| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562 |
- <!DOCTYPE html>
- <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" class="no-js">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
- <title>4 Practice in Russian phonetics</title>
- <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
- <link href="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rel="schema.dc" />
- <meta name="dc.modified" content="2020-12-31T15:54:41Z" />
- <meta name="generator" content="DocBook xslTNG version 1.3.1 / e40a642 / SAXON HE 10.2" />
- <link href="./css/docbook.css" rel="stylesheet" />
- <link href="./css/docbook-screen.css" rel="stylesheet" />
- <link href="./css/docbook-toc.css" rel="stylesheet" />
- <link rel="prev" href="ch01s03.html" />
- <link rel="next" href="ch01s05.html" />
- <link rel="up" href="ch01.html" />
- <link rel="home" href="index.html" />
- </head>
- <body><nav class="top"><div>
- <a href="index.html">Home</a>
- <a href="ch01.html">Up</a>
- <a href="ch01s05.html">Next</a>
- <a href="ch01s03.html">Previous</a>
- </div></nav><main><section id="R_ch1_s4" db-chunk="ch01s04.html" db-id="d134e5195"
- class="section">
- <header>
- <h2><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>Practice in Russian
- phonetics</h2>
- </header>
- <p>Listen carefully as your instructor reads the following pairs aloud. Try to detect the
- (subtle) difference between the "hard" consonant sound (the first in the pair) and the
- "soft" consonant sound. Notice also the differences in the orthography.</p>
- <figure id="R_ch1_s4_informaltable1" class="informaltable"><table>
- <tbody>
- <tr>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">6a</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">бя</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">бэ</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">бе</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">бо</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">бё</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">бу</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">бю</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">бы</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">би</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">па</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">пя</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">пэ</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">пе</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">по</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">пё</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">пу</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">пю</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">пы</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">пи</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">ва</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">вя</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">вэ</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">ве</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">во</span> — <span lang="ru"
- class="foreignphrase">вё</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">ву</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">вю</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">вы</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">ви</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">фа</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">фя</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">фэ</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">фе</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">фо</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">фё</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">фу</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">фю</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">фы</span> — <span lang="ru"
- class="foreignphrase">фи</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">да</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">дя</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">дэ</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">де</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">до</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">дё</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">ду</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">дю</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">ды</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">ди</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">та</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">тя</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">тэ</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">те</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">то</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">те</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">ту</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">тю</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">ты</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">ти</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">за</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">зя</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">зэ</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">зе</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">зо</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">зё</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">зу</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">зю</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">зы</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">зи</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">са</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">ся</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">сэ</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">се</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">со</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">сё</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">су</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">сю</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">сы</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">си</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">ла</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">ля</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">лэ</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">ле</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">ло</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">лё</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">лу</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">лю</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">лы</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">ли</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">ма</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">мя</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">мэ</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">ме</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">мо</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">мё</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">му</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">мю</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">мы</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">ми</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">на</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">ня</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">нэ</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">не</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">но</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">не</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">ну</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">ню</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">ны</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">ни</span></td>
- </tr>
- </tbody>
- </table></figure>
- <p>Listen carefully as your instructor reads the following words aloud. Pay close attention
- to the differences between the "soft" consonants (look for the vowels <span lang="ru"
- class="foreignphrase">я</span>, <span lang="ru" class="foreignphrase">е</span>, <span
- lang="ru" class="foreignphrase">ё</span>, <span lang="ru" class="foreignphrase">ю</span>
- and <span lang="ru" class="foreignphrase">и</span> or the "soft sign" <span lang="ru"
- class="foreignphrase">ь</span>) and the "hard" ones.</p>
- <figure id="R_ch1_s4_informaltable2" class="informaltable"><table>
- <tbody>
- <tr>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">ма́сса</span> - <span
