ch05s08.html 30 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462
  1. <!DOCTYPE html>
  2. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" class="no-js">
  3. <head>
  4. <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
  5. <title>8  Useful words and expressions</title>
  6. <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
  7. <link href="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rel="schema.dc" />
  8. <meta name="dc.modified" content="2020-12-31T15:54:41Z" />
  9. <meta name="generator" content="DocBook xslTNG version 1.3.1 / e40a642 / SAXON HE 10.2" />
  10. <link href="./css/docbook.css" rel="stylesheet" />
  11. <link href="./css/docbook-screen.css" rel="stylesheet" />
  12. <link href="./css/docbook-toc.css" rel="stylesheet" />
  13. <link rel="prev" href="ch05s07.html" />
  14. <link rel="next" href="ch05s09.html" />
  15. <link rel="up" href="ch05.html" />
  16. <link rel="home" href="index.html" />
  17. </head>
  18. <body><nav class="top"><div>
  19. <a href="index.html">Home</a>
  20. <a href="ch05.html">Up</a>
  21. <a href="ch05s09.html">Next</a>
  22. <a href="ch05s07.html">Previous</a>
  23. </div></nav><main><section id="R_ch5_s8" db-chunk="ch05s08.html" db-id="d134e25425"
  24. class="section">
  25. <header>
  26. <h2><span class="number">8<span class="sep"> </span></span>Useful words and
  27. expressions</h2>
  28. </header>
  29. <figure class="informaltable"><table border="1" width="100%" class="informaltable">
  30. <tbody>
  31. <tr valign="top">
  32. <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase"
  33. >администра́тор</span></td>
  34. <td colspan="1" rowspan="1">administrator</td>
  35. </tr>
  36. <tr valign="top">
  37. <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase">вое́нный
  38. атташе́</span></td>
  39. <td colspan="1" rowspan="1">defense attaché</td>
  40. </tr>
  41. <tr valign="top">
  42. <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase"
  43. >диплома́т</span></td>
  44. <td colspan="1" rowspan="1">diplomat</td>
  45. </tr>
  46. <tr valign="top">
  47. <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase">инжене́р
  48. (-меха́ник)</span></td>
  49. <td colspan="1" rowspan="1">engineer, mechanic</td>
  50. </tr>
  51. <tr valign="top">
  52. <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase"
  53. >ко́нсул</span></td>
  54. <td colspan="1" rowspan="1">consul</td>
  55. </tr>
  56. <tr valign="top">
  57. <td>
  58. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">люби́ть</span></p>
  59. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">я люблю́, он лю́бит, вы
  60. лю́бите</span></p>
  61. </td>
  62. <td>to love, to like</td>
  63. </tr>
  64. <tr valign="top">
  65. <td><span lang="ru" class="foreignphrase">министе́рство</span></td>
  66. <td>department, ministry</td>
  67. </tr>
  68. <tr valign="top">
  69. <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase">отде́л</span></td>
  70. <td colspan="1" rowspan="1">section</td>
  71. </tr>
  72. <tr>
  73. <td colspan="1" rowspan="1" valign="top"><span lang="ru" class="foreignphrase"
  74. >посо́л</span></td>
  75. <td colspan="1" rowspan="1">ambassador</td>
  76. </tr>
  77. <tr valign="top">
  78. <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase"
  79. >посо́льство</span></td>
  80. <td colspan="1" rowspan="1">embassy</td>
  81. </tr>
  82. <tr valign="top">
  83. <td align="left">
  84. <p>
  85. <span lang="ru" class="foreignphrase">рабо́тать</span>
  86. </p>
  87. <p>
  88. <span lang="ru" class="foreignphrase">я рабо́таю, он рабо́тает, вы
  89. рабо́таете</span>
  90. </p>
  91. </td>
  92. <td>to work</td>
  93. </tr>
  94. <tr valign="top">
  95. <td><span lang="ru" class="foreignphrase">рабо́та</span></td>
  96. <td>work, job</td>
  97. </tr>
  98. <tr valign="top">
  99. <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase"
  100. >секрета́рь</span></td>
  101. <td colspan="1" rowspan="1">secretary</td>
  102. </tr>
  103. <tr valign="top">
  104. <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase"
  105. >специа́льность</span></td>
  106. <td colspan="1" rowspan="1">area of specialization</td>
  107. </tr>
  108. <tr valign="top">
  109. <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase"
  110. >Коне́чно!</span></td>
  111. <td colspan="1" rowspan="1">Of course! Certainly!</td>
  112. </tr>
  113. <tr valign="top">
  114. <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase">Кто вы по
  115. специа́льности?</span></td>
  116. <td colspan="1" rowspan="1">What do you do?</td>
  117. </tr>
  118. <tr valign="top">
  119. <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы
  120. работ́аете?</span></td>
  121. <td colspan="1" rowspan="1">Where do you work?</td>
  122. </tr>
  123. <tr valign="top">
  124. <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase">Где америка́нское
  125. посо́льство?</span></td>
  126. <td colspan="1" rowspan="1">Where is the American Embassy?</td>
  127. </tr>
  128. <tr valign="top">
  129. <td colspan="1" rowspan="1"><span lang="ru" class="foreignphrase">Вы лю́бите свою́
  130. рабо́ту?</span></td>
  131. <td colspan="1" rowspan="1">Do you like your job?</td>
  132. </tr>
  133. </tbody>
  134. </table></figure>
  135. </section></main><nav class="bottom"><table width="100%">
  136. <tr>
  137. <td class="previous"><a href="ch05s07.html">Previous</a></td>
  138. <td class="up"><a href="ch05.html">Up</a></td>
  139. <td class="next"><a href="ch05s09.html">Next</a></td>
  140. </tr>
  141. <tr>
  142. <td class="previous"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>In case you
  143. were wondering</td>
  144. <td class="up"><a href="index.html">Home</a></td>
  145. <td class="next"><span class="number">9<span class="sep"> </span></span>Numbers</td>
