ch08.html 9.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"><head xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" profile=""><title>Chapter 8. Lesson 8</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/></head><body><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="d0e26096" shape="rect"/>Chapter 8. Lesson 8</h1></div></div></div><div class="informaltable"><table class="informaltable" width="100%" border="1"><colgroup span="1"><col span="1"/></colgroup><tbody><tr><td style="text-align: center" rowspan="1" colspan="1">Lesson №8</td></tr><tr><td style="text-align: center" rowspan="1" colspan="1">IN A RESTAURANT</td></tr><tr><td style="text-align: center" rowspan="1" colspan="1">УРОК № 8</td></tr><tr><td style="text-align: center" rowspan="1" colspan="1"><span class="inlinemediaobject"><img src="Images/FsiRussianFast-Lessons6-8-24.png" alt="Lesson 8"/></span></td></tr></tbody></table></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="d0e26116" shape="rect"/>«<span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Щи да каша, пища
  2. наша</em></span>»</h1></div></div></div><p>«<span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Щи да каша, пища
  3. наша</em></span></strong></span>» "A loaf of bread, a jug of wine..." If
  4. only it were that simple! Food: how to get it, how to cook it and finally,
  5. how to eat it, has occupied the thoughts of Russians in everything from
  6. classic works of literature to everyday life. Open Gogol's famous novel
  7. «<span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Мёртвые
  8. души</em></span></strong></span>» Dead Souls to almost any page, and you'll
  9. be greeted with detailed descriptions of all kinds of culinary delights as
  10. experienced by the intrepid Chichikov. And this is just one example! Even
  11. the casual reader of Russian literature or the viewer of Russian painting
  12. will find that food has played an integral part in Russian life down
  13. through the years, across class lines and in and out of the arts.</p><p>As you read in the previous lesson, shopping for food in the Soviet
  14. period was, more often than not, an adventure. The same could be said for
  15. a night out at а <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ресторан</em></span></strong></span> restaurant. Just as
  16. good-quality housing was in short supply, good restaurants were few and
  17. far between in those days. And the best ones were simply off limits to the
  18. common folk.</p><p>Not so any more! Moscow and St. Petersburg alike now boast a large
  19. number of restaurants which cater to nearly every cuisine and taste
  20. imaginable. As with stores, some of these are foreign-owned, some are
  21. joint ventures and still others belong wholly to Russians. In any case,
  22. you will find that together with variety comes unpredictability:
  23. high-priced isn't always a guarantee of high-quality; high-quality one day
  24. does not guarantee it the next... And service? The same holds true:
  25. sometimes you're lucky, and sometimes you're not. The Russians themselves
  26. are painfully aware of the reputation their service has acquired over the
  27. years and many establishments are trying hard to emulate what they
  28. consider a Western standard of good service. They've even gone so far as
  29. to state in their help-wanted ads that "anyone having prior experience in
  30. Soviet restaurants need not apply".</p><p>It is a good idea to keep in mind that, for many Russians, a night
  31. out in a restaurant is an event, and there is little reason to rush. What
  32. we might perceive as slow service is simply the staff's understanding
  33. that, if you're out to enjoy yourself, why hurry? If you are in a hurry,
  34. on the other hand, you'd best tell your <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">официант</em></span></strong></span> waiter or <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">официантка</em></span></strong></span> waitress that ahead of
  35. time.</p><p>As in most restaurants in this country, reservations are encouraged
  36. at Moscow and St. Petersburg establishments. It's now possible, and quite
  37. easy to pick up the phone and call for reservations by
  38. saying:</p><div class="informalexample"><div class="informaltable"><table class="informaltable" width="100%" border="0"><colgroup span="1"><col class="c1" span="1"/><col class="c2" span="1"/></colgroup><tbody><tr><td rowspan="1" colspan="1"><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Я хочу заказать
  39. столик</em></span></td><td rowspan="1" colspan="1">I'd like to reserve a table</td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1"><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">на имя... (your last
  40. name)</em></span></td><td rowspan="1" colspan="1">for... (your name)</td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1"><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">на субботу на 20
  41. часов.</em></span></td><td rowspan="1" colspan="1">for Saturday at 8:00pm.</td></tr></tbody></table></div></div><p>When you get to the restaurant, tell the швейцар doorman that you
  42. have a reservation by saying:</p><div class="informalexample"><div class="informaltable"><table class="informaltable" width="100%" border="0"><colgroup span="1"><col class="c1" span="1"/><col class="c2" span="1"/></colgroup><tbody><tr><td rowspan="1" colspan="1"><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Для меня заказан
  43. столик.</em></span></td><td rowspan="1" colspan="1">I have a reservation.</td></tr><tr><td rowspan="1" colspan="1"><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Моя
  44. фамилия</em></span> (your name)</td><td rowspan="1" colspan="1">My name is (your name).</td></tr></tbody></table></div></div><p>In most hotels you'll find in addition to the <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ресторан</em></span></strong></span> <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">буфеты</em></span></strong></span>
  45. snack bars on some floors; pretty handy when all you want is a cup of
  46. coffee or tea and a sandwich. You'll also find <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">кафе</em></span></strong></span>
  47. cafe or <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ночной
  48. бар</em></span></strong></span> night bar which caters to the late-night
  49. crowd and serves alcoholic and other beverages, coffee and snacks. The
  50. night bars will often have some kind of "show", either in the form of live
  51. entertainment or recorded music.</p><p>If you're staying in hotels, regardless of whether they're in
  52. Moscow, St. Petersburg or elsewhere, you'll find that <span class="bold"><strong><span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">завтрак</em></span></strong></span> breakfast is
  53. usually included in your room charge. In many of the tourist hotels, this
  54. is in the form of a <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">шведский стол</em></span></strong></span> breakfast buffet
  55. which might include cheese, sausages and bread for sandwiches; some sort
  56. of salad, <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">каша</em></span></strong></span> hot cereal, fried eggs,
  57. fruits, mineral water, juice, coffee and tea. Of course, if you're
  58. travelling first-class, there'll be room service as well.</p><p>Keep in mind that most Russians like to have <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">обед</em></span></strong></span>
  59. dinner, a big meal in the middle of the day. In a restaurant, this will
  60. likely include appetizers, soup and a main course. <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Ужин</em></span></strong></span>
  61. supper, the evening meal is lighter and soups are usually not offered in
  62. restaurants then. However, you'll always find exceptions to this
  63. "rule".</p><p>What follows is a list of restaurants in Moscow and St. Petersburg.
  64. We don't guarantee that any or all of these establishments will still be
  65. operating when you get there, and we can't vouch for their quality as
  66. well!</p><p><span class="bold"><strong>Приятного аппетита!</strong></span></p></div></div></body></html>