant - Bier -
+                        Café</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Hotel - das Restaurant - das Bier -
+                        das Café</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bank - Botschaft -
+                        Milch</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Bank - die Botschaft - die
+                        Milch</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Streichhölzer -
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Streichhölzer - die
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Botschaft - Flughafen - Hotel - Milch -
+                        Restaurant - Bahnhof - Bier - Wein - Tee - Zigarren - Café -
+                        Bank</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Botschaft - der Flughafen - das
+                        Hotel - die Milch - das Restaurant - der Bahnhof - das Bier - der Wein - der
+                        Tee - die Zigarren - das Cafe - die Bank</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901">Hier ist <emphasis role="bold">Herr Becker</emphasis>. Hier ist
+              <emphasis role="bold">er</emphasis>.<informaltable frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Flughafen - Bahnhof - Wein - Tee -
+                        Kaffee - Herr Keller</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Flughafen.er - der Bahnhof.er - der
+                        Wein.er - der Tee.er - der Kaffee.er - Herr
+                      Keller.er</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Frau Kunze - Milch - Botschaft - Bank -
+                        Frau Schneider</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Frau Kunze.sie - die Milch.sie - die
+                        Botschaft.sie - die Bank.sie - Frau Schneider.sie</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Restaurant - Bier - Wasser - Café -
+                        Hotel</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Restaurant.es - das Bier.es - das
+                        Wasser.es - das Caf£.es - das Hotel.es</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Streichhölzer - Zigarren - Herr und
+                        Frau Becker</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Streichhölzer.sie - die
+                        Zigarren.sie - Herr und Frau Becker.sie</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bier - Milch - Wasser - Wein -
+                        Streichhölzer - Bahnhof - Restaurant - Zigarren - Hotel - Herr und Frau
+                        Becker - Botschaft - Tee - Cafe - Frau Schneider - Flughafen - Herr Keller -
+                        Bank - Kaffee </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Bier.es - die Milch.sie - das
+                        Wasser.es - der Wein.er - die Streichhölzer.sie - der Bahnhof.er - das
+                        Restaurant.es - die Zigarren.sie - das Hotel.es - Herr und Frau Becker. sie
+                        - die Botschaft.sie - der Tee.er - das Cafe.es - Frau Schneider.sie - der
+                        Flughafen.er - Herr Keller.er - die Bank.sie - der
+                      Kaffee.er</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+      </orderedlist>
+
+      <para/>
+    </section>
+    <?custom-pagebreak?>
+    <section>
+      <title>Variation drill</title>
+
+      <para>This section is made up of several groups of sentences. Each group is headed by a model
+        sentence which is underscored. The instructor reads the model sentence out loud, and the
+        class repeats after him. The first student then gives the German version of the first
+        English variation sentence under the model sentence. The next student takes the second
+        sentence, and so on.</para>
+
+      <para>While doing this drill, STUDENTS MUST COVER THE RIGHT-HAND SIDE OF THE PAGE</para>
+
+      <para>English versions must be read silently, and the German version must be given without
+        stopping, with the proper pronunciation, including intonation. If you have to 'translate*
+        word by word you need more practice with the basic sentences.</para>
+
+      <para>The instructor must insist on COMPLETE SENTENCES.<orderedlist>
+          <listitem>
+            <informaltable>
+              <col width="10%"/>
+
+              <col width="45%"/>
+
+              <col width="45%"/>
+
+              <thead>
+                <tr>
+                  <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe
+                      Sie. </foreignphrase></th>
+
+                  <th align="center">I understand you.</th>
+                </tr>
+              </thead>
+
+              <tbody>
+                <tr>
+                  <td>a.</td>
+
+                  <td>I understand you well.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe Sie gut. </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td>b.</td>
+
+                  <td>I understand you very well.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe Sie sehr gut.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td>c.</td>
+
+                  <td>I understand you well, too.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe Sie auch gut.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td>d.</td>
+
+                  <td>I don't understand you.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe Sie nicht.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td>e.</td>
+
+                  <td>I don't understand you either.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe Sie auch nicht.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+              </tbody>
+            </informaltable>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                <col width="10%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <thead>
+                  <tr>
+                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie
+                        mich? </foreignphrase></th>
+
+                    <th align="center">Do you understand me?</th>
+                  </tr>
+                </thead>
+
+                <tbody>
+                  <tr>
+                    <td>a.</td>
+
+                    <td>Do you understand me well?</td>
+
+                    <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich gut?
+                      </foreignphrase></td>
+                  </tr>
+
+                  <tr>
+                    <td>b.</td>
+
+                    <td>Do you understand me well to?</td>
+
+                    <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich auch gut?
+                      </foreignphrase></td>
+                  </tr>
+
+                  <tr>
+                    <td>c.</td>
+
+                    <td>Don't you understand me?</td>
+
+                    <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich nicht?
+                      </foreignphrase></td>
+                  </tr>
+
+                  <tr>
+                    <td>d.</td>
+
+                    <td>Don't you understand me either?</td>
+
+                    <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich auch nicht?
+                      </foreignphrase></td>
+                  </tr>
+
+                  <tr>
+                    <td>e.</td>
+
+                    <td>Don't you understand me well either?</td>
+
+                    <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich auch nicht gut?
+                      </foreignphrase></td>
+                  </tr>
+                </tbody>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <informaltable>
+              <col width="10%"/>
+
+              <col width="45%"/>
+
+              <col width="45%"/>
+
+              <thead>
+                <tr>
+                  <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist der
+                      Flughafen?</foreignphrase></th>
+
+                  <th align="center">Where is the airport?</th>
+                </tr>
+              </thead>
+
+              <tr>
+                <td>a.</td>
+
+                <td>There is the airport.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Da ist der Flughafen. </foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td>b.</td>
+
+                <td>Is that the airport?</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das der Flughafen? </foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td>c.</td>
+
+                <td>Yes, that's the airport.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, das ist der Flughafen.
+                  </foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td>d.</td>
+
+                <td>No, that's not the airport.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist nicht der Flughafen.
+                  </foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td>e.</td>
+
+                <td>Is the airport over there?</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist der Flughafen da drüben?
+                  </foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td>f.</td>
+
+                <td>Yes, it's over there.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, er ist da drüben. </foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td>g.</td>
+
+                <td>No, it's not over there.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, er ist nicht da drüben.
+                  </foreignphrase></td>
+              </tr>
+            </informaltable>
+
+            <para>Repeat the same drill and for airport substitute: hotel - embassy - restaurant -
+              station.</para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                <col width="10%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <thead>
+                  <tr>
+                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind die
+                        Streichhölzer? </foreignphrase></th>
+
+                    <th align="center">Where are the matches?</th>
+                  </tr>
+                </thead>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
+
+                  <td>Where are they?</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind sie? </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
+
+                  <td>There are the matches.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Da sind die Streichhölzer.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
+
+                  <td>There they are.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Da sind sie. </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
+
+                  <td>Are the matches over them?</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sind die Streichhölzer da drüben?
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">e.</td>
+
+                  <td>Yes, the matches are over there.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, die Streichhölzer sind da drüben.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">f.</td>
+
+                  <td>They're over there.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind da drüben. </foreignphrase></td>
+                </tr>
+              </informaltable></para>
+
+            <para>Repeat the same drill and for potatoes substitute: cigars - Mr. and Mrs.
+              Kunze.</para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                <col width="10%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <thead>
+                  <tr>
+                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist die
+                        Milch? </foreignphrase></th>
+
+                    <th align="center">How's the milk?</th>
+                  </tr>
+                </thead>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
+
+                  <td>It's good.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie ist gut. </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
+
+                  <td>It's very good.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie ist sehr gut. </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
+
+                  <td>The water is good too.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Wasser ist auch gut.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
+
+                  <td>It's very good too.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es ist auch sehr gut. </foreignphrase></td>
+                </tr>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                <col width="10%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <thead>
+                  <tr>
+                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist das
+                        Bier? </foreignphrase></th>
+
+                    <th align="center">How's the beer?</th>
+                  </tr>
+                </thead>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
+
+                  <td>It's good.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es ist gut. </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
+
+                  <td>It's very good.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es ist sehr gut. </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
+
+                  <td>The cigars are good too.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Zigarren sind auch gut.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
+
+                  <td>They're very good too.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind auch sehr gut.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                <col width="10%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <thead>
+                  <tr>
+                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist der
+                        Tee? </foreignphrase></th>
+
+                    <th align="center">How's the tea?</th>
+                  </tr>
+                </thead>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
+
+                  <td>It's not good.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist nicht gut. </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
+
+                  <td>It's very good.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist sehr gut. </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
+
+                  <td>The milk isn't good either.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Milch ist auch nicht gut.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
+
+                  <td>It's not very good either.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie ist auch nicht sehr gut.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">e.</td>
+
+                  <td>Yes. They are very good.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, sie sind sehr gut.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                <col width="10%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <thead>
+                  <tr>
+                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie sind die
+                        Streichhölzer? </foreignphrase></th>
+
+                    <th align="center">How are the matches?</th>
+                  </tr>
+                </thead>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
+
+                  <td>They're not good.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind nicht gut. </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
+
+                  <td>They're not very good.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind nicht sehr gut.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1">The wine is not good either.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Wein ist auch nicht gut. Er ist auch
+                      nicht sehr gut. </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1">It's not very good either.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist auch nicht sehr gut.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                <col width="10%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <thead>
+                  <tr>
+                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das kostet
+                        viel. </foreignphrase></th>
+
+                    <th align="center">That costs a lot.</th>
+                  </tr>
+                </thead>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
+
+                  <td>How much does that cost?</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel kostet das? </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
+
+                  <td>Does that cost much?</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Kostet das viel? </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
+
+                  <td>That doesn't cost much.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das kostet nicht viel.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
+
+                  <td>That doesn't cost much either.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das kostet auch nicht viel.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">e.</td>
+
+                  <td>That costs three marks.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das kostet drei Mark. </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">f.</td>
+
+                  <td>That costs three marks, too.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das kostet auch drei Mark.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                <col width="10%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <thead>
+                  <tr>
+                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Bier ist
+                        out. </foreignphrase></th>
+
+                    <th align="center">The beer is good.</th>
+                  </tr>
+                </thead>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
+
+                  <td>The wine is not good.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Wein ist nicht gut.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
+
+                  <td>The coffee is good, too.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Kaffee ist auch gut.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
+
+                  <td>The restaurant is very good.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Restaurant ist sehr gut.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
+
+                  <td>Is the tea good?</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist der Tee gut? </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">e.</td>
+
+                  <td>Ho, the tea isn't very good.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, der Tee ist nicht sehr gut.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">f.</td>
+
+                  <td>Is the café good?</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das Café gut? </foreignphrase></td>
+                </tr>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                <col width="10%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <thead>
+                  <tr>
+                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die
+                        Streichhölzer sind nicht sehr gut.</foreignphrase></th>
+
+                    <th align="center">The matches are not very good.</th>
+                  </tr>
+                </thead>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
+
+                  <td>The beer and the wine are good.</td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Bier und der
+                      Wein sind gut.</foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
+
+                  <td colspan="1" rowspan="1">The cigars are good, too.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Zigarren sind auch gut.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
+
+                  <td>Are the coffee and the tea good?</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sind der Kaffee und der Tee gut?
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
+
+                  <td>Yes. They are very good.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, sie sind sehr gut.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <informaltable>
+              <col width="10%"/>
+
+              <col width="45%"/>
+
+              <col width="45%"/>
+
+              <thead>
+                <tr>
+                  <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist der
+                      Flughafen? Er ist dort rechts. </foreignphrase></th>
+
+                  <th align="center">Where is the airport? It's there to the right.</th>
+                </tr>
+              </thead>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
+
+                <td>Where Is the café? It's there to the left.</td>
+
+                <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist das Café? Es
+                    ist dort links.</foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
+
+                <td colspan="1" rowspan="1">Where Is the restaurant? It's there, too.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist das Restaurant? Es ist auch
+                    dort.</foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
+
+                <td>Where is the bank? It's there straight ahead.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist die Bank? Sie ist dort
+                    geradeaus.</foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
+
+                <td>Where is Mr. Schneider? He is here.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist Herr Schneider? Er ist
+                    hier.</foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">e.</td>
+
+                <td>Where is Mrs. Schneider? She's here, too.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist Frau Schneider? Sie ist auch
+                    hier.</foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">f.</td>
+
+                <td>Where is the station? It's over there, to the right</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist der Bahnhof? Er ist da drüben, rechts.
+                  </foreignphrase></td>
+              </tr>
+            </informaltable>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <informaltable>
+              <col width="10%"/>
+
+              <col width="45%"/>
+
+              <col width="45%"/>
+
+              <thead>
+                <tr>
+                  <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist der
+                      Kaffee? Er 1st out.</foreignphrase></th>
+
+                  <th align="center">How is the coffee? It is good.</th>
+                </tr>
+              </thead>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
+
+                <td>How is the milk? It's very good.</td>
+
+                <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist die Milch? Sie
+                    ist sehr gut.</foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
+
+                <td colspan="1" rowspan="1">How is the water? It's good, too.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist das Wasser? Es ist auch
+                    gut.</foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
+
+                <td>How is the hotel? It's not very good.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist das Hotel? Es ist nicht sehr
+                    gut.</foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
+
+                <td>How is the beer? It's very good here.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist das Bier? Es ist hier sehr
+                    gut</foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">e.</td>
+
+                <td>How is the tea? It's not good.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist der Tee? Er ist nicht
+                    gut.</foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">f.</td>
+
+                <td>How is the wine? It's very good, too.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist der Wein? Er ist auch sehr gut.
+                  </foreignphrase></td>
+              </tr>
+            </informaltable>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <informaltable>
+              <col width="10%"/>
+
+              <col width="45%"/>
+
+              <col width="45%"/>
+
+              <thead>
+                <tr>
+                  <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Ich möchte gern
+                      Zigaretten haben.</foreignphrase></th>
+
+                  <th align="center">I'd like to have some cigarettes. please.</th>
+                </tr>
+              </thead>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
+
+                <td>Would you like to have some cigars, too?</td>
+
+                <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Möchten Sie auch
+                    Zigarren haben?</foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
+
+                <td colspan="1" rowspan="1">I'd like to have some matches.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte gern Streichhölzer
+                    haben.</foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
+
+                <td>Would you like to have some bread?</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Möchten Sie etwas Brot
+                  haben?</foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
+
+                <td>I'd like to have some milk.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte gern Milch
+                  haben.</foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">e.</td>
+
+                <td>I'd like to have some sausage and sauerkraut.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Ich möchte gern Bratwurst mit Sauerkraut
+                    haben. </foreignphrase></td>
+              </tr>
+            </informaltable>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <informaltable>
+              <col width="10%"/>
+
+              <col width="45%"/>
+
+              <col width="45%"/>
+
+              <thead>
+                <tr>
+                  <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte gerne
+                      essen.</foreignphrase></th>
+
+                  <th align="center">I'd like to eat.</th>
+                </tr>
+              </thead>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
+
+                <td>What would you like to eat?</td>
+
+                <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Was möchten Sie
+                    essen?</foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
+
+                <td colspan="1" rowspan="1">I'd like to eat some sausage and sauerkraut.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Ich möchte Bratwurst mit Sauerkraut
+                    essen.</foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
+
+                <td>Would you also like to eat some bread? Yes, I'd like to eat some bread.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Möchten Sie auch Brot essen? Ja, ich möchte
+                    gern etwas Brot essen. </foreignphrase></td>
+              </tr>
+            </informaltable>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <informaltable>
+              <col width="10%"/>
+
+              <col width="45%"/>
+
+              <col width="45%"/>
+
+              <thead>
+                <tr>
+                  <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Das ist der
+                      Bahnhof.</foreignphrase></th>
+
+                  <th align="center">That's the railroad station.</th>
+                </tr>
+              </thead>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">a.</td>
+
+                <td>Is that the embassy?</td>
+
+                <td colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Ist das die
+                    Botschaft?</foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">b.</td>
+
+                <td colspan="1" rowspan="1">No, that's not the embassy.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Nein, das ist nicht die
+                    Botschaft.</foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">c.</td>
+
+                <td>That's the hotel. Is that Mr. Kunze?</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Das ist das Hotel. Ist das Herr
+                    Kunze?</foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">d.</td>
+
+                <td>No, that's not Mr. Kunze.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Nein, das ist nicht Herr
+                    Kunze.</foreignphrase></td>
+              </tr>
+
+              <tr>
+                <td colspan="1" rowspan="1">e.</td>
+
+                <td>That's Mr. Schneider.</td>
+
+                <td><foreignphrase xml:lang="de-1901">Das ist Herr Schneider. </foreignphrase></td>
+              </tr>
+            </informaltable>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                <col width="10%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <thead>
+                  <tr>
+                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Hier ist das
+                        Hotel. </foreignphrase></th>
+
+                    <th align="center">Here is the hotel.</th>
+                  </tr>
+                </thead>
+
+                <tr>
+                  <td>a.</td>
+
+                  <td>There's the restaurant.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Dort ist das Restaurant.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td>b.</td>
+
+                  <td>Over there is the airport.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Da drüben ist der Flughafen.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td>c.</td>
+
+                  <td>There to the right is the embassy.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Dort rechts ist die Botschaft.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td>d.</td>
+
+                  <td>Here on the left is the station.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Hier links ist der Bahnhof.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td>e.</td>
+
+                  <td>Over there, to the right is the cafe.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Da drüben, rechts, ist das Cafe.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                <col width="10%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <thead>
+                  <tr>
+                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Zigarren
+                        kosten fünf Mark. </foreignphrase></th>
+
+                    <th align="center">The cigars cost five marks.</th>
+                  </tr>
+                </thead>
+
+                <tr>
+                  <td>a.</td>
+
+                  <td>The beer costs one mark.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Bier kostet eine Mark.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td>b.</td>
+
+                  <td>The wine costs two marks ten.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Wein kostet zwei Mark zehn.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td>c.</td>
+
+                  <td>The matches cost ten pennies.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Streichhölzer kosten zehn Pfennig.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td>d.</td>
+
+                  <td>The coffee costs three marks eight.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Kaffee kostet drei Mark acht.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td>e.</td>
+
+                  <td>The tea costs two marks four.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Tee kostet zwei Mark vier.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td>f.</td>
+
+                  <td>The milk costs twelve pennies.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Milch kostet zwölf Pfennig.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td>g</td>
+
+                  <td>Bratwurst and sauerkraut costs two marks five.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bratwurst mit Sauerkraut kostet zwei Mark
+                      fünf. </foreignphrase></td>
+                </tr>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                <col width="10%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <col width="45%"/>
+
+                <thead>
+                  <tr>
+                    <th align="center" colspan="2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Drei und vier
+                        ist sieben. </foreignphrase></th>
+
+                    <th align="center">Three and four is seven.</th>
+                  </tr>
+                </thead>
+
+                <tr>
+                  <td>a.</td>
+
+                  <td>Five and three is eight.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fünf und drei ist acht.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td>b.</td>
+
+                  <td>How much is two and six?</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist zwei und sechs?
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td>c.</td>
+
+                  <td>Seven and five is twelve.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sieben und fünf ist zwölf.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td>d.</td>
+
+                  <td>Three and three is six.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Drei und drei ist sechs.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td>e.</td>
+
+                  <td>How much is seven and four?</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist sieben und vier?
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td>f.</td>
+
+                  <td>Is nine and one eleven?</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist neun und eins elf?
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+
+                <tr>
+                  <td>g.</td>
+
+                  <td>No, nine and one is ten.</td>
+
+                  <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, neun und eins ist zehn.
+                    </foreignphrase></td>
+                </tr>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+        </orderedlist></para>
+    </section>
+    <?custom-pagebreak?>
+    <section>
+      <title>Translation drill</title>
+
+      <para>Students cover right-hand side of page and take turns giving the German version of the
+        sentences in English column. The instructor must insist that each student give his version
+        without hesitation. Go over the drill several times, until each student has had an
+        opportunity to give all sentences.</para>
+
+      <para>Unless students can do this drill confidently, they need more preparation.</para>
+
+      <informaltable>
+        <col width="10%"/>
+
+        <col width="45%"/>
+
+        <col width="45%"/>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">1.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Is that the embassy?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das die
+              Botschaft? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">2.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">No, that's not the embassy, that is the
+            hotel.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist
+              nicht die Botschaft, das ist das Hotel. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">3 .</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">The embassy is over there, to the left.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Botschaft
+              ist da drüben, links. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">4.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">How is the beer, is it good?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist das
+              Bier, ist es gut? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">5.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">No, it's not very good.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, es ist
+              nicht sehr gut. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">6.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">What is that there, the airport?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Was ist das
+              dort, der Flughafen? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">7.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, that's the airport.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, das ist
+              der Flughafen. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">8.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Is Mr. Becker here?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist Herr
+              Becker hier? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">9.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">No, he isn't (here).</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, er ist
+              nicht hier. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">10.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Is the wine good here?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist hier der
+              Wein gut? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">11.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, it is (good here).</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, er ist gut
+              hier. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">12.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Where is Miss Schneider?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist
+              Fräulein Schneider? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">13.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Isn't she here?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist sie nicht
+              hier? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">14.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">No, she isn't (here).</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, sie ist
+              nicht hier. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">15.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">How much does sausage and sauerkraut cost?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+              kostet Bratwurst mit Sauerkraut? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr>
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">16.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">It doesn't cost much.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es kostet
+              nicht viel. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">17.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Where are the cigars?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind die
+              Zigarren? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">18.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Aren't they here?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sind sie nicht
+              hier? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">19.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">No, they aren't (here).</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, sie sind
+              nicht hier. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">20.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">They cost four marks.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie kosten
+              vier Mark. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">21.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Do you understand me?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie
+              mich? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">22.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">What did you say?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie bitte?
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">23.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, I understand you very well.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich
+              verstehe Sie sehr gut. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">24.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Would you like to eat?</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
+              gern essen? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">25</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">Yes, I would.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, gerne.
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+      </informaltable>
+    </section>
+    <?custom-pagebreak?>
+    <section>
+      <title>Response drill</title>
+
+      <para>Students are to prepare this drill at home. The questions are generally directed toward
+        the situation or situations presented in the Basic Sentences. The answers suggested are
+        obviously not the only possible answers to these questions, and the student should feel free
+        to vary them or to replace them by his own formulations ad libitum, within the limitations
+        of structure and vocabulary covered.</para>
+
+      <informaltable>
+        <col width="10%"/>
+
+        <col width="45%"/>
+
+        <col width="45%"/>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">1.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist Herr
+              Becker? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist dort
+              drüben. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">2.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das Frau
+              Kunze? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist
+              nicht Frau Kunze. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">3.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind Herr
+              und Frau Schneider? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Herr und Frau
+              Schneider sind hier. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">4.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie geht es
+              Ihnen? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke gut. Und
+              Ihnen? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">5.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie
+              mich? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich
+              verstehe Sie gut. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">6.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie
+              mich auch gut? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, ich
+              verstehe Sie nicht. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">7.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist der
+              Bahnhof? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Bahnhof
+              ist dort rechts. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">8.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das der
+              Bahnhof? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist
+              nicht der Bahnhof. Er ist dort, geradeaus. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">9.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist der
+              Flughafen? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist dort
+              drüben. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">10.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das Hotel
+              dort links? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, es ist
+              dort rechts. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">11.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Restaurant
+              ist dort drüben, nicht wahr? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, es ist
+              dort drüben, geradeaus. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">12.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Was ist das
+              dort? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das ist die
+              Botschaft. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">13.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist hier
+              die Bank? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Bank ist
+              hier links. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">14.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> 1st das die
+              Botschaft da drüben? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, das ist
+              die Botschaft. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">15.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist das
+              Cafe? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Cafe ist
+              sehr gut. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">16.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das
+              Restaurant auch gut? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das
+              Restaurant ist nicht sehr gut. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">17.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie sagt man
+              "good bye" auf deutsch? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Man sagt "Auf
+              Wiedersehen". </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">18.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie sagt man
+              "thank you" auf deutsch? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Man sagt
+              "Danke schön". </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">19.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Was möchten
+              Sie haben? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte
+              zehn Zigaretten haben. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">20.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
+              auch Zigarren haben? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich möchte
+              auch Zigarren haben. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">21.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viele
+              möchten Sie haben? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Vier, bitte.
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">22.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
+              auch Streichhölzer haben? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich möchte
+              auch Streichhölzer haben. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">23.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+              kosten die Zigarren? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Zigarren
+              kosten eine Mark. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">24.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Kostet das
+              Bier eine Mark? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, es
+              kostet eine Mark zehn. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">25.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+              kostet der Wein? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er kostet
+              sechs Mark fünf. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">26.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+              kosten der Kaffee und der Tee? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Kaffee und
+              der Tee kosten fünf Mark zwölf. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">27.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
+              gern etwas essen? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich möchte
+              gern etwas essen. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">28.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Was möchten
+              Sie essen? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte
+              Bratwurst mit Sauerkraut essen. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">29.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
+              auch Brot essen? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich möchte
+              auch etwas Brot essen. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">30.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist hier
+              das Bier? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Bier ist
+              hier sehr gut. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">31.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist der Wein
+              auch gut? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, der Wein
+              ist auch sehr gut. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">32.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist der
+              Kaffee? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Kaffee ist
+              nicht gut. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">33.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist der Tee
+              auch nicht gut? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, er ist
+              auch nicht gut. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">34.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist die Milch
+              gut? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ja, die Milch
+              ist sehr gut. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">35.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist
+              zwei und zwei? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zwei und zwei
+              ist vier. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">36.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist drei und
+              vier acht? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, drei und
+              vier ist sieben. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">37.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist
+              fünf und vier? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fünf und vier
+              ist neun. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">38.</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist sechs und
+              fünf zwölf? </foreignphrase></td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, sechs
+              und fünf ist nicht zwölf. Sechs und fünf ist elf. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+      </informaltable>
+    </section>
+    <?custom-pagebreak?>
+    <section>
+      <title>Conversation practice</title>
+
+      <para>Students keep books closed. Preparation before class is recommended.</para>
+
+      <para>The instructor reads one conversational bout three or four times, out loud, at normal
+        speed. Class listens and students memorize.</para>
+
+      <para>The instructor and one student now 'play back' the conversation. Repeat each bout until
+        each student has taken each part once. Then proceed to the next bout.</para>
+
+      <para>Keep the ball rolling. If students are hesitant, abandon this drill for the day.
+        Students will prepare themselves at home for the next repetition of the drill.</para>
+
+      <para>The instructor will POSTPONE CORRECTING OF MISTAKES during a bout until after it is
+        concluded so as not to discourage the student. After the bout, the instructor simply says
+        the mistaken or mispronounced item to the student and has him repeat it after him.</para>
+
+      <informaltable>
+        <col width="10%"/>
+
+        <col width="90%"/>
+
+        <tr>
+          <td align="center" colspan="2" rowspan="1" valign="top"><emphasis role="bold"
+            >1</emphasis></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">A:</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist die
+              Botschaft hier in Bonn? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">B:</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Botschaft
+              ist dort, geradeaus. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">A:</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie bitte?
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">B:</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie ist dort,
+              geradeaus. Verstehen Sie mich? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">A:</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, danke. Und
+              wo ist der Flughafen? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">B:</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Flughafen
+              ist da links. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">A:</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke schön.
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+      </informaltable>
+
+      <informaltable>
+        <col width="10%"/>
+
+        <col width="90%"/>
+
+        <tr>
+          <td align="center" colspan="2" rowspan="1" valign="top"><emphasis role="bold"
+            >2</emphasis></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">S:</td>
+
+          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Tag,
+              Herr Becker. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">K:</td>
+
+          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Tag,
+              Herr Kunze. Wie geht es Ihnen? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">S:</td>
+
+          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke, gut.
+              Und Ihnen? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">K:</td>
+
+          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Auch gut,
+              danke. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">S:</td>
+
+          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist das
+              Bier hier? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">K:</td>
+
+          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es ist sehr
+              gut und der Wein ist auch gut. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">S:</td>
+
+          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+              kostet das Bier? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">K:</td>
+
+          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es kostet
+              eine Mark zehn. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">S:</td>
+
+          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
+              auch etwas essen? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">K:</td>
+
+          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein,
+              danke. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+      </informaltable>
+
+      <informaltable>
+        <col width="10%"/>
+
+        <col width="90%"/>
+
+        <tr>
+          <td align="center" colspan="2" rowspan="1" valign="top"><emphasis role="bold"> 3
+            </emphasis></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">C:</td>
+
+          <td align="justify" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten
+              Morgen. Ich möchte gern zehn Zigarren haben. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">D:</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bitte. Möchten
+              Sie auch Zigaretten haben? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">C:</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, danke.
+              Aber ich möchte Streichhölzer haben. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">D:</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Hier bitte.
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">C:</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+              kosten die Zigarren? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">D:</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie kästen
+              fünf Mark sieben. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+      </informaltable>
+
+      <informaltable>
+        <col width="10%"/>
+
+        <col width="90%"/>
+
+        <tr>
+          <td align="center" colspan="2" rowspan="1" valign="top"><emphasis role="bold"> 4
+            </emphasis></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">E:</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verzeihung, wo
+              ist das Restaurant? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">F:</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Restaurant
+              ist dort, rechts. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">E:</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das der
+              Flughafen dort drüben? </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">F:</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist
+              nicht der Flughafen, das ist der Bahnhof. Der Flughafen ist dort, links.
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">E:</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie bitte? Ich
+              verstehe Sie nicht. Sprechen Sie bitte langsam. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">F:</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das ist nicht
+              der Flughafen, das ist der Bahnhof. Der Flughafen ist dort, links. Verstehen Sie mich?
+            </foreignphrase></td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1">E:</td>
+
+          <td align="left" colspan="1" rowspan="1"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich
+              verstehe Sie. Auf Wiedersehen. </foreignphrase></td>
+        </tr>
+      </informaltable>
+    </section>
+    <?custom-pagebreak?>
+    <section>
+      <title>Situations</title>
+
+      <para>You are now ready for free conversation. Act out the following situations, Which are
+        slight variations on the basic sentences, as freely and fluently as you can, making use of
+        all the patterns you have learned.</para>
+
+      <para><emphasis role="bold"> Finding the Way</emphasis></para>
+
+      <para>An American has just arrived in Germany and doesn't understand too well yet. He asks a
+        German on the street where the hotel is. The German tells him it's over there to the left.
+        The American doesn't understand him and asks him to say it again please.</para>
+
+      <para>He still does not understand and asks the German to speak slowly. The latter repeats
+        much slower and asks the American if he understands. The American says he does, thanks him
+        and says good-bye.</para>
+
+      <para>Go through this conversation again with the American asking for the embassy, café,
+        airport, etc., and the German giving different directions: straight ahead, over there, to
+        the right, etc.</para>
+
+      <para><emphasis role="bold"> Question Practice</emphasis></para>
+
+      <para>Each student asks the next student a question in addition (numbers one to twelve). He
+        answers it and asks the next student, etc.</para>
+
+      <para><emphasis role="bold">At the Cigar Store </emphasis></para>
+
+      <para>Mr. Becker is the proprietor of a cigar store. Mr. Schneider stops in for some
+        cigarettes. They exchange greetings, and Mr. Becker asks what Mr. Schneider would like.
+        After getting him the cigarettes he asks if Mr. Schneider would like some cigars, too. He
+        says no thanks, but he would like some matches. Figuring up his own bill he says that costs
+        one mark ten, doesn't it, but Mr. Becker says no, it costs two marks. Mr. Schneider gives
+        him the money, and they say good-bye to each other.</para>
+
+      <para><emphasis role="bold">At the Restaurant </emphasis></para>
+
+      <para>Miss Schneider is the waitress in a restaurant. Mr. Kunze greets her as he comes in and
+        asks how she is. She returns his greeting and asks if he is well, too. He says yes, thanks,
+        and asks if they have sausage and sauerkraut, and how the beer and the wine are, etc.
+        Finally he says he'd like to have sausage and sauerkraut, beer and some bread. After the
+        meal he pays her - it costs three marks - and says good-bye.</para>
+    </section>
+    <?custom-pagebreak?>
+    <section>
+      <title>Finder list</title>
+
+      <para>FINDER LIST</para>
+
+      <informaltable>
+        <col width="50%"/>
+
+        <col width="50%"/>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Abend </foreignphrase></td>
+
+          <td>evening</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> aber </foreignphrase></td>
+
+          <td>but</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> acht </foreignphrase></td>
+
+          <td>eight</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auch </foreignphrase></td>
+
+          <td>also, too</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auch nicht </foreignphrase></td>
+
+          <td>not ... either</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auf deutsch </foreignphrase></td>
+
+          <td>in German</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Auf Wiedersehen'. </foreignphrase></td>
+
+          <td>good-bye</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Bahnhof </foreignphrase></td>
+
+          <td>station</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Bank </foreignphrase></td>
+
+          <td>bank</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Bier </foreignphrase></td>
+
+          <td>beer</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> bitte </foreignphrase></td>
+
+          <td>please</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> bitte schön </foreignphrase></td>
+
+          <td>here you are</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Botschaft </foreignphrase></td>
+
+          <td>embassy</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bratwurst mit Sauerkraut </foreignphrase></td>
+
+          <td>sausage and sauerkraut</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Brot </foreignphrase></td>
+
+          <td>bread</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Café</foreignphrase></td>
+
+          <td>cafe</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> da </foreignphrase></td>
+
+          <td>there</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> danke </foreignphrase></td>
+
+          <td>thanks</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> danke schön </foreignphrase></td>
+
+          <td>many thanks</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das </foreignphrase></td>
+
+          <td>that</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> dort </foreignphrase></td>
+
+          <td>there</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> drei </foreignphrase></td>
+
+          <td>three</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> drüben </foreignphrase></td>
+
+          <td>over there</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> eins </foreignphrase></td>
+
+          <td>one</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> elf </foreignphrase></td>
+
+          <td>eleven</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> er </foreignphrase></td>
+
+          <td>he, it</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> es </foreignphrase></td>
+
+          <td>it</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> essen </foreignphrase></td>
+
+          <td>eat</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> etwas Brot </foreignphrase></td>
+
+          <td>some bread</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Flughafen </foreignphrase></td>
+
+          <td>airport</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Frau </foreignphrase></td>
+
+          <td>Mrs.</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Frau Kunze </foreignphrase></td>
+
+          <td>Mrs. Kunze</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fräulein </foreignphrase></td>
+
+          <td>Miss</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fräulein Schneider </foreignphrase></td>
+
+          <td>Miss Schneider</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> fünf </foreignphrase></td>
+
+          <td>five</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> geht </foreignphrase></td>
+
+          <td>goes</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> geradeaus </foreignphrase></td>
+
+          <td>straight ahead</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> gern(e) </foreignphrase></td>
+
+          <td>with pleasure</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> gut </foreignphrase></td>
+
+          <td>good, well</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> guten Abend </foreignphrase></td>
+
+          <td>good evening</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> guten Morgen </foreignphrase></td>
+
+          <td>good morning</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> guten Tag </foreignphrase></td>
+
+          <td>hello (good by)</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> haben </foreignphrase></td>
+
+          <td>have</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Herr </foreignphrase></td>
+
+          <td>Mr.</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Herr Becker </foreignphrase></td>
+
+          <td>Mr. Becker</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> hier </foreignphrase></td>
+
+          <td>here</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Hotel </foreignphrase></td>
+
+          <td>hotel</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich </foreignphrase></td>
+
+          <td>I</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ihnen </foreignphrase></td>
+
+          <td>to you, with you</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ist </foreignphrase></td>
+
+          <td>is</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja </foreignphrase></td>
+
+          <td>yes</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Kaffee </foreignphrase></td>
+
+          <td>coffee</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> kosten </foreignphrase></td>
+
+          <td>cost</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> kostet </foreignphrase></td>
+
+          <td>costs</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> langsam </foreignphrase></td>
+
+          <td>slow, slowly</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> links </foreignphrase></td>
+
+          <td>left, to the left</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> man </foreignphrase></td>
+
+          <td>one, you</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Mark </foreignphrase></td>
+
+          <td>Mark, Marks</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> eine Mark </foreignphrase></td>
+
+          <td>one Mark</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zwei Mark </foreignphrase></td>
+
+          <td>two Marks</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> mich </foreignphrase></td>
+
+          <td>me (accusative)</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Milch </foreignphrase></td>
+
+          <td>milk</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> möchten </foreignphrase></td>
+
+          <td>would like</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> möchten Sie </foreignphrase></td>
+
+          <td>would you like</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich möchte </foreignphrase></td>
+
+          <td>I would like</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich möchte gern </foreignphrase></td>
+
+          <td>I'd like very much</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Morgen </foreignphrase></td>
+
+          <td>morning</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nein </foreignphrase></td>
+
+          <td>no</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> neun </foreignphrase></td>
+
+          <td>nine</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nicht </foreignphrase></td>
+
+          <td>not</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nicht wahr? </foreignphrase></td>
+
+          <td>isn1t it (not true)?</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nochmal </foreignphrase></td>
+
+          <td>again</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> null </foreignphrase></td>
+
+          <td>zero</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Pfennig </foreignphrase></td>
+
+          <td>penny, pennies</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> rechts </foreignphrase></td>
+
+          <td>to the right</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Restaurant </foreignphrase></td>
+
+          <td>restaurant</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sagt </foreignphrase></td>
+
+          <td>says</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sagt man </foreignphrase></td>
+
+          <td>does one say</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sechs </foreignphrase></td>
+
+          <td>six</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sehr </foreignphrase></td>
+
+          <td>very</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sie </foreignphrase></td>
+
+          <td>she, it</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie </foreignphrase></td>
+
+          <td>you</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sieben </foreignphrase></td>
+
+          <td>seven</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sind </foreignphrase></td>
+
+          <td>are</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sprechen </foreignphrase></td>
+
+          <td>speak</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Streichhölzer </foreignphrase></td>
+
+          <td>matches</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tag </foreignphrase></td>
+
+          <td>day</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Tee </foreignphrase></td>
+
+          <td>tea</td>
+        </tr>
+
+        <tr>
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> und </foreignphrase></td>
+
+          <td>and</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> verstehen </foreignphrase></td>
+
+          <td>understand</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> verstehen Sie </foreignphrase></td>
+
+          <td>do you understand</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich verstehe </foreignphrase></td>
+
+          <td>I understand</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verzeihung </foreignphrase></td>
+
+          <td>excuse me</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> vier </foreignphrase></td>
+
+          <td>four</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> was </foreignphrase></td>
+
+          <td>What</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Wasser </foreignphrase></td>
+
+          <td>water</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Wein </foreignphrase></td>
+
+          <td>wine</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie </foreignphrase></td>
+
+          <td>how</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie bitte? </foreignphrase></td>
+
+          <td>I beg your pardon. What did you say?</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie viel </foreignphrase></td>
+
+          <td>now much</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie viele </foreignphrase></td>
+
+          <td>how many</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wo </foreignphrase></td>
+
+          <td>Where</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zehn </foreignphrase></td>
+
+          <td>ten</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zigaretten </foreignphrase></td>
+
+          <td>cigarettes</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Zigarren </foreignphrase></td>
+
+          <td>cigars</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zwei </foreignphrase></td>
+
+          <td>two</td>
+        </tr>
+
+        <tr valign="top">
+          <td><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zwölf </foreignphrase></td>
+
+          <td>twelve</td>
+        </tr>
+      </informaltable>
+    </section>
+  </chapter>
+
+  <chapter>
+    <title>Unit 2</title>
+    <section>
+      <title>Basic sentences: <foreignphrase xml:lang="de-1901">in München</foreignphrase></title>
+      <para>
+        <informaltable frame="all">
+          <tgroup cols="2">
+            <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+            <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1*"/>
+            <tbody>
+              <row>
+                <entry namest="c1" nameend="c2" align="center">I</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>to meet, encounter</entry>
+                <entry>treffen</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>he meets</entry>
+                <entry>er trifft</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>Mr. (object)</entry>
+                <entry>Herrn (accusative form)</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>in</entry>
+                <entry>in</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>Munich</entry>
+                <entry>München</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>Mr. Becker meets Mr. and Mrs. Allen in Munich.</entry>
+                <entry>Herr Becker trifft Herrn und Frau Allen in München.</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>the Allens</entry>
+                <entry>Allens</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>the American</entry>
+                <entry>Amerikaner</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>the diplomat ( used loosely to designate any Foreign Service Officer
+                  abroad)</entry>
+                <entry>der Diplomat</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>a diplomat, a Foreign Service Officer</entry>
+                <entry>Diplomat</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>The Allens are Americans. Mr. Allen is a Foreign Service Officer.</entry>
+                <entry>Allens sind Amerikaner. Herr Allen ist Diplomat.</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry namest="c1" nameend="c2" align="center">II</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>No English equivalent. Unstressed particle expressing polite interest or
+                  concern.</entry>
+                <entry>denn</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>Mr. Allen </entry>
+                <entry>Herr Allen</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry>Mary, you know Mr. Becker, don't you?</entry>
+                <entry>Maria, du kennst doch Herrn Becker, nicht wahr?</entry>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+              <row>
+                <entry/>
+                <entry/>
+              </row>
+            </tbody>
+          </tgroup>
+        </informaltable>
+      </para>
+    </section>
+    <section><title>Drills</title>
+    
+    
+    </section>
+  </chapter>
+</book>

