ch02.html 30 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434
  1. <!DOCTYPE html>
  2. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" class="no-js">
  3. <head>
  4. <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
  5. <title>Chapter  2. Lesson 2</title>
  6. <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
  7. <link href="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rel="schema.dc" />
  8. <meta name="dc.modified" content="2020-12-31T15:54:41Z" />
  9. <meta name="generator" content="DocBook xslTNG version 1.3.1 / e40a642 / SAXON HE 10.2" />
  10. <link href="./css/docbook.css" rel="stylesheet" />
  11. <link href="./css/docbook-screen.css" rel="stylesheet" />
  12. <link href="./css/docbook-toc.css" rel="stylesheet" />
  13. <link rel="prev" href="ch01s09.html" />
  14. <link rel="next" href="ch02s02.html" />
  15. <link rel="up" href="index.html" />
  16. <link rel="home" href="index.html" />
  17. </head>
  18. <body><nav class="top"><div>
  19. <a href="index.html">Home</a>
  20. <a href="index.html">Up</a>
  21. <a href="ch02s02.html">Next</a>
  22. <a href="ch01s09.html">Previous</a>
  23. </div></nav><main><div id="R_ch2" class="chapter">
  24. <header>
  25. <h2><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number"
  26. >2<span class="sep">. </span></span>Lesson 2</h2>
  27. </header>
  28. <figure id="R_ch2_informaltable1" class="informaltable"><table>
  29. <tbody>
  30. <tr>
  31. <td class="bleft btop center colsep">Lesson №2</td>
  32. </tr>
  33. <tr>
  34. <td class="bleft center colsep">GEOGRAPHY</td>
  35. </tr>
  36. <tr>
  37. <td class="bleft center colsep">УРОК № 2</td>
  38. </tr>
  39. <tr>
  40. <td class="bleft center colsep rowsep"><span class="inlinemediaobject"><span
  41. class="imageobject"><span class="media"><img
  42. src="file:/mnt/Raid/eric/Devs/Docbook-Projets/Russe/fsi/Images/FsiRussianFast-Lessons2-5-1.png"
  43. /></span></span></span></td>
  44. </tr>
  45. </tbody>
  46. </table></figure>
  47. <section id="R_ch2_s1" class="section">
  48. <header>
  49. <h2><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru"
  50. class="foreignphrase">Добро́ пожа́ловать в Росси́ю</span>! Welcome to Russia!</h2>
  51. </header>
  52. <p><span lang="ru" class="foreignphrase"><strong class="bold"><span lang="ru"
  53. class="foreignphrase">Росси́я</span></strong></span> Russia covers more than 6.5
  54. million square miles or, roughly speaking, an area more than TWICE the size of the
  55. United States. The Ural Mountains divide the country into a European (western) half and
  56. an Asian (eastern) half.</p>
  57. <p>To the west, Russia shares borders with Belarus, Ukraine, Latvia and Estonia. Southern
  58. Russia extends to the Caucasus Mountains, which form the frontier with Georgia and
  59. Azerbaijan. In the east, that portion of Russia known as <span lang="ru"
  60. class="foreignphrase"><strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase"
  61. >Сиби́рь</span></strong></span> Siberia stretches from the Arctic Ocean in the
  62. north to Kazakhstan, Mongolia and China in the south.</p>
  63. <p>The southern portion of Russia is composed primarily of flat, treeless plains known as
  64. <span lang="ru" class="foreignphrase"><strong class="bold"><span lang="ru"
  65. class="foreignphrase">степь</span></strong></span> steppe. Siberia itself is
  66. comprised of a northern belt of permanently frozen, treeless plains <span lang="ru"
  67. class="foreignphrase"><strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase"
  68. >ту́ндра</span></strong></span> and, more southerly, vast evergreen forests <span
  69. lang="ru" class="foreignphrase"><strong class="bold"><span lang="ru"
  70. class="foreignphrase">тайга́</span></strong></span>́́. The tundra region has one
  71. of the harshest climates known to mankind, with extremely long, cold winters and brief,
  72. often sweltering summers.</p>
  73. <p><span lang="ru" class="foreignphrase"><strong class="bold"><span lang="ru"
  74. class="foreignphrase">Санкт Петербу́рг</span></strong></span> St. Petersburg ,
  75. founded by <span lang="ru" class="foreignphrase"><strong class="bold"><span lang="ru"
  76. class="foreignphrase">Пётр Вели́кий</span></strong></span> Peter the Great on the
