ch08s04.xhtml 32 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:epub="http://www.idpf.org/2007/ops" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:pls="http://www.w3.org/2005/01/pronunciation-lexicon" xmlns:ssml="http://www.w3.org/2001/10/synthesis" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"><head><title>A Russian menu</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="docbook-epub.css"/><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="prev" href="ch08s03.xhtml" title="Setting the scene"/><link rel="next" href="ch08s05.xhtml" title="Setting the scene"/></head><body><header/><section class="section" title="A Russian menu" epub:type="subchapter" id="d0e26769"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">A Russian menu</h2></div></div></div><p>The menu often begins with a section called «<span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">фирменные блюда</em></span></strong></span>» specialty dishes (or "specials
  2. of the day"), and the notation «<span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">шеф-повар
  3. рекомендует сегодня</em></span></strong></span>» "the chef recommends..."</p><section class="section" title="Hors d'œuvres / закуски" epub:type="division" id="d0e26782"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><span xml:lang="fr" class="foreignphrase"><em xml:lang="fr" class="foreignphrase">Hors d'œuvres</em></span> / <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">закуски</em></span></h3></div></div></div><p>The next section <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">закуски</em></span></strong></span>
  4. <span xml:lang="fr" class="foreignphrase"><em xml:lang="fr" class="foreignphrase">hors d'œuvres</em></span> is divided into <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">холодные закуски</em></span></strong></span> cold
  5. <span xml:lang="fr" class="foreignphrase"><em xml:lang="fr" class="foreignphrase">hors d’œuvres</em></span> and <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">горячие закуски</em></span></strong></span> hot
  6. <span xml:lang="fr" class="foreignphrase"><em xml:lang="fr" class="foreignphrase">hors d’œuvres</em></span>. Here are some <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">закуски</em></span></strong></span>:</p><div class="informaltable"><table style="width: 100%; border: none;"><colgroup><col/><col/></colgroup><tbody><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">икра черная,
  7. зернистая</em></span></p></td><td><p>black caviar</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">икра паюсная</em></span></p></td><td><p>pressed caviar</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">икра красная
  8. (кетовая)</em></span></p></td><td><p>red caviar</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">лососина
  9. копчёная</em></span></p></td><td><p>smoked salmon</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">осетрина</em></span></p></td><td><p>sturgeon</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ветчина</em></span></p></td><td><p>ham</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">сыр</em></span></p></td><td><p>cheese</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">салат</em></span></p></td><td><p>salad</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">грибы</em></span></p></td><td><p>mushrooms</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">маринованные
  10. грибы</em></span></p></td><td><p>marinated mushrooms</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">маслины</em></span></p></td><td><p>olives</p></td></tr></tbody></table></div><p>Salads are also popular as <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">закуски</em></span></strong></span>:</p><div class="informaltable"><table style="width: 100%; border: none;"><colgroup><col/><col/></colgroup><tbody><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">зелёний салат</em></span></td><td>green salad</td></tr><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">салат из огурцов</em></span></td><td>cucumber salad</td></tr><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">салат из лука</em></span></td><td>spring onion salad</td></tr><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">салат из помидоров</em></span></td><td>tomato salad</td></tr><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">салат из редиски</em></span></td><td>radish salad</td></tr></tbody></table></div><p>A Russian <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">салат</em></span></strong></span> is usually potato salad, unless indicated otherwise (as
  11. the above list shows).</p><p>The next section on the menu is <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">супы</em></span></strong></span> soups. They will be designated on the menu as <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">первое</em></span></strong></span> (literally
  12. "first soup"). Russians consider soup an important part of the midday meal. Some soups are
  13. served with sour cream, fresh chopped dill or spring onions. <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Пирожки</em></span></strong></span> meat pies or small bowl
  14. of <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">каша</em></span></strong></span> cooked
  15. buckwheat may accompany certain kind of soup.</p><p>Russian soups include:</p><p><span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Борщ</em></span></strong></span> made
  16. with beef stocks, beets, onions, cabbage, potatoes and carrots. It is often served with sour
  17. cream.</p><p><span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Щи</em></span></strong></span> made
  18. with cabbage but no beets. It is considered to be Russian while <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Борщ</em></span></strong></span> is Ukrainian. Different
  19. types of <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">щи</em></span></strong></span>
  20. include:</p><div class="informaltable"><table style="width: 100%; border: none;"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">мясные щи</em></span></td><td>meat <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">щи</em></span></td></tr><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">вегетарианские щи</em></span></td><td>vegetarian <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">щи</em></span></td></tr><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">свежие щи</em></span></td><td>fresh cabbage <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">щи</em></span></td></tr><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">кислые щи</em></span></td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">щи</em></span> made with pickled
  21. cabbage</td></tr><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">суточные щи</em></span></td><td>yesterday's <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">щи</em></span> (supposed to
  22. improve but standing overnight)</td></tr></tbody></table></div><p><span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Рассольник</em></span></strong></span>