  146. </tr>
  147. </table><nav class="tocopen"></nav><nav class="toc"></nav><!-- Hide ToC details from user agents that don’t support JS --><script type="text/html" class="tocopen"><span>[toc]</span></script><script type="text/html" class="toc"><header>
  148. <span>Table of Contents</span>
  149. <span class="close"><span>╳</span></span>
  150. </header><div>
  151. <ul class="toc">
  152. <li><a href="pf01.html">Preface</a></li>
  153. <li><a href="pf02.html">Introduction</a></li>
  154. <li><a href="pf03.html">Fast tapes</a></li>
  155. <li><a href="ch01.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  156. > </span></span><span class="number">1<span class="sep">. </span></span>Lesson
  157. 1</a><ul class="toc">
  158. <li><a href="ch01.html#R_ch1_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  159. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Ру́сский
  160. алфави́т</span></a></li>
  161. <li><a href="ch01s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  162. > </span></span>The Russian alphabet</a></li>
  163. <li><a href="ch01s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  164. > </span></span>Russian phonetics</a></li>
  165. <li><a href="ch01s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  166. > </span></span>Practice in Russian phonetics</a></li>
  167. <li><a href="ch01s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  168. > </span></span>Spelling and pronunciation</a></li>
  169. <li><a href="ch01s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  170. > </span></span>Rule 1: the vowels o and a</a></li>
  171. <li><a href="ch01s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  172. > </span></span>Rule 2: The vowels <span lang="ru" class="foreignphrase"
  173. >е</span> and <span lang="ru" class="foreignphrase">я</span></a></li>
  174. <li><a href="ch01s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  175. > </span></span>Reading exercises</a></li>
  176. <li><a href="ch01s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  177. > </span></span>Learning Russian script</a></li>
  178. </ul></li>
  179. <li><a href="ch02.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  180. > </span></span><span class="number">2<span class="sep">. </span></span>Lesson
  181. 2</a><ul class="toc">
  182. <li><a href="ch02.html#R_ch2_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  183. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Добро́ пожа́ловать в
  184. Росси́ю</span>! Welcome to Russia!</a></li>
  185. <li><a href="ch02s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  186. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Росси́я и ка́рта
  187. ми́ра</span>.</a></li>
  188. </ul></li>
  189. <li><a href="ch03.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  190. > </span></span><span class="number">3<span class="sep">. </span></span>Lesson
  191. 3</a><ul class="toc">
  192. <li><a href="ch03.html#R_ch3_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  193. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Дава́йте
  194. познако́мимся!</span></a></li>
  195. <li><a href="ch03s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  196. > </span></span>Russian names</a></li>
  197. <li><a href="ch03s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  198. > </span></span>When to use <span lang="ru" class="foreignphrase">Вы</span> and
  199. <span lang="ru" class="foreignphrase">Ты</span></a></li>
  200. <li><a href="ch03s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  201. > </span></span>Addressing friends and acquaintances in Russian</a></li>
  202. <li><a href="ch03s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  203. > </span></span>Examples of names and patronymics</a></li>
  204. <li><a href="ch03s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  205. > </span></span>Getting someone's attention/Addressing strangers</a></li>
  206. <li><a href="ch03s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  207. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  208. <li><a href="ch03s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  209. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase"
  210. >Упражне́ния</span></a></li>
  211. <li><a href="ch03s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  212. > </span></span>Beyond "how do you do?"</a></li>
  213. <li><a href="ch03s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  214. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  215. <li><a href="ch03s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  216. > </span></span>The Russian intonation system</a></li>
  217. <li><a href="ch03s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
  218. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  219. </ul></li>
  220. <li><a href="ch04.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  221. > </span></span><span class="number">4<span class="sep">. </span></span>Lesson
  222. 4</a><ul class="toc">
  223. <li><a href="ch04.html#R_ch4_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  224. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Семья</span></a></li>
  225. <li><a href="ch04s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  226. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  227. <li><a href="ch04s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  228. > </span></span>Numbers from 1-10</a></li>
  229. <li><a href="ch04s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  230. > </span></span>Listening comprehension exercise</a></li>
  231. <li><a href="ch04s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>In
  232. case you were wondering</a></li>
