| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615 |
- <!DOCTYPE html>
- <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" class="no-js">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
- <title>Chapter 3. Lesson 3</title>
- <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
- <link href="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rel="schema.dc" />
- <meta name="dc.modified" content="2020-12-31T15:54:41Z" />
- <meta name="generator" content="DocBook xslTNG version 1.3.1 / e40a642 / SAXON HE 10.2" />
- <link href="./css/docbook.css" rel="stylesheet" />
- <link href="./css/docbook-screen.css" rel="stylesheet" />
- <link href="./css/docbook-toc.css" rel="stylesheet" />
- <link rel="prev" href="ch02s02.html" />
- <link rel="next" href="ch03s02.html" />
- <link rel="up" href="index.html" />
- <link rel="home" href="index.html" />
- </head>
- <body><nav class="top"><div>
- <a href="index.html">Home</a>
- <a href="index.html">Up</a>
- <a href="ch03s02.html">Next</a>
- <a href="ch02s02.html">Previous</a>
- </div></nav><main><div id="R_ch3" class="chapter">
- <header>
- <h2><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number"
- >3<span class="sep">. </span></span>Lesson 3</h2>
- </header>
- <figure id="R_ch3_informaltable1" class="informaltable"><table>
- <tbody>
- <tr>
- <td class="bleft btop center colsep">Lesson №3</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="bleft center colsep">MEEYING MPEOPLE</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="bleft center colsep">УРОК № 3</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="bleft center colsep rowsep"><span class="inlinemediaobject"><span
- class="imageobject"><span class="media"><img
- src="file:/mnt/Raid/eric/Devs/Docbook-Projets/Russe/fsi/Images/FsiRussianFast-Lessons2-5-7.png"
- /></span></span></span></td>
- </tr>
- </tbody>
- </table></figure>
- <section id="R_ch3_s1" class="section">
- <header>
- <h2><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru"
- class="foreignphrase">Дава́йте познако́мимся!</span></h2>
- </header>
- <p>There is no secret to greeting people in Russian. It can be as simple as <strong
- class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >Здра́вствуйте</span></strong>/<strong class="bold"><span lang="ru"
- class="foreignphrase">Здра́вствуй</span></strong>! Like "Hello" in English, you can
- use this greeting at any time of the day and with nearly anyone. Keep in mind, however,
- that you will use this expression only once in the day. If you meet again later, you
- should greet each other using a different expression. You may use <span lang="ru"
- class="foreignphrase"><strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >До́брое у́тро!</span></strong></span> Good morning! <strong class="bold"><span
- lang="ru" class="foreignphrase">До́брый день!</span></strong> Good afternoon! or
- <strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase">До́брый
- ве́чер!</span></strong> Good evening! depending on the time of day. More informal
- greetings such as <strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >Приве́т!</span></strong> Hi! or the very slangy <strong class="bold"><span
- lang="ru" class="foreignphrase">Салю́т!</span></strong> Hey! are also possible, but
- you should be careful when, and with whom you use these.</p>
- <p>As we do in English, you might ask someone you know how he/she is doing: <strong
- class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase">Как пожива́ете?</span></strong> How
- are you? <strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase">Как
- дела́?</span></strong> How are things (going)? Possible responses are<strong
- class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase"> Хорошо</span></strong>́ Fine;
- <strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase">Норма́льно</span></strong>
- As usual;<strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase">
- Ничего́</span></strong> O.K. Unlike Americans, whose response to these questions is
- often nothing more than a polite Tine, thanks." Russians may take the time to tell you
- the whole truth!</p>
- <p><strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase">До свида́ния</span></strong>
- Good bye! (literally: "Until our next meeting.") will work in all situations when saying
- good-bye. You may also use: <strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >Всего́ хоро́шего</span></strong>; <strong class="bold"><span lang="ru"
- class="foreignphrase">Всего́ до́брого!</span></strong> All the best. <strong
- class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase">Пока́!</span></strong> See ya! or
- Bye! is more casual and you should be careful when you use it, and with whom.</p>
- <div id="R_ch3_s1_informalexample1" class="informalexample">
- <figure class="informaltable"><table border="0" width="100%" class="informaltable">
- <col width="1*" />
- <col width="1*" />
- <thead>
- <tr>
- <th align="center" colspan="2" rowspan="1" valign="top">HELLO!</th>
- </tr>
- </thead>
- <tbody>
- <tr valign="top">
- <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >Здра́вствуйте</span>!</td>
- <td colspan="1" rowspan="1">Hello!</td>
- </tr>
- <tr valign="top">
- <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase">До́брое
- утро!</span></td>
- <td colspan="1" rowspan="1">Good morning!</td>
- </tr>
- <tr valign="top">
- <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase">До́брый
- день!</span></td>
- <td colspan="1" rowspan="1">Good afternoon!</td>
- </tr>
- <tr valign="top">
- <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase">До́брый
- вечер!</span></td>
- <td colspan="1" rowspan="1">Good evening!</td>
- </tr>
- <tr valign="top">
- <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >Приве́т</span>!</td>
- <td colspan="1" rowspan="1">Hi!</td>
- </tr>
- </tbody>
- </table></figure>
- </div>
- <div id="R_ch3_s1_informalexample2" class="informalexample">
- <figure class="informaltable"><table border="0" width="100%" class="informaltable">
- <col width="1*" />
- <col width="1*" />
- <thead>
- <tr>
- <th align="center" colspan="2">HOW ARE YOU?</th>
- </tr>
- </thead>
- <tbody>
- <tr valign="top">
- <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase">Как
- пожива́ете?</span></td>