  23. made with chicken giblets, veal kidneys, vegetables and pickles and served with sour
  24. cream.</p><p><span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Бульон</em></span></strong></span>
  25. clear broth. Often contains <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">фрикадельки</em></span></strong></span> little meat balls; sometimes served <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">с яйцом</em></span></strong></span> with chopped
  26. hard-boiled eggs or accompanied by <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">пирожки с мясом</em></span></strong></span> meat pies.</p><p><span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Уха</em></span></strong></span> fish
  27. soup.</p><p><span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Солянка</em></span></strong></span>
  28. spicy soup made with fish, meat or sausage.</p><p><span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Окрошка</em></span></strong></span>
  29. cold summer soup made with <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">квас</em></span>, beets, fresh cucumbers and
  30. hard-boiled eggs and served with fresh dill, sour cream and spring onions.</p><p><span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Свекольник</em></span></strong></span>
  31. sweet and sour beet soup, served cold with sour cream.</p><p><span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Харчо</em></span></strong></span>
  32. thick spicy soup made with lamb; a traditional Georgian soup.</p></section><section class="section" title="Main Courses" epub:type="division" id="d0e27087"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">Main Courses</h3></div></div></div><p><span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Второе</em></span></strong></span>
  33. (literally "second course") is the main course after <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">закуски</em></span></strong></span> and <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">суп</em></span></strong></span> in a full Russian meal. As
  34. in the West, the main course may be fish, poultry or meat.</p><div class="itemizedlist" epub:type="list"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">РЫБА</em></span> fish</p><div class="informaltable"><table style="width: 100%; border: none;"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">осетрина</em></span></td><td>sturgeon</td></tr><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">форель</em></span></td><td>trout</td></tr><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">камбала</em></span></td><td>flounder</td></tr><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">щука</em></span></td><td>pike</td></tr><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">карп</em></span></td><td>carp</td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">палтус</em></span></p></td><td><p>halibut</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">сом</em></span></p></td><td><p>catfish</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">треска</em></span></p></td><td><p>cod</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">окунь</em></span></p></td><td><p>perch</p></td></tr></tbody></table></div><p>Fish is prepared in a variety of ways:</p><div class="informaltable"><table style="width: 100%; border: none;"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">паровая</em></span></p></td><td><p>steamed</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">жареная</em></span></p></td><td><p>fried</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">под белым
  35. соусом</em></span></p></td><td><p>in a white sauce</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">с лимоном</em></span></p></td><td><p>with lemon</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">в белом
  36. вине</em></span></p></td><td><p>in a white wine sauce</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">по-польски</em></span></p></td><td><p>«à la polonaise»</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">по-русски</em></span></p></td><td><p>«<span xml:lang="fr" class="foreignphrase"><em xml:lang="fr" class="foreignphrase">à la Russe</em></span>»</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">в тесте</em></span></p></td><td><p>batter-fried</p></td></tr></tbody></table></div></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ПТИЦА</em></span> poultry:</p><div class="informaltable"><table style="width: 100%; border: none;"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">курица</em></span>, <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">цыплёнок</em></span></p></td><td><p>chicken</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">индейка</em></span>, <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">индюшка</em></span></p></td><td><p>turkey</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">гусь</em></span></p></td><td><p>goose</p></td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">утка</em></span></p></td><td><p>duck</p></td></tr></tbody></table></div></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ЦЫПЛЯТА ТАБАКА</em></span> pressed chicken with
  37. garlic; a dish from the Caucasus.</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">КОТЛЕТЫ ПО-КИЕВСКИ</em></span> Chicken Kiev.</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">МЯСО</em></span> meat:</p><div class="informaltable"><table style="width: 100%; border: none;"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">говядина</em></span></td><td>beef</td></tr><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">свинина</em></span></td><td>pork</td></tr><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">телятина</em></span></td><td>veal</td></tr><tr><td><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">баранина
  38. lamb</em></span></p></td><td><p>lamb</p></td></tr></tbody></table></div></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ШАШЛЫК</em></span> shishkebab; usually lamb,
  39. sometimes beef</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">БИФШТЕКС</em></span> beef steak</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">КОТЛЕТЫ</em></span> similar to hamburgers but
  40. without a bun</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">АНТРЕКОТ</em></span> steak</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ЛАНГЕТ</em></span>
  41. <span xml:lang="fr" class="foreignphrase"><em xml:lang="fr" class="foreignphrase">filet mignon</em></span></p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ШНИЦЕЛЬ</em></span> schnitzel</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">БЕФСТРОГАНОВ</em></span> beef stroganoff</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">СВИНАЯ ОТБИВНАЯ</em></span> pork chop</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">СОСИСКИ</em></span> frankfurters</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ПОДЖАРКА</em></span> roast meat in a casserole with
  42. potatoes</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">АЗУ</em></span> spicy stew</p></li></ul></div><p>Vegetarians take heart! The following dishes are often offered as main courses:</p><div class="itemizedlist" epub:type="list"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">БЛИНЫ</em></span> Russian style pancakes (similar