- lang="ru" class="foreignphrase">мя́со</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">па́па</span> - <span
- lang="ru" class="foreignphrase">пять</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">на́ша</span> - <span
- lang="ru" class="foreignphrase">ня́ня</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">мы́ло</span> - <span
- lang="ru" class="foreignphrase">Ми́ла</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">был</span> - <span
- lang="ru" class="foreignphrase">бил</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">ма́ма</span> - <span
- lang="ru" class="foreignphrase">мя́та</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">ви́ски</span> - <span
- lang="ru" class="foreignphrase">вы́ставка</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">сын</span> - <span
- lang="ru" class="foreignphrase">си́ний</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">да́та</span> - <span
- lang="ru" class="foreignphrase">дя́дя</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">пыль</span> - <span
- lang="ru" class="foreignphrase">пил</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">лук</span> - <span
- lang="ru" class="foreignphrase">люк</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">Во́лга</span> - <span
- lang="ru" class="foreignphrase">О́льга</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">рысь</span> - <span
- lang="ru" class="foreignphrase">рис</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">пар</span> - <span
- lang="ru" class="foreignphrase">царь</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">стол</span> - <span
- lang="ru" class="foreignphrase">сто́лько</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">брат</span> - <span
- lang="ru" class="foreignphrase">брать</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">нос</span> - <span
- lang="ru" class="foreignphrase">нёс</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">Дон</span> - <span
- lang="ru" class="foreignphrase">день</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">кафе</span>́ - <span
- lang="ru" class="foreignphrase">Фе́дя</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">мэр</span> - <span
- lang="ru" class="foreignphrase">ме́ра</span></td>
- <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">ты</span> - <span lang="ru"
- class="foreignphrase">тигр</span></td>
- </tr>
- </tbody>
- </table></figure>
- </section></main><nav class="bottom"><table width="100%">
- <tr>
- <td class="previous"><a href="ch01s03.html">Previous</a></td>
- <td class="up"><a href="ch01.html">Up</a></td>
- <td class="next"><a href="ch01s05.html">Next</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="previous"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>Russian
- phonetics</td>
- <td class="up"><a href="index.html">Home</a></td>
- <td class="next"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>Spelling and
- pronunciation</td>
- </tr>
- </table><nav class="tocopen"></nav><nav class="toc"></nav><!-- Hide ToC details from user agents that don’t support JS --><script type="text/html" class="tocopen"><span>[toc]</span></script><script type="text/html" class="toc"><header>
- <span>Table of Contents</span>
- <span class="close"><span>╳</span></span>
- </header><div>
- <ul class="toc">
- <li><a href="pf01.html">Preface</a></li>
- <li><a href="pf02.html">Introduction</a></li>
- <li><a href="pf03.html">Fast tapes</a></li>
- <li><a href="ch01.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">1<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 1</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch01.html#R_ch1_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Ру́сский
- алфави́т</span></a></li>
- <li><a href="ch01s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>The Russian alphabet</a></li>
- <li><a href="ch01s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Russian phonetics</a></li>
- <li><a href="ch01s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Practice in Russian phonetics</a></li>
- <li><a href="ch01s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Spelling and pronunciation</a></li>
- <li><a href="ch01s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Rule 1: the vowels o and a</a></li>
- <li><a href="ch01s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span>Rule 2: The vowels <span lang="ru" class="foreignphrase"
- >е</span> and <span lang="ru" class="foreignphrase">я</span></a></li>
- <li><a href="ch01s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span>Reading exercises</a></li>
- <li><a href="ch01s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Learning Russian script</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch02.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">2<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 2</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch02.html#R_ch2_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Добро́ пожа́ловать в
- Росси́ю</span>! Welcome to Russia!</a></li>
- <li><a href="ch02s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Росси́я и ка́рта
- ми́ра</span>.</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch03.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">3<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 3</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch03.html#R_ch3_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Дава́йте
- познако́мимся!</span></a></li>
- <li><a href="ch03s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Russian names</a></li>
- <li><a href="ch03s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>When to use <span lang="ru" class="foreignphrase">Вы</span> and
- <span lang="ru" class="foreignphrase">Ты</span></a></li>
- <li><a href="ch03s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Addressing friends and acquaintances in Russian</a></li>
- <li><a href="ch03s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Examples of names and patronymics</a></li>
- <li><a href="ch03s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Getting someone's attention/Addressing strangers</a></li>
- <li><a href="ch03s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch03s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >Упражне́ния</span></a></li>
- <li><a href="ch03s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Beyond "how do you do?"</a></li>
- <li><a href="ch03s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>In case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch03s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
- > </span></span>The Russian intonation system</a></li>
- <li><a href="ch03s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch04.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">4<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 4</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch04.html#R_ch4_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Семья</span></a></li>
- <li><a href="ch04s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch04s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Numbers from 1-10</a></li>
- <li><a href="ch04s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Listening comprehension exercise</a></li>
- <li><a href="ch04s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>In
- case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch04s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- <li><a href="ch04s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span>Numbers</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch05.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">5<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 5</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch05.html#R_ch5_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы
- рабо́таете?</span></a></li>
- <li><a href="ch05s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch05s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Numbers from 11-20</a></li>
- <li><a href="ch05s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Days of the week</a></li>
- <li><a href="ch05s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Months of the year</a></li>
- <li><a href="ch05s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Listening comprehension exercise</a></li>
- <li><a href="ch05s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>In
- case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch05s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- <li><a href="ch05s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Numbers</a></li>
- <li><a href="ch05s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>Days of the week</a></li>