  77. Gulf of Finland as a "window to the West", has been nicknamed the "brain" of Russia.
  78. This is mostly due to its "European" look, thanks to a regular, grid-like pattern of
  79. city planning. <span lang="ru" class="foreignphrase"><strong class="bold"><span
  80. lang="ru" class="foreignphrase">Москва́</span></strong></span>́ Moscow, on the
  81. other hand, is often referred to as the "soul", thanks to its more chaotic growth over
  82. the years and a more "Russian" look.</p>
  83. <p>The climate of Moscow is more continental than that of St. Petersburg, with summer
  84. temperatures averaging in the high 70s. Summers in both cities can be humid (though the
  85. level of humidity there can hardly compare with that of a typical DC summer!), with
  86. frequent thunderstorms that seem to come up without much warning. Winter can begin as
  87. early as October, with the first significant snowfalls in early November. Winter
  88. temperatures in Moscow, as in St. Petersburg, average in the mid-teens. Thanks to the
  89. effects of the Neva River and the Gulf of Finland, winters in St. Petersburg tend to
  90. feel more damp than those in Moscow. In general, the weather in these cities is similar
  91. to that in the northeastern U.S.</p>
  92. </section>
  93. </div></main><nav class="bottom"><table width="100%">
  94. <tr>
  95. <td class="previous"><a href="ch01s09.html">Previous</a></td>
  96. <td class="up"><a href="index.html">Up</a></td>
  97. <td class="next"><a href="ch02s02.html">Next</a></td>
  98. </tr>
  99. <tr>
  100. <td class="previous"><span class="number">9<span class="sep"> </span></span>Learning
  101. Russian script</td>
  102. <td class="up"><a href="index.html">Home</a></td>
  103. <td class="next"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span><span lang="ru"
  104. class="foreignphrase">Росси́я и ка́рта ми́ра</span>.</td>
  105. </tr>
  106. </table><nav class="tocopen"></nav><nav class="toc"></nav><!-- Hide ToC details from user agents that don’t support JS --><script type="text/html" class="tocopen"><span>[toc]</span></script><script type="text/html" class="toc"><header>
  107. <span>Table of Contents</span>
  108. <span class="close"><span>╳</span></span>
  109. </header><div>
  110. <ul class="toc">
  111. <li><a href="pf01.html">Preface</a></li>
  112. <li><a href="pf02.html">Introduction</a></li>
  113. <li><a href="pf03.html">Fast tapes</a></li>
  114. <li><a href="ch01.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  115. > </span></span><span class="number">1<span class="sep">. </span></span>Lesson
  116. 1</a><ul class="toc">
  117. <li><a href="ch01.html#R_ch1_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  118. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Ру́сский
  119. алфави́т</span></a></li>
  120. <li><a href="ch01s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  121. > </span></span>The Russian alphabet</a></li>
  122. <li><a href="ch01s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  123. > </span></span>Russian phonetics</a></li>
  124. <li><a href="ch01s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  125. > </span></span>Practice in Russian phonetics</a></li>
  126. <li><a href="ch01s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  127. > </span></span>Spelling and pronunciation</a></li>
  128. <li><a href="ch01s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  129. > </span></span>Rule 1: the vowels o and a</a></li>
  130. <li><a href="ch01s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  131. > </span></span>Rule 2: The vowels <span lang="ru" class="foreignphrase"
  132. >е</span> and <span lang="ru" class="foreignphrase">я</span></a></li>
  133. <li><a href="ch01s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  134. > </span></span>Reading exercises</a></li>
  135. <li><a href="ch01s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  136. > </span></span>Learning Russian script</a></li>
  137. </ul></li>
  138. <li><a href="ch02.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  139. > </span></span><span class="number">2<span class="sep">. </span></span>Lesson
  140. 2</a><ul class="toc">
  141. <li><a href="ch02.html#R_ch2_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  142. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Добро́ пожа́ловать в
  143. Росси́ю</span>! Welcome to Russia!</a></li>
  144. <li><a href="ch02s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  145. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Росси́я и ка́рта
  146. ми́ра</span>.</a></li>
  147. </ul></li>
  148. <li><a href="ch03.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  149. > </span></span><span class="number">3<span class="sep">. </span></span>Lesson
  150. 3</a><ul class="toc">
  151. <li><a href="ch03.html#R_ch3_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  152. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Дава́йте
  153. познако́мимся!</span></a></li>
  154. <li><a href="ch03s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  155. > </span></span>Russian names</a></li>
  156. <li><a href="ch03s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  157. > </span></span>When to use <span lang="ru" class="foreignphrase">Вы</span> and
  158. <span lang="ru" class="foreignphrase">Ты</span></a></li>
  159. <li><a href="ch03s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  160. > </span></span>Addressing friends and acquaintances in Russian</a></li>
  161. <li><a href="ch03s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  162. > </span></span>Examples of names and patronymics</a></li>
  163. <li><a href="ch03s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  164. > </span></span>Getting someone's attention/Addressing strangers</a></li>
  165. <li><a href="ch03s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  166. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  167. <li><a href="ch03s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  168. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase"
  169. >Упражне́ния</span></a></li>
  170. <li><a href="ch03s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  171. > </span></span>Beyond "how do you do?"</a></li>
  172. <li><a href="ch03s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  173. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  174. <li><a href="ch03s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  175. > </span></span>The Russian intonation system</a></li>
  176. <li><a href="ch03s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
  177. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  178. </ul></li>
  179. <li><a href="ch04.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  180. > </span></span><span class="number">4<span class="sep">. </span></span>Lesson
  181. 4</a><ul class="toc">
  182. <li><a href="ch04.html#R_ch4_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  183. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Семья</span></a></li>
  184. <li><a href="ch04s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  185. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  186. <li><a href="ch04s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  187. > </span></span>Numbers from 1-10</a></li>