  233. <li><a href="ch04s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  234. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  235. <li><a href="ch04s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  236. > </span></span>Numbers</a></li>
  237. </ul></li>
  238. <li><a href="ch05.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  239. > </span></span><span class="number">5<span class="sep">. </span></span>Lesson
  240. 5</a><ul class="toc">
  241. <li><a href="ch05.html#R_ch5_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  242. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы
  243. рабо́таете?</span></a></li>
  244. <li><a href="ch05s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  245. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  246. <li><a href="ch05s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  247. > </span></span>Numbers from 11-20</a></li>
  248. <li><a href="ch05s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  249. > </span></span>Days of the week</a></li>
  250. <li><a href="ch05s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  251. > </span></span>Months of the year</a></li>
  252. <li><a href="ch05s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  253. > </span></span>Listening comprehension exercise</a></li>
  254. <li><a href="ch05s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>In
  255. case you were wondering</a></li>
  256. <li><a href="ch05s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  257. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  258. <li><a href="ch05s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  259. > </span></span>Numbers</a></li>
  260. <li><a href="ch05s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  261. > </span></span>Days of the week</a></li>
  262. <li><a href="ch05s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  263. > </span></span>Months of the year</a></li>
  264. </ul></li>
  265. <li><a href="ch06.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  266. > </span></span><span class="number">6<span class="sep">. </span></span>Lesson
  267. 6</a><ul class="toc">
  268. <li><a href="ch06.html#R_ch6_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  269. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы
  270. живёте?</span></a></li>
  271. <li><a href="ch06s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  272. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  273. <li><a href="ch06s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  274. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  275. <li><a href="ch06s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>In
  276. case you were wondering</a></li>
  277. <li><a href="ch06s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  278. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  279. <li><a href="ch06s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  280. > </span></span>Numbers</a></li>
  281. </ul></li>
  282. <li><a href="ch07.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  283. > </span></span><span class="number">7<span class="sep">. </span></span>Lesson
  284. 7</a><ul class="toc">
  285. <li><a href="ch07.html#R_ch7_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  286. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём в
  287. магази́н!</span></a></li>
  288. <li><a href="ch07s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  289. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">В
  290. магази́не</span></a></li>
  291. <li><a href="ch07s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  292. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  293. <li><a href="ch07s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  294. > </span></span>Beyond matryoshka</a></li>
  295. <li><a href="ch07s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  296. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Ско́лько?</span>
  297. <span lang="ru" class="foreignphrase">ско́лько сто́ит?</span></a></li>
  298. <li><a href="ch07s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  299. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём на
  300. ры́нок!</span></a></li>
  301. <li><a href="ch07s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  302. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На
  303. ры́нке</span></a></li>
  304. <li><a href="ch07s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  305. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  306. <li><a href="ch07s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  307. > </span></span>Beyond apples and oranges</a></li>
  308. <li><a href="ch07s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  309. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  310. <li><a href="ch07s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  311. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  312. <li><a href="ch07s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
  313. > </span></span>What's going on?</a></li>
  314. <li><a href="ch07s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
  315. > </span></span>Numbers from 100-1000</a></li>
  316. <li><a href="ch07s14.html"><span class="number">14<span class="sep"
  317. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  318. <li><a href="ch07s15.html"><span class="number">15<span class="sep"
  319. > </span></span>Whats going on?</a></li>
  320. <li><a href="ch07s16.html"><span class="number">16<span class="sep"
  321. > </span></span>Beyond samovars</a></li>
  322. <li><a href="ch07s17.html"><span class="number">17<span class="sep"
  323. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  324. <li><a href="ch07s18.html"><span class="number">18<span class="sep"
  325. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  326. <li><a href="ch07s19.html"><span class="number">19<span class="sep"
