12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546 |
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:epub="http://www.idpf.org/2007/ops" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:pls="http://www.w3.org/2005/01/pronunciation-lexicon" xmlns:ssml="http://www.w3.org/2001/10/synthesis" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"><head><title>Chapter 8. Lesson 8</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="docbook-epub.css"/><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="prev" href="ch07s22.xhtml" title="Colors"/><link rel="next" href="ch08s02.xhtml" title="Restaurants:"/></head><body><header/><section xml:lang="" class="chapter" title="Chapter 8. Lesson 8" epub:type="chapter" id="d0e28958"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">Chapter 8. Lesson 8</h1></div></div></div><div class="informaltable"><table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-top: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; border-left: 1px solid ; border-right: 1px solid ; "><colgroup><col/></colgroup><tbody><tr><td style="text-align: center; ">Lesson №8</td></tr><tr><td style="text-align: center; ">IN A RESTAURANT</td></tr><tr><td style="text-align: center; ">УРОК № 8</td></tr><tr><td style="text-align: center; "><span class="inlinemediaobject"><img src="Images/FsiRussianFast-Lessons6-8-24.png"/></span></td></tr></tbody></table></div><section class="section" title="«Щи да ка́ша, пи́ща на́ша»" epub:type="subchapter" id="d0e28978"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">«<span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Щи да ка́ша, пи́ща на́ша</em></span>»</h2></div></div></div><p>«<span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Щи да ка́ша, пи́ща
- на́ша</em></span></strong></span>» "A loaf of bread, a jug of wine..." If only it were that
- simple! Food: how to get it, how to cook it and finally, how to eat it, has occupied the
- thoughts of Russians in everything from classic works of literature to everyday life. Open
- Gogol's famous novel «<span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Мёртвые
- ду́ши</em></span></strong></span>» Dead Souls to almost any page, and you'll be greeted
- with detailed descriptions of all kinds of culinary delights as experienced by the intrepid
- Chichikov. And this is just one example! Even the casual reader of Russian literature or the
- viewer of Russian painting will find that food has played an integral part in Russian life
- down through the years, across class lines and in and out of the arts.</p><p>As you read in the previous lesson, shopping for food in the Soviet period was, more often
- than not, an adventure. The same could be said for a night out at а <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">рестора́н</em></span></strong></span> restaurant. Just as
- good-quality housing was in short supply, good restaurants were few and far between in those
- days. And the best ones were simply off limits to the common folk.</p><p>Not so any more! Moscow and St. Petersburg alike now boast a large number of restaurants
- which cater to nearly every cuisine and taste imaginable. As with stores, some of these are
- foreign-owned, some are joint ventures and still others belong wholly to Russians. In any
- case, you will find that together with variety comes unpredictability: high-priced isn't
- always a guarantee of high-quality; high-quality one day does not guarantee it the next... And
- service? The same holds true: sometimes you're lucky, and sometimes you're not. The Russians
- themselves are painfully aware of the reputation their service has acquired over the years and
- many establishments are trying hard to emulate what they consider a Western standard of good
- service. They've even gone so far as to state in their help-wanted ads that "anyone having
- prior experience in Soviet restaurants need not apply".</p><p>It is a good idea to keep in mind that, for many Russians, a night out in a restaurant is
- an event, and there is little reason to rush. What we might perceive as slow service is simply
- the staff's understanding that, if you're out to enjoy yourself, why hurry? If you are in a
- hurry, on the other hand, you'd best tell your <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">официа́нт</em></span></strong></span> waiter or <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">официа́нтка</em></span></strong></span> waitress that ahead
- of time.</p><p>As in most restaurants in this country, reservations are encouraged at Moscow and St.
- Petersburg establishments. It's now possible, and quite easy to pick up the phone and call for
- reservations by saying:</p><div class="informalexample"><div class="informaltable"><table style="width: 100%; border: none;"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Я хочу заказать столик</em></span></td><td>I'd like to reserve a table</td></tr><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">на имя... (your last
- name)</em></span></td><td>for... (your name)</td></tr><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">на субботу на 20 часов.</em></span></td><td>for Saturday at 8:00pm.</td></tr></tbody></table></div></div><p>When you get to the restaurant, tell the <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">швейца́р</em></span></strong></span> doorman that you have a reservation by saying:</p><div class="informalexample"><div class="informaltable"><table style="width: 100%; border: none;"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Для меня́ зака́зан
- сто́лик.</em></span></td><td>I have a reservation.</td></tr><tr><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Моя фами́лия</em></span> (your name)</td><td>My name is (your name).</td></tr></tbody></table></div></div><p>In most hotels you'll find in addition to the <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">рестора́н</em></span></strong></span>
- <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">буфе́ты</em></span></strong></span> snack
- bars on some floors; pretty handy when all you want is a cup of coffee or tea and a sandwich.
- You'll also find <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">кафе</em></span></strong></span>́ cafe or <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ночно́й бар</em></span></strong></span> night bar which caters to the late-night crowd and
- serves alcoholic and other beverages, coffee and snacks. The night bars will often have some
- kind of "show", either in the form of live entertainment or recorded music.</p><p>If you're staying in hotels, regardless of whether they're in Moscow, St. Petersburg or
- elsewhere, you'll find that <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">за́втрак</em></span></strong></span> breakfast is usually included in your room charge. In
- many of the tourist hotels, this is in the form of a <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">шве́дский стол</em></span></strong></span> breakfast buffet which might
- include cheese, sausages and bread for sandwiches; some sort of salad, <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">каша</em></span></strong></span> hot cereal, fried eggs,
- fruits, mineral water, juice, coffee and tea. Of course, if you're travelling first-class,
- there'll be room service as well.</p><p>Keep in mind that most Russians like to have <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">обе́д</em></span></strong></span> dinner, a big meal in the middle of the
- day. In a restaurant, this will likely include appetizers, soup and a main course. <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">У́жин</em></span></strong></span> supper, the
- evening meal is lighter and soups are usually not offered in restaurants then. However, you'll
- always find exceptions to this "rule".</p><p>What follows is a list of restaurants in Moscow and St. Petersburg. We don't guarantee
- that any or all of these establishments will still be operating when you get there, and we
- can't vouch for their quality as well!</p><p><span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Прия́тного
- аппети́та!</em></span></strong></span></p></section></section><footer/></body></html>
|