+ 15 - 1
FSI-German-Basic-Course.xpr

@@ -1,10 +1,24 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<project version="20.1">
+<project version="21.1">
     <meta>
         <filters directoryPatterns="" filePatterns="" positiveFilePatterns="" showHiddenFiles="false"/>
         <options/>
     </meta>
     <projectTree name="FSI-German-Basic-Course.xpr">
         <file name="FSI-German-Basic-Course.xml"/>
+        <file name="Introduction.xml"/>
+        <file name="preface.xml"/>
+        <file name="Unit1.xml"/>
+        <file name="Unit10.xml"/>
+        <file name="Unit11.xml"/>
+        <file name="Unit12.xml"/>
+        <file name="Unit2.xml"/>
+        <file name="Unit3.xml"/>
+        <file name="Unit4.xml"/>
+        <file name="Unit5.xml"/>
+        <file name="Unit6.xml"/>
+        <file name="Unit7.xml"/>
+        <file name="Unit8.xml"/>
+        <file name="Unit9.xml"/>
     </projectTree>
 </project>

+ 213 - 0
Introduction.xml

@@ -0,0 +1,213 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+    version="5.1">
+    <title>Introduction</title>
+    <section><title>AIM</title><para>It is the aim of the course to provide the student with a useful control of the structure
+        of the spoken language and of a basic vocabulary which meets at least some of the
+        specialized needs of the Foreign Service. After completion of the basic course the Foreign
+        Service Officer should be able to make limited practical use of the language in his official
+        duties and social obligations. He will furthermore have the means, given the proper
+        surroundings and personal motivation, for continued rapid and efficient development of
+        proficiency.</para></section>
+    
+    
+    <section><title>MATERIALS</title>
+    <para>The materials in this first volume of the text are organized into twelve lessons or units.
+        Each unit contains a set of basic sentences for memorization. These are in the form of a
+        dialog based on one or sometimes two specific situations in which a person might find
+        himself in Germany. Notes to the basic sentences are provided as necessary to clarify
+        occasional difficulties in vocabulary and idiom and to provide additional background on some
+        cultural features unfamiliar to Americans. Notes on pronunciation are included in each of
+        the first eight units. Phonological features which have been found to be particularly
+        difficult for American students are here presented with explanations and pronunciation
+        practice drills. The notes on grammar in each unit single out those structural features
+        illustrated in the basic sentences which are appropriate for systematic consideration at
+        that stage in the course. Substitution drills provide for the manipulation of forms by
+        substituting specific items in fixed sentence frames. They are in­tended to build habits of
+        association, so that in a given syntactic environment the appropriate grammatical form
+        automatically comes to mind. As the German vocabulary is all familiar, no English
+        equivalents are given in these drills. Variation drills provide for the manipulation of
+        larger syntactic patterns. In each group a model sentence, underscored, serves as a guide.
+        Associated with it are additional sentences incorporating the same syntactic pattern but in
+        which most of the individual word items have been replaced. English equivalents are given to
+        serve as cues for recall of the German variant sentences. Vocabulary drills provide both
+        practice in the use of new vocabulary items and also allow for manipulation of sentence
+        elements whose particular form and arrangement depends upon their association with that
+        vocabulary item. The manipulation of both variation and vocabulary drills depends on the use
+        of English equivalents. Specific translation drills are also provided, however. In most
+        cases they present the material of the basic dialog in the form of a narrative. They thus
+        provide content review of the basic sentences and practice in the transformation from active
+        dialog to descriptive narration. The response drills are question and answer drills on the
+        situations of the basic dialogs. Conversation practice and additional situations in out­line
+        bridge the gap to free conversation with small pieces of supplementary dialog for acting out
+        and situations providing for a freer play of the student's imagination. The finder list in
+        each unit notes all new vocabulary which has been presented.</para>
+    </section>
+    <section><title>METHOD AND PROCEDURE</title>
+    <para>This is a course in Spoken German; the forms and patterns of the language are
+        intentionally colloquial. The emphasis in instruction is everywhere on speech, and an
+        indispensable component of the learning process is the voice of a tutor, or instructor,
+        whose native language is German. On no account should the student attempt to use these
+        materials without either a native instructor or recordings of a native instructor's voice.
+        The method of instruction incorporates guided imitation, repetition, memorization, pattern
+        practice, and conversation.</para>
+    <para>Working under the supervision of a linguist the tutor's role is to serve as a model for
+        speech and to guide the student to accurate imitation by constant repetition and correction.
+        The student's Job is to watch and listen to the tutor carefully and to imitate as exactly as
+        he can the sounds which he hears. He must be prepared for constant correction and
+        repetition. Each time however the instructor will give him a model to follow by repeating
+        the item first. The student should never attempt to read from his text but should always
+        wait until he hears the word or utterance as the tutor speaks it for him. As far as possible
+        he should leave his book closed during the presentation of new dialog material and keep his
+        eyes on the tutor, students will be asked to repeat in chorus and individually and will be
+        expected to re­peat many, many times, even when their imitation has been good and accurate.
+        Only by constant repetition after an authentic model for speech can habitual fluent and
+        accurate reproduction of the sounds and forms of the foreign language be achieved.</para>
+    <para>The basic sentences are preceded by "build-ups" giving the component parts of the
+        utterance separately. Each new item which is introduced appears first as a build-up. The
+        tutor will ask the students to repeat the build-ups separately first, then combined into
+        larger units and finally the complete new sentence or utterance. The basic sentences are
+        sub-divided into numbered sections, each to be treated as a unit, repeated in chorus and
+        individually, with and with­out build-ups, until the students' imitation is satisfactory.
+        Then a new section may be begun. The time required to cover each section in this way will
+        differ widely depending on the size and ability of the class. After acceptable imitation and
+        accurate pronunciation has been achieved in one or more sections they are assigned for
+        memorization outside of class or repeated in class until memorized. The student should be
+        able to give either the German sentence or its English equivalent on request or switch from
+        one to the other and back again. The tutor will drill by repeating each sentence for each
+        student in the class, then by giving each student a different sentence, repeating it for him
+        first, and finally asking the students to recite the sentences in order, the first student
+        the first sentence, the second student the second sentence, etc., without receiving a cue
+        from the instructor. Repetition outside of class, preferably using recorded materials as a
+        guide, should be continued to the point of over-learning. The student should not only be
+        able to give the correct German sentence immediately upon hearing an English equivalent, at
+        random selection, he should also be able to give the correct German sentence with equal ease
+        and speed of response upon hearing its German cue. As a final step the students are expected
+        to act out the basic dialog in entirety from memory, with the tutor or with other students.
+        Only when the basic sentences have been mastered to this extent can they be considered to
+        provide an adequate basis for control of the spoken language. It should be noted at this
+        point that the English text accompanying the basic sentences is not primarily a translation
+        but rather a set of conversational equivalents. Many apparent discrepancies will be found if
+        the student, or the tutor, looks for word-for-word correspondence between the English and
+        German text. It does not exist. Rather, in such and such a situation this is what is said in
+        German and this is what is said in English.</para>
+    <para>The pronunciation practice drills are to be taken up after the presentation of the basic
+        sentences has been completed and memorization has been started. Items are arranged in groups
+        according to the particular phonological feature concerned. Words in vertical columns
+        present the same phonological feature in different environments. Several columns in a
+        practice group contain related phonological features or related phonological environments in
+        which the same feature recurs. Words are to be repeated first in chorus and then
+        individually by each student after the tutor, at first following the vertical columns and
+        later, for variation and comparison, horizontally across the page. Particular attention
+        should be paid to items in contrast. These are minimum meaningfully distinctive sound
+        patterns, accurate control of which is important for communication and comprehension.
+        Contrasting word pairs are linked by a dash, and after separate practice for accuracy the
+        items should be repeated by pairs to bring out the exact distinctions between them.</para>
+    <para>The notes on grammar are earmarked for home study. After each unit has been started and
+        the first hour or more has been spent in class on repetition of the basic sentences the
+        student should read through the grammar notes to acquaint himself with the grammatical
+        points presented in that unit. During the whole time a particular unit is being worked on in
+        class the student should continue to study the grammar section. Many questions which he may
+        feel tempted to raise in class will be found to be answered in the notes on grammar. The
+        tutor is specifically requested not to discuss the language with his students, and the
+        students are asked not to ply him with questions. Time in class is to be spent using and
+        manipulating the language and not in talking about it. In each unit one or more grammatical
+        features are presented, and the basic sentences have been designed, as far as is possible
+        consistent with natural expression, to incorporate and illustrate those features. Each point
+        of grammar discussed is illustrated by sentences which are natural utterances in the
+        language. They are taken in nearly every case from the basic sentences of the current or
+        preceding units. Thus the examples are already familiar to the student, and the patterns
+        they contain, which will be drilled and practiced in the sections to follow, are patterns
+        which the student has already begun to assimilate by memorizing the sentences of the
+        dialog.</para>
+    <para>After the basic sentences of a unit have all been repeated several times and memorization
+        has been well begun, work can be started on the drills. The material is designed to provide
+        a maximum of additional experience in using the forms and patterns of the language learned
+        in the basic sentences. It is not assumed, however, that the learner is automatically able
+        to transfer the experience gained in the basic sentences to error-free manipulation of these
+        forms and patterns. The drills are by no means a test of what the student can do with the
+        elements given him. It is a matter of no great importance whether he can or cannot "figure
+        them out" by himself. The goal is to learn to speak the language accurately and fluently,
+        and this aim can only be achieved by correct repetition of the forms and patterns involved.
+        Therefore all the sentences in each drill group are first to be repeated after the tutor in
+        their correct form. The tutor then cues each student in turn for repetition of one of the
+        drill sentences until all students have given all sentences correctly.</para>
+    <para>In the substitution drills the model sentence and all its variants are first repeated in
+        chorus after the tutor. He then gives the model sentence again, the class repeats it in
+        chorus, after which each student is cued individually with an item to be substituted and
+        repeats the sentence with the substitution called for. In some cases the cue is the exact
+        form which fits into the sentence. In some cases a cue is given which requires the student
+        to choose the proper form to fit the syntactic environment of the model. Regardless of which
+        type of cue is given or how simple or complex the exercise may appear to be, the student's
+        task is to make the substitution without hesitation and to repeat the sentence accurately at
+        normal conversational speed. Although no English equivalents are given in the substitution
+        drills and the first task is rapid, fluent and accurate manipulation of the material in
+        German. The tutor may ask for spot translations into English here and there, and on the
+        second or third repetition of the drill he may give English equivalents as word or sentence
+        cues in place of the German cues provided.</para>
+    <para>In most of the variation drills and in all of the vocabulary drills the cues take the form
+        of equivalent English sentences. Basic procedure remains the same as in the substitution
+        drills. All sentences in a given variation or vocabulary group are first repeated after the
+        tutor in their correct form. The tutor then gives the pattern sentence again, and the
+        students repeat it in chorus, after which they are required individually to recall and
+        repeat the correct German sentences for which an English equivalent is given. Students may
+        work with their books open here, covering up the right-hand side of the page on Which the
+        German sentences are printed and taking their cues from the English sentences on the
+        left-hand side of the page.</para>
+    <para>Conversion drills require the conversion of one or more elements in a sentence from one
+        form to another - singular to plural, present tense to past tense, etc. No English is
+        provided for these sentences as a rule. However, as in the substitution drills the tutor may
+        ask for a random spot translation into English, and he may go through the drill a second or
+        third time giving English sentence cues for which the student gives the German
+        equivalent.</para>
+    <para>Translation and response drills, as noted above, are in most cases directly related to the
+        basic sentences. In translation drills the procedure is similar to that followed in
+        variation and vocabulary drills. Students may work with their books open, covering the
+        German text and reading the English sentences themselves, or if preferred, books may be left
+        closed while the tutor gives the English equivalents. In the response drills it is often
+        appropriate for the tutor to address two or three questions to the same student and then two
+        or three more to the next, so that the drill takes on a more natural character of
+        conversation­al interchange. Both drills should be repeated in entirety several times,
+        however, or until all students have had a chance to respond to all items.</para>
+    <para>It will be noted that all drill material is provided with both a cue and a correct
+        response, so that all may be prepared by the student outside of class and repeated and
+        practiced by him as often as necessary to achieve complete accuracy and fluency. In many
+        cases there is more than one possible response to a given cue, and instructors are
+        encouraged to accept all responses which are truly equivalent. If a correct response has
+        been given, however, instructors are not to suggest variant forms which may occur to them,
+        as this only introduces unnecessary complexity of choice to an exercise which is difficult
+        enough as it is.</para>
+    <para>In the conversation practice brief conversations, usually on the same theme as the basic
+        dialog, are read through by the tutor three or four times while students listen. Then the
+        tutor takes one role while one student takes the other, and they repeat the conversation
+        together. The student's aim here is not primarily to memorize and repeat exactly, but to
+        give as accurate an equivalent as possible in his own words. After acting out the
+        conversation with the tutor the student goes through it again with another student, he in
+        turn with the next student, and so on until all have taken both parts in the dialog.</para>
+    <para>The situations are brief descriptions, in English in the earlier units, later in German,
+        of occurrences similar to those on which the basic dialogs are based. Two or more students
+        then act out what has been described in their own way and using their ov.i words. They are
+        free to use their imagination and fill in any supplementary details that occur to them. The
+        whole conversation should not be prolonged however more than four or five minutes maximum
+        duration. Then other students may try their hand at the same situation.</para>
+    <para>The narratives, beginning with the fifth unit, are designed for reading purposes. In the
+        early units they introduce a minimum of additional vocabulary and unfamiliar forms, and they
+        may be used in the class for oral narration, the student re-telling in his own words what he
+        has read. In later units some features of expository prose - matters of both form and style
+        - which differ from normal spoken usage are introduced through the narratives in order to
+        bridge the gap between conversational German and those reading skills of a specialized
+        nature which require particular study and attention.</para>
+    <para>The ultimate goal of the course, as has been stated above, is to speak accurately,
+        fluently and easily. The text provides for the assimilation of all basic forms and patterns
+        of the language by the guided imitation, memorization, and manipulation of a large number of
+        sentences and by practice in confronting several widely occurring every­day situations.
+        Actual living use of the language in free conversation is a necessary and essential adjunct.
+        The tutor should therefore encourage his students from the start to use the language in
+        every way possible, above and beyond what is provided for in the text. After the first few
+        days of work both students and tutors should avoid the use of English in the classroom for
+        any purpose at all, and they are encouraged to speak German outside the classroom as well.
+        Only by constant use of the skill he is learning can the student hope to master it and
+        retain it as a useful tool of his profession.</para></section>
+</chapter>