- <td colspan="1" rowspan="1">How are you?</td>
- </tr>
- <tr valign="top">
- <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase">Как
- живёте?</span></td>
- <td colspan="1" rowspan="1">How's life?</td>
- </tr>
- <tr valign="top">
- <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase">Как
- дела́?</span></td>
- <td colspan="1" rowspan="1">How are things (going)?</td>
- </tr>
- </tbody>
- </table></figure>
- </div>
- <div id="R_ch3_s1_informalexample3" class="informalexample">
- <figure class="informaltable"><table border="0" width="100%" class="informaltable">
- <col width="1.04*" />
- <col width="1.0*" />
- <thead>
- <tr>
- <th align="center" colspan="2">WHEN THINGS ARE GOING WELL</th>
- </tr>
- </thead>
- <tbody>
- <tr valign="top">
- <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase">Спаси́бо,
- хорошо́.</span></td>
- <td colspan="1" rowspan="1">Fine, thanks.</td>
- </tr>
- <tr valign="top">
- <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >Прекра́сно!</span>!</td>
- <td colspan="1" rowspan="1">Excellent.</td>
- </tr>
- </tbody>
- </table></figure>
- </div>
- <div id="R_ch3_s1_informalexample4" class="informalexample">
- <figure class="informaltable"><table border="0" width="100%" class="informaltable">
- <col width="1*" />
- <col width="1*" />
- <thead>
- <tr>
- <th align="center" colspan="2">WHEN THINGS ARE OK</th>
- </tr>
- </thead>
- <tbody>
- <tr valign="top">
- <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >Ничего́.</span></td>
- <td colspan="1" rowspan="1">O.K.</td>
- </tr>
- <tr valign="top">
- <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase">Та́к
- себе.</span></td>
- <td colspan="1" rowspan="1">So so.</td>
- </tr>
- </tbody>
- </table></figure>
- </div>
- <div id="R_ch3_s1_informalexample5" class="informalexample">
- <figure class="informaltable"><table border="0" width="100%" class="informaltable">
- <col width="1*" />
- <col width="1*" />
- <thead>
- <tr>
- <th align="center" colspan="2">WHEN THINGS ARE GOING BADLY</th>
- </tr>
- </thead>
- <tbody>
- <tr valign="top">
- <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >Пло́хо.</span></td>
- <td colspan="1" rowspan="1">Bad.</td>
- </tr>
- <tr valign="top">
- <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >Нева́жно.</span></td>
- <td colspan="1" rowspan="1">Not very well.</td>
- </tr>
- </tbody>
- </table></figure>
- </div>
- <div id="R_ch3_s1_informalexample6" class="informalexample">
- <figure class="informaltable"><table border="0" width="100%" class="informaltable">
- <col width="1*" />
- <col width="1*" />
- <thead>
- <tr>
- <th align="center" colspan="2">GOOD BYE!</th>
- </tr>
- </thead>
- <tbody>
- <tr valign="top">
- <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase">До
- свида́ния!</span></td>
- <td colspan="1" rowspan="1">Good-bye.</td>
- </tr>
- <tr valign="top">
- <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase">Споко́йной
- ночи!</span></td>
- <td colspan="1" rowspan="1">Good night.</td>
- </tr>
- <tr valign="top">
- <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >Пока́!</span></td>
- <td colspan="1" rowspan="1">Bye! See you!</td>
- </tr>
- <tr valign="top">
- <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase">До
- за́втра!</span></td>
- <td colspan="1" rowspan="1">See you tomorrow</td>
- </tr>
- <tr valign="top">
- <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase">Всего́
- хоро́шего!</span></td>
- <td colspan="1" rowspan="1">All the best!</td>
- </tr>
- <tr valign="top">
- <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase">Всего́
- до́брого!</span></td>
- <td colspan="1" rowspan="1">All the best!</td>
- </tr>
- </tbody>
- </table></figure>
- </div>
- </section>
- </div></main><nav class="bottom"><table width="100%">
- <tr>
- <td class="previous"><a href="ch02s02.html">Previous</a></td>
- <td class="up"><a href="index.html">Up</a></td>
- <td class="next"><a href="ch03s02.html">Next</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="previous"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span><span
- lang="ru" class="foreignphrase">Росси́я и ка́рта ми́ра</span>.</td>
- <td class="up"><a href="index.html">Home</a></td>
- <td class="next"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span>Russian names</td>
- </tr>
- </table><nav class="tocopen"></nav><nav class="toc"></nav><!-- Hide ToC details from user agents that don’t support JS --><script type="text/html" class="tocopen"><span>[toc]</span></script><script type="text/html" class="toc"><header>
- <span>Table of Contents</span>
- <span class="close"><span>╳</span></span>
- </header><div>
- <ul class="toc">
- <li><a href="pf01.html">Preface</a></li>
- <li><a href="pf02.html">Introduction</a></li>
- <li><a href="pf03.html">Fast tapes</a></li>
- <li><a href="ch01.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">1<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 1</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch01.html#R_ch1_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Ру́сский
- алфави́т</span></a></li>
- <li><a href="ch01s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>The Russian alphabet</a></li>
- <li><a href="ch01s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Russian phonetics</a></li>
- <li><a href="ch01s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Practice in Russian phonetics</a></li>
- <li><a href="ch01s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Spelling and pronunciation</a></li>
- <li><a href="ch01s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Rule 1: the vowels o and a</a></li>
- <li><a href="ch01s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span>Rule 2: The vowels <span lang="ru" class="foreignphrase"
- >е</span> and <span lang="ru" class="foreignphrase">я</span></a></li>
- <li><a href="ch01s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span>Reading exercises</a></li>
- <li><a href="ch01s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Learning Russian script</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch02.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">2<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 2</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch02.html#R_ch2_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Добро́ пожа́ловать в