  188. <li><a href="ch04s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  189. > </span></span>Listening comprehension exercise</a></li>
  190. <li><a href="ch04s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>In
  191. case you were wondering</a></li>
  192. <li><a href="ch04s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  193. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  194. <li><a href="ch04s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  195. > </span></span>Numbers</a></li>
  196. </ul></li>
  197. <li><a href="ch05.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  198. > </span></span><span class="number">5<span class="sep">. </span></span>Lesson
  199. 5</a><ul class="toc">
  200. <li><a href="ch05.html#R_ch5_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  201. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы
  202. рабо́таете?</span></a></li>
  203. <li><a href="ch05s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  204. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  205. <li><a href="ch05s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  206. > </span></span>Numbers from 11-20</a></li>
  207. <li><a href="ch05s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  208. > </span></span>Days of the week</a></li>
  209. <li><a href="ch05s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  210. > </span></span>Months of the year</a></li>
  211. <li><a href="ch05s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  212. > </span></span>Listening comprehension exercise</a></li>
  213. <li><a href="ch05s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>In
  214. case you were wondering</a></li>
  215. <li><a href="ch05s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  216. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  217. <li><a href="ch05s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  218. > </span></span>Numbers</a></li>
  219. <li><a href="ch05s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  220. > </span></span>Days of the week</a></li>
  221. <li><a href="ch05s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  222. > </span></span>Months of the year</a></li>
  223. </ul></li>
  224. <li><a href="ch06.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  225. > </span></span><span class="number">6<span class="sep">. </span></span>Lesson
  226. 6</a><ul class="toc">
  227. <li><a href="ch06.html#R_ch6_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  228. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы
  229. живёте?</span></a></li>
  230. <li><a href="ch06s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  231. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  232. <li><a href="ch06s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  233. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  234. <li><a href="ch06s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>In
  235. case you were wondering</a></li>
  236. <li><a href="ch06s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  237. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  238. <li><a href="ch06s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  239. > </span></span>Numbers</a></li>
  240. </ul></li>
  241. <li><a href="ch07.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  242. > </span></span><span class="number">7<span class="sep">. </span></span>Lesson
  243. 7</a><ul class="toc">
  244. <li><a href="ch07.html#R_ch7_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  245. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём в
  246. магази́н!</span></a></li>
  247. <li><a href="ch07s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  248. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">В
  249. магази́не</span></a></li>
  250. <li><a href="ch07s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  251. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  252. <li><a href="ch07s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  253. > </span></span>Beyond matryoshka</a></li>
  254. <li><a href="ch07s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  255. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Ско́лько?</span>
  256. <span lang="ru" class="foreignphrase">ско́лько сто́ит?</span></a></li>
  257. <li><a href="ch07s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  258. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём на
  259. ры́нок!</span></a></li>
  260. <li><a href="ch07s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  261. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На
  262. ры́нке</span></a></li>
  263. <li><a href="ch07s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  264. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  265. <li><a href="ch07s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  266. > </span></span>Beyond apples and oranges</a></li>
  267. <li><a href="ch07s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  268. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  269. <li><a href="ch07s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  270. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  271. <li><a href="ch07s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
  272. > </span></span>What's going on?</a></li>
  273. <li><a href="ch07s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
  274. > </span></span>Numbers from 100-1000</a></li>
  275. <li><a href="ch07s14.html"><span class="number">14<span class="sep"
  276. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  277. <li><a href="ch07s15.html"><span class="number">15<span class="sep"
  278. > </span></span>Whats going on?</a></li>
  279. <li><a href="ch07s16.html"><span class="number">16<span class="sep"
  280. > </span></span>Beyond samovars</a></li>
  281. <li><a href="ch07s17.html"><span class="number">17<span class="sep"
  282. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  283. <li><a href="ch07s18.html"><span class="number">18<span class="sep"
  284. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  285. <li><a href="ch07s19.html"><span class="number">19<span class="sep"
  286. > </span></span>Personal Pronouns</a></li>
  287. <li><a href="ch07s20.html"><span class="number">20<span class="sep"
  288. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  289. <li><a href="ch07s21.html"><span class="number">21<span class="sep"
  290. > </span></span>Numbers</a></li>
  291. <li><a href="ch07s22.html"><span class="number">22<span class="sep"
  292. > </span></span>Colors</a></li>
  293. </ul></li>
  294. <li><a href="ch08.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  295. > </span></span><span class="number">8<span class="sep">. </span></span>Lesson
  296. 8</a><ul class="toc">
  297. <li><a href="ch08.html#R_ch8_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  298. > </span></span>«<span lang="ru" class="foreignphrase">Щи да ка́ша, пи́ща
  299. на́ша</span>»</a></li>
  300. <li><a href="ch08s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  301. > </span></span>Restaurants:</a></li>
  302. <li><a href="ch08s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  303. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  304. <li><a href="ch08s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>A
  305. Russian menu</a></li>