+ 212 - 0
Introduction.xml.bak

@@ -0,0 +1,212 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+    version="5.1">
+    <title>Introduction</title>
+    <section><title>AIM</title><para>It is the aim of the course to provide the student with a useful control of the structure
+        of the spoken language and of a basic vocabulary which meets at least some of the
+        specialized needs of the Foreign Service. After completion of the basic course the Foreign
+        Service Officer should be able to make limited practical use of the language in his official
+        duties and social obligations. He will furthermore have the means, given the proper
+        surroundings and personal motivation, for continued rapid and efficient development of
+        proficiency.</para></section>
+    
+    
+    <para>MATERIALS</para>
+    <para>The materials in this first volume of the text are organized into twelve lessons or units.
+        Each unit contains a set of basic sentences for memorization. These are in the form of a
+        dialog based on one or sometimes two specific situations in which a person might find
+        himself in Germany. Notes to the basic sentences are provided as necessary to clarify
+        occasional difficulties in vocabulary and idiom and to provide additional background on some
+        cultural features unfamiliar to Americans. Notes on pronunciation are included in each of
+        the first eight units. Phonological features which have been found to be particularly
+        difficult for American students are here presented with explanations and pronunciation
+        practice drills. The notes on grammar in each unit single out those structural features
+        illustrated in the basic sentences which are appropriate for systematic consideration at
+        that stage in the course. Substitution drills provide for the manipulation of forms by
+        substituting specific items in fixed sentence frames. They are in­tended to build habits of
+        association, so that in a given syntactic environment the appropriate grammatical form
+        automatically comes to mind. As the German vocabulary is all familiar, no English
+        equivalents are given in these drills. Variation drills provide for the manipulation of
+        larger syntactic patterns. In each group a model sentence, underscored, serves as a guide.
+        Associated with it are additional sentences incorporating the same syntactic pattern but in
+        which most of the individual word items have been replaced. English equivalents are given to
+        serve as cues for recall of the German variant sentences. Vocabulary drills provide both
+        practice in the use of new vocabulary items and also allow for manipulation of sentence
+        elements whose particular form and arrangement depends upon their association with that
+        vocabulary item. The manipulation of both variation and vocabulary drills depends on the use
+        of English equivalents. Specific translation drills are also provided, however. In most
+        cases they present the material of the basic dialog in the form of a narrative. They thus
+        provide content review of the basic sentences and practice in the transformation from active
+        dialog to descriptive narration. The response drills are question and answer drills on the
+        situations of the basic dialogs. Conversation practice and additional situations in out­line
+        bridge the gap to free conversation with small pieces of supplementary dialog for acting out
+        and situations providing for a freer play of the student's imagination. The finder list in
+        each unit notes all new vocabulary which has been presented.</para>
+    <para>METHOD AND PROCEDURE</para>
+    <para>This is a course in Spoken German; the forms and patterns of the language are
+        intentionally colloquial. The emphasis in instruction is everywhere on speech, and an
+        indispensable component of the learning process is the voice of a tutor, or instructor,
+        whose native language is German. On no account should the student attempt to use these
+        materials without either a native instructor or recordings of a native instructor's voice.
+        The method of instruction incorporates guided imitation, repetition, memorization, pattern
+        practice, and conversation.</para>
+    <para>Working under the supervision of a linguist the tutor's role is to serve as a model for
+        speech and to guide the student to accurate imitation by constant repetition and correction.
+        The student's Job is to watch and listen to the tutor carefully and to imitate as exactly as
+        he can the sounds which he hears. He must be prepared for constant correction and
+        repetition. Each time however the instructor will give him a model to follow by repeating
+        the item first. The student should never attempt to read from his text but should always
+        wait until he hears the word or utterance as the tutor speaks it for him. As far as possible
+        he should leave his book closed during the presentation of new dialog material and keep his
+        eyes on the tutor, students will be asked to repeat in chorus and individually and will be
+        expected to re­peat many, many times, even when their imitation has been good and accurate.
+        Only by constant repetition after an authentic model for speech can habitual fluent and
+        accurate reproduction of the sounds and forms of the foreign language be achieved.</para>
+    <para>The basic sentences are preceded by "build-ups" giving the component parts of the
+        utterance separately. Each new item which is introduced appears first as a build-up. The
+        tutor will ask the students to repeat the build-ups separately first, then combined into
+        larger units and finally the complete new sentence or utterance. The basic sentences are
+        sub-divided into numbered sections, each to be treated as a unit, repeated in chorus and
+        individually, with and with­out build-ups, until the students' imitation is satisfactory.
+        Then a new section may be begun. The time required to cover each section in this way will
+        differ widely depending on the size and ability of the class. After acceptable imitation and
+        accurate pronunciation has been achieved in one or more sections they are assigned for
+        memorization outside of class or repeated in class until memorized. The student should be
+        able to give either the German sentence or its English equivalent on request or switch from
+        one to the other and back again. The tutor will drill by repeating each sentence for each
+        student in the class, then by giving each student a different sentence, repeating it for him
+        first, and finally asking the students to recite the sentences in order, the first student
+        the first sentence, the second student the second sentence, etc., without receiving a cue
+        from the instructor. Repetition outside of class, preferably using recorded materials as a
+        guide, should be continued to the point of over-learning. The student should not only be
+        able to give the correct German sentence immediately upon hearing an English equivalent, at
+        random selection, he should also be able to give the correct German sentence with equal ease
+        and speed of response upon hearing its German cue. As a final step the students are expected
+        to act out the basic dialog in entirety from memory, with the tutor or with other students.
+        Only when the basic sentences have been mastered to this extent can they be considered to
+        provide an adequate basis for control of the spoken language. It should be noted at this
+        point that the English text accompanying the basic sentences is not primarily a translation
+        but rather a set of conversational equivalents. Many apparent discrepancies will be found if
+        the student, or the tutor, looks for word-for-word correspondence between the English and
+        German text. It does not exist. Rather, in such and such a situation this is what is said in
+        German and this is what is said in English.</para>
+    <para>The pronunciation practice drills are to be taken up after the presentation of the basic
+        sentences has been completed and memorization has been started. Items are arranged in groups
+        according to the particular phonological feature concerned. Words in vertical columns
+        present the same phonological feature in different environments. Several columns in a
+        practice group contain related phonological features or related phonological environments in
+        which the same feature recurs. Words are to be repeated first in chorus and then
+        individually by each student after the tutor, at first following the vertical columns and
+        later, for variation and comparison, horizontally across the page. Particular attention
+        should be paid to items in contrast. These are minimum meaningfully distinctive sound
+        patterns, accurate control of which is important for communication and comprehension.
+        Contrasting word pairs are linked by a dash, and after separate practice for accuracy the
+        items should be repeated by pairs to bring out the exact distinctions between them.</para>
+    <para>The notes on grammar are earmarked for home study. After each unit has been started and
+        the first hour or more has been spent in class on repetition of the basic sentences the
+        student should read through the grammar notes to acquaint himself with the grammatical
+        points presented in that unit. During the whole time a particular unit is being worked on in
+        class the student should continue to study the grammar section. Many questions which he may
+        feel tempted to raise in class will be found to be answered in the notes on grammar. The
+        tutor is specifically requested not to discuss the language with his students, and the
+        students are asked not to ply him with questions. Time in class is to be spent using and
+        manipulating the language and not in talking about it. In each unit one or more grammatical
+        features are presented, and the basic sentences have been designed, as far as is possible
+        consistent with natural expression, to incorporate and illustrate those features. Each point
+        of grammar discussed is illustrated by sentences which are natural utterances in the
+        language. They are taken in nearly every case from the basic sentences of the current or
+        preceding units. Thus the examples are already familiar to the student, and the patterns
+        they contain, which will be drilled and practiced in the sections to follow, are patterns
+        which the student has already begun to assimilate by memorizing the sentences of the
+        dialog.</para>
+    <para>After the basic sentences of a unit have all been repeated several times and memorization
+        has been well begun, work can be started on the drills. The material is designed to provide
+        a maximum of additional experience in using the forms and patterns of the language learned
+        in the basic sentences. It is not assumed, however, that the learner is automatically able
+        to transfer the experience gained in the basic sentences to error-free manipulation of these
+        forms and patterns. The drills are by no means a test of what the student can do with the
+        elements given him. It is a matter of no great importance whether he can or cannot "figure
+        them out" by himself. The goal is to learn to speak the language accurately and fluently,
+        and this aim can only be achieved by correct repetition of the forms and patterns involved.
+        Therefore all the sentences in each drill group are first to be repeated after the tutor in
+        their correct form. The tutor then cues each student in turn for repetition of one of the
+        drill sentences until all students have given all sentences correctly.</para>
+    <para>In the substitution drills the model sentence and all its variants are first repeated in
+        chorus after the tutor. He then gives the model sentence again, the class repeats it in
+        chorus, after which each student is cued individually with an item to be substituted and
+        repeats the sentence with the substitution called for. In some cases the cue is the exact
+        form which fits into the sentence. In some cases a cue is given which requires the student
+        to choose the proper form to fit the syntactic environment of the model. Regardless of which
+        type of cue is given or how simple or complex the exercise may appear to be, the student's
+        task is to make the substitution without hesitation and to repeat the sentence accurately at
+        normal conversational speed. Although no English equivalents are given in the substitution
+        drills and the first task is rapid, fluent and accurate manipulation of the material in
+        German. The tutor may ask for spot translations into English here and there, and on the
+        second or third repetition of the drill he may give English equivalents as word or sentence
+        cues in place of the German cues provided.</para>
+    <para>In most of the variation drills and in all of the vocabulary drills the cues take the form
+        of equivalent English sentences. Basic procedure remains the same as in the substitution
+        drills. All sentences in a given variation or vocabulary group are first repeated after the
+        tutor in their correct form. The tutor then gives the pattern sentence again, and the
+        students repeat it in chorus, after which they are required individually to recall and
+        repeat the correct German sentences for which an English equivalent is given. Students may
+        work with their books open here, covering up the right-hand side of the page on Which the
+        German sentences are printed and taking their cues from the English sentences on the
+        left-hand side of the page.</para>
+    <para>Conversion drills require the conversion of one or more elements in a sentence from one
+        form to another - singular to plural, present tense to past tense, etc. No English is
+        provided for these sentences as a rule. However, as in the substitution drills the tutor may
+        ask for a random spot translation into English, and he may go through the drill a second or
+        third time giving English sentence cues for which the student gives the German
+        equivalent.</para>
+    <para>Translation and response drills, as noted above, are in most cases directly related to the
+        basic sentences. In translation drills the procedure is similar to that followed in
+        variation and vocabulary drills. Students may work with their books open, covering the
+        German text and reading the English sentences themselves, or if preferred, books may be left
+        closed while the tutor gives the English equivalents. In the response drills it is often
+        appropriate for the tutor to address two or three questions to the same student and then two
+        or three more to the next, so that the drill takes on a more natural character of
+        conversation­al interchange. Both drills should be repeated in entirety several times,
+        however, or until all students have had a chance to respond to all items.</para>
+    <para>It will be noted that all drill material is provided with both a cue and a correct
+        response, so that all may be prepared by the student outside of class and repeated and
+        practiced by him as often as necessary to achieve complete accuracy and fluency. In many
+        cases there is more than one possible response to a given cue, and instructors are
+        encouraged to accept all responses which are truly equivalent. If a correct response has
+        been given, however, instructors are not to suggest variant forms which may occur to them,
+        as this only introduces unnecessary complexity of choice to an exercise which is difficult
+        enough as it is.</para>
+    <para>In the conversation practice brief conversations, usually on the same theme as the basic
+        dialog, are read through by the tutor three or four times while students listen. Then the
+        tutor takes one role while one student takes the other, and they repeat the conversation
+        together. The student's aim here is not primarily to memorize and repeat exactly, but to
+        give as accurate an equivalent as possible in his own words. After acting out the
+        conversation with the tutor the student goes through it again with another student, he in
+        turn with the next student, and so on until all have taken both parts in the dialog.</para>
+    <para>The situations are brief descriptions, in English in the earlier units, later in German,
+        of occurrences similar to those on which the basic dialogs are based. Two or more students
+        then act out what has been described in their own way and using their ov.i words. They are
+        free to use their imagination and fill in any supplementary details that occur to them. The
+        whole conversation should not be prolonged however more than four or five minutes maximum
+        duration. Then other students may try their hand at the same situation.</para>
+    <para>The narratives, beginning with the fifth unit, are designed for reading purposes. In the
+        early units they introduce a minimum of additional vocabulary and unfamiliar forms, and they
+        may be used in the class for oral narration, the student re-telling in his own words what he
+        has read. In later units some features of expository prose - matters of both form and style
+        - which differ from normal spoken usage are introduced through the narratives in order to
+        bridge the gap between conversational German and those reading skills of a specialized
+        nature which require particular study and attention.</para>
+    <para>The ultimate goal of the course, as has been stated above, is to speak accurately,
+        fluently and easily. The text provides for the assimilation of all basic forms and patterns
+        of the language by the guided imitation, memorization, and manipulation of a large number of
+        sentences and by practice in confronting several widely occurring every­day situations.
+        Actual living use of the language in free conversation is a necessary and essential adjunct.
+        The tutor should therefore encourage his students from the start to use the language in
+        every way possible, above and beyond what is provided for in the text. After the first few
+        days of work both students and tutors should avoid the use of English in the classroom for
+        any purpose at all, and they are encouraged to speak German outside the classroom as well.
+        Only by constant use of the skill he is learning can the student hope to master it and
+        retain it as a useful tool of his profession.</para>
+</chapter>