- Росси́ю</span>! Welcome to Russia!</a></li>
- <li><a href="ch02s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Росси́я и ка́рта
- ми́ра</span>.</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch03.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">3<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 3</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch03.html#R_ch3_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Дава́йте
- познако́мимся!</span></a></li>
- <li><a href="ch03s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Russian names</a></li>
- <li><a href="ch03s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>When to use <span lang="ru" class="foreignphrase">Вы</span> and
- <span lang="ru" class="foreignphrase">Ты</span></a></li>
- <li><a href="ch03s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Addressing friends and acquaintances in Russian</a></li>
- <li><a href="ch03s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Examples of names and patronymics</a></li>
- <li><a href="ch03s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Getting someone's attention/Addressing strangers</a></li>
- <li><a href="ch03s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch03s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >Упражне́ния</span></a></li>
- <li><a href="ch03s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Beyond "how do you do?"</a></li>
- <li><a href="ch03s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>In case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch03s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
- > </span></span>The Russian intonation system</a></li>
- <li><a href="ch03s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch04.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">4<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 4</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch04.html#R_ch4_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Семья</span></a></li>
- <li><a href="ch04s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch04s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Numbers from 1-10</a></li>
- <li><a href="ch04s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Listening comprehension exercise</a></li>
- <li><a href="ch04s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>In
- case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch04s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- <li><a href="ch04s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span>Numbers</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch05.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">5<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 5</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch05.html#R_ch5_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы
- рабо́таете?</span></a></li>
- <li><a href="ch05s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch05s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Numbers from 11-20</a></li>
- <li><a href="ch05s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Days of the week</a></li>
- <li><a href="ch05s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Months of the year</a></li>
- <li><a href="ch05s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Listening comprehension exercise</a></li>
- <li><a href="ch05s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>In
- case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch05s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- <li><a href="ch05s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Numbers</a></li>
- <li><a href="ch05s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>Days of the week</a></li>
- <li><a href="ch05s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
- > </span></span>Months of the year</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch06.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">6<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 6</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch06.html#R_ch6_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы
- живёте?</span></a></li>
- <li><a href="ch06s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch06s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
- <li><a href="ch06s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>In
- case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch06s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- <li><a href="ch06s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Numbers</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch07.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">7<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 7</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch07.html#R_ch7_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём в
- магази́н!</span></a></li>
- <li><a href="ch07s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">В
- магази́не</span></a></li>
- <li><a href="ch07s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch07s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Beyond matryoshka</a></li>
- <li><a href="ch07s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Ско́лько?</span>
- <span lang="ru" class="foreignphrase">ско́лько сто́ит?</span></a></li>
- <li><a href="ch07s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём на
- ры́нок!</span></a></li>
- <li><a href="ch07s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На
- ры́нке</span></a></li>
- <li><a href="ch07s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch07s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Beyond apples and oranges</a></li>
- <li><a href="ch07s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch07s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch07s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
- > </span></span>What's going on?</a></li>
- <li><a href="ch07s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
- > </span></span>Numbers from 100-1000</a></li>
- <li><a href="ch07s14.html"><span class="number">14<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch07s15.html"><span class="number">15<span class="sep"