  43. to crepes) which are eaten with caviar, herring, melted butter, sour cream and for
  44. dessert, preserves.</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">БЛИНЧИКИ</em></span> crepes filled with ricotta
  45. cheese, meat or preserves.</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ПИРОЖКИ</em></span> pastry filled with meat,
  46. cabbage, hard-boiled eggs or rice.</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">СЫРНИКИ</em></span> fried ricotta cheese
  47. patties</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ОЛАДЬИ</em></span> fritters</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">МАКАРОНЫ</em></span> macaroni (and spaghetti as
  48. well)</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ЛАПША</em></span> flat egg-noodles</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ОМЛЕТ</em></span> omelet</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ЯИЧНИЦА</em></span> scrambled or fried
  49. eggs</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ТВОРОГ</em></span> similar to ricotta cheese,
  50. served with sour cream or sugar</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">СМЕТАНА</em></span> sour cream</p></li></ul></div></section><section class="section" title="Сладкое / dessert" epub:type="division" id="d0e27459"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Сладкое</em></span> / dessert</h3></div></div></div><div class="itemizedlist" epub:type="list"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ПИРОЖНОЕ</em></span> pastry, tart</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ТОРТ</em></span> layer cake</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">МОРОЖЕНОЕ</em></span> ice cream</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">СЛИВОЧНОЕ</em></span> vanilla</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ШОКОЛАДНОЕ</em></span> chocolate</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">БЛИНЧИКИ</em></span> crepes</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">С ВАРЕНЬЕМ</em></span> with jam</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">СВЕЖИЕ ФРУКТЫ</em></span> fresh fruit</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">КОМПОТ</em></span> stewed fruit</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">КОНФЕТЫ</em></span> candy</p></li></ul></div></section><section class="section" title="Напитки / beverages" epub:type="division" id="d0e27515"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Напитки</em></span> / beverages</h3></div></div></div><div class="itemizedlist" epub:type="list"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ЧАЙ</em></span> tea</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ЧАЙ С САХАРОМ</em></span> tea with sugar</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ЧАЙ С ЛИМОНОМ</em></span> tea with lemon</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">КОФЕ</em></span> coffee</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ЧЁРНЫЙ КОФЕ</em></span> black coffee</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">КОФЕ СО СЛИВКАМИ</em></span> coffee with
  51. cream</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">КИСЕЛЬ</em></span> thickened fruit juice (almost
  52. Jello)</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">МОРС</em></span>, <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">СОК</em></span> fruit juice</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ЛИМОНАД</em></span> carbonated drink similar to
  53. V-Up</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">МИНЕРАЛЬНАЯ ВОДА</em></span> mineral water</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>«<span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">НАРЗАН</em></span>»«<span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">БОРЖОМИ</em></span>»«<span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ЕССЕНТУКИ</em></span>»«<span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">БОРОДИНО</em></span>»
  54. (different brands of mineral water)</p></li></ul></div></section><section class="section" title="Вино / wine" epub:type="division" id="d0e27589"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Вино</em></span> / wine</h3></div></div></div><div class="itemizedlist" epub:type="list"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">СУХОЕ</em></span> dry</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">СЛАДКОЕ</em></span> sweet</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">КРАСНОЕ</em></span> red</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">РОЗОВОЕ</em></span> rose</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">БЕЛОЕ</em></span> white</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ШИПУЧЕЕ</em></span> sparkling</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ХОЛОДНОЕ</em></span> chilled</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">КОМНАТНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ</em></span> room
  55. temperature</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ШАМПАНСКОЕ</em></span> champagne</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ПИВО</em></span> beer</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">КОНЬЯК</em></span> cognac, brandy</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ВОДКА</em></span> vodka</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>«<span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">СТОЛИЧНАЯ</em></span>» considered the best
  56. brand</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>«<span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">СМИРНОВСКАЯ</em></span>» Smirnoff, produced in the
  57. West</p></li></ul></div><p/></section><section class="section" title="Condiments" epub:type="division" id="d0e27668"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">Condiments</h3></div></div></div><p>And finally: nothing is complete without condiments!</p><div class="itemizedlist" epub:type="list"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">СОЛЬ</em></span> salt</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ПЕРЕЦ</em></span> pepper</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">уксус</em></span> vinegar</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ГОРЧИЦА</em></span> mustard</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">САХАР</em></span> sugar</p></li></ul></div><p>On the following pages you'll find a menu from a now-defunct Russian restaurant in
  58. Baltimore. It will give you some idea of what the better restaurants in Moscow and St.
  59. Petersburg are offering these days.</p><div style="text-align: center; " class="mediaobject"><img style="text-align: middle; " src="Images/FsiRussianFast-Lessons6-8-26.png"/></div><div style="text-align: center; " class="mediaobject"><img style="text-align: middle; " src="Images/FsiRussianFast-Lessons6-8-27.png"/></div><div style="text-align: center; " class="mediaobject"><img style="text-align: middle; " src="Images/FsiRussianFast-Lessons6-8-28.png"/></div></section></section><footer/></body></html>