+ 5514 - 0
Unit1.xml

@@ -0,0 +1,5514 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+    version="5.1" >
+    <title>Unit 1</title>
+    <subtitle><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wir Sind in Deutschland</foreignphrase></subtitle>
+    <section><title>Basic sentences</title>
+    
+        
+        
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+                <tgroup cols="4" align="left">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="3*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                    <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="3*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c4" align="center">I<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                      
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>Good </entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> guten Morgen
+                        </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry>morning</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Morgen
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                <row>
+                    <entry namest="c1" nameend="c2">Good morning.</entry>
+                    <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Morgen.
+                            </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>Mr.</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Herr </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>Becker</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Becker </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>Mr. Becker</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Herr Becker
+                        </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry namest="c1" nameend="c2">Good morning, Mr. Becker.</entry>
+                    <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Morgen,
+                                Herr Becker. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>day</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tag </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry namest="c1" nameend="c2">Hello (Good day).</entry>
+                    <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Tag.
+                            </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>Mrs.</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Frau </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>Kunze</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Kunze </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>Mrs. Kunze</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Frau Kunze
+                        </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry namest="c1" nameend="c2">Hello , Mrs. Kunze.</entry>
+                    <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Tag,
+                                Frau Kunze. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>evening</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Abend </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry namest="c1" nameend="c2">Good evening.</entry>
+                    <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Abend.
+                            </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>Miss</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fräulein
+                        </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>Schneider</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Schneider
+                        </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>Miss Schneider</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fräulein Schneider
+                        </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry namest="c1" nameend="c2">Good evening, Miss Schneider.</entry>
+                    <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Abend,
+                                Fräulein Schneider. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                </tbody>
+                </tgroup>
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="4" align="left">
+                <colspec colname="C1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="C2" colnum="2" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="C3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="C4" colnum="4" colwidth="1*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        
+                        <entry namest="C1" nameend="C4" align="center"
+                            >II<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry namest="C1" nameend="C2">Hello, Miss Schneider.</entry>
+                        <entry namest="C3" nameend="C4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten
+                                Tag, Fräulein Schneider. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="C1" nameend="C2">Hello, Mr. Becker.</entry>
+                        <entry namest="C3" nameend="C4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten
+                                Tag, Herr Becker. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">how</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">goes</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> geht
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">it</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> es
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">to you, with you</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ihnen
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="C1" nameend="C2">How are you? (how goes it with you?)</entry>
+                        <entry namest="C3" nameend="C4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie geht
+                                es Ihnen? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">thanks</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> danke
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">very</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sehr
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">good, well</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> gut
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="C1" nameend="C2">Fine, Thanks.</entry>
+                        <entry namest="C3" nameend="C4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke,
+                                sehr gut. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">and</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> und
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="C1" nameend="C2">And how are you, Mr. Becker?</entry>
+                        <entry namest="C3" nameend="C4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Und wie
+                                geht es Ihnen, Herr Becker? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">also, too</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auch
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="C1" nameend="C2">Thank you, I’m fine too.</entry>
+                        <entry namest="C3" nameend="C4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke,
+                                auch gut. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="4" align="left">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="3*"/>
+                <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="3*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        
+                        <entry namest="c1" nameend="c4" align="center"
+                            >III<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">understand</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> verstehen </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">you</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Do you understand Mrs. Kunze?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen
+                                Sie Frau Kunze? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">no</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nein
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">I</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">I understand</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich verstehe
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">not</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nicht
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">No, I don't understand Mrs. Kunze.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, ich
+                                verstehe Frau Kunze nicht. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">me</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> mich
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Do you understand me?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen
+                                Sie mich? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">yes</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ja
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Yes, I understand you well.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich
+                                verstehe Sie gut. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="4" align="left">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="3*"/>
+                <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="3*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        
+                        <entry namest="c1" nameend="c4" align="center"
+                            >IV<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">where</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wo
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">is</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ist
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the airport</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Flughafen
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Where's the airport?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist
+                                der Flughafen? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">there</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> dort
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">over there</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> drüben
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">The airport is over there.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der
+                                Flughafen ist dort drüben. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">please</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> bitte
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">I beg your pardon. What did you say?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie
+                                bitte? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">speak</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sprechen
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">slow, slowly</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> langsam
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Please speak slowly.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sprechen
+                                Sie bitte langsam. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">The airport is over there.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der
+                                Flughafen ist dort drüben. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Do you understand?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen
+                                Sie? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">thank you</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> danke schön
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Yes, I understand. Thank you.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich
+                                verstehe. Danke schön. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">you're welcome</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> bitte schön
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">You're welcome.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bitte
+                                schön. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="4" align="left">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="3*"/>
+                <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="3*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        
+                        <entry namest="c1" nameend="c4" align="center"
+                            >V<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">that</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the railroad station</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Bahnhof
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Is that the railroad station?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das
+                                der Bahnhof? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">No, that' not the station.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das
+                                ist nicht der Bahnhof. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">he, it</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> er
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">to the left</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> links
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">It's there to the left.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist
+                                dort links. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the restaurant</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Restaurant
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Is the restaurant there too?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das
+                                Restaurant auch dort? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">it</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> es
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Yes, it's there too.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, es
+                                ist auch dort. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="4" align="left">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="3*"/>
+                <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="3*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        
+                        <entry namest="c1" nameend="c4" align="center"
+                            >VI<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">what</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> was
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">there</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> da </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">What's that there?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Was ist
+                                das da? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry>the hotel</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Hotel
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">That's the hotel.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das ist
+                                das Hotel. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">here</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> hier
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">to the right</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> rechts
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the embassy</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Botschaft
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Is the embassy here to the right?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist die
+                                Botschaft hier rechts? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">she, it</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sie
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Yes, it's here to the right.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, sie
+                                ist hier rechts. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="4" align="left">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="3*"/>
+                <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="3*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        
+                        <entry namest="c1" nameend="c4" align="center"
+                            >VII<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">Excuse me </entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verzeihung
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the café</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901">das
+                                Café</foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Excuse me, where is the café?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                                Verzeihung, wo ist das Café? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry>straight ahead</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> geradeaus
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">There, straight ahead.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Dort,
+                                geradeaus. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the bank </entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die
+                                Bank</foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">isn't it? (not true?)</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nicht
+                                wahr</foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">The bank is there too, isn't it?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Bank
+                                ist auch da, nicht wahr? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Yes, it's there too.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, sie
+                                ist auch da. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">thanks</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> danke
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Thanks.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke.
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry>you're welcome</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> bitte
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">You're welcome.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bitte.
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="4" align="left">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="3*"/>
+                <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="3*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        
+                        <entry namest="c1" nameend="c4" align="center"
+                            >VIII<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Good morning.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten
+                                Morgen. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">I would like</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich möchte
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">with pleasure</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> gern
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry>I'd like very much</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich möchte gern
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">some cigars</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zigarren
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">to have</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> haben
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">I'd like to have some cigars.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich
+                                möchte gern Zigarren haben. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">how many</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie viele
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">All right. How many?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Gern. Wie
+                                viele? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">five</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> fünf
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">and</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> und
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">some matches</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Streichhölzer
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Five, and some matches too, please.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fünf, und
+                                bitte auch Streichhölzer. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Here you are.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Hier,
+                                bitte. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">how much</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie viel
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">costs</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> kostet
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">How much does that cost?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+                                kostet das? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the cigars</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Zigarren
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">cost</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> kosten
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">two</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zwei
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">Mark</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Mark
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">The cigars cost two Marks.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die
+                                Zigarren kosten zwei Mark. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the matches</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Streichhölzer
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">ten</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zehn
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">penny, pennies</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Pfennig
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">The matches cost ten pennies.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die
+                                Streichhölzer kosten zehn Pfennig. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">would like</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> möchten
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">would you like</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> möchten Sie
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry>some cigarettes</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zigaretten
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Would you like to have some cigarettes
+                            too?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten
+                                Sie auch Zigaretten haben? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">they</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sie
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">they cost</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sie kosten
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Yes, how much do they cost?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, wie
+                                viel kosten sie? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">one</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> eine
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">One Mark.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Eine
+                                Mark. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Here you are.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bitte
+                                schön</foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Thank you.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke
+                                schön. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="4" align="left">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="3*"/>
+                <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="3*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c4" align="center"
+                            >IX<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry align="left" namest="c1" nameend="c2">Good evening.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten
+                                Abend. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry align="left"/>
+                        <entry>to eat</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> essen
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry align="left" namest="c1" nameend="c2">Would you like to eat?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten
+                                Sie essen? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry align="left"/>
+                        <entry>sausage and sauerkraut</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bratwurst mit
+                                Sauerkraut </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry align="left" namest="c1" nameend="c2">Yes, sausage and sauerkraut
+                            please.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja,
+                                Bratwurst mit Sauerkraut, bitte. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry align="left"/>
+                        <entry>some, a little</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> etwas
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry align="left"/>
+                        <entry>bread</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Brot
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry align="left" namest="c1" nameend="c2">And a little bread.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Und etwas
+                                Brot. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+                
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="4" align="left">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="3*"/>
+                <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="3*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        
+                        <entry namest="c1" nameend="c4" align="center"
+                            >X<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the wine</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Wein </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">How's the wine, and how's the beer?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist
+                                der Wein und wie ist das Bier? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">are</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sind
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">The wine and the beer are good.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Wein
+                                und das Bier sind gut. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">but</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> aber
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the coffee</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Kaffee
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">But the coffee's not good.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Aber der
+                                Kaffee ist nicht gut. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry>the tea</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Tee </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">not ... either</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auch nicht
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">And the tea isn't good either.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Und der
+                                Tee ist auch nicht gut. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the milk</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Milch
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Is the milk good?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist die
+                                Milch gut? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Yes, the milk is very good.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, die
+                                Milch ist sehr gut. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the water</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Wasser
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">How's the water here?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist
+                                hier das Wasser? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">The water is good.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das
+                                Wasser ist gut. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+                
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="2" align="left">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1*"/>
+                    
+                <thead>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2" align="center"
+                            >XI<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">zero - one - two - three - four</entry>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >null</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >eins</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >zwei</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >drei</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >vier</foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">five - six - seven - eight</entry>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >fünf</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >sechs</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >sieben</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >acht</foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">nine - ten - eleven - twelve</entry>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >neun</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >zehn</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >elf</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >zwölf</foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">How much is three and five?</entry>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie
+                            viel ist drei und fünf? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">Three and five is eight.</entry>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Drei
+                            und fünf ist acht. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">How much is seven and four?</entry>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie
+                            viel ist sieben und vier? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">Seven and four is eleven.</entry>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                            Sieben und vier ist elf. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">How much is two and ten?</entry>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie
+                            viel ist zwei und zehn? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">Two and ten is twelve.</entry>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zwei
+                            und zehn ist zwölf. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">again</entry>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                            nochmal </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">Say it again/ please.</entry>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                            Nochmal, bitte. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">Two and ten is twelve.</entry>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zwei
+                            und zehn ist zwölf. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                </tbody>
+                  </tgroup>
+                
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="4" align="left">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="3*"/>
+                <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="3*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        
+                        <entry namest="c1" nameend="c4" align="center"
+                            >XII<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">one, you</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> man
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">says</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sagt
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">does one say</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sagt man
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">in German</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auf deutsch
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">How do you say 'good bye' in German?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie sagt
+                                man 'good bye' auf deutsch? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">good bye</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Auf Wiedersehen
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">You say '<foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                                >Auf Wiedersehen</foreignphrase>'.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Man sagt
+                                'Auf Wiedersehen'. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+                
+            </informaltable>
+        
+    </section>
+    <?custom-pagebreak?>
+    <section>
+      <title>Notes on pronunciation</title>
+
+      <para>The spelling of a language only symbolizes to the native speaker the sounds Which he
+        already knows. You will learn these sounds directly from your instructor; the spelling will
+        serve as an aid to listening. No spelling system adequately represents the sounds of the
+        spoken language, and no attempt will be made at this point to outline exactly what sounds
+        are represented by what symbols of the German spelling system. We will however present for
+        particular drill and attention in each unit certain sounds which have shown themselves to be
+        difficult for speakers of American English. In the meantime we ask you to remember two
+        cardinal points:<orderedlist>
+          <listitem>
+            <para>The German of your text is printed in the standard German written style.</para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para>The letter-symbols used, although in most cases the same symbols we use in written
+              English, in most cases do not represent exactly the same sounds we use in English.
+              Therefore, DO NOT EXPECT GERMAN WRITTEN SYMBOLS TO REPRESENT SOUND VALUES YOU KNOW IN
+              ENGLISH.</para>
+          </listitem>
+        </orderedlist></para>
+
+      <para>Pronunciation Practices. To be drilled in class.<variablelist>
+          <varlistentry>
+            <term>A. Short Vowels</term>
+
+            <listitem>
+              <para>The German short vowels i,e,a and u are not dissimilar from English sounds. The
+                o, however, is probably different from any sound that you have in English. Do not
+                try to replace it by a sound from English, but rather reproduce the pronunciation of
+                your instructor. The German front rounded vowels ö and ü do not occur in English. To
+                produce the ö, put your tongue in the position for the German e and round your lips;
+                for ü, put your tongue in the position for the German i and round your lips. You
+                will then produce a sound similar to the German sound. Experiment until your
+                instructor is satisfied with your pronunciation. Do not worry about the meaning of
+                the words in these practices. Concentrate instead on the sounds.</para>
+
+              <informaltable>
+               
+                    <tgroup cols="5">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1.0*"/>
+                     <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="1.0*"/>   
+                        <colspec colname="c5" colnum="5" colwidth="1.0*"/> 
+                <thead>
+                  <row>
+                      <entry align="center"  namest="c1" nameend="c5">Practice l(a)<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                <row>
+                  <entry align="center"><emphasis role="bold"> Short i
+                    </emphasis></entry>
+
+                  <entry align="center"><emphasis role="bold"> Short
+                      e</emphasis></entry>
+
+                  <entry align="center"><emphasis role="bold"> Short
+                      a</emphasis></entry>
+
+                  <entry align="center"><emphasis role="bold"> Short
+                      o</emphasis></entry>
+
+                  <entry align="center"><emphasis role="bold"> Short u
+                    </emphasis></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >bitte</foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> denn
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      kostet </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> muss
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ist
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      essen </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Mann
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      Sonne </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      Mutter </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> in
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      etwas </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> an
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      Doktor </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> und
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry align="center"><emphasis role="bold"> Short ö
+                    </emphasis></entry>
+
+                  <entry align="center"><emphasis role="bold"> Short
+                      ü</emphasis></entry>
+
+                  <entry/>
+
+                  <entry/>
+
+                  <entry align="center"><emphasis role="bold"> - e (unstressed)
+                    </emphasis></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      können </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      Mütter </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry/>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      bitte </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      genug </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      möchte </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> fünf
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry/>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      danke </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      gesehen </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      öfter </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      Hütte </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry/>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      Sonne </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      bekommen </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                        </tbody>
+                    </tgroup>
+              </informaltable>
+              
+
+              <informaltable>
+              
+                <tgroup cols="2">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                     <thead>
+                        <row>
+                            <entry align="center" namest="c1" nameend="c2">TAPED
+                                MATERIALS<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                            
+                            
+                        </row>
+                    </thead>
+                    <tbody>
+                <row>
+                  <entry align="left">Practice 1(b)</entry>
+
+                  <entry/>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >mit</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >Mütter</foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >kennen</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >können</foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >missen</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >müssen</foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >stecke</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >Stöcke</foreignphrase></entry>
+                </row>
+                    </tbody>
+                </tgroup>
+              </informaltable>
+            </listitem>
+          </varlistentry>
+
+          <varlistentry>
+            <term>B. Long Vowels</term>
+
+            <listitem>
+              <para>There are no sounds in English exactly like the German long vowels. If you will
+                pronounce English gate and then ask your instructor to pronounce German <emphasis
+                  role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">geht</foreignphrase></emphasis>, you
+                will notice that the English vowel sound seems to change during its pronunciation,
+                but the German sound seems tense and stable throughout its duration. Your tongue
+                actually moves during the production of the English vowel sound, but during the
+                production of the German sound the tongue remains in the same position. The long ö
+                and ü are formed approximately like short ö and ü. Pronounce German long e and round
+                your lips to form ö , and pronounce German long i and round your lips to form
+                ü</para>
+
+              <para><emphasis role="bold">Practice 2(a)</emphasis></para>
+
+              <informaltable>
+               
+                <tgroup cols="8">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c5" colnum="5" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c6" colnum="6" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c7" colnum="7" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c8" colnum="8" colwidth="1.0*"/>
+                    <thead>
+                        <row>
+                            <entry align="center">Long<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                            <entry align="center">i<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                            <entry align="center">e<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                            <entry align="center">a<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                            <entry align="center">o<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                            <entry align="center">u<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                            <entry align="center">ö<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                            <entry align="center">ü<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                            
+                        </row>
+                    </thead>
+                    <tbody>
+                        
+                   
+                
+<row><entry/>
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> geht
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tag
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sohn
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> gut
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> König
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> für
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+               <row>
+                   
+                  <entry/>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ihnen
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tee
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Abend
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> oder
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> du
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> schön
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tür
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                 <row>
+                  <entry/>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> viel
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> den
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bahn
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wo
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Flug
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> öde
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">über
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                    </tbody>
+                </tgroup>
+              </informaltable>
+
+              <para><emphasis role="bold">Practice 2(b)</emphasis></para>
+
+              <informaltable>
+                 <tgroup cols="2">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+<tbody>
+    
+                     <row>
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">vier</foreignphrase>
+                    - <foreignphrase xml:lang="de-1901">für</foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >lesen</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >lösen</foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                 <row>
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Tier</foreignphrase>
+                    - <foreignphrase xml:lang="de-1901">Tür</foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >Sehne</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >Söhne</foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+                 </tgroup>
+              </informaltable>
+            </listitem>
+          </varlistentry>
+
+          <varlistentry>
+            <term>C.</term>
+
+            <listitem>
+              <para><emphasis role="bold">Distinguishing Long and Short Vowels</emphasis></para>
+
+              <para>It is NOT ALWAYS POSSIBLE to distinguish long and short vowels in written
+                German, as the German spelling system does not consistently mark them as such. Your
+                best guide to the pronunciation of any given word is the way your native instructor
+                pronounces it. However, a few hints can be given which will help you to recognize
+                them <emphasis role="bold">most</emphasis> of the time. If you look back at the
+                practice lists above you will see that the short vowels in <emphasis role="bold"
+                  >most</emphasis> cases are followed by two or more consonants and they are always
+                written with a single letter symbol. Then note that the long vowels are <emphasis
+                  role="bold">not always</emphasis> written with a single letter symbol and usually
+                are followed by only one consonant. The following combinations of letters always
+                designate long vowels: ie, ih - eh, ee - ah, aa - oh, oo - uh - öh - üh</para>
+            </listitem>
+          </varlistentry>
+
+          <varlistentry>
+            <term>D.</term>
+
+            <listitem>
+              <para><emphasis role="bold">Diphthongs</emphasis></para>
+
+              <para>These combinations of two vowel sounds in German are very similar, though not
+                identical to certain vowel combinations in English.</para>
+
+              <para><emphasis role="bold">Practice 3</emphasis></para>
+
+              <informaltable>
+               
+ <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1.0*"/>
+     <thead>
+         <row><entry>ei<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+             
+             <entry>au<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+             
+             <entry>eu (äu)<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry></row>
+     </thead>
+     <tbody>
+                      
+    
+
+                 <row>
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nein
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auch
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> deutsch
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                 <row>
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> eins
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tau
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> neun
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                 <row>
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wein
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Laut
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> läute
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                   </tbody>
+ </tgroup>
+              </informaltable>
+            </listitem>
+          </varlistentry>
+        </variablelist></para>
+    </section>
+    <?custom-pagebreak?>
+    <section>
+      <title>Notes on grammar</title>
+
+      <subtitle>(For home study)</subtitle>
+
+      <orderedlist numeration="upperalpha">
+        <listitem>
+          <para>The German Noun-Classification ('Gender') System.<orderedlist
+              numeration="upperroman">
+              <listitem>
+                <para>The three classes of nouns.</para>
+
+                <para><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Der</emphasis> Wein
+                    ist nicht gut.</foreignphrase>
+                  <emphasis role="bold">The</emphasis> wine isn't good.</para>
+
+                <para><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Das</emphasis> Bier
+                    ist gut.</foreignphrase>
+                  <emphasis role="bold">The</emphasis> beer is good.</para>
+
+                <para><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                    <emphasis role="bold">Die</emphasis> Milch ist auch gut.</foreignphrase>
+                  <emphasis role="bold">The</emphasis> milk is good too.</para>
+
+                <orderedlist>
+                  <listitem>
+                    <para>German has three words for 'the': <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                          xml:lang="de-1901">der</foreignphrase></emphasis>, <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">das</foreignphrase></emphasis> and
+                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >die</foreignphrase></emphasis>; and German nouns can be divided into three
+                      classes according to which of the three words for 'the* they go with.
+                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >Wein</foreignphrase></emphasis> goes only with <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">der</foreignphrase></emphasis>, never
+                      with <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                          >das</foreignphrase></emphasis>, never with <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">die</foreignphrase></emphasis>. Bier
+                      goes only with <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                          >das</foreignphrase></emphasis>, and so on.</para>
+                  </listitem>
+
+                  <listitem>
+                    <para>We will refer to these three classes of nouns, for obvious reasons, as
+                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >der</foreignphrase>-</emphasis>nouns, <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                          xml:lang="de-1901">das</foreignphrase></emphasis>-nouns and <emphasis
+                        role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >die</foreignphrase>-</emphasis>nouns. (1 <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >Wein</foreignphrase></foreignphrase></emphasis> is <emphasis
+                        role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >der</foreignphrase>-</emphasis>noun-' '<emphasis role="bold"><foreignphrase
+                          xml:lang="de-1901"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                          >Hotel</foreignphrase></foreignphrase></emphasis> is a <emphasis
+                        role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >das</foreignphrase>-</emphasis>noun.1)</para>
+                  </listitem>
+
+                  <listitem>
+                    <para>The traditional statement about this phenomenon is: 'German nouns have
+                      three genders—masculine, feminine, and neuter.' we will not use this
+                      terminology because it tends to mislead English-speaking students by
+                      suggesting that the German noun classification has something to do with sex
+                      differentiation. It doesn't. See paragraph III.</para>
+                  </listitem>
+
+                  <listitem>
+                    <para>Insofar as the <emphasis role="bold">basic stock</emphasis> of German
+                      nouns is concerned (nouns like house, grass, sky, wine, beer, milk), there is
+                      absolutely no sense or rationale to the classification system; there is no way
+                      at all of anticipating which class any given noun belongs to. You must simply
+                      learn the word for 'the' as a part of the noun: the German word for 'wine1 is
+                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">der
+                          Wein</foreignphrase></emphasis>. And you must practice saying <emphasis
+                        role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">der
+                        Wein</foreignphrase></emphasis> often enough so that <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Wein</foreignphrase></emphasis> or
+                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">die
+                          Wein</foreignphrase></emphasis> sounds as wrong to you as 'The father of
+                      his country — Henry Washington.'</para>
+                  </listitem>
+
+                  <listitem>
+                    <para>Now, Henry Washington is a perfectly good name; but it's wrong, and every^
+                      American knows it's wrong. By the same token, <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Wein</foreignphrase></emphasis> is
+                      a perfectly good form; but it's wrong, and every German knows it's
+                      wrong.</para>
+                  </listitem>
+
+                  <listitem>
+                    <para>With <emphasis role="bold">derivative</emphasis> nouns (that is, nouns
+                      made from other words, like our happiness, brother-hood) your problem is
+                      easier. The classification of German derivative nouns is fairly orderly and
+                      consistent. Nouns ending in -<foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >ung</foreignphrase>, for example, are always <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">die</foreignphrase></emphasis>-nouns:
+                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">die
+                          Verzeihung</foreignphrase></emphasis> 'the forgiveness, the pardon. And
+                      nouns ending with the diminutive suffixes -<foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >lein</foreignphrase> and -<foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis
+                          role="bold">chen</emphasis></foreignphrase> are always <emphasis
+                        role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >das-</foreignphrase></emphasis>nouns: <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                          xml:lang="de-1901">das Fräulein</foreignphrase></emphasis> 'the miss,
+                      waitress,'</para>
+
+                    <para><emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">das
+                          Mädchen</foreignphrase></emphasis> 'the little girl.' We will deal with
+                      the formation of the various kinds of derivative nouns as we go along through
+                      the units.</para>
+                  </listitem>
+
+                  <listitem>
+                    <para>But if the classification of derivative nouns is orderly and consistent,
+                      the classification of the basic stock of German nouns remains virtually
+                      chaotic. There really is no system at all for guessing Which class a noun
+                      belongs to; it's not something you can reason out or get the knack of. It is
+                      not the same as our <emphasis role="bold">he-she-it</emphasis> system, as
+                      we'll see in. a minute. There is absolutely nothing in English like it. Your
+                      only solution is to use the nouns until you know them as well as you know
+                      'George Washington.'</para>
+                  </listitem>
+                </orderedlist>
+              </listitem>
+
+              <listitem>
+                <para>Pronouns Corresponding to the Three Classes of Nouns.<informaltable
+                    frame="all">
+                    <tgroup cols="4">
+                      <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                      <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                      <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1.0*"/>
+
+                      <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="1.0*"/>
+
+                      <tbody>
+                        <row>
+                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist der
+                                                  Bahnhof?</foreignphrase></entry>
+
+                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Er ist
+                            dort.</foreignphrase></entry>
+
+                          <entry>Where is the station?</entry>
+
+                          <entry>It's there.</entry>
+                        </row>
+
+                        <row>
+                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist das
+                            Hotel?</foreignphrase></entry>
+
+                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Es ist
+                            dort.</foreignphrase></entry>
+
+                          <entry>Where is the hotel?</entry>
+
+                          <entry>It's there.</entry>
+                        </row>
+
+                        <row>
+                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist die
+                                                  Botschaft?</foreignphrase></entry>
+
+                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Sie ist
+                            dort.</foreignphrase></entry>
+
+                          <entry>Where is the embassy?</entry>
+
+                          <entry>It's there.</entry>
+                        </row>
+                      </tbody>
+                    </tgroup>
+                  </informaltable></para>
+
+                <para>As these examples show, there is a special <emphasis role="bold"
+                    >pronoun</emphasis> for each of the three classes of nouns. Notice the
+                  correspondence in the final sounds of the pairs <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >der<emphasis role="bold">-</emphasis>er</foreignphrase>, <emphasis
+                    role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">das-es</foreignphrase></emphasis>,
+                  and <foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold"
+                    >die-sie</emphasis></foreignphrase>. This is no coincidence.</para>
+              </listitem>
+
+              <listitem>
+                <para>Contrast between German and English Pronoun Usage.</para>
+
+                <informaltable frame="all">
+                  <tgroup cols="4">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1.0*"/>
+
+                    <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="1.0*"/>
+
+                    <tbody>
+                      <row>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
+                              >der</emphasis> Bahnhof?</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Er</emphasis>
+                            ist dort.</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry>Where is <emphasis role="bold">the</emphasis> station?</entry>
+
+                        <entry><emphasis role="bold">It's</emphasis> there.</entry>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
+                              >der</emphasis> Mann?</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Er</emphasis>
+                            ist dort.</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry>Where's <emphasis role="bold">the</emphasis> man?</entry>
+
+                        <entry><emphasis role="bold">He's</emphasis> here.</entry>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry nameend="c4" namest="c1"/>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
+                              >das</emphasis> Hotel?</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Es</emphasis>
+                            ist dort.</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry>Where is <emphasis role="bold">the</emphasis> hotel?</entry>
+
+                        <entry><emphasis role="bold">It's</emphasis> there.</entry>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
+                              >das</emphasis> Kind?</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Es</emphasis>
+                            ist dort.</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry>Where is <emphasis role="bold">the</emphasis> child?</entry>
+
+                        <entry><para><emphasis role="bold">He's</emphasis> here.</para>
+                          <para><emphasis role="bold">She's</emphasis> here</para></entry>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry nameend="c4" namest="c1"/>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
+                              >die</emphasis> Botschaft?</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold"
+                              >Sie</emphasis> ist dort.</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry>Where is <emphasis role="bold">the</emphasis> embassy?</entry>
+
+                        <entry><emphasis role="bold">It's</emphasis> there.</entry>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
+                              >die</emphasis> Frau?</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold"
+                              >Sie</emphasis> ist dort.</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry>Where's <emphasis role="bold">the</emphasis> woman?</entry>
+
+                        <entry><emphasis role="bold">She's</emphasis> here.</entry>
+                      </row>
+                    </tbody>
+                  </tgroup>
+                </informaltable>
+
+                <para>These examples show that the German pronouns <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                    >er</foreignphrase>, <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >sie</foreignphrase></emphasis>, and es do not match up with the English
+                  pronouns 'he', 'she', and 'it'. The English <emphasis role="bold"
+                    >he-she-it</emphasis> system has an entirely different foundation from the
+                  German noun-classification ('gender') system. In the English system, the choice of
+                  pronoun depends upon the sex (male, female, or sexless) of some non-linguistic
+                  entity—a man ('he'), a woman ('she'), or a table ('it'). In the German system, on
+                  the other hand, the choice of pronoun depends upon the linguistic classification
+                  of the noun you are replacing, except in reference to human beings.</para>
+              </listitem>
+
+              <listitem>
+                <para>Pronouns Referring to People.<informaltable frame="all">
+                                    <tgroup cols="2">
+                                        <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                                        <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                                        <tbody>
+                                            <row>
+                                                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist das
+                                                  Fraülein?</foreignphrase></entry>
+                                                <entry>Where is the waitress?</entry>
+                                            </row>
+                                            <row>
+                                                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Sie ist
+                                                  dort.</foreignphrase></entry>
+                                                <entry>She's there.</entry>
+                                            </row>
+                                        </tbody>
+                                    </tgroup>
+                                </informaltable> Since all German nouns referring to men are
+                                    <foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold"
+                                        >der</emphasis></foreignphrase><emphasis role="bold"
+                                    >-nouns</emphasis> and virtually all German nouns referring to
+                                women are <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                                        >die</foreignphrase></emphasis>-nouns. <emphasis role="bold"
+                                        ><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                                    >er</foreignphrase></emphasis> and <emphasis role="bold"
+                                        ><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                                    >sie</foreignphrase></emphasis> correspond to 'he' and 'she' —
+                                when they refer to <emphasis role="bold">human beings</emphasis>.
+                                Consequently, one says <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                                        xml:lang="de-1901">sie</foreignphrase></emphasis> when
+                                referring to <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                                        >das Fräulein</foreignphrase></emphasis>. Who is, after all,
+                                die lunge Dame 'the young lady',<emphasis role="bold"><foreignphrase
+                                        xml:lang="de-1901"> die Tochter</foreignphrase></emphasis>
+                                'the daughter', <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                                        xml:lang="de-1901">die Schwester</foreignphrase></emphasis>
+                                'the sister', and so on, as well as <emphasis role="bold"
+                                        ><foreignphrase xml:lang="de-1901">das
+                                        Fräulein</foreignphrase></emphasis>.</para>
+              </listitem>
+
+              <listitem>
+                <para>No classification in the Plural.</para>
+                  <informaltable frame="all" rowsep="0"
+                                    colsep="0">
+                                    <tgroup cols="2" align="left">
+                                        <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                                        <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1*"/>
+                                       
+                                        <tbody>
+                                            <row>
+                                                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind
+                                                  die Bahnhöfe? </foreignphrase></entry>
+                                                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind
+                                                  hier. </foreignphrase></entry>
+                                            </row>
+                                            <row>
+                                                <entry>Where are the stations?</entry>
+                                                <entry>They're here.</entry>
+                                            </row>
+                                           
+                                            <row>
+                                                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind
+                                                  die Hotels? </foreignphrase></entry>
+                                                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind
+                                                  hier. </foreignphrase></entry>
+                                            </row>
+                                            <row>
+                                                <entry>Where are the hotels?</entry>
+                                                <entry>They're here.</entry>
+                                            </row>
+                                           
+                                            <row>
+                                                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind
+                                                  die Frauen? </foreignphrase></entry>
+                                                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind
+                                                  hier. </foreignphrase></entry>
+                                            </row>
+                                            <row>
+                                                <entry>Where are the women?</entry>
+                                                <entry>They're here.</entry>
+                                            </row>
+                                        </tbody>
+                                    </tgroup>
+                                </informaltable>
+
+                <para>As these examples show, the three-fold classification we've been discussing
+                  applies only to nouns in the singular. In the plural, there is only one word for
+                  'the', and only one pronoun.</para>
+              </listitem>
+            </orderedlist></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para>The pointing-Word <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                >das</foreignphrase></emphasis>.</para>
+
+          <informaltable>
+            <tgroup cols="2">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                    
+                   <tbody>
+                      
+                
+            <row>
+              <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das ist
+                  der Bahnhof, nicht wahr? </foreignphrase></entry>
+
+              <entry align="left">This is the station, isn't it?</entry>
+            </row>
+
+            <row>
+              <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, das
+                  ist er. </foreignphrase></entry>
+
+              <entry align="left">Yes, that's it.</entry>
+            </row>
+
+            <row>
+              <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das
+                  die Milch? </foreignphrase></entry>
+
+              <entry align="left">Is that the milk?</entry>
+            </row>
+
+            <row>
+              <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das ist
+                  Wasser. </foreignphrase></entry>
+
+              <entry align="left">This is water.</entry>
+            </row>
+
+            <row>
+              <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sind das
+                  die Streichhölzer? </foreignphrase></entry>
+
+              <entry align="left">Are these the matches?</entry>
+            </row>
+
+            <row>
+              <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das sind
+                  die Zigarren. </foreignphrase></entry>
+
+              <entry align="left">Those are the cigars.</entry>
+            </row>
+                   </tbody>
+            </tgroup>
+          </informaltable>
+
+          <orderedlist>
+            <listitem>
+              <para>The pointing-word <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                    >das</foreignphrase></emphasis> (often accompanied by a pointing gesture) is
+                used to call any <emphasis role="bold">object</emphasis> or <emphasis role="bold"
+                  >group of objects</emphasis> to the hearer's attention, without any reference to
+                noun classification or to the number of objects.</para>
+            </listitem>
+
+            <listitem>
+              <para>The pointing-word <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                    >das</foreignphrase></emphasis> is an entirely different entity from the
+                  <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                  >das</foreignphrase></emphasis> of <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                    xml:lang="de-1901">das Hotel</foreignphrase></emphasis>. The English equivalents
+                of the pointing-word <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                    >das</foreignphrase></emphasis> are 'this', <emphasis role="bold">'that',
+                  'these', and 'those'.</emphasis></para>
+            </listitem>
+          </orderedlist>
+        </listitem>
+      </orderedlist>
+    </section>
+    <?custom-pagebreak?>
+    <section><title>Drills</title>
+    <section>
+      <title>Substitution drill.</title>
+
+      <para>This section is made up of a number of model sentences. One or two words in each
+        sentence are underscored. Below each group will be found a series of isolated words. The
+        drill consists in substituting these words, one by one, for the one that is underscored in
+        the model sentence, and making necessary changes in the rest of the sentence.</para>
+
+      <para>The instructor says the model sentence out loud, and the class repeats after him. The
+        first student makes the first substitution, the next student the second, and so on. Repeat
+        until all students have had a chance to make each substitution at least once, then proceed
+        to the next model sentence.</para>
+
+      <para>This drill may be done with books closed. The instructor then gives the students the
+        item to be substituted. Keep things moving along. Maintain a lively pace. If one student
+        gets stuck, the next one takes over after three or four seconds.</para>
+
+      <orderedlist>
+        <listitem>
+          <para><foreignphrase xml:lang="de-1901">Der Flughafen ist
+              dort.</foreignphrase><informaltable frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bahnhof - Kaffee - Tee -
+                        Wein</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Bahnhof - der Kaffee - der Tee -
+                        der Wein</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Restaurant - Bier - Wasser - Hotel -
+                                                Café</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Restaurant - das Bier - das Wasser
+                                                - das Hotel - das Café</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bank - Milch -
+                        Botschaft</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Bank - die Milch - die
+                        Botschaft</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Streichhölzer -
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Streichhölzer - die
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bahnhof - Hotel - Tee - Milch - Kaffee
+                                                - Restaurant - Streichhölzer - Botschaft - Flughafen
+                                                - Bier - Wein - Wasser - Zigarren - Café
+                                            </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Bahnhof - das Hotel - der Tee - die
+                        Milch - der Kaffee - das Restaurant - die Streichhölzer - die Botschaft -
+                        der Flughafen - das Bier - der Wein - das Wasser - die Zigarren - das
+                        Café</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold">der
+              Bahnhof</emphasis>?<informaltable frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Flughafen - Kaffee - Tee -
+                        Wein</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Flughafen - der Kaffe - der Tee -
+                        der Wein </foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Restaurant - Bier - Wasser - Café -
+                                                Hotel</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Restaurant - das Bier - das Wasser
+                                                - das Café - das Hotel</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bank - Milch -
+                        Botschaft</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Bank - die Milch - die
+                        Botschaft</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Streichhölzer -
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Streichhölzer - die
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Restaurant - Flughafen - Bank - Kaffee
+                                                - Wasser - Milch - Streichhölzer - Bahnhof - Tee -
+                                                Hotel - Wein - Bier - Botschaft - Zigarren -
+                                                Café</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Restaurant - der Flughafen - die
+                                                Bank - der Kaffee - das Wasser - die Milch - die
+                                                Streichhölzer - der Bahnhof - der Tee - das Hotel -
+                                                der Wein - das Bier - die Botschaft - die Zigarren -
+                                                das Café</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wieviel kostet der
+                            Kaffee</foreignphrase></emphasis>?<informaltable frame="all">
+                            <tgroup cols="2">
+                                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                                <tbody>
+                                    <row>
+                                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wein -
+                                                Tee</foreignphrase></entry>
+                                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Wein - der
+                                                Tee</foreignphrase></entry>
+                                    </row>
+                                    <row>
+                                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                                                >Bier</foreignphrase></entry>
+                                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das
+                                                Bier</foreignphrase></entry>
+                                    </row>
+                                    <row>
+                                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Zigarren -