  306. <li><a href="ch08s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  307. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  308. <li><a href="ch08s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  309. > </span></span>Beyond chicken Kiev</a></li>
  310. <li><a href="ch08s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  311. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  312. <li><a href="ch08s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  313. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На столе</span>́ / on
  314. the dinner table</a></li>
  315. <li><a href="ch08s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  316. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  317. <li><a href="ch08s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  318. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  319. <li><a href="ch08s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  320. > </span></span>Ordinal Numbers</a></li>
  321. <li><a href="ch08s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
  322. > </span></span>The Instrumental Case</a></li>
  323. <li><a href="ch08s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
  324. > </span></span>Personal Pronouns</a></li>
  325. <li><a href="ch08s14.html"><span class="number">14<span class="sep"
  326. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  327. </ul></li>
  328. <li><a href="ch09.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  329. > </span></span><span class="number">9<span class="sep">. </span></span>Lesson
  330. 9</a><ul class="toc">
  331. <li><a href="ch09.html#R_ch9_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  332. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На маши́не по
  333. го́роду</span></a></li>
  334. <li><a href="ch09s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  335. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Доро́жные зна́ки</span>
  336. / Road signs</a></li>
  337. <li><a href="ch09s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  338. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  339. <li><a href="ch09s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  340. > </span></span>Beyond the metro</a></li>
  341. <li><a href="ch09s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  342. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  343. <li><a href="ch09s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  344. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  345. <li><a href="ch09s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  346. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">По у́лицам
  347. Москвы́</span></a></li>
  348. <li><a href="ch09s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  349. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  350. <li><a href="ch09s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  351. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  352. <li><a href="ch09s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  353. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  354. <li><a href="ch09s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  355. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  356. <li><a href="ch09s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
  357. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  358. </ul></li>
  359. <li><a href="ch10.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  360. > </span></span><span class="number">10<span class="sep">. </span></span>Lesson
  361. 10</a><ul class="toc">
  362. <li><a href="ch10.html#R_ch10_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  363. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">В
  364. гости́нице</span>.</a></li>
  365. <li><a href="ch10s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  366. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  367. <li><a href="ch10s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  368. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Како́й но́мер вам
  369. ну́жен?</span></a></li>
  370. <li><a href="ch10s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  371. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  372. <li><a href="ch10s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  373. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Когда́?</span>
  374. <span lang="ru" class="foreignphrase">В кото́ром часу́?</span></a></li>
  375. <li><a href="ch10s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  376. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  377. <li><a href="ch10s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  378. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  379. <li><a href="ch10s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  380. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">У меня́ в но́мере
  381. нет</span></a></li>
  382. <li><a href="ch10s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  383. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  384. <li><a href="ch10s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  385. > </span></span>Using what you've learned in this lesson</a></li>
  386. <li><a href="ch10s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  387. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  388. <li><a href="ch10s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
  389. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  390. <li><a href="ch10s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
  391. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  392. </ul></li>
  393. <li><a href="ch11.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  394. > </span></span><span class="number">11<span class="sep">. </span></span>Lesson
  395. 11</a><ul class="toc">
  396. <li><a href="ch11.html#R_ch11_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  397. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Телефо́н</span></a></li>
  398. <li><a href="ch11s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  399. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  400. <li><a href="ch11s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  401. > </span></span>Review the months of the year in Russian. (The forms in
  402. parentheses are the GENITIVE CASE.)</a></li>
  403. <li><a href="ch11s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  404. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  405. <li><a href="ch11s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  406. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  407. <li><a href="ch11s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  408. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  409. <li><a href="ch11s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  410. > </span></span>Review dialogs</a></li>
  411. <li><a href="ch11s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  412. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  413. <li><a href="ch11s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  414. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  415. <li><a href="ch11s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  416. > </span></span>End!</a></li>
  417. </ul></li>
  418. </ul>
  419. </div></script></nav><script src="./js/persistent-toc.js"></script><script src="./js/chunk-nav.js"></script></body>
  420. </html>