- <li><a href="ch05s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
- > </span></span>Months of the year</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch06.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">6<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 6</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch06.html#R_ch6_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы
- живёте?</span></a></li>
- <li><a href="ch06s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch06s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
- <li><a href="ch06s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>In
- case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch06s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- <li><a href="ch06s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Numbers</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch07.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">7<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 7</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch07.html#R_ch7_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём в
- магази́н!</span></a></li>
- <li><a href="ch07s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">В
- магази́не</span></a></li>
- <li><a href="ch07s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch07s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Beyond matryoshka</a></li>
- <li><a href="ch07s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Ско́лько?</span>
- <span lang="ru" class="foreignphrase">ско́лько сто́ит?</span></a></li>
- <li><a href="ch07s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём на
- ры́нок!</span></a></li>
- <li><a href="ch07s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На
- ры́нке</span></a></li>
- <li><a href="ch07s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch07s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Beyond apples and oranges</a></li>
- <li><a href="ch07s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch07s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch07s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
- > </span></span>What's going on?</a></li>
- <li><a href="ch07s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
- > </span></span>Numbers from 100-1000</a></li>
- <li><a href="ch07s14.html"><span class="number">14<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch07s15.html"><span class="number">15<span class="sep"
- > </span></span>Whats going on?</a></li>
- <li><a href="ch07s16.html"><span class="number">16<span class="sep"
- > </span></span>Beyond samovars</a></li>
- <li><a href="ch07s17.html"><span class="number">17<span class="sep"
- > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
- <li><a href="ch07s18.html"><span class="number">18<span class="sep"
- > </span></span>In case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch07s19.html"><span class="number">19<span class="sep"
- > </span></span>Personal Pronouns</a></li>
- <li><a href="ch07s20.html"><span class="number">20<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- <li><a href="ch07s21.html"><span class="number">21<span class="sep"
- > </span></span>Numbers</a></li>
- <li><a href="ch07s22.html"><span class="number">22<span class="sep"
- > </span></span>Colors</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch08.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">8<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 8</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch08.html#R_ch8_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span>«<span lang="ru" class="foreignphrase">Щи да ка́ша, пи́ща
- на́ша</span>»</a></li>
- <li><a href="ch08s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Restaurants:</a></li>
- <li><a href="ch08s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch08s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>A
- Russian menu</a></li>
- <li><a href="ch08s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch08s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Beyond chicken Kiev</a></li>
- <li><a href="ch08s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch08s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На столе</span>́ / on
- the dinner table</a></li>
- <li><a href="ch08s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
- <li><a href="ch08s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>In case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch08s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
- > </span></span>Ordinal Numbers</a></li>
- <li><a href="ch08s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
- > </span></span>The Instrumental Case</a></li>
- <li><a href="ch08s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
- > </span></span>Personal Pronouns</a></li>
- <li><a href="ch08s14.html"><span class="number">14<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch09.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">9<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 9</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch09.html#R_ch9_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На маши́не по
- го́роду</span></a></li>
- <li><a href="ch09s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Доро́жные зна́ки</span>
- / Road signs</a></li>
- <li><a href="ch09s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch09s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Beyond the metro</a></li>
- <li><a href="ch09s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch09s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch09s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">По у́лицам
- Москвы́</span></a></li>
- <li><a href="ch09s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch09s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
- <li><a href="ch09s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>In case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch09s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
- > </span></span>In case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch09s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch10.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">10<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 10</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch10.html#R_ch10_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">В
- гости́нице</span>.</a></li>
- <li><a href="ch10s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch10s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Како́й но́мер вам
- ну́жен?</span></a></li>
- <li><a href="ch10s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch10s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Когда́?</span>
- <span lang="ru" class="foreignphrase">В кото́ром часу́?</span></a></li>
- <li><a href="ch10s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch10s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch10s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">У меня́ в но́мере
- нет</span></a></li>
- <li><a href="ch10s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch10s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>Using what you've learned in this lesson</a></li>
- <li><a href="ch10s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
- > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
- <li><a href="ch10s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
- > </span></span>In case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch10s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch11.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">11<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 11</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch11.html#R_ch11_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Телефо́н</span></a></li>
- <li><a href="ch11s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch11s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Review the months of the year in Russian. (The forms in
- parentheses are the GENITIVE CASE.)</a></li>
- <li><a href="ch11s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch11s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch11s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch11s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span>Review dialogs</a></li>
- <li><a href="ch11s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
- <li><a href="ch11s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- <li><a href="ch11s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>End!</a></li>
- </ul></li>
- </ul>
- </div></script></nav><script src="./js/persistent-toc.js"></script><script src="./js/chunk-nav.js"></script></body>
- </html>
|