- > </span></span>Whats going on?</a></li>
- <li><a href="ch07s16.html"><span class="number">16<span class="sep"
- > </span></span>Beyond samovars</a></li>
- <li><a href="ch07s17.html"><span class="number">17<span class="sep"
- > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
- <li><a href="ch07s18.html"><span class="number">18<span class="sep"
- > </span></span>In case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch07s19.html"><span class="number">19<span class="sep"
- > </span></span>Personal Pronouns</a></li>
- <li><a href="ch07s20.html"><span class="number">20<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- <li><a href="ch07s21.html"><span class="number">21<span class="sep"
- > </span></span>Numbers</a></li>
- <li><a href="ch07s22.html"><span class="number">22<span class="sep"
- > </span></span>Colors</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch08.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">8<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 8</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch08.html#R_ch8_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span>«<span lang="ru" class="foreignphrase">Щи да ка́ша, пи́ща
- на́ша</span>»</a></li>
- <li><a href="ch08s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Restaurants:</a></li>
- <li><a href="ch08s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch08s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>A
- Russian menu</a></li>
- <li><a href="ch08s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch08s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Beyond chicken Kiev</a></li>
- <li><a href="ch08s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch08s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На столе</span>́ / on
- the dinner table</a></li>
- <li><a href="ch08s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
- <li><a href="ch08s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>In case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch08s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
- > </span></span>Ordinal Numbers</a></li>
- <li><a href="ch08s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
- > </span></span>The Instrumental Case</a></li>
- <li><a href="ch08s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
- > </span></span>Personal Pronouns</a></li>
- <li><a href="ch08s14.html"><span class="number">14<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch09.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">9<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 9</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch09.html#R_ch9_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На маши́не по
- го́роду</span></a></li>
- <li><a href="ch09s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Доро́жные зна́ки</span>
- / Road signs</a></li>
- <li><a href="ch09s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch09s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Beyond the metro</a></li>
- <li><a href="ch09s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch09s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch09s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">По у́лицам
- Москвы́</span></a></li>
- <li><a href="ch09s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch09s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
- <li><a href="ch09s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>In case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch09s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
- > </span></span>In case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch09s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch10.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">10<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 10</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch10.html#R_ch10_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">В
- гости́нице</span>.</a></li>
- <li><a href="ch10s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch10s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Како́й но́мер вам
- ну́жен?</span></a></li>
- <li><a href="ch10s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch10s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Когда́?</span>
- <span lang="ru" class="foreignphrase">В кото́ром часу́?</span></a></li>
- <li><a href="ch10s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch10s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch10s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">У меня́ в но́мере
- нет</span></a></li>
- <li><a href="ch10s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch10s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>Using what you've learned in this lesson</a></li>
- <li><a href="ch10s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
- > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
- <li><a href="ch10s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
- > </span></span>In case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch10s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch11.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">11<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 11</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch11.html#R_ch11_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Телефо́н</span></a></li>
- <li><a href="ch11s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch11s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Review the months of the year in Russian. (The forms in
- parentheses are the GENITIVE CASE.)</a></li>
- <li><a href="ch11s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch11s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch11s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch11s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span>Review dialogs</a></li>
- <li><a href="ch11s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
- <li><a href="ch11s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- <li><a href="ch11s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>End!</a></li>
- </ul></li>
- </ul>
- </div></script></nav><script src="./js/persistent-toc.js"></script><script src="./js/chunk-nav.js"></script></body>
- </html>
|