+                                                Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+                                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Zigarren - die
+                                                Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+                                    </row>
+                                    <row>
+                                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wein - Zigarren -
+                                                Tee - Streichhölzer - Bier </foreignphrase></entry>
+                                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Wein - die
+                                                Zigarren - der Tee - die Streichhölzer - das
+                                                Bier</foreignphrase></entry>
+                                    </row>
+                                </tbody>
+                            </tgroup>
+                        </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901">Wie ist <emphasis role="bold">das Bier</emphasis>?<informaltable
+              frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wasser - Hotel - Restaurant -
+                                                Café</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Wasser - das Hotel - das Restaurant
+                        - das Café</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Kaffee - Tee - Wein
+                      </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Kaffee - der Tee - der
+                        Wein</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bank - Milch</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Bank - die
+                      Milch</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Zigarren -
+                        Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Zigarren - die
+                        Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bier - Tee - Hotel - Wein - Wasser -
+                                                Kaffee - Milch -Zigarren - Café - Bank -
+                                                Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Bier - der Tee - das Hotel - der
+                                                Wein - das Wasser - der Kaffee - die Milch - die
+                                                Zigarren - das Café - die Bank - die
+                                                Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Das Hotel</emphasis> ist gut.<informaltable
+              frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bier - Restaurant - Wasser -
+                                                Café</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Bier - das Restaurant - das Wasser
+                                                - das Café</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wein - Kaffee - Tee
+                      </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Wein - der Kaffee - der
+                        Tee</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Milch - Bank</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Milch - die
+                      Bank</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Zigarren -
+                        Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Zigarren - die
+                        Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bier - Wein - Restaurant - Kaffee -
+                                                Bank - Tee - Hotel - Streichhölzer - Wasser -
+                                                Zigarren - Café - Milch </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Bier - der Wein - das Restaurant -
+                                                der Kaffee - die Bank - der Tee - das Hotel - die
+                                                Streichhölzer - das Wasser - die Zigarren - das Café
+                                                - die Milch</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Das Hotel</emphasis> ist da
+              drüben.<informaltable frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Restaurant - Bier - Wasser -
+                                                Café</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Restaurant - das Bier - das Wasser
+                                                - das Café</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Flughafen - Bahnhof - Kaffee - Tee -
+                        Wein </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Flughafen - der Bahnhof - der
+                        Kaffee - der Tee - der Wein</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Botschaft - Milch -
+                        Bank</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Botschaft - die Milch - die
+                        Bank</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Streichhölzer -
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Streichhölzer - die
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Hotel - Restaurant - Tee - Milch - Bier
+                                                - Kaffee - Botschaft - Wein - Zigarren -
+                                                Streichhölzer - Café - Bank </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Hotel - das Restaurant - der Tee -
+                        die Milch - das Bier - der Kaffee - die Botschaft - der Wein - die Zigarren
+                        - die Streichhölzer - das Café - die Bank</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901">Das ist <emphasis role="bold">der
+              Flughafen</emphasis>.<informaltable frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bahnhof - Wein - Tee -
+                        Kaffee</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Bahnhof - der Wein - der Tee - der
+                        Kaffee</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Hotel - Restaurant - Bier -
+                        Café</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Hotel - das Restaurant - das Bier -
+                        das Café</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bank - Botschaft -
+                        Milch</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Bank - die Botschaft - die
+                        Milch</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Streichhölzer -
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Streichhölzer - die
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Botschaft - Flughafen - Hotel - Milch -
+                        Restaurant - Bahnhof - Bier - Wein - Tee - Zigarren - Café -
+                        Bank</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Botschaft - der Flughafen - das
+                                                Hotel - die Milch - das Restaurant - der Bahnhof -
+                                                das Bier - der Wein - der Tee - die Zigarren - das
+                                                Café - die Bank</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901">Hier ist <emphasis role="bold">Herr Becker</emphasis>. Hier ist
+              <emphasis role="bold">er</emphasis>.<informaltable frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Flughafen - Bahnhof - Wein - Tee -
+                        Kaffee - Herr Keller</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Flughafen.er - der Bahnhof.er - der
+                        Wein.er - der Tee.er - der Kaffee.er - Herr
+                      Keller.er</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Frau Kunze - Milch - Botschaft - Bank -
+                        Frau Schneider</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Frau Kunze.sie - die Milch.sie - die
+                        Botschaft.sie - die Bank.sie - Frau Schneider.sie</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Restaurant - Bier - Wasser - Café -
+                        Hotel</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Restaurant.es - das Bier.es - das
+                        Wasser.es - das Caf£.es - das Hotel.es</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Streichhölzer - Zigarren - Herr und
+                        Frau Becker</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Streichhölzer.sie - die
+                        Zigarren.sie - Herr und Frau Becker.sie</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bier - Milch - Wasser - Wein -
+                                                Streichhölzer - Bahnhof - Restaurant - Zigarren -
+                                                Hotel - Herr und Frau Becker - Botschaft - Tee -
+                                                Café - Frau Schneider - Flughafen - Herr Keller -
+                                                Bank - Kaffee </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Bier.es - die Milch.sie - das
+                                                Wasser.es - der Wein.er - die Streichhölzer.sie -
+                                                der Bahnhof.er - das Restaurant.es - die
+                                                Zigarren.sie - das Hotel.es - Herr und Frau Becker.
+                                                sie - die Botschaft.sie - der Tee.er - das Café.es -
+                                                Frau Schneider.sie - der Flughafen.er - Herr
+                                                Keller.er - die Bank.sie - der
+                                                Kaffee.er</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+      </orderedlist>
+
+      <para/>
+    </section>
+        <?custom-pagebreak?>
+        <section>
+      <title>Variation drill</title>
+
+      <para>This section is made up of several groups of sentences. Each group is headed by a model
+        sentence which is underscored. The instructor reads the model sentence out loud, and the
+        class repeats after him. The first student then gives the German version of the first
+        English variation sentence under the model sentence. The next student takes the second
+        sentence, and so on.</para>
+
+      <para>While doing this drill, STUDENTS MUST COVER THE RIGHT-HAND SIDE OF THE PAGE</para>
+
+      <para>English versions must be read silently, and the German version must be given without
+        stopping, with the proper pronunciation, including intonation. If you have to 'translate*
+        word by word you need more practice with the basic sentences.</para>
+
+      <para>The instructor must insist on COMPLETE SENTENCES.<orderedlist>
+          <listitem>
+            <informaltable>
+            
+            <tgroup cols="3" align="left">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5*"/>
+             
+              <thead>
+                <row>
+                  <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe
+                      Sie. </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">I understand you.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                </row>
+              </thead>
+
+              <tbody>
+                <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>I understand you well.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe Sie gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>I understand you very well.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe Sie sehr gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>I understand you well, too.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe Sie auch gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>I don't understand you.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe Sie nicht.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>e.</entry>
+
+                  <entry>I don't understand you either.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe Sie auch nicht.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+              </tbody>
+            </tgroup>
+            </informaltable>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para>
+                <informaltable>
+                    <tgroup cols="3">
+                        <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                        <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                        <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie
+                        mich?</foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                      <entry align="center">Do you understand me?<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry>a.</entry>
+
+                    <entry>Do you understand me well?</entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich gut?
+                      </foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry>b.</entry>
+
+                    <entry>Do you understand me well to?</entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich auch gut?
+                      </foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry>c.</entry>
+
+                    <entry>Don't you understand me?</entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich nicht?
+                      </foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry>d.</entry>
+
+                    <entry>Don't you understand me either?</entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich auch nicht?
+                      </foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry>e.</entry>
+
+                    <entry>Don't you understand me well either?</entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich auch nicht gut?
+                      </foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+                    </tgroup>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <informaltable>
+             
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+              <thead>
+                <row>
+                  <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist der
+                      Flughafen?</foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">Where is the airport?<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                </row>
+              </thead>
+<tbody>
+    
+                    <row>
+                <entry>a.</entry>
+
+                <entry>There is the airport.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Da ist der Flughafen. </foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>b.</entry>
+
+                <entry>Is that the airport?</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das der Flughafen? </foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>c.</entry>
+
+                <entry>Yes, that's the airport.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, das ist der Flughafen.
+                  </foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>d.</entry>
+
+                <entry>No, that's not the airport.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist nicht der Flughafen.
+                  </foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>e.</entry>
+
+                <entry>Is the airport over there?</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist der Flughafen da drüben?
+                  </foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>f.</entry>
+
+                <entry>Yes, it's over there.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, er ist da drüben. </foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>g.</entry>
+
+                <entry>No, it's not over there.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, er ist nicht da drüben.
+                  </foreignphrase></entry>
+              </row>
+</tbody>
+                </tgroup>
+            </informaltable>
+
+            <para>Repeat the same drill and for airport substitute: hotel - embassy - restaurant -
+              station.</para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind die
+                        Streichhölzer? </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">Where are the matches?<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+    
+                    <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>Where are they?</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind sie? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>There are the matches.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Da sind die Streichhölzer.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>There they are.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Da sind sie. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>Are the matches over them?</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sind die Streichhölzer da drüben?
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>e.</entry>
+
+                  <entry>Yes, the matches are over there.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, die Streichhölzer sind da drüben.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>f.</entry>
+
+                  <entry>They're over there.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind da drüben. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+                </tgroup>
+              </informaltable></para>
+
+            <para>Repeat the same drill and for potatoes substitute: cigars - Mr. and Mrs.
+              Kunze.</para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist die
+                        Milch? </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">How's the milk?<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+                <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>It's good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie ist gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>It's very good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie ist sehr gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>The water is good too.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Wasser ist auch gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>It's very good too.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es ist auch sehr gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+                </tgroup>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist das
+                        Bier? </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">How's the beer?<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+                <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>It's good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es ist gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>It's very good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es ist sehr gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>The cigars are good too.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Zigarren sind auch gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>They're very good too.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind auch sehr gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+                </tgroup>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist der
+                        Tee? </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">How's the tea?<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+                <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>It's not good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist nicht gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>It's very good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist sehr gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>The milk isn't good either.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Milch ist auch nicht gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>It's not very good either.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie ist auch nicht sehr gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>e.</entry>
+
+                  <entry>Yes. They are very good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, sie sind sehr gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+                </tgroup>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie sind die
+                        Streichhölzer? </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">How are the matches?<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+                <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>They're not good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind nicht gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>They're not very good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind nicht sehr gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>The wine is not good either.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Wein ist auch nicht gut. Er ist auch
+                      nicht sehr gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>It's not very good either.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist auch nicht sehr gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+                </tgroup>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+               
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das kostet
+                        viel. </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">That costs a lot.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+             <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>How much does that cost?</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel kostet das? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>Does that cost much?</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Kostet das viel? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>That doesn't cost much.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das kostet nicht viel.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>That doesn't cost much either.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das kostet auch nicht viel.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>e.</entry>
+
+                  <entry>That costs three marks.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das kostet drei Mark. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>f.</entry>
+
+                  <entry>That costs three marks, too.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das kostet auch drei Mark.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+                </tgroup>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Bier ist
+                        out. </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">The beer is good.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+    
+                    <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>The wine is not good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Wein ist nicht gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>The coffee is good, too.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Kaffee ist auch gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>The restaurant is very good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Restaurant ist sehr gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>Is the tea good?</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist der Tee gut? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>e.</entry>
+
+                  <entry>Ho, the tea isn't very good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, der Tee ist nicht sehr gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>f.</entry>
+
+                  <entry>Is the café good?</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das Café gut? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+                </tgroup>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+
+                <thead>
+                  <row><entry/>
+                    <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die
+                        Streichhölzer sind nicht sehr gut.</foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">The matches are not very good.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+    
+                    <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>The beer and the wine are good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Bier und der
+                      Wein sind gut.</foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>The cigars are good, too.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Zigarren sind auch gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>Are the coffee and the tea good?</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sind der Kaffee und der Tee gut?
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>Yes. They are very good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, sie sind sehr gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+                </tgroup>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <informaltable>
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+                   
+
+              <thead>
+                
+                <row><entry/>
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist der
+                      Flughafen? Er ist dort rechts. </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                  <entry align="center">Where is the airport? It's there to the right.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                </row>
+              </thead>
+<tbody>
+              <row>
+                <entry>a.</entry>
+
+                <entry>Where Is the café? It's there to the left.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist das Café? Es
+                    ist dort links.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>b.</entry>
+
+                <entry>Where Is the restaurant? It's there, too.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist das Restaurant? Es ist auch
+                    dort.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>c.</entry>
+
+                <entry>Where is the bank? It's there straight ahead.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist die Bank? Sie ist dort
+                    geradeaus.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>d.</entry>
+
+                <entry>Where is Mr. Schneider? He is here.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist Herr Schneider? Er ist
+                    hier.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>e.</entry>
+
+                <entry>Where is Mrs. Schneider? She's here, too.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist Frau Schneider? Sie ist auch
+                    hier.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>f.</entry>
+
+                <entry>Where is the station? It's over there, to the right</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist der Bahnhof? Er ist da drüben, rechts.
+                  </foreignphrase></entry>
+              </row>
+</tbody>
+                </tgroup>
+            </informaltable>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <informaltable>
+              <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+              <thead>
+                  <row>
+                  <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist der
+                      Kaffee? Er 1st out.</foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                  <entry align="center">How is the coffee? It is good.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+              </thead>
+<tbody>
+    
+                  <row>
+                <entry>a.</entry>
+
+                <entry>How is the milk? It's very good.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist die Milch? Sie
+                    ist sehr gut.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>b.</entry>
+
+                <entry>How is the water? It's good, too.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist das Wasser? Es ist auch
+                    gut.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>c.</entry>
+
+                <entry>How is the hotel? It's not very good.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist das Hotel? Es ist nicht sehr
+                    gut.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>d.</entry>
+
+                <entry>How is the beer? It's very good here.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist das Bier? Es ist hier sehr
+                    gut</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>e.</entry>
+
+                <entry>How is the tea? It's not good.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist der Tee? Er ist nicht
+                    gut.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>f.</entry>
+
+                <entry>How is the wine? It's very good, too.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist der Wein? Er ist auch sehr gut.
+                  </foreignphrase></entry>
+              </row>
+</tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <informaltable>
+              <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+
+              <thead>
+                <row>
+                  <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Ich möchte gern
+                      Zigaretten haben.</foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                  <entry align="center">I'd like to have some cigarettes. please.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                </row>
+              </thead>
+<tbody>
+    
+                  <row>
+                <entry>a.</entry>
+
+                <entry>Would you like to have some cigars, too?</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Möchten Sie auch
+                    Zigarren haben?</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>b.</entry>
+
+                <entry>I'd like to have some matches.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte gern Streichhölzer
+                    haben.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>c.</entry>
+
+                <entry>Would you like to have some bread?</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Möchten Sie etwas Brot
+                  haben?</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>d.</entry>
+
+                <entry>I'd like to have some milk.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte gern Milch
+                  haben.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>e.</entry>
+
+                <entry>I'd like to have some sausage and sauerkraut.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Ich möchte gern Bratwurst mit Sauerkraut
+                    haben. </foreignphrase></entry>
+              </row>
+</tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <informaltable>
+             <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+                    
+
+              <thead>
+                <row>
+                  <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte gerne
+                      essen.</foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                  <entry align="center">I'd like to eat.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                </row>
+              </thead>
+<tbody>
+    
+                 <row>
+                <entry>a.</entry>
+
+                <entry>What would you like to eat?</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Was möchten Sie
+                    essen?</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>b.</entry>
+
+                <entry>I'd like to eat some sausage and sauerkraut.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Ich möchte Bratwurst mit Sauerkraut
+                    essen.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>c.</entry>
+
+                <entry>Would you also like to eat some bread? Yes, I'd like to eat some bread.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Möchten Sie auch Brot essen? Ja, ich möchte
+                    gern etwas Brot essen. </foreignphrase></entry>
+              </row>
+</tbody></tgroup>
+            </informaltable>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <informaltable>
+              <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                  <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+              <thead>
+                <row><entry/>
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Das ist der
+                      Bahnhof.</foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                  <entry align="center">That's the railroad station.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                </row>
+              </thead>
+<tbody>
+    
+                  <row>
+                <entry>a.</entry>
+
+                <entry>Is that the embassy?</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Ist das die
+                    Botschaft?</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>b.</entry>
+
+                <entry>No, that's not the embassy.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Nein, das ist nicht die
+                    Botschaft.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>c.</entry>
+
+                <entry>That's the hotel. Is that Mr. Kunze?</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Das ist das Hotel. Ist das Herr
+                    Kunze?</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>d.</entry>
+
+                <entry>No, that's not Mr. Kunze.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Nein, das ist nicht Herr
+                    Kunze.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>e.</entry>
+
+                <entry>That's Mr. Schneider.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Das ist Herr Schneider. </foreignphrase></entry>
+              </row>
+</tbody></tgroup>
+            </informaltable>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+               <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2" ><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Hier ist das
+                        Hotel. </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">Here is the hotel.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+    
+                   <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>There's the restaurant.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Dort ist das Restaurant.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>Over there is the airport.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Da drüben ist der Flughafen.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>There to the right is the embassy.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Dort rechts ist die Botschaft.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>Here on the left is the station.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Hier links ist der Bahnhof.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>e.</entry>
+
+                  <entry>Over there, to the right is the cafe.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Da drüben, rechts, ist das Café.
+                                        </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+               </tgroup>
+                
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+               <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Zigarren
+                        kosten fünf Mark. </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">The cigars cost five marks.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+              <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>The beer costs one mark.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Bier kostet eine Mark.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>The wine costs two marks ten.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Wein kostet zwei Mark zehn.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>The matches cost ten pennies.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Streichhölzer kosten zehn Pfennig.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>The coffee costs three marks eight.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Kaffee kostet drei Mark acht.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>e.</entry>
+
+                  <entry>The tea costs two marks four.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Tee kostet zwei Mark vier.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>f.</entry>
+
+                  <entry>The milk costs twelve pennies.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Milch kostet zwölf Pfennig.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>g</entry>
+
+                  <entry>Bratwurst and sauerkraut costs two marks five.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bratwurst mit Sauerkraut kostet zwei Mark
+                      fünf. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody></tgroup>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+               <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Drei und vier
+                        ist sieben. </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">Three and four is seven.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+    
+                   <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>Five and three is eight.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fünf und drei ist acht.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>How much is two and six?</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist zwei und sechs?
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>Seven and five is twelve.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sieben und fünf ist zwölf.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>Three and three is six.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Drei und drei ist sechs.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>e.</entry>
+
+                  <entry>How much is seven and four?</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist sieben und vier?
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>f.</entry>
+
+                  <entry>Is nine and one eleven?</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist neun und eins elf?
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>g.</entry>
+
+                  <entry>No, nine and one is ten.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, neun und eins ist zehn.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+               </tgroup>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+        </orderedlist></para>
+    </section>
+        <?custom-pagebreak?>
+        <section>
+            <title>Translation drill</title>
+            
+            <para>Students cover right-hand side of page and take turns giving the German version of the
+                sentences in English column. The instructor must insist that each student give his version
+                without hesitation. Go over the drill several times, until each student has had an
+                opportunity to give all sentences.</para>
+            
+            <para>Unless students can do this drill confidently, they need more preparation.</para>
+            
+            <informaltable>
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+                <tbody>
+                <row>
+                    <entry align="left">1.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Is that the embassy?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das die
+                        Botschaft? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">2.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">No, that's not the embassy, that is the
+                        hotel.</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist
+                        nicht die Botschaft, das ist das Hotel. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">3 .</entry>
+                    
+                    <entry align="left">The embassy is over there, to the left.</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Botschaft
+                        ist da drüben, links. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">4.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">How is the beer, is it good?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist das
+                        Bier, ist es gut? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">5.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">No, it's not very good.</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, es ist
+                        nicht sehr gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">6.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">What is that there, the airport?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Was ist das
+                        dort, der Flughafen? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">7.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Yes, that's the airport.</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, das ist
+                        der Flughafen. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">8.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Is Mr. Becker here?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist Herr
+                        Becker hier? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">9.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">No, he isn't (here).</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, er ist
+                        nicht hier. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">10.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Is the wine good here?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist hier der
+                        Wein gut? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">11.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Yes, it is (good here).</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, er ist gut
+                        hier. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">12.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Where is Miss Schneider?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist
+                        Fräulein Schneider? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">13.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Isn't she here?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist sie nicht
+                        hier? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">14.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">No, she isn't (here).</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, sie ist
+                        nicht hier. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">15.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">How much does sausage and sauerkraut cost?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+                        kostet Bratwurst mit Sauerkraut? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">16.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">It doesn't cost much.</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es kostet
+                        nicht viel. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">17.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Where are the cigars?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind die
+                        Zigarren? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">18.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Aren't they here?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sind sie nicht
+                        hier? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">19.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">No, they aren't (here).</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, sie sind
+                        nicht hier. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">20.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">They cost four marks.</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie kosten
+                        vier Mark. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">21.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Do you understand me?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie
+                        mich? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">22.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">What did you say?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie bitte?
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">23.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Yes, I understand you very well.</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich
+                        verstehe Sie sehr gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">24.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Would you like to eat?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
+                        gern essen? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">25</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Yes, I would.</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, gerne.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                </tbody>
+                </tgroup>
+            </informaltable>
+        </section>
+        <?custom-pagebreak?>
+        <section>
+      <title>Response drill</title>
+
+      <para>Students are to prepare this drill at home. The questions are generally directed toward
+        the situation or situations presented in the Basic Sentences. The answers suggested are
+        obviously not the only possible answers to these questions, and the student should feel free
+        to vary them or to replace them by his own formulations ad libitum, within the limitations
+        of structure and vocabulary covered.</para>
+
+      <informaltable>
+       
+          <tgroup cols="3">
+              <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+              <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+              <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+              <tbody>
+                  
+              <row>
+          <entry align="left">1.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist Herr
+              Becker? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist dort
+              drüben. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">2.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das Frau
+              Kunze? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist
+              nicht Frau Kunze. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">3.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind Herr
+              und Frau Schneider? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Herr und Frau
+              Schneider sind hier. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">4.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie geht es
+              Ihnen? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke gut. Und
+              Ihnen? </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">5.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie
+              mich? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich
+              verstehe Sie gut. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">6.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie
+              mich auch gut? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, ich
+              verstehe Sie nicht. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">7.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist der
+              Bahnhof? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Bahnhof
+              ist dort rechts. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">8.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das der
+              Bahnhof? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist
+              nicht der Bahnhof. Er ist dort, geradeaus. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">9.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist der
+              Flughafen? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist dort
+              drüben. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">10.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das Hotel
+              dort links? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, es ist
+              dort rechts. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">11.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Restaurant
+              ist dort drüben, nicht wahr? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, es ist
+              dort drüben, geradeaus. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">12.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Was ist das
+              dort? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das ist die
+              Botschaft. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">13.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist hier
+              die Bank? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Bank ist
+              hier links. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">14.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> 1st das die
+              Botschaft da drüben? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, das ist
+              die Botschaft. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">15.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist das
+                            Café? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Café ist
+                            sehr gut. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">16.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das
+              Restaurant auch gut? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das
+              Restaurant ist nicht sehr gut. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">17.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie sagt man
+              "good bye" auf deutsch? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Man sagt "Auf
+              Wiedersehen". </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">18.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie sagt man
+              "thank you" auf deutsch? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Man sagt
+              "Danke schön". </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">19.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Was möchten
+              Sie haben? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte
+              zehn Zigaretten haben. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">20.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
+              auch Zigarren haben? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich möchte
+              auch Zigarren haben. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">21.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viele
+              möchten Sie haben? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Vier, bitte.
+            </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">22.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
+              auch Streichhölzer haben? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich möchte
+              auch Streichhölzer haben. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">23.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+              kosten die Zigarren? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Zigarren
+              kosten eine Mark. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">24.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Kostet das
+              Bier eine Mark? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, es
+              kostet eine Mark zehn. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">25.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+              kostet der Wein? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er kostet
+              sechs Mark fünf. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">26.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+              kosten der Kaffee und der Tee? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Kaffee und
+              der Tee kosten fünf Mark zwölf. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">27.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
+              gern etwas essen? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich möchte
+              gern etwas essen. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">28.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Was möchten
+              Sie essen? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte
+              Bratwurst mit Sauerkraut essen. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">29.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
+              auch Brot essen? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich möchte
+              auch etwas Brot essen. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">30.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist hier
+              das Bier? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Bier ist
+              hier sehr gut. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">31.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist der Wein
+              auch gut? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, der Wein
+              ist auch sehr gut. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">32.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist der
+              Kaffee? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Kaffee ist
+              nicht gut. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">33.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist der Tee
+              auch nicht gut? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, er ist
+              auch nicht gut. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">34.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist die Milch
+              gut? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ja, die Milch
+              ist sehr gut. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">35.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist
+              zwei und zwei? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zwei und zwei
+              ist vier. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">36.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist drei und
+              vier acht? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, drei und
+              vier ist sieben. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">37.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist
+              fünf und vier? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fünf und vier
+              ist neun. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">38.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist sechs und
+              fünf zwölf? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, sechs
+              und fünf ist nicht zwölf. Sechs und fünf ist elf. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+              </tbody>
+          </tgroup>
+      </informaltable>
+    </section>
+        <?custom-pagebreak?>
+        <section>
+            <title>Conversation practice</title>
+            
+            <para>Students keep books closed. Preparation before class is recommended.</para>
+            
+            <para>The instructor reads one conversational bout three or four times, out loud, at normal
+                speed. Class listens and students memorize.</para>
+            
+            <para>The instructor and one student now 'play back' the conversation. Repeat each bout until
+                each student has taken each part once. Then proceed to the next bout.</para>
+            
+            <para>Keep the ball rolling. If students are hesitant, abandon this drill for the day.
+                Students will prepare themselves at home for the next repetition of the drill.</para>
+            
+            <para>The instructor will POSTPONE CORRECTING OF MISTAKES during a bout until after it is
+                concluded so as not to discourage the student. After the bout, the instructor simply says
+                the mistaken or mispronounced item to the student and has him repeat it after him.</para>
+            
+            <informaltable>
+                <tgroup cols="2">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="10.0*"/>
+                <tbody>
+                    
+                    <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"  ><emphasis role="bold"
+                        >1</emphasis></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">A:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist die
+                        Botschaft hier in Bonn? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">B:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Botschaft
+                        ist dort, geradeaus. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">A:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie bitte?
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">B:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie ist dort,
+                        geradeaus. Verstehen Sie mich? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">A:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, danke. Und
+                        wo ist der Flughafen? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">B:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Flughafen
+                        ist da links. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">A:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke schön.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                </tbody>
+                </tgroup>
+            </informaltable>
+            
+            <informaltable>
+                <tgroup cols="2">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="10.0*"/>
+                    <tbody>
+                        
+                    <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"  ><emphasis role="bold"
+                        >2</emphasis></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">S:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Tag,
+                        Herr Becker. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">K:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Tag,
+                        Herr Kunze. Wie geht es Ihnen? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">S:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke, gut.
+                        Und Ihnen? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">K:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Auch gut,
+                        danke. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">S:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist das
+                        Bier hier? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">K:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es ist sehr
+                        gut und der Wein ist auch gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">S:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+                        kostet das Bier? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">K:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es kostet
+                        eine Mark zehn. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">S:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
+                        auch etwas essen? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">K:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein,
+                        danke. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                    </tbody>
+                </tgroup>
+            </informaltable>
+            
+            <informaltable>
+                <tgroup cols="2">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="10.0*"/>
+                <tbody>
+                    
+                    <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"  ><emphasis role="bold"> 3
+                    </emphasis></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">C:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten
+                        Morgen. Ich möchte gern zehn Zigarren haben. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">D:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bitte. Möchten
+                        Sie auch Zigaretten haben? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">C:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, danke.
+                        Aber ich möchte Streichhölzer haben. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">D:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Hier bitte.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">C:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+                        kosten die Zigarren? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">D:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie kästen
+                        fünf Mark sieben. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                </tbody>
+                </tgroup>
+            </informaltable>
+            
+            
+            <informaltable>
+                <tgroup cols="2">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="10.0*"/>
+                    <tbody>
+                       
+                    <row>
+                        
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"  ><emphasis role="bold"> 4
+                    </emphasis></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">E:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verzeihung, wo
+                        ist das Restaurant? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">F:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Restaurant
+                        ist dort, rechts. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">E:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das der
+                        Flughafen dort drüben? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">F:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist
+                        nicht der Flughafen, das ist der Bahnhof. Der Flughafen ist dort, links.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">E:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie bitte? Ich
+                        verstehe Sie nicht. Sprechen Sie bitte langsam. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">F:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das ist nicht
+                        der Flughafen, das ist der Bahnhof. Der Flughafen ist dort, links. Verstehen Sie mich?
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">E:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich
+                        verstehe Sie. Auf Wiedersehen. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                    </tbody>
+                </tgroup>
+            </informaltable>
+        </section>
+        <?custom-pagebreak?>
+        <section>
+            <title>Situations</title>
+            
+            <para>You are now ready for free conversation. Act out the following situations, Which are
+                slight variations on the basic sentences, as freely and fluently as you can, making use of
+                all the patterns you have learned.</para>
+            
+            <para><emphasis role="bold"> Finding the Way</emphasis></para>
+            
+            <para>An American has just arrived in Germany and doesn't understand too well yet. He asks a
+                German on the street where the hotel is. The German tells him it's over there to the left.
+                The American doesn't understand him and asks him to say it again please.</para>
+            
+            <para>He still does not understand and asks the German to speak slowly. The latter repeats
+                much slower and asks the American if he understands. The American says he does, thanks him
+                and says good-bye.</para>
+            
+            <para>Go through this conversation again with the American asking for the embassy, café,
+                airport, etc., and the German giving different directions: straight ahead, over there, to
+                the right, etc.</para>
+            
+            <para><emphasis role="bold"> Question Practice</emphasis></para>
+            
+            <para>Each student asks the next student a question in addition (numbers one to twelve). He
+                answers it and asks the next student, etc.</para>
+            
+            <para><emphasis role="bold">At the Cigar Store </emphasis></para>
+            
+            <para>Mr. Becker is the proprietor of a cigar store. Mr. Schneider stops in for some
+                cigarettes. They exchange greetings, and Mr. Becker asks what Mr. Schneider would like.
+                After getting him the cigarettes he asks if Mr. Schneider would like some cigars, too. He
+                says no thanks, but he would like some matches. Figuring up his own bill he says that costs
+                one mark ten, doesn't it, but Mr. Becker says no, it costs two marks. Mr. Schneider gives
+                him the money, and they say good-bye to each other.</para>
+            
+            <para><emphasis role="bold">At the Restaurant </emphasis></para>
+            
+            <para>Miss Schneider is the waitress in a restaurant. Mr. Kunze greets her as he comes in and
+                asks how she is. She returns his greeting and asks if he is well, too. He says yes, thanks,
+                and asks if they have sausage and sauerkraut, and how the beer and the wine are, etc.
+                Finally he says he'd like to have sausage and sauerkraut, beer and some bread. After the
+                meal he pays her - it costs three marks - and says good-bye.</para>
+        </section>
+        <?custom-pagebreak?>
+    </section>
+    <section><title>Finder list</title>
+    
+    <section>
+      <title>Finder list</title>
+
+      <para>FINDER LIST</para>
+
+      <informaltable tabstyle="striped">
+                <tgroup cols="2">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                    <tbody>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Abend </foreignphrase></entry>
+                            <entry>evening</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> aber </foreignphrase></entry>
+                            <entry>but</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> acht </foreignphrase></entry>
+                            <entry>eight</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auch </foreignphrase></entry>
+                            <entry>also, too</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auch nicht
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>not ... either</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auf deutsch
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>in German</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Auf Wiedersehen'.
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>good-bye</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Bahnhof
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>station</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Bank
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>bank</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Bier
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>beer</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> bitte </foreignphrase></entry>
+                            <entry>please</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> bitte schön
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>here you are</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Botschaft
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>embassy</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bratwurst mit Sauerkraut
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>sausage and sauerkraut</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Brot </foreignphrase></entry>
+                            <entry>bread</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das
+                                Café</foreignphrase></entry>
+                            <entry>cafe</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> da </foreignphrase></entry>
+                            <entry>there</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> danke </foreignphrase></entry>
+                            <entry>thanks</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> danke schön
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>many thanks</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das </foreignphrase></entry>
+                            <entry>that</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> dort </foreignphrase></entry>
+                            <entry>there</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> drei </foreignphrase></entry>
+                            <entry>three</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> drüben
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>over there</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> eins </foreignphrase></entry>
+                            <entry>one</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> elf </foreignphrase></entry>
+                            <entry>eleven</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> er </foreignphrase></entry>
+                            <entry>he, it</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> es </foreignphrase></entry>
+                            <entry>it</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> essen </foreignphrase></entry>
+                            <entry>eat</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> etwas Brot
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>some bread</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Flughafen
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>airport</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Frau </foreignphrase></entry>
+                            <entry>Mrs.</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Frau Kunze
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>Mrs. Kunze</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fräulein
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>Miss</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fräulein Schneider
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>Miss Schneider</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> fünf </foreignphrase></entry>
+                            <entry>five</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> geht </foreignphrase></entry>
+                            <entry>goes</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> geradeaus
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>straight ahead</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> gern(e)
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>with pleasure</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> gut </foreignphrase></entry>
+                            <entry>good, well</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> guten Abend
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>good evening</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> guten Morgen
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>good morning</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> guten Tag
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>hello (good by)</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> haben </foreignphrase></entry>
+                            <entry>have</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Herr </foreignphrase></entry>
+                            <entry>Mr.</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Herr Becker
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>Mr. Becker</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> hier </foreignphrase></entry>
+                            <entry>here</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Hotel
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>hotel</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich </foreignphrase></entry>
+                            <entry>I</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ihnen </foreignphrase></entry>
+                            <entry>to you, with you</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ist </foreignphrase></entry>
+                            <entry>is</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja </foreignphrase></entry>
+                            <entry>yes</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Kaffee
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>coffee</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> kosten
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>cost</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> kostet
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>costs</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> langsam
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>slow, slowly</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> links </foreignphrase></entry>
+                            <entry>left, to the left</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> man </foreignphrase></entry>
+                            <entry>one, you</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Mark </foreignphrase></entry>
+                            <entry>Mark, Marks</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> eine Mark
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>one Mark</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zwei Mark
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>two Marks</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> mich </foreignphrase></entry>
+                            <entry>me (accusative)</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Milch
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>milk</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> möchten
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>would like</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> möchten Sie
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>would you like</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich möchte
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>I would like</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich möchte gern
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>I'd like very much</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Morgen
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>morning</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nein </foreignphrase></entry>
+                            <entry>no</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> neun </foreignphrase></entry>
+                            <entry>nine</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nicht </foreignphrase></entry>
+                            <entry>not</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nicht wahr?
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>isn1t it (not true)?</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nochmal
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>again</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> null </foreignphrase></entry>
+                            <entry>zero</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Pfennig
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>penny, pennies</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> rechts
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>to the right</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Restaurant
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>restaurant</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sagt </foreignphrase></entry>
+                            <entry>says</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sagt man
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>does one say</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sechs </foreignphrase></entry>
+                            <entry>six</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sehr </foreignphrase></entry>
+                            <entry>very</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sie </foreignphrase></entry>
+                            <entry>she, it</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie </foreignphrase></entry>
+                            <entry>you</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sieben
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>seven</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sind </foreignphrase></entry>
+                            <entry>are</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sprechen
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>speak</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Streichhölzer
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>matches</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tag </foreignphrase></entry>
+                            <entry>day</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Tee
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>tea</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> und </foreignphrase></entry>
+                            <entry>and</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> verstehen
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>understand</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> verstehen Sie
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>do you understand</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich verstehe
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>I understand</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verzeihung
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>excuse me</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> vier </foreignphrase></entry>
+                            <entry>four</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> was </foreignphrase></entry>
+                            <entry>What</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Wasser
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>water</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Wein
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>wine</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie </foreignphrase></entry>
+                            <entry>how</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie bitte?
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>I beg your pardon. What did you say?</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie viel
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>now much</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie viele
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>how many</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wo </foreignphrase></entry>
+                            <entry>Where</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zehn </foreignphrase></entry>
+                            <entry>ten</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zigaretten
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>cigarettes</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Zigarren
+                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry>cigars</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zwei </foreignphrase></entry>
+                            <entry>two</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zwölf </foreignphrase></entry>
+                            <entry>twelve</entry>
+                        </row>
+                    </tbody>
+                </tgroup>
+            </informaltable>
+    </section>
+    </section>
+</chapter>

+ 5672 - 0
Unit1.xml.bak

@@ -0,0 +1,5672 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+    version="5.1" >
+    <title>Unit 1</title>
+    <subtitle><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wir Sind in Deutschland</foreignphrase></subtitle>
+    <section><title>Basic sentences</title>
+    
+        
+        
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+                <tgroup cols="4" align="left">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="3*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                    <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="3*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c4" align="center">I<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                      
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>Good </entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> guten Morgen
+                        </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry>morning</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Morgen
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                <row>
+                    <entry namest="c1" nameend="c2">Good morning.</entry>
+                    <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Morgen.
+                            </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>Mr.</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Herr </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>Becker</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Becker </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>Mr. Becker</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Herr Becker
+                        </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry namest="c1" nameend="c2">Good morning, Mr. Becker.</entry>
+                    <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Morgen,
+                                Herr Becker. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>day</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tag </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry namest="c1" nameend="c2">Hello (Good day).</entry>
+                    <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Tag.
+                            </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>Mrs.</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Frau </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>Kunze</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Kunze </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>Mrs. Kunze</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Frau Kunze
+                        </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry namest="c1" nameend="c2">Hello , Mrs. Kunze.</entry>
+                    <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Tag,
+                                Frau Kunze. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>evening</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Abend </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry namest="c1" nameend="c2">Good evening.</entry>
+                    <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Abend.
+                            </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>Miss</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fräulein
+                        </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>Schneider</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Schneider
+                        </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry/>
+                    <entry>Miss Schneider</entry>
+                    <entry/>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fräulein Schneider
+                        </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry namest="c1" nameend="c2">Good evening, Miss Schneider.</entry>
+                    <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Abend,
+                                Fräulein Schneider. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                </tbody>
+                </tgroup>
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="4" align="left">
+                <colspec colname="C1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="C2" colnum="2" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="C3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="C4" colnum="4" colwidth="1*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        
+                        <entry namest="C1" nameend="C4" align="center"
+                            >II<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry namest="C1" nameend="C2">Hello, Miss Schneider.</entry>
+                        <entry namest="C3" nameend="C4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten
+                                Tag, Fräulein Schneider. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="C1" nameend="C2">Hello, Mr. Becker.</entry>
+                        <entry namest="C3" nameend="C4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten
+                                Tag, Herr Becker. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">how</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">goes</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> geht
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">it</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> es
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">to you, with you</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ihnen
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="C1" nameend="C2">How are you? (how goes it with you?)</entry>
+                        <entry namest="C3" nameend="C4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie geht
+                                es Ihnen? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">thanks</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> danke
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">very</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sehr
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">good, well</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> gut
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="C1" nameend="C2">Fine, Thanks.</entry>
+                        <entry namest="C3" nameend="C4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke,
+                                sehr gut. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">and</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> und
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="C1" nameend="C2">And how are you, Mr. Becker?</entry>
+                        <entry namest="C3" nameend="C4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Und wie
+                                geht es Ihnen, Herr Becker? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">also, too</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auch
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="C1" nameend="C2">Thank you, I’m fine too.</entry>
+                        <entry namest="C3" nameend="C4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke,
+                                auch gut. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="4" align="left">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="3*"/>
+                <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="3*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        
+                        <entry namest="c1" nameend="c4" align="center"
+                            >III<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">understand</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> verstehen </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">you</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Do you understand Mrs. Kunze?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen
+                                Sie Frau Kunze? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">no</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nein
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">I</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">I understand</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich verstehe
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">not</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nicht
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">No, I don't understand Mrs. Kunze.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, ich
+                                verstehe Frau Kunze nicht. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">me</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> mich
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Do you understand me?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen
+                                Sie mich? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">yes</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ja
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Yes, I understand you well.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich
+                                verstehe Sie gut. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="4" align="left">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="3*"/>
+                <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="3*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        
+                        <entry namest="c1" nameend="c4" align="center"
+                            >IV<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">where</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wo
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">is</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ist
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the airport</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Flughafen
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Where's the airport?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist
+                                der Flughafen? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">there</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> dort
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">over there</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> drüben
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">The airport is over there.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der
+                                Flughafen ist dort drüben. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">please</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> bitte
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">I beg your pardon. What did you say?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie
+                                bitte? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">speak</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sprechen
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">slow, slowly</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> langsam
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Please speak slowly.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sprechen
+                                Sie bitte langsam. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">The airport is over there.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der
+                                Flughafen ist dort drüben. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Do you understand?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen
+                                Sie? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">thank you</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> danke schön
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Yes, I understand. Thank you.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich
+                                verstehe. Danke schön. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">you're welcome</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> bitte schön
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">You're welcome.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bitte
+                                schön. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="4" align="left">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="3*"/>
+                <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="3*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        
+                        <entry namest="c1" nameend="c4" align="center"
+                            >V<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">that</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the railroad station</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Bahnhof
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Is that the railroad station?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das
+                                der Bahnhof? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">No, that' not the station.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das
+                                ist nicht der Bahnhof. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">he, it</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> er
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">to the left</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> links
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">It's there to the left.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist
+                                dort links. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the restaurant</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Restaurant
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Is the restaurant there too?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das
+                                Restaurant auch dort? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">it</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> es
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Yes, it's there too.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, es
+                                ist auch dort. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="4" align="left">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="3*"/>
+                <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="3*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        
+                        <entry namest="c1" nameend="c4" align="center"
+                            >VI<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">what</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> was
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">there</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> da </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">What's that there?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Was ist
+                                das da? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry>the hotel</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Hotel
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">That's the hotel.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das ist
+                                das Hotel. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">here</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> hier
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">to the right</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> rechts
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the embassy</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Botschaft
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Is the embassy here to the right?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist die
+                                Botschaft hier rechts? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">she, it</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sie
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Yes, it's here to the right.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, sie
+                                ist hier rechts. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="4" align="left">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="3*"/>
+                <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="3*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        
+                        <entry namest="c1" nameend="c4" align="center"
+                            >VII<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">Excuse me </entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verzeihung
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the café</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901">das
+                                Café</foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Excuse me, where is the café?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                                Verzeihung, wo ist das Café? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry>straight ahead</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> geradeaus
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">There, straight ahead.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Dort,
+                                geradeaus. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the bank </entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die
+                                Bank</foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">isn't it? (not true?)</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nicht
+                                wahr</foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">The bank is there too, isn't it?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Bank
+                                ist auch da, nicht wahr? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Yes, it's there too.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, sie
+                                ist auch da. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">thanks</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> danke
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Thanks.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke.
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry>you're welcome</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> bitte
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">You're welcome.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bitte.
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="4" align="left">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="3*"/>
+                <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="3*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        
+                        <entry namest="c1" nameend="c4" align="center"
+                            >VIII<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Good morning.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten
+                                Morgen. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">I would like</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich möchte
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">with pleasure</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> gern
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry>I'd like very much</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich möchte gern
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">some cigars</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zigarren
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">to have</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> haben
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">I'd like to have some cigars.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich
+                                möchte gern Zigarren haben. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">how many</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie viele
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">All right. How many?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Gern. Wie
+                                viele? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">five</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> fünf
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">and</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> und
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">some matches</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Streichhölzer
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Five, and some matches too, please.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fünf, und
+                                bitte auch Streichhölzer. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Here you are.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Hier,
+                                bitte. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">how much</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie viel
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">costs</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> kostet
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">How much does that cost?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+                                kostet das? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the cigars</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Zigarren
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">cost</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> kosten
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">two</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zwei
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">Mark</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Mark
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">The cigars cost two Marks.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die
+                                Zigarren kosten zwei Mark. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the matches</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Streichhölzer
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">ten</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zehn
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">penny, pennies</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Pfennig
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">The matches cost ten pennies.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die
+                                Streichhölzer kosten zehn Pfennig. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">would like</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> möchten
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">would you like</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> möchten Sie
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry>some cigarettes</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zigaretten
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Would you like to have some cigarettes
+                            too?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten
+                                Sie auch Zigaretten haben? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">they</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sie
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">they cost</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sie kosten
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Yes, how much do they cost?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, wie
+                                viel kosten sie? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">one</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> eine
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">One Mark.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Eine
+                                Mark. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Here you are.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bitte
+                                schön</foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Thank you.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke
+                                schön. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="4" align="left">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="3*"/>
+                <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="3*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c4" align="center"
+                            >IX<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry align="left" namest="c1" nameend="c2">Good evening.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten
+                                Abend. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry align="left"/>
+                        <entry>to eat</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> essen
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry align="left" namest="c1" nameend="c2">Would you like to eat?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten
+                                Sie essen? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry align="left"/>
+                        <entry>sausage and sauerkraut</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bratwurst mit
+                                Sauerkraut </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry align="left" namest="c1" nameend="c2">Yes, sausage and sauerkraut
+                            please.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja,
+                                Bratwurst mit Sauerkraut, bitte. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry align="left"/>
+                        <entry>some, a little</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> etwas
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry align="left"/>
+                        <entry>bread</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Brot
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry align="left" namest="c1" nameend="c2">And a little bread.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Und etwas
+                                Brot. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+                
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="4" align="left">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="3*"/>
+                <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="3*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        
+                        <entry namest="c1" nameend="c4" align="center"
+                            >X<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the wine</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Wein </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">How's the wine, and how's the beer?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist
+                                der Wein und wie ist das Bier? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">are</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sind
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">The wine and the beer are good.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Wein
+                                und das Bier sind gut. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">but</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> aber
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the coffee</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Kaffee
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">But the coffee's not good.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Aber der
+                                Kaffee ist nicht gut. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry>the tea</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Tee </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">not ... either</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auch nicht
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">And the tea isn't good either.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Und der
+                                Tee ist auch nicht gut. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the milk</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Milch
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Is the milk good?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist die
+                                Milch gut? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">Yes, the milk is very good.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, die
+                                Milch ist sehr gut. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">the water</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Wasser
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">How's the water here?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist
+                                hier das Wasser? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">The water is good.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das
+                                Wasser ist gut. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+                
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="2" align="left">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1*"/>
+                    
+                <thead>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2" align="center"
+                            >XI<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">zero - one - two - three - four</entry>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >null</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >eins</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >zwei</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >drei</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >vier</foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">five - six - seven - eight</entry>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >fünf</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >sechs</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >sieben</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >acht</foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">nine - ten - eleven - twelve</entry>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >neun</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >zehn</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >elf</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >zwölf</foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">How much is three and five?</entry>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie
+                            viel ist drei und fünf? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">Three and five is eight.</entry>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Drei
+                            und fünf ist acht. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">How much is seven and four?</entry>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie
+                            viel ist sieben und vier? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">Seven and four is eleven.</entry>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                            Sieben und vier ist elf. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">How much is two and ten?</entry>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie
+                            viel ist zwei und zehn? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">Two and ten is twelve.</entry>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zwei
+                            und zehn ist zwölf. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">again</entry>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                            nochmal </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">Say it again/ please.</entry>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                            Nochmal, bitte. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                <row>
+                    <entry align="left">Two and ten is twelve.</entry>
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zwei
+                            und zehn ist zwölf. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                </tbody>
+                  </tgroup>
+                
+            </informaltable>
+            <informaltable  frame="none" rowsep="0" colsep="0" pgwide="1">
+              
+                  <tgroup cols="4" align="left">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="3*"/>
+                <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1*"/>
+                <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="3*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        
+                        <entry namest="c1" nameend="c4" align="center"
+                            >XII<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">one, you</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> man
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">says</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sagt
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">does one say</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sagt man
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">in German</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auf deutsch
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">How do you say 'good bye' in German?</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie sagt
+                                man 'good bye' auf deutsch? </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left">good bye</entry>
+                        <entry/>
+                        <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Auf Wiedersehen
+                            </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry namest="c1" nameend="c2">You say '<foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                                >Auf Wiedersehen</foreignphrase>'.</entry>
+                        <entry namest="c3" nameend="c4"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Man sagt
+                                'Auf Wiedersehen'. </foreignphrase></entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+                
+            </informaltable>
+        
+    </section>
+    <?custom-pagebreak?>
+    <section>
+      <title>Notes on pronunciation</title>
+
+      <para>The spelling of a language only symbolizes to the native speaker the sounds Which he
+        already knows. You will learn these sounds directly from your instructor; the spelling will
+        serve as an aid to listening. No spelling system adequately represents the sounds of the
+        spoken language, and no attempt will be made at this point to outline exactly what sounds
+        are represented by what symbols of the German spelling system. We will however present for
+        particular drill and attention in each unit certain sounds which have shown themselves to be
+        difficult for speakers of American English. In the meantime we ask you to remember two
+        cardinal points:<orderedlist>
+          <listitem>
+            <para>The German of your text is printed in the standard German written style.</para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para>The letter-symbols used, although in most cases the same symbols we use in written
+              English, in most cases do not represent exactly the same sounds we use in English.
+              Therefore, DO NOT EXPECT GERMAN WRITTEN SYMBOLS TO REPRESENT SOUND VALUES YOU KNOW IN
+              ENGLISH.</para>
+          </listitem>
+        </orderedlist></para>
+
+      <para>Pronunciation Practices. To be drilled in class.<variablelist>
+          <varlistentry>
+            <term>A. Short Vowels</term>
+
+            <listitem>
+              <para>The German short vowels i,e,a and u are not dissimilar from English sounds. The
+                o, however, is probably different from any sound that you have in English. Do not
+                try to replace it by a sound from English, but rather reproduce the pronunciation of
+                your instructor. The German front rounded vowels ö and ü do not occur in English. To
+                produce the ö, put your tongue in the position for the German e and round your lips;
+                for ü, put your tongue in the position for the German i and round your lips. You
+                will then produce a sound similar to the German sound. Experiment until your
+                instructor is satisfied with your pronunciation. Do not worry about the meaning of
+                the words in these practices. Concentrate instead on the sounds.</para>
+
+              <informaltable>
+               
+                    <tgroup cols="5">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1.0*"/>
+                     <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="1.0*"/>   
+                        <colspec colname="c5" colnum="5" colwidth="1.0*"/> 
+                <thead>
+                  <row>
+                      <entry align="center"  namest="c1" nameend="c5">Practice l(a)<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                <row>
+                  <entry align="center"><emphasis role="bold"> Short i
+                    </emphasis></entry>
+
+                  <entry align="center"><emphasis role="bold"> Short
+                      e</emphasis></entry>
+
+                  <entry align="center"><emphasis role="bold"> Short
+                      a</emphasis></entry>
+
+                  <entry align="center"><emphasis role="bold"> Short
+                      o</emphasis></entry>
+
+                  <entry align="center"><emphasis role="bold"> Short u
+                    </emphasis></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >bitte</foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> denn
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      kostet </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> muss
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ist
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      essen </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Mann
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      Sonne </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      Mutter </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> in
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      etwas </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> an
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      Doktor </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> und
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry align="center"><emphasis role="bold"> Short ö
+                    </emphasis></entry>
+
+                  <entry align="center"><emphasis role="bold"> Short
+                      ü</emphasis></entry>
+
+                  <entry/>
+
+                  <entry/>
+
+                  <entry align="center"><emphasis role="bold"> - e (unstressed)
+                    </emphasis></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      können </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      Mütter </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry/>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      bitte </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      genug </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      möchte </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> fünf
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry/>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      danke </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      gesehen </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      öfter </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      Hütte </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry/>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      Sonne </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                      bekommen </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                        </tbody>
+                    </tgroup>
+              </informaltable>
+              
+
+              <informaltable>
+              
+                <tgroup cols="2">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                     <thead>
+                        <row>
+                            <entry align="center" namest="c1" nameend="c2">TAPED
+                                MATERIALS<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                            
+                            
+                        </row>
+                    </thead>
+                    <tbody>
+                <row>
+                  <entry align="left">Practice 1(b)</entry>
+
+                  <entry/>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >mit</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >Mütter</foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >kennen</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >können</foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >missen</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >müssen</foreignphrase></entry>
+
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >stecke</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >Stöcke</foreignphrase></entry>
+                </row>
+                    </tbody>
+                </tgroup>
+              </informaltable>
+            </listitem>
+          </varlistentry>
+
+          <varlistentry>
+            <term>B. Long Vowels</term>
+
+            <listitem>
+              <para>There are no sounds in English exactly like the German long vowels. If you will
+                pronounce English gate and then ask your instructor to pronounce German <emphasis
+                  role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">geht</foreignphrase></emphasis>, you
+                will notice that the English vowel sound seems to change during its pronunciation,
+                but the German sound seems tense and stable throughout its duration. Your tongue
+                actually moves during the production of the English vowel sound, but during the
+                production of the German sound the tongue remains in the same position. The long ö
+                and ü are formed approximately like short ö and ü. Pronounce German long e and round
+                your lips to form ö , and pronounce German long i and round your lips to form
+                ü</para>
+
+              <para><emphasis role="bold">Practice 2(a)</emphasis></para>
+
+              <informaltable>
+               
+                <tgroup cols="8">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c5" colnum="5" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c6" colnum="6" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c7" colnum="7" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c8" colnum="8" colwidth="1.0*"/>
+                    <thead>
+                        <row>
+                            <entry align="center">Long<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                            <entry align="center">i<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                            <entry align="center">e<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                            <entry align="center">a<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                            <entry align="center">o<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                            <entry align="center">u<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                            <entry align="center">ö<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                            <entry align="center">ü<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                            
+                        </row>
+                    </thead>
+                    <tbody>
+                        
+                   
+                
+<row><entry/>
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> geht
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tag
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sohn
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> gut
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> König
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> für
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+               <row>
+                   
+                  <entry/>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ihnen
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tee
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Abend
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> oder
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> du
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> schön
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tür
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                 <row>
+                  <entry/>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> viel
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> den
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bahn
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wo
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Flug
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> öde
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">über
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                    </tbody>
+                </tgroup>
+              </informaltable>
+
+              <para><emphasis role="bold">Practice 2(b)</emphasis></para>
+
+              <informaltable>
+                 <tgroup cols="2">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+<tbody>
+    
+                     <row>
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">vier</foreignphrase>
+                    - <foreignphrase xml:lang="de-1901">für</foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >lesen</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >lösen</foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                 <row>
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Tier</foreignphrase>
+                    - <foreignphrase xml:lang="de-1901">Tür</foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >Sehne</foreignphrase> - <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >Söhne</foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+                 </tgroup>
+              </informaltable>
+            </listitem>
+          </varlistentry>
+
+          <varlistentry>
+            <term>C.</term>
+
+            <listitem>
+              <para><emphasis role="bold">Distinguishing Long and Short Vowels</emphasis></para>
+
+              <para>It is NOT ALWAYS POSSIBLE to distinguish long and short vowels in written
+                German, as the German spelling system does not consistently mark them as such. Your
+                best guide to the pronunciation of any given word is the way your native instructor
+                pronounces it. However, a few hints can be given which will help you to recognize
+                them <emphasis role="bold">most</emphasis> of the time. If you look back at the
+                practice lists above you will see that the short vowels in <emphasis role="bold"
+                  >most</emphasis> cases are followed by two or more consonants and they are always
+                written with a single letter symbol. Then note that the long vowels are <emphasis
+                  role="bold">not always</emphasis> written with a single letter symbol and usually
+                are followed by only one consonant. The following combinations of letters always
+                designate long vowels: ie, ih - eh, ee - ah, aa - oh, oo - uh - öh - üh</para>
+            </listitem>
+          </varlistentry>
+
+          <varlistentry>
+            <term>D.</term>
+
+            <listitem>
+              <para><emphasis role="bold">Diphthongs</emphasis></para>
+
+              <para>These combinations of two vowel sounds in German are very similar, though not
+                identical to certain vowel combinations in English.</para>
+
+              <para><emphasis role="bold">Practice 3</emphasis></para>
+
+              <informaltable>
+               
+ <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1.0*"/>
+     <thead>
+         <row><entry>ei<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+             
+             <entry>au<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+             
+             <entry>eu (äu)<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry></row>
+     </thead>
+     <tbody>
+                      
+    
+
+                 <row>
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nein
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auch
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> deutsch
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                 <row>
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> eins
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tau
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> neun
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                 <row>
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wein
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Laut
+                    </foreignphrase></entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> läute
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                   </tbody>
+ </tgroup>
+              </informaltable>
+            </listitem>
+          </varlistentry>
+        </variablelist></para>
+    </section>
+    <?custom-pagebreak?>
+    <section>
+      <title>Notes on grammar</title>
+
+      <subtitle>(For home study)</subtitle>
+
+      <orderedlist numeration="upperalpha">
+        <listitem>
+          <para>The German Noun-Classification ('Gender') System.<orderedlist
+              numeration="upperroman">
+              <listitem>
+                <para>The three classes of nouns.</para>
+
+                <para><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Der</emphasis> Wein
+                    ist nicht gut.</foreignphrase>
+                  <emphasis role="bold">The</emphasis> wine isn't good.</para>
+
+                <para><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Das</emphasis> Bier
+                    ist gut.</foreignphrase>
+                  <emphasis role="bold">The</emphasis> beer is good.</para>
+
+                <para><foreignphrase xml:lang="de-1901">
+                    <emphasis role="bold">Die</emphasis> Milch ist auch gut.</foreignphrase>
+                  <emphasis role="bold">The</emphasis> milk is good too.</para>
+
+                <orderedlist>
+                  <listitem>
+                    <para>German has three words for 'the': <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                          xml:lang="de-1901">der</foreignphrase></emphasis>, <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">das</foreignphrase></emphasis> and
+                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >die</foreignphrase></emphasis>; and German nouns can be divided into three
+                      classes according to which of the three words for 'the* they go with.
+                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >Wein</foreignphrase></emphasis> goes only with <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">der</foreignphrase></emphasis>, never
+                      with <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                          >das</foreignphrase></emphasis>, never with <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">die</foreignphrase></emphasis>. Bier
+                      goes only with <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                          >das</foreignphrase></emphasis>, and so on.</para>
+                  </listitem>
+
+                  <listitem>
+                    <para>We will refer to these three classes of nouns, for obvious reasons, as
+                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >der</foreignphrase>-</emphasis>nouns, <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                          xml:lang="de-1901">das</foreignphrase></emphasis>-nouns and <emphasis
+                        role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >die</foreignphrase>-</emphasis>nouns. (1 <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                            >Wein</foreignphrase></foreignphrase></emphasis> is <emphasis
+                        role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >der</foreignphrase>-</emphasis>noun-' '<emphasis role="bold"><foreignphrase
+                          xml:lang="de-1901"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                          >Hotel</foreignphrase></foreignphrase></emphasis> is a <emphasis
+                        role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >das</foreignphrase>-</emphasis>noun.1)</para>
+                  </listitem>
+
+                  <listitem>
+                    <para>The traditional statement about this phenomenon is: 'German nouns have
+                      three genders—masculine, feminine, and neuter.' we will not use this
+                      terminology because it tends to mislead English-speaking students by
+                      suggesting that the German noun classification has something to do with sex
+                      differentiation. It doesn't. See paragraph III.</para>
+                  </listitem>
+
+                  <listitem>
+                    <para>Insofar as the <emphasis role="bold">basic stock</emphasis> of German
+                      nouns is concerned (nouns like house, grass, sky, wine, beer, milk), there is
+                      absolutely no sense or rationale to the classification system; there is no way
+                      at all of anticipating which class any given noun belongs to. You must simply
+                      learn the word for 'the' as a part of the noun: the German word for 'wine1 is
+                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">der
+                          Wein</foreignphrase></emphasis>. And you must practice saying <emphasis
+                        role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">der
+                        Wein</foreignphrase></emphasis> often enough so that <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Wein</foreignphrase></emphasis> or
+                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">die
+                          Wein</foreignphrase></emphasis> sounds as wrong to you as 'The father of
+                      his country — Henry Washington.'</para>
+                  </listitem>
+
+                  <listitem>
+                    <para>Now, Henry Washington is a perfectly good name; but it's wrong, and every^
+                      American knows it's wrong. By the same token, <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Wein</foreignphrase></emphasis> is
+                      a perfectly good form; but it's wrong, and every German knows it's
+                      wrong.</para>
+                  </listitem>
+
+                  <listitem>
+                    <para>With <emphasis role="bold">derivative</emphasis> nouns (that is, nouns
+                      made from other words, like our happiness, brother-hood) your problem is
+                      easier. The classification of German derivative nouns is fairly orderly and
+                      consistent. Nouns ending in -<foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >ung</foreignphrase>, for example, are always <emphasis role="bold"
+                          ><foreignphrase xml:lang="de-1901">die</foreignphrase></emphasis>-nouns:
+                        <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">die
+                          Verzeihung</foreignphrase></emphasis> 'the forgiveness, the pardon. And
+                      nouns ending with the diminutive suffixes -<foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >lein</foreignphrase> and -<foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis
+                          role="bold">chen</emphasis></foreignphrase> are always <emphasis
+                        role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                        >das-</foreignphrase></emphasis>nouns: <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                          xml:lang="de-1901">das Fräulein</foreignphrase></emphasis> 'the miss,
+                      waitress,'</para>
+
+                    <para><emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">das
+                          Mädchen</foreignphrase></emphasis> 'the little girl.' We will deal with
+                      the formation of the various kinds of derivative nouns as we go along through
+                      the units.</para>
+                  </listitem>
+
+                  <listitem>
+                    <para>But if the classification of derivative nouns is orderly and consistent,
+                      the classification of the basic stock of German nouns remains virtually
+                      chaotic. There really is no system at all for guessing Which class a noun
+                      belongs to; it's not something you can reason out or get the knack of. It is
+                      not the same as our <emphasis role="bold">he-she-it</emphasis> system, as
+                      we'll see in. a minute. There is absolutely nothing in English like it. Your
+                      only solution is to use the nouns until you know them as well as you know
+                      'George Washington.'</para>
+                  </listitem>
+                </orderedlist>
+              </listitem>
+
+              <listitem>
+                <para>Pronouns Corresponding to the Three Classes of Nouns.<informaltable
+                    frame="all">
+                    <tgroup cols="4">
+                      <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                      <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                      <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1.0*"/>
+
+                      <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="1.0*"/>
+
+                      <tbody>
+                        <row>
+                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist der
+                                                  Bahnhof?</foreignphrase></entry>
+
+                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Er ist
+                            dort.</foreignphrase></entry>
+
+                          <entry>Where is the station?</entry>
+
+                          <entry>It's there.</entry>
+                        </row>
+
+                        <row>
+                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist das
+                            Hotel?</foreignphrase></entry>
+
+                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Es ist
+                            dort.</foreignphrase></entry>
+
+                          <entry>Where is the hotel?</entry>
+
+                          <entry>It's there.</entry>
+                        </row>
+
+                        <row>
+                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist die
+                                                  Botschaft?</foreignphrase></entry>
+
+                          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Sie ist
+                            dort.</foreignphrase></entry>
+
+                          <entry>Where is the embassy?</entry>
+
+                          <entry>It's there.</entry>
+                        </row>
+                      </tbody>
+                    </tgroup>
+                  </informaltable></para>
+
+                <para>As these examples show, there is a special <emphasis role="bold"
+                    >pronoun</emphasis> for each of the three classes of nouns. Notice the
+                  correspondence in the final sounds of the pairs <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >der<emphasis role="bold">-</emphasis>er</foreignphrase>, <emphasis
+                    role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">das-es</foreignphrase></emphasis>,
+                  and <foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold"
+                    >die-sie</emphasis></foreignphrase>. This is no coincidence.</para>
+              </listitem>
+
+              <listitem>
+                <para>Contrast between German and English Pronoun Usage.</para>
+
+                <informaltable frame="all">
+                  <tgroup cols="4">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1.0*"/>
+
+                    <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="1.0*"/>
+
+                    <tbody>
+                      <row>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
+                              >der</emphasis> Bahnhof?</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Er</emphasis>
+                            ist dort.</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry>Where is <emphasis role="bold">the</emphasis> station?</entry>
+
+                        <entry><emphasis role="bold">It's</emphasis> there.</entry>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
+                              >der</emphasis> Mann?</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Er</emphasis>
+                            ist dort.</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry>Where's <emphasis role="bold">the</emphasis> man?</entry>
+
+                        <entry><emphasis role="bold">He's</emphasis> here.</entry>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry nameend="c4" namest="c1"/>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
+                              >das</emphasis> Hotel?</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Es</emphasis>
+                            ist dort.</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry>Where is <emphasis role="bold">the</emphasis> hotel?</entry>
+
+                        <entry><emphasis role="bold">It's</emphasis> there.</entry>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
+                              >das</emphasis> Kind?</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Es</emphasis>
+                            ist dort.</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry>Where is <emphasis role="bold">the</emphasis> child?</entry>
+
+                        <entry><para><emphasis role="bold">He's</emphasis> here.</para>
+                          <para><emphasis role="bold">She's</emphasis> here</para></entry>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry nameend="c4" namest="c1"/>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
+                              >die</emphasis> Botschaft?</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold"
+                              >Sie</emphasis> ist dort.</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry>Where is <emphasis role="bold">the</emphasis> embassy?</entry>
+
+                        <entry><emphasis role="bold">It's</emphasis> there.</entry>
+                      </row>
+
+                      <row>
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold"
+                              >die</emphasis> Frau?</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold"
+                              >Sie</emphasis> ist dort.</foreignphrase></entry>
+
+                        <entry>Where's <emphasis role="bold">the</emphasis> woman?</entry>
+
+                        <entry><emphasis role="bold">She's</emphasis> here.</entry>
+                      </row>
+                    </tbody>
+                  </tgroup>
+                </informaltable>
+
+                <para>These examples show that the German pronouns <foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                    >er</foreignphrase>, <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                      >sie</foreignphrase></emphasis>, and es do not match up with the English
+                  pronouns 'he', 'she', and 'it'. The English <emphasis role="bold"
+                    >he-she-it</emphasis> system has an entirely different foundation from the
+                  German noun-classification ('gender') system. In the English system, the choice of
+                  pronoun depends upon the sex (male, female, or sexless) of some non-linguistic
+                  entity—a man ('he'), a woman ('she'), or a table ('it'). In the German system, on
+                  the other hand, the choice of pronoun depends upon the linguistic classification
+                  of the noun you are replacing, except in reference to human beings.</para>
+              </listitem>
+
+              <listitem>
+                <para>Pronouns Referring to People.<informaltable frame="all">
+                                    <tgroup cols="2">
+                                        <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                                        <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                                        <tbody>
+                                            <row>
+                                                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist das
+                                                  Fraülein?</foreignphrase></entry>
+                                                <entry>Where is the waitress?</entry>
+                                            </row>
+                                            <row>
+                                                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Sie ist
+                                                  dort.</foreignphrase></entry>
+                                                <entry>She's there.</entry>
+                                            </row>
+                                        </tbody>
+                                    </tgroup>
+                                </informaltable> Since all German nouns referring to men are
+                                    <foreignphrase xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold"
+                                        >der</emphasis></foreignphrase><emphasis role="bold"
+                                    >-nouns</emphasis> and virtually all German nouns referring to
+                                women are <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                                        >die</foreignphrase></emphasis>-nouns. <emphasis role="bold"
+                                        ><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                                    >er</foreignphrase></emphasis> and <emphasis role="bold"
+                                        ><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                                    >sie</foreignphrase></emphasis> correspond to 'he' and 'she' —
+                                when they refer to <emphasis role="bold">human beings</emphasis>.
+                                Consequently, one says <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                                        xml:lang="de-1901">sie</foreignphrase></emphasis> when
+                                referring to <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                                        >das Fräulein</foreignphrase></emphasis>. Who is, after all,
+                                die lunge Dame 'the young lady',<emphasis role="bold"><foreignphrase
+                                        xml:lang="de-1901"> die Tochter</foreignphrase></emphasis>
+                                'the daughter', <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                                        xml:lang="de-1901">die Schwester</foreignphrase></emphasis>
+                                'the sister', and so on, as well as <emphasis role="bold"
+                                        ><foreignphrase xml:lang="de-1901">das
+                                        Fräulein</foreignphrase></emphasis>.</para>
+              </listitem>
+
+              <listitem>
+                <para>No classification in the Plural.</para>
+                  <informaltable frame="all" rowsep="0"
+                                    colsep="0">
+                                    <tgroup cols="2" align="left">
+                                        <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*"/>
+                                        <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1*"/>
+                                       
+                                        <tbody>
+                                            <row>
+                                                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind
+                                                  die Bahnhöfe? </foreignphrase></entry>
+                                                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind
+                                                  hier. </foreignphrase></entry>
+                                            </row>
+                                            <row>
+                                                <entry>Where are the stations?</entry>
+                                                <entry>They're here.</entry>
+                                            </row>
+                                           
+                                            <row>
+                                                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind
+                                                  die Hotels? </foreignphrase></entry>
+                                                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind
+                                                  hier. </foreignphrase></entry>
+                                            </row>
+                                            <row>
+                                                <entry>Where are the hotels?</entry>
+                                                <entry>They're here.</entry>
+                                            </row>
+                                           
+                                            <row>
+                                                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind
+                                                  die Frauen? </foreignphrase></entry>
+                                                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind
+                                                  hier. </foreignphrase></entry>
+                                            </row>
+                                            <row>
+                                                <entry>Where are the women?</entry>
+                                                <entry>They're here.</entry>
+                                            </row>
+                                        </tbody>
+                                    </tgroup>
+                                </informaltable>
+
+                <para>As these examples show, the three-fold classification we've been discussing
+                  applies only to nouns in the singular. In the plural, there is only one word for
+                  'the', and only one pronoun.</para>
+              </listitem>
+            </orderedlist></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para>The pointing-Word <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                >das</foreignphrase></emphasis>.</para>
+
+          <informaltable>
+            <tgroup cols="2">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                    
+                   <tbody>
+                      
+                
+            <row>
+              <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das ist
+                  der Bahnhof, nicht wahr? </foreignphrase></entry>
+
+              <entry align="left">This is the station, isn't it?</entry>
+            </row>
+
+            <row>
+              <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, das
+                  ist er. </foreignphrase></entry>
+
+              <entry align="left">Yes, that's it.</entry>
+            </row>
+
+            <row>
+              <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das
+                  die Milch? </foreignphrase></entry>
+
+              <entry align="left">Is that the milk?</entry>
+            </row>
+
+            <row>
+              <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das ist
+                  Wasser. </foreignphrase></entry>
+
+              <entry align="left">This is water.</entry>
+            </row>
+
+            <row>
+              <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sind das
+                  die Streichhölzer? </foreignphrase></entry>
+
+              <entry align="left">Are these the matches?</entry>
+            </row>
+
+            <row>
+              <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das sind
+                  die Zigarren. </foreignphrase></entry>
+
+              <entry align="left">Those are the cigars.</entry>
+            </row>
+                   </tbody>
+            </tgroup>
+          </informaltable>
+
+          <orderedlist>
+            <listitem>
+              <para>The pointing-word <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                    >das</foreignphrase></emphasis> (often accompanied by a pointing gesture) is
+                used to call any <emphasis role="bold">object</emphasis> or <emphasis role="bold"
+                  >group of objects</emphasis> to the hearer's attention, without any reference to
+                noun classification or to the number of objects.</para>
+            </listitem>
+
+            <listitem>
+              <para>The pointing-word <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                    >das</foreignphrase></emphasis> is an entirely different entity from the
+                  <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                  >das</foreignphrase></emphasis> of <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                    xml:lang="de-1901">das Hotel</foreignphrase></emphasis>. The English equivalents
+                of the pointing-word <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                    >das</foreignphrase></emphasis> are 'this', <emphasis role="bold">'that',
+                  'these', and 'those'.</emphasis></para>
+            </listitem>
+          </orderedlist>
+        </listitem>
+      </orderedlist>
+    </section>
+    <?custom-pagebreak?>
+    <section><title>Drills</title>
+    <section>
+      <title>Substitution drill.</title>
+
+      <para>This section is made up of a number of model sentences. One or two words in each
+        sentence are underscored. Below each group will be found a series of isolated words. The
+        drill consists in substituting these words, one by one, for the one that is underscored in
+        the model sentence, and making necessary changes in the rest of the sentence.</para>
+
+      <para>The instructor says the model sentence out loud, and the class repeats after him. The
+        first student makes the first substitution, the next student the second, and so on. Repeat
+        until all students have had a chance to make each substitution at least once, then proceed
+        to the next model sentence.</para>
+
+      <para>This drill may be done with books closed. The instructor then gives the students the
+        item to be substituted. Keep things moving along. Maintain a lively pace. If one student
+        gets stuck, the next one takes over after three or four seconds.</para>
+
+      <orderedlist>
+        <listitem>
+          <para><foreignphrase xml:lang="de-1901">Der Flughafen ist
+              dort.</foreignphrase><informaltable frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bahnhof - Kaffee - Tee -
+                        Wein</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Bahnhof - der Kaffee - der Tee -
+                        der Wein</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Restaurant - Bier - Wasser - Hotel -
+                                                Café</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Restaurant - das Bier - das Wasser
+                                                - das Hotel - das Café</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bank - Milch -
+                        Botschaft</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Bank - die Milch - die
+                        Botschaft</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Streichhölzer -
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Streichhölzer - die
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bahnhof - Hotel - Tee - Milch - Kaffee
+                                                - Restaurant - Streichhölzer - Botschaft - Flughafen
+                                                - Bier - Wein - Wasser - Zigarren - Café
+                                            </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Bahnhof - das Hotel - der Tee - die
+                        Milch - der Kaffee - das Restaurant - die Streichhölzer - die Botschaft -
+                        der Flughafen - das Bier - der Wein - das Wasser - die Zigarren - das
+                        Café</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901">Wo ist <emphasis role="bold">der
+              Bahnhof</emphasis>?<informaltable frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Flughafen - Kaffee - Tee -
+                        Wein</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Flughafen - der Kaffe - der Tee -
+                        der Wein </foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Restaurant - Bier - Wasser - Café -
+                                                Hotel</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Restaurant - das Bier - das Wasser
+                                                - das Café - das Hotel</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bank - Milch -
+                        Botschaft</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Bank - die Milch - die
+                        Botschaft</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Streichhölzer -
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Streichhölzer - die
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Restaurant - Flughafen - Bank - Kaffee
+                                                - Wasser - Milch - Streichhölzer - Bahnhof - Tee -
+                                                Hotel - Wein - Bier - Botschaft - Zigarren -
+                                                Café</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Restaurant - der Flughafen - die
+                                                Bank - der Kaffee - das Wasser - die Milch - die
+                                                Streichhölzer - der Bahnhof - der Tee - das Hotel -
+                                                der Wein - das Bier - die Botschaft - die Zigarren -
+                                                das Café</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wieviel kostet der
+                            Kaffee</foreignphrase></emphasis>?<informaltable frame="all">
+                            <tgroup cols="2">
+                                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                                <tbody>
+                                    <row>
+                                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wein -
+                                                Tee</foreignphrase></entry>
+                                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Wein - der
+                                                Tee</foreignphrase></entry>
+                                    </row>
+                                    <row>
+                                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"
+                                                >Bier</foreignphrase></entry>
+                                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das
+                                                Bier</foreignphrase></entry>
+                                    </row>
+                                    <row>
+                                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Zigarren -
+                                                Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+                                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Zigarren - die
+                                                Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+                                    </row>
+                                    <row>
+                                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wein - Zigarren -
+                                                Tee - Streichhölzer - Bier </foreignphrase></entry>
+                                        <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Wein - die
+                                                Zigarren - der Tee - die Streichhölzer - das
+                                                Bier</foreignphrase></entry>
+                                    </row>
+                                </tbody>
+                            </tgroup>
+                        </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901">Wie ist <emphasis role="bold">das Bier</emphasis>?<informaltable
+              frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wasser - Hotel - Restaurant -
+                                                Café</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Wasser - das Hotel - das Restaurant
+                        - das Café</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Kaffee - Tee - Wein
+                      </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Kaffee - der Tee - der
+                        Wein</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bank - Milch</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Bank - die
+                      Milch</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Zigarren -
+                        Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Zigarren - die
+                        Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bier - Tee - Hotel - Wein - Wasser -
+                                                Kaffee - Milch -Zigarren - Café - Bank -
+                                                Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Bier - der Tee - das Hotel - der
+                                                Wein - das Wasser - der Kaffee - die Milch - die
+                                                Zigarren - das Café - die Bank - die
+                                                Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Das Hotel</emphasis> ist gut.<informaltable
+              frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bier - Restaurant - Wasser -
+                                                Café</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Bier - das Restaurant - das Wasser
+                                                - das Café</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wein - Kaffee - Tee
+                      </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Wein - der Kaffee - der
+                        Tee</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Milch - Bank</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Milch - die
+                      Bank</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Zigarren -
+                        Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Zigarren - die
+                        Streichhölzer</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bier - Wein - Restaurant - Kaffee -
+                                                Bank - Tee - Hotel - Streichhölzer - Wasser -
+                                                Zigarren - Café - Milch </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Bier - der Wein - das Restaurant -
+                                                der Kaffee - die Bank - der Tee - das Hotel - die
+                                                Streichhölzer - das Wasser - die Zigarren - das Café
+                                                - die Milch</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901"><emphasis role="bold">Das Hotel</emphasis> ist da
+              drüben.<informaltable frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Restaurant - Bier - Wasser -
+                                                Café</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Restaurant - das Bier - das Wasser
+                                                - das Café</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Flughafen - Bahnhof - Kaffee - Tee -
+                        Wein </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Flughafen - der Bahnhof - der
+                        Kaffee - der Tee - der Wein</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Botschaft - Milch -
+                        Bank</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Botschaft - die Milch - die
+                        Bank</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Streichhölzer -
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Streichhölzer - die
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Hotel - Restaurant - Tee - Milch - Bier
+                                                - Kaffee - Botschaft - Wein - Zigarren -
+                                                Streichhölzer - Café - Bank </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Hotel - das Restaurant - der Tee -
+                        die Milch - das Bier - der Kaffee - die Botschaft - der Wein - die Zigarren
+                        - die Streichhölzer - das Café - die Bank</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901">Das ist <emphasis role="bold">der
+              Flughafen</emphasis>.<informaltable frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bahnhof - Wein - Tee -
+                        Kaffee</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Bahnhof - der Wein - der Tee - der
+                        Kaffee</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Hotel - Restaurant - Bier -
+                        Café</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Hotel - das Restaurant - das Bier -
+                        das Café</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bank - Botschaft -
+                        Milch</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Bank - die Botschaft - die
+                        Milch</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Streichhölzer -
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Streichhölzer - die
+                        Zigarren</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Botschaft - Flughafen - Hotel - Milch -
+                        Restaurant - Bahnhof - Bier - Wein - Tee - Zigarren - Café -
+                        Bank</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Botschaft - der Flughafen - das
+                                                Hotel - die Milch - das Restaurant - der Bahnhof -
+                                                das Bier - der Wein - der Tee - die Zigarren - das
+                                                Café - die Bank</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+
+        <listitem>
+          <para xml:lang="de-1901">Hier ist <emphasis role="bold">Herr Becker</emphasis>. Hier ist
+              <emphasis role="bold">er</emphasis>.<informaltable frame="all">
+              <tgroup cols="2">
+                <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+
+                <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Flughafen - Bahnhof - Wein - Tee -
+                        Kaffee - Herr Keller</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">der Flughafen.er - der Bahnhof.er - der
+                        Wein.er - der Tee.er - der Kaffee.er - Herr
+                      Keller.er</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Frau Kunze - Milch - Botschaft - Bank -
+                        Frau Schneider</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Frau Kunze.sie - die Milch.sie - die
+                        Botschaft.sie - die Bank.sie - Frau Schneider.sie</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Restaurant - Bier - Wasser - Café -
+                        Hotel</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Restaurant.es - das Bier.es - das
+                        Wasser.es - das Caf£.es - das Hotel.es</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Streichhölzer - Zigarren - Herr und
+                        Frau Becker</foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">die Streichhölzer.sie - die
+                        Zigarren.sie - Herr und Frau Becker.sie</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Bier - Milch - Wasser - Wein -
+                                                Streichhölzer - Bahnhof - Restaurant - Zigarren -
+                                                Hotel - Herr und Frau Becker - Botschaft - Tee -
+                                                Café - Frau Schneider - Flughafen - Herr Keller -
+                                                Bank - Kaffee </foreignphrase></entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">das Bier.es - die Milch.sie - das
+                                                Wasser.es - der Wein.er - die Streichhölzer.sie -
+                                                der Bahnhof.er - das Restaurant.es - die
+                                                Zigarren.sie - das Hotel.es - Herr und Frau Becker.
+                                                sie - die Botschaft.sie - der Tee.er - das Café.es -
+                                                Frau Schneider.sie - der Flughafen.er - Herr
+                                                Keller.er - die Bank.sie - der
+                                                Kaffee.er</foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable></para>
+        </listitem>
+      </orderedlist>
+
+      <para/>
+    </section>
+        <?custom-pagebreak?>
+        <section>
+      <title>Variation drill</title>
+
+      <para>This section is made up of several groups of sentences. Each group is headed by a model
+        sentence which is underscored. The instructor reads the model sentence out loud, and the
+        class repeats after him. The first student then gives the German version of the first
+        English variation sentence under the model sentence. The next student takes the second
+        sentence, and so on.</para>
+
+      <para>While doing this drill, STUDENTS MUST COVER THE RIGHT-HAND SIDE OF THE PAGE</para>
+
+      <para>English versions must be read silently, and the German version must be given without
+        stopping, with the proper pronunciation, including intonation. If you have to 'translate*
+        word by word you need more practice with the basic sentences.</para>
+
+      <para>The instructor must insist on COMPLETE SENTENCES.<orderedlist>
+          <listitem>
+            <informaltable>
+            
+            <tgroup cols="3" align="left">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5*"/>
+             
+              <thead>
+                <row>
+                  <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe
+                      Sie. </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">I understand you.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                </row>
+              </thead>
+
+              <tbody>
+                <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>I understand you well.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe Sie gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>I understand you very well.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe Sie sehr gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>I understand you well, too.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe Sie auch gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>I don't understand you.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe Sie nicht.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>e.</entry>
+
+                  <entry>I don't understand you either.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich verstehe Sie auch nicht.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+              </tbody>
+            </tgroup>
+            </informaltable>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para>
+                <informaltable>
+                    <tgroup cols="3">
+                        <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                        <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                        <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie
+                        mich?</foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                      <entry align="center">Do you understand me?<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+
+                <tbody>
+                  <row>
+                    <entry>a.</entry>
+
+                    <entry>Do you understand me well?</entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich gut?
+                      </foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry>b.</entry>
+
+                    <entry>Do you understand me well to?</entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich auch gut?
+                      </foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry>c.</entry>
+
+                    <entry>Don't you understand me?</entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich nicht?
+                      </foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry>d.</entry>
+
+                    <entry>Don't you understand me either?</entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich auch nicht?
+                      </foreignphrase></entry>
+                  </row>
+
+                  <row>
+                    <entry>e.</entry>
+
+                    <entry>Don't you understand me well either?</entry>
+
+                    <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie mich auch nicht gut?
+                      </foreignphrase></entry>
+                  </row>
+                </tbody>
+                    </tgroup>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <informaltable>
+             
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+              <thead>
+                <row>
+                  <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist der
+                      Flughafen?</foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">Where is the airport?<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                </row>
+              </thead>
+<tbody>
+    
+                    <row>
+                <entry>a.</entry>
+
+                <entry>There is the airport.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Da ist der Flughafen. </foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>b.</entry>
+
+                <entry>Is that the airport?</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das der Flughafen? </foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>c.</entry>
+
+                <entry>Yes, that's the airport.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, das ist der Flughafen.
+                  </foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>d.</entry>
+
+                <entry>No, that's not the airport.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist nicht der Flughafen.
+                  </foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>e.</entry>
+
+                <entry>Is the airport over there?</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist der Flughafen da drüben?
+                  </foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>f.</entry>
+
+                <entry>Yes, it's over there.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, er ist da drüben. </foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>g.</entry>
+
+                <entry>No, it's not over there.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, er ist nicht da drüben.
+                  </foreignphrase></entry>
+              </row>
+</tbody>
+                </tgroup>
+            </informaltable>
+
+            <para>Repeat the same drill and for airport substitute: hotel - embassy - restaurant -
+              station.</para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind die
+                        Streichhölzer? </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">Where are the matches?<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+    
+                    <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>Where are they?</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind sie? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>There are the matches.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Da sind die Streichhölzer.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>There they are.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Da sind sie. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>Are the matches over them?</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sind die Streichhölzer da drüben?
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>e.</entry>
+
+                  <entry>Yes, the matches are over there.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, die Streichhölzer sind da drüben.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>f.</entry>
+
+                  <entry>They're over there.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind da drüben. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+                </tgroup>
+              </informaltable></para>
+
+            <para>Repeat the same drill and for potatoes substitute: cigars - Mr. and Mrs.
+              Kunze.</para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist die
+                        Milch? </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">How's the milk?<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+                <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>It's good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie ist gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>It's very good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie ist sehr gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>The water is good too.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Wasser ist auch gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>It's very good too.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es ist auch sehr gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+                </tgroup>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist das
+                        Bier? </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">How's the beer?<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+                <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>It's good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es ist gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>It's very good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es ist sehr gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>The cigars are good too.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Zigarren sind auch gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>They're very good too.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind auch sehr gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+                </tgroup>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist der
+                        Tee? </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">How's the tea?<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+                <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>It's not good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist nicht gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>It's very good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist sehr gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>The milk isn't good either.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Milch ist auch nicht gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>It's not very good either.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie ist auch nicht sehr gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>e.</entry>
+
+                  <entry>Yes. They are very good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, sie sind sehr gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+                </tgroup>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie sind die
+                        Streichhölzer? </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">How are the matches?<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+                <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>They're not good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind nicht gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>They're not very good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie sind nicht sehr gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>The wine is not good either.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Wein ist auch nicht gut. Er ist auch
+                      nicht sehr gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>It's not very good either.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist auch nicht sehr gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+                </tgroup>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+               
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das kostet
+                        viel. </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">That costs a lot.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+             <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>How much does that cost?</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel kostet das? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>Does that cost much?</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Kostet das viel? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>That doesn't cost much.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das kostet nicht viel.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>That doesn't cost much either.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das kostet auch nicht viel.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>e.</entry>
+
+                  <entry>That costs three marks.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das kostet drei Mark. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>f.</entry>
+
+                  <entry>That costs three marks, too.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das kostet auch drei Mark.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+                </tgroup>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Bier ist
+                        out. </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">The beer is good.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+    
+                    <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>The wine is not good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Wein ist nicht gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>The coffee is good, too.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Kaffee ist auch gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>The restaurant is very good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Restaurant ist sehr gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>Is the tea good?</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist der Tee gut? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>e.</entry>
+
+                  <entry>Ho, the tea isn't very good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, der Tee ist nicht sehr gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>f.</entry>
+
+                  <entry>Is the café good?</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das Café gut? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+                </tgroup>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+
+                <thead>
+                  <row><entry/>
+                    <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die
+                        Streichhölzer sind nicht sehr gut.</foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">The matches are not very good.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+    
+                    <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>The beer and the wine are good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Bier und der
+                      Wein sind gut.</foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>The cigars are good, too.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Zigarren sind auch gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>Are the coffee and the tea good?</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sind der Kaffee und der Tee gut?
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>Yes. They are very good.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, sie sind sehr gut.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+                </tgroup>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <informaltable>
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+                   
+
+              <thead>
+                
+                <row><entry/>
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist der
+                      Flughafen? Er ist dort rechts. </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                  <entry align="center">Where is the airport? It's there to the right.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                </row>
+              </thead>
+<tbody>
+              <row>
+                <entry>a.</entry>
+
+                <entry>Where Is the café? It's there to the left.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist das Café? Es
+                    ist dort links.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>b.</entry>
+
+                <entry>Where Is the restaurant? It's there, too.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist das Restaurant? Es ist auch
+                    dort.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>c.</entry>
+
+                <entry>Where is the bank? It's there straight ahead.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist die Bank? Sie ist dort
+                    geradeaus.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>d.</entry>
+
+                <entry>Where is Mr. Schneider? He is here.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist Herr Schneider? Er ist
+                    hier.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>e.</entry>
+
+                <entry>Where is Mrs. Schneider? She's here, too.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist Frau Schneider? Sie ist auch
+                    hier.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>f.</entry>
+
+                <entry>Where is the station? It's over there, to the right</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wo ist der Bahnhof? Er ist da drüben, rechts.
+                  </foreignphrase></entry>
+              </row>
+</tbody>
+                </tgroup>
+            </informaltable>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <informaltable>
+              <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+              <thead>
+                  <row>
+                  <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist der
+                      Kaffee? Er 1st out.</foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                  <entry align="center">How is the coffee? It is good.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+              </thead>
+<tbody>
+    
+                  <row>
+                <entry>a.</entry>
+
+                <entry>How is the milk? It's very good.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist die Milch? Sie
+                    ist sehr gut.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>b.</entry>
+
+                <entry>How is the water? It's good, too.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist das Wasser? Es ist auch
+                    gut.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>c.</entry>
+
+                <entry>How is the hotel? It's not very good.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist das Hotel? Es ist nicht sehr
+                    gut.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>d.</entry>
+
+                <entry>How is the beer? It's very good here.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist das Bier? Es ist hier sehr
+                    gut</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>e.</entry>
+
+                <entry>How is the tea? It's not good.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist der Tee? Er ist nicht
+                    gut.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>f.</entry>
+
+                <entry>How is the wine? It's very good, too.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Wie ist der Wein? Er ist auch sehr gut.
+                  </foreignphrase></entry>
+              </row>
+</tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <informaltable>
+              <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+
+              <thead>
+                <row>
+                  <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Ich möchte gern
+                      Zigaretten haben.</foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                  <entry align="center">I'd like to have some cigarettes. please.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                </row>
+              </thead>
+<tbody>
+    
+                  <row>
+                <entry>a.</entry>
+
+                <entry>Would you like to have some cigars, too?</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Möchten Sie auch
+                    Zigarren haben?</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>b.</entry>
+
+                <entry>I'd like to have some matches.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte gern Streichhölzer
+                    haben.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>c.</entry>
+
+                <entry>Would you like to have some bread?</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Möchten Sie etwas Brot
+                  haben?</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>d.</entry>
+
+                <entry>I'd like to have some milk.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte gern Milch
+                  haben.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>e.</entry>
+
+                <entry>I'd like to have some sausage and sauerkraut.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Ich möchte gern Bratwurst mit Sauerkraut
+                    haben. </foreignphrase></entry>
+              </row>
+</tbody>
+              </tgroup>
+            </informaltable>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <informaltable>
+             <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+                    
+
+              <thead>
+                <row>
+                  <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte gerne
+                      essen.</foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                  <entry align="center">I'd like to eat.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                </row>
+              </thead>
+<tbody>
+    
+                 <row>
+                <entry>a.</entry>
+
+                <entry>What would you like to eat?</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Was möchten Sie
+                    essen?</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>b.</entry>
+
+                <entry>I'd like to eat some sausage and sauerkraut.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Ich möchte Bratwurst mit Sauerkraut
+                    essen.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>c.</entry>
+
+                <entry>Would you also like to eat some bread? Yes, I'd like to eat some bread.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Möchten Sie auch Brot essen? Ja, ich möchte
+                    gern etwas Brot essen. </foreignphrase></entry>
+              </row>
+</tbody></tgroup>
+            </informaltable>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <informaltable>
+              <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                  <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+              <thead>
+                <row><entry/>
+                  <entry align="center"><foreignphrase xml:lang="de-1901">Das ist der
+                      Bahnhof.</foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                  <entry align="center">That's the railroad station.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                </row>
+              </thead>
+<tbody>
+    
+                  <row>
+                <entry>a.</entry>
+
+                <entry>Is that the embassy?</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Ist das die
+                    Botschaft?</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>b.</entry>
+
+                <entry>No, that's not the embassy.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Nein, das ist nicht die
+                    Botschaft.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>c.</entry>
+
+                <entry>That's the hotel. Is that Mr. Kunze?</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Das ist das Hotel. Ist das Herr
+                    Kunze?</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>d.</entry>
+
+                <entry>No, that's not Mr. Kunze.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Nein, das ist nicht Herr
+                    Kunze.</foreignphrase></entry>
+              </row>
+
+              <row>
+                <entry>e.</entry>
+
+                <entry>That's Mr. Schneider.</entry>
+
+                <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901">Das ist Herr Schneider. </foreignphrase></entry>
+              </row>
+</tbody></tgroup>
+            </informaltable>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+               <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2" ><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Hier ist das
+                        Hotel. </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">Here is the hotel.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+    
+                   <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>There's the restaurant.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Dort ist das Restaurant.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>Over there is the airport.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Da drüben ist der Flughafen.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>There to the right is the embassy.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Dort rechts ist die Botschaft.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>Here on the left is the station.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Hier links ist der Bahnhof.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>e.</entry>
+
+                  <entry>Over there, to the right is the cafe.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Da drüben, rechts, ist das Café.
+                                        </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+               </tgroup>
+                
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+               <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Zigarren
+                        kosten fünf Mark. </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">The cigars cost five marks.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+              <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>The beer costs one mark.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Bier kostet eine Mark.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>The wine costs two marks ten.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Wein kostet zwei Mark zehn.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>The matches cost ten pennies.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Streichhölzer kosten zehn Pfennig.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>The coffee costs three marks eight.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Kaffee kostet drei Mark acht.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>e.</entry>
+
+                  <entry>The tea costs two marks four.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Tee kostet zwei Mark vier.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>f.</entry>
+
+                  <entry>The milk costs twelve pennies.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Milch kostet zwölf Pfennig.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>g</entry>
+
+                  <entry>Bratwurst and sauerkraut costs two marks five.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bratwurst mit Sauerkraut kostet zwei Mark
+                      fünf. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody></tgroup>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+
+          <listitem>
+            <para><informaltable>
+               <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+
+                <thead>
+                  <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Drei und vier
+                        ist sieben. </foreignphrase><?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+
+                    <entry align="center">Three and four is seven.<?dbhtml bgcolor="#b3d9ff" ?><?dbfo bgcolor="#b3d9ff"?></entry>
+                  </row>
+                </thead>
+<tbody>
+    
+                   <row>
+                  <entry>a.</entry>
+
+                  <entry>Five and three is eight.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fünf und drei ist acht.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>b.</entry>
+
+                  <entry>How much is two and six?</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist zwei und sechs?
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>c.</entry>
+
+                  <entry>Seven and five is twelve.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sieben und fünf ist zwölf.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>d.</entry>
+
+                  <entry>Three and three is six.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Drei und drei ist sechs.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>e.</entry>
+
+                  <entry>How much is seven and four?</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist sieben und vier?
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>f.</entry>
+
+                  <entry>Is nine and one eleven?</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist neun und eins elf?
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+
+                <row>
+                  <entry>g.</entry>
+
+                  <entry>No, nine and one is ten.</entry>
+
+                  <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, neun und eins ist zehn.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+</tbody>
+               </tgroup>
+              </informaltable></para>
+          </listitem>
+        </orderedlist></para>
+    </section>
+        <?custom-pagebreak?>
+        <section>
+            <title>Translation drill</title>
+            
+            <para>Students cover right-hand side of page and take turns giving the German version of the
+                sentences in English column. The instructor must insist that each student give his version
+                without hesitation. Go over the drill several times, until each student has had an
+                opportunity to give all sentences.</para>
+            
+            <para>Unless students can do this drill confidently, they need more preparation.</para>
+            
+            <informaltable>
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+                <tbody>
+                <row>
+                    <entry align="left">1.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Is that the embassy?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das die
+                        Botschaft? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">2.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">No, that's not the embassy, that is the
+                        hotel.</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist
+                        nicht die Botschaft, das ist das Hotel. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">3 .</entry>
+                    
+                    <entry align="left">The embassy is over there, to the left.</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Botschaft
+                        ist da drüben, links. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">4.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">How is the beer, is it good?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist das
+                        Bier, ist es gut? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">5.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">No, it's not very good.</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, es ist
+                        nicht sehr gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">6.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">What is that there, the airport?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Was ist das
+                        dort, der Flughafen? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">7.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Yes, that's the airport.</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, das ist
+                        der Flughafen. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">8.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Is Mr. Becker here?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist Herr
+                        Becker hier? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">9.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">No, he isn't (here).</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, er ist
+                        nicht hier. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">10.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Is the wine good here?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist hier der
+                        Wein gut? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">11.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Yes, it is (good here).</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, er ist gut
+                        hier. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">12.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Where is Miss Schneider?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist
+                        Fräulein Schneider? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">13.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Isn't she here?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist sie nicht
+                        hier? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">14.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">No, she isn't (here).</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, sie ist
+                        nicht hier. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">15.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">How much does sausage and sauerkraut cost?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+                        kostet Bratwurst mit Sauerkraut? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">16.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">It doesn't cost much.</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es kostet
+                        nicht viel. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">17.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Where are the cigars?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind die
+                        Zigarren? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">18.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Aren't they here?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sind sie nicht
+                        hier? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">19.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">No, they aren't (here).</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, sie sind
+                        nicht hier. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">20.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">They cost four marks.</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie kosten
+                        vier Mark. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">21.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Do you understand me?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie
+                        mich? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">22.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">What did you say?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie bitte?
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">23.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Yes, I understand you very well.</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich
+                        verstehe Sie sehr gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">24.</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Would you like to eat?</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
+                        gern essen? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">25</entry>
+                    
+                    <entry align="left">Yes, I would.</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, gerne.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                </tbody>
+                </tgroup>
+            </informaltable>
+        </section>
+        <?custom-pagebreak?>
+        <section>
+      <title>Response drill</title>
+
+      <para>Students are to prepare this drill at home. The questions are generally directed toward
+        the situation or situations presented in the Basic Sentences. The answers suggested are
+        obviously not the only possible answers to these questions, and the student should feel free
+        to vary them or to replace them by his own formulations ad libitum, within the limitations
+        of structure and vocabulary covered.</para>
+
+      <informaltable>
+       
+          <tgroup cols="3">
+              <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
+              <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+              <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.0*"/>
+              <tbody>
+                  
+              <row>
+          <entry align="left">1.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist Herr
+              Becker? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist dort
+              drüben. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">2.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das Frau
+              Kunze? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist
+              nicht Frau Kunze. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">3.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo sind Herr
+              und Frau Schneider? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Herr und Frau
+              Schneider sind hier. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">4.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie geht es
+              Ihnen? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke gut. Und
+              Ihnen? </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">5.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie
+              mich? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich
+              verstehe Sie gut. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">6.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verstehen Sie
+              mich auch gut? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, ich
+              verstehe Sie nicht. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">7.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist der
+              Bahnhof? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Bahnhof
+              ist dort rechts. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">8.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das der
+              Bahnhof? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist
+              nicht der Bahnhof. Er ist dort, geradeaus. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">9.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist der
+              Flughafen? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er ist dort
+              drüben. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">10.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das Hotel
+              dort links? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, es ist
+              dort rechts. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">11.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Restaurant
+              ist dort drüben, nicht wahr? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, es ist
+              dort drüben, geradeaus. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">12.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Was ist das
+              dort? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das ist die
+              Botschaft. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">13.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist hier
+              die Bank? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Bank ist
+              hier links. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">14.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> 1st das die
+              Botschaft da drüben? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, das ist
+              die Botschaft. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">15.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist das
+                            Café? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Café ist
+                            sehr gut. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">16.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das
+              Restaurant auch gut? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das
+              Restaurant ist nicht sehr gut. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">17.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie sagt man
+              "good bye" auf deutsch? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Man sagt "Auf
+              Wiedersehen". </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">18.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie sagt man
+              "thank you" auf deutsch? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Man sagt
+              "Danke schön". </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">19.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Was möchten
+              Sie haben? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte
+              zehn Zigaretten haben. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">20.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
+              auch Zigarren haben? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich möchte
+              auch Zigarren haben. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">21.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viele
+              möchten Sie haben? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Vier, bitte.
+            </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">22.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
+              auch Streichhölzer haben? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich möchte
+              auch Streichhölzer haben. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">23.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+              kosten die Zigarren? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Zigarren
+              kosten eine Mark. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">24.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Kostet das
+              Bier eine Mark? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, es
+              kostet eine Mark zehn. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">25.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+              kostet der Wein? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Er kostet
+              sechs Mark fünf. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">26.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+              kosten der Kaffee und der Tee? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Kaffee und
+              der Tee kosten fünf Mark zwölf. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">27.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
+              gern etwas essen? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich möchte
+              gern etwas essen. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">28.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Was möchten
+              Sie essen? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ich möchte
+              Bratwurst mit Sauerkraut essen. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">29.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
+              auch Brot essen? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich möchte
+              auch etwas Brot essen. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">30.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist hier
+              das Bier? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Bier ist
+              hier sehr gut. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">31.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist der Wein
+              auch gut? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, der Wein
+              ist auch sehr gut. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">32.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist der
+              Kaffee? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Kaffee ist
+              nicht gut. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">33.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist der Tee
+              auch nicht gut? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, er ist
+              auch nicht gut. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">34.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist die Milch
+              gut? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ja, die Milch
+              ist sehr gut. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">35.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist
+              zwei und zwei? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zwei und zwei
+              ist vier. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">36.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist drei und
+              vier acht? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, drei und
+              vier ist sieben. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">37.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel ist
+              fünf und vier? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fünf und vier
+              ist neun. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry align="left">38.</entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist sechs und
+              fünf zwölf? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, sechs
+              und fünf ist nicht zwölf. Sechs und fünf ist elf. </foreignphrase></entry>
+        </row>
+              </tbody>
+          </tgroup>
+      </informaltable>
+    </section>
+        <?custom-pagebreak?>
+        <section>
+            <title>Conversation practice</title>
+            
+            <para>Students keep books closed. Preparation before class is recommended.</para>
+            
+            <para>The instructor reads one conversational bout three or four times, out loud, at normal
+                speed. Class listens and students memorize.</para>
+            
+            <para>The instructor and one student now 'play back' the conversation. Repeat each bout until
+                each student has taken each part once. Then proceed to the next bout.</para>
+            
+            <para>Keep the ball rolling. If students are hesitant, abandon this drill for the day.
+                Students will prepare themselves at home for the next repetition of the drill.</para>
+            
+            <para>The instructor will POSTPONE CORRECTING OF MISTAKES during a bout until after it is
+                concluded so as not to discourage the student. After the bout, the instructor simply says
+                the mistaken or mispronounced item to the student and has him repeat it after him.</para>
+            
+            <informaltable>
+                <tgroup cols="2">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                <tbody>
+                    
+                    <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"  ><emphasis role="bold"
+                        >1</emphasis></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">A:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wo ist die
+                        Botschaft hier in Bonn? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">B:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Die Botschaft
+                        ist dort, geradeaus. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">A:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie bitte?
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">B:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie ist dort,
+                        geradeaus. Verstehen Sie mich? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">A:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, danke. Und
+                        wo ist der Flughafen? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">B:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Der Flughafen
+                        ist da links. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">A:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke schön.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                </tbody>
+                </tgroup>
+            </informaltable>
+            
+            <informaltable>
+                <tgroup cols="2">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                    <tbody>
+                        
+                    <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"  ><emphasis role="bold"
+                        >2</emphasis></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">S:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Tag,
+                        Herr Becker. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">K:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten Tag,
+                        Herr Kunze. Wie geht es Ihnen? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">S:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Danke, gut.
+                        Und Ihnen? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">K:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Auch gut,
+                        danke. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">S:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie ist das
+                        Bier hier? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">K:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es ist sehr
+                        gut und der Wein ist auch gut. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">S:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+                        kostet das Bier? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">K:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Es kostet
+                        eine Mark zehn. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">S:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Möchten Sie
+                        auch etwas essen? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">K:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein,
+                        danke. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                    </tbody>
+                </tgroup>
+            </informaltable>
+            
+            <informaltable>
+                <tgroup cols="2">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                <tbody>
+                    
+                    <row>
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"  ><emphasis role="bold"> 3
+                    </emphasis></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">C:</entry>
+                    
+                    <entry align="justify"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Guten
+                        Morgen. Ich möchte gern zehn Zigarren haben. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">D:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bitte. Möchten
+                        Sie auch Zigaretten haben? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">C:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, danke.
+                        Aber ich möchte Streichhölzer haben. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">D:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Hier bitte.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">C:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie viel
+                        kosten die Zigarren? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">D:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie kästen
+                        fünf Mark sieben. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                </tbody>
+                </tgroup>
+            </informaltable>
+            
+            
+            <informaltable>
+                <tgroup cols="2">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                    <tbody>
+                       
+                    <row>
+                        
+                    <entry align="center" namest="c1" nameend="c2"  ><emphasis role="bold"> 4
+                    </emphasis></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">E:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verzeihung, wo
+                        ist das Restaurant? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">F:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das Restaurant
+                        ist dort, rechts. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">E:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ist das der
+                        Flughafen dort drüben? </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">F:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Nein, das ist
+                        nicht der Flughafen, das ist der Bahnhof. Der Flughafen ist dort, links.
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">E:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Wie bitte? Ich
+                        verstehe Sie nicht. Sprechen Sie bitte langsam. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">F:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Das ist nicht
+                        der Flughafen, das ist der Bahnhof. Der Flughafen ist dort, links. Verstehen Sie mich?
+                    </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                
+                <row>
+                    <entry align="left">E:</entry>
+                    
+                    <entry align="left"><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja, ich
+                        verstehe Sie. Auf Wiedersehen. </foreignphrase></entry>
+                </row>
+                    </tbody>
+                </tgroup>
+            </informaltable>
+        </section>
+        <?custom-pagebreak?>
+        <section>
+            <title>Situations</title>
+            
+            <para>You are now ready for free conversation. Act out the following situations, Which are
+                slight variations on the basic sentences, as freely and fluently as you can, making use of
+                all the patterns you have learned.</para>
+            
+            <para><emphasis role="bold"> Finding the Way</emphasis></para>
+            
+            <para>An American has just arrived in Germany and doesn't understand too well yet. He asks a
+                German on the street where the hotel is. The German tells him it's over there to the left.
+                The American doesn't understand him and asks him to say it again please.</para>
+            
+            <para>He still does not understand and asks the German to speak slowly. The latter repeats
+                much slower and asks the American if he understands. The American says he does, thanks him
+                and says good-bye.</para>
+            
+            <para>Go through this conversation again with the American asking for the embassy, café,
+                airport, etc., and the German giving different directions: straight ahead, over there, to
+                the right, etc.</para>
+            
+            <para><emphasis role="bold"> Question Practice</emphasis></para>
+            
+            <para>Each student asks the next student a question in addition (numbers one to twelve). He
+                answers it and asks the next student, etc.</para>
+            
+            <para><emphasis role="bold">At the Cigar Store </emphasis></para>
+            
+            <para>Mr. Becker is the proprietor of a cigar store. Mr. Schneider stops in for some
+                cigarettes. They exchange greetings, and Mr. Becker asks what Mr. Schneider would like.
+                After getting him the cigarettes he asks if Mr. Schneider would like some cigars, too. He
+                says no thanks, but he would like some matches. Figuring up his own bill he says that costs
+                one mark ten, doesn't it, but Mr. Becker says no, it costs two marks. Mr. Schneider gives
+                him the money, and they say good-bye to each other.</para>
+            
+            <para><emphasis role="bold">At the Restaurant </emphasis></para>
+            
+            <para>Miss Schneider is the waitress in a restaurant. Mr. Kunze greets her as he comes in and
+                asks how she is. She returns his greeting and asks if he is well, too. He says yes, thanks,
+                and asks if they have sausage and sauerkraut, and how the beer and the wine are, etc.
+                Finally he says he'd like to have sausage and sauerkraut, beer and some bread. After the
+                meal he pays her - it costs three marks - and says good-bye.</para>
+        </section>
+        <?custom-pagebreak?>
+    </section>
+    <section><title>Finder list</title>
+    
+    <section>
+      <title>Finder list</title>
+
+      <para>FINDER LIST</para>
+
+      <informaltable>
+          <tgroup cols="2">
+              <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+              <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+              
+<tbody>
+    
+              <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Abend </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>evening</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> aber </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>but</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> acht </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>eight</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auch </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>also, too</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auch nicht </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>not ... either</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> auf deutsch </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>in German</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Auf Wiedersehen'. </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>good-bye</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Bahnhof </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>station</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Bank </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>bank</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Bier </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>beer</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> bitte </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>please</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> bitte schön </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>here you are</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Botschaft </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>embassy</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Bratwurst mit Sauerkraut </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>sausage and sauerkraut</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Brot </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>bread</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Café</foreignphrase></entry>
+
+          <entry>cafe</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> da </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>there</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> danke </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>thanks</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> danke schön </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>many thanks</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>that</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> dort </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>there</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> drei </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>three</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> drüben </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>over there</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> eins </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>one</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> elf </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>eleven</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> er </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>he, it</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> es </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>it</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> essen </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>eat</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> etwas Brot </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>some bread</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Flughafen </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>airport</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Frau </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>Mrs.</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Frau Kunze </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>Mrs. Kunze</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fräulein </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>Miss</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Fräulein Schneider </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>Miss Schneider</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> fünf </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>five</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> geht </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>goes</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> geradeaus </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>straight ahead</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> gern(e) </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>with pleasure</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> gut </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>good, well</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> guten Abend </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>good evening</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> guten Morgen </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>good morning</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> guten Tag </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>hello (good by)</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> haben </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>have</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Herr </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>Mr.</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Herr Becker </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>Mr. Becker</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> hier </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>here</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Hotel </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>hotel</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>I</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ihnen </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>to you, with you</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ist </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>is</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Ja </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>yes</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Kaffee </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>coffee</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> kosten </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>cost</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> kostet </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>costs</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> langsam </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>slow, slowly</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> links </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>left, to the left</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> man </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>one, you</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Mark </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>Mark, Marks</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> eine Mark </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>one Mark</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zwei Mark </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>two Marks</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> mich </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>me (accusative)</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Milch </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>milk</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> möchten </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>would like</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> möchten Sie </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>would you like</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich möchte </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>I would like</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich möchte gern </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>I'd like very much</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Morgen </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>morning</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nein </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>no</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> neun </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>nine</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nicht </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>not</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nicht wahr? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>isn1t it (not true)?</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> nochmal </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>again</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> null </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>zero</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Pfennig </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>penny, pennies</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> rechts </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>to the right</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Restaurant </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>restaurant</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sagt </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>says</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sagt man </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>does one say</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sechs </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>six</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sehr </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>very</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sie </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>she, it</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Sie </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>you</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sieben </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>seven</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sind </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>are</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> sprechen </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>speak</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Streichhölzer </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>matches</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Tag </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>day</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Tee </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>tea</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> und </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>and</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> verstehen </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>understand</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> verstehen Sie </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>do you understand</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> ich verstehe </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>I understand</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Verzeihung </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>excuse me</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> vier </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>four</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> was </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>What</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> das Wasser </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>water</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> der Wein </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>wine</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>how</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie bitte? </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>I beg your pardon. What did you say?</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie viel </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>now much</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wie viele </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>how many</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> wo </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>Where</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zehn </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>ten</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> Zigaretten </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>cigarettes</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> die Zigarren </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>cigars</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zwei </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>two</entry>
+        </row>
+
+        <row>
+          <entry><foreignphrase xml:lang="de-1901"> zwölf </foreignphrase></entry>
+
+          <entry>twelve</entry>
+        </row>
+</tbody>
+          </tgroup>
+      </informaltable>
+    </section>
+    </section>
+</chapter>

+ 8 - 0
Unit10.xml

@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+    version="5.1">
+    <title/>
+    <para/>
+</chapter>

+ 9 - 0
Unit10.xml.bak

@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+    xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.1">
+     <title/>
+     <para/>
+</chapter>
+

+ 8 - 0
Unit11.xml

@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+    version="5.1">
+    <title/>
+    <para/>
+</chapter>

+ 9 - 0
Unit11.xml.bak

@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+    xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.1">
+     <title/>
+     <para/>
+</chapter>
+

+ 8 - 0
Unit12.xml

@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+    version="5.1">
+    <title/>
+    <para/>
+</chapter>

+ 9 - 0
Unit12.xml.bak

@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+    xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.1">
+     <title/>
+     <para/>
+</chapter>
+

+ 8 - 0
Unit2.xml

@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+    version="5.1">
+    <title/>
+    <para/>
+</chapter>

+ 9 - 0
Unit2.xml.bak

@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+    xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.1">
+     <title/>
+     <para/>
+</chapter>
+

+ 8 - 0
Unit3.xml

@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+    version="5.1">
+    <title/>
+    <para/>
+</chapter>

+ 9 - 0
Unit3.xml.bak

@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+    xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.1">
+     <title/>
+     <para/>
+</chapter>
+

+ 8 - 0
Unit4.xml

@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+    version="5.1">
+    <title/>
+    <para/>
+</chapter>

+ 9 - 0
Unit4.xml.bak

@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+    xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.1">
+     <title/>
+     <para/>
+</chapter>
+

+ 8 - 0
Unit5.xml

@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+    version="5.1">
+    <title/>
+    <para/>
+</chapter>

+ 9 - 0
Unit5.xml.bak

@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+    xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.1">
+     <title/>
+     <para/>
+</chapter>
+

+ 8 - 0
Unit6.xml

@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+    version="5.1">
+    <title/>
+    <para/>
+</chapter>

+ 9 - 0
Unit6.xml.bak

@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+    xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.1">
+     <title/>
+     <para/>
+</chapter>
+

+ 8 - 0
Unit7.xml

@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+    version="5.1">
+    <title/>
+    <para/>
+</chapter>

+ 9 - 0
Unit7.xml.bak

@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+    xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.1">
+     <title/>
+     <para/>
+</chapter>
+

+ 8 - 0
Unit8.xml

@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+    version="5.1">
+    <title/>
+    <para/>
+</chapter>

+ 9 - 0
Unit8.xml.bak

@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+    xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.1">
+     <title/>
+     <para/>
+</chapter>
+

+ 8 - 0
Unit9.xml

@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+    version="5.1">
+    <title/>
+    <para/>
+</chapter>

+ 9 - 0
Unit9.xml.bak

@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+    xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.1">
+     <title/>
+     <para/>
+</chapter>
+

BIN
out/pdf/Unit1.pdf


+ 33 - 0
preface.xml

@@ -0,0 +1,33 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+    version="5.1">
+    <title>Preface</title>
+    <para>This Basic Course in German has been designed to assist United States Government
+        representatives who require a command of spoken German. The general concept of this text has
+        grown out of the plan of Spoken Language courses prepared under the auspices of the American
+        Council of Learned Societies during World War II. But pattern drills and other exercises
+        have been developed extensively at the Foreign Service Institute to provide a much fuller
+        manipulation of forms and patterns, and a conscious attempt has been made to adapt
+        situations and vocabulary to specific needs of the Foreign Service. And the course is
+        intended to lay a solid foundation for comprehensive language skills, providing
+        systematically for the development of reading proficiency based on oral- aural
+        skills.</para>
+    <para>This text is the end-product of several years of work and has benefited from the labors of
+        many members and former members of the FSI staff. In its present form it was prepared under
+        the supervision of Or. Samuel A. Brown, who has had overall responsibility for the
+        arrangement of situation­al material and for the organization and presentation of structural
+        features. Particular credit for the dialogs and much of the drill material goes to Mrs. Use
+        Christoph. Mrs. Christoph has been assisted by Mrs. Maria-Luise Bissonnette, Mr Friedrich
+        Lehmann, Mr. Gerhard Matzel, Mrs. Margarete Plischke and Mrs. Erika Quaid. A most valuable
+        contribution was also made by Mrs. Quaid in preparing the major part of the typescript,
+        assisted by Miss Geneviève Ducastel. The project has been a cooperative venture, however,
+        and all members of the German staff have contributed freely the fruit of their classroom
+        experience and the gifts of their imagination and insight.<inlinemediaobject>
+            <imageobject>
+                <imagedata fileref="Images/Fsi-GermanBasicCourse-Volume1-StudentText-4.png"/>
+            </imageobject>
+        </inlinemediaobject></para>
+    <para>H. E. Sollenberger Dean, School of Languages Foreign Service Institute</para>
+</chapter>

+ 8 - 0
preface.xml.bak

@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<?xml-model href="http://docbook.org/xml/5.1/sch/docbook.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+    version="5.1">
+    <title/>
+    <para/>
+</chapter>