  327. > </span></span>Personal Pronouns</a></li>
  328. <li><a href="ch07s20.html"><span class="number">20<span class="sep"
  329. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  330. <li><a href="ch07s21.html"><span class="number">21<span class="sep"
  331. > </span></span>Numbers</a></li>
  332. <li><a href="ch07s22.html"><span class="number">22<span class="sep"
  333. > </span></span>Colors</a></li>
  334. </ul></li>
  335. <li><a href="ch08.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  336. > </span></span><span class="number">8<span class="sep">. </span></span>Lesson
  337. 8</a><ul class="toc">
  338. <li><a href="ch08.html#R_ch8_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  339. > </span></span>«<span lang="ru" class="foreignphrase">Щи да ка́ша, пи́ща
  340. на́ша</span>»</a></li>
  341. <li><a href="ch08s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  342. > </span></span>Restaurants:</a></li>
  343. <li><a href="ch08s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  344. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  345. <li><a href="ch08s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>A
  346. Russian menu</a></li>
  347. <li><a href="ch08s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  348. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  349. <li><a href="ch08s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  350. > </span></span>Beyond chicken Kiev</a></li>
  351. <li><a href="ch08s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  352. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  353. <li><a href="ch08s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  354. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На столе</span>́ / on
  355. the dinner table</a></li>
  356. <li><a href="ch08s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  357. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  358. <li><a href="ch08s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  359. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  360. <li><a href="ch08s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  361. > </span></span>Ordinal Numbers</a></li>
  362. <li><a href="ch08s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
  363. > </span></span>The Instrumental Case</a></li>
  364. <li><a href="ch08s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
  365. > </span></span>Personal Pronouns</a></li>
  366. <li><a href="ch08s14.html"><span class="number">14<span class="sep"
  367. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  368. </ul></li>
  369. <li><a href="ch09.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  370. > </span></span><span class="number">9<span class="sep">. </span></span>Lesson
  371. 9</a><ul class="toc">
  372. <li><a href="ch09.html#R_ch9_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  373. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На маши́не по
  374. го́роду</span></a></li>
  375. <li><a href="ch09s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  376. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Доро́жные зна́ки</span>
  377. / Road signs</a></li>
  378. <li><a href="ch09s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  379. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  380. <li><a href="ch09s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  381. > </span></span>Beyond the metro</a></li>
  382. <li><a href="ch09s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  383. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  384. <li><a href="ch09s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  385. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  386. <li><a href="ch09s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  387. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">По у́лицам
  388. Москвы́</span></a></li>
  389. <li><a href="ch09s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  390. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  391. <li><a href="ch09s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  392. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  393. <li><a href="ch09s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  394. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  395. <li><a href="ch09s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  396. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  397. <li><a href="ch09s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
  398. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  399. </ul></li>
  400. <li><a href="ch10.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  401. > </span></span><span class="number">10<span class="sep">. </span></span>Lesson
  402. 10</a><ul class="toc">
  403. <li><a href="ch10.html#R_ch10_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  404. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">В
  405. гости́нице</span>.</a></li>
  406. <li><a href="ch10s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  407. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  408. <li><a href="ch10s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  409. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Како́й но́мер вам
  410. ну́жен?</span></a></li>
  411. <li><a href="ch10s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  412. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  413. <li><a href="ch10s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  414. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Когда́?</span>
  415. <span lang="ru" class="foreignphrase">В кото́ром часу́?</span></a></li>
  416. <li><a href="ch10s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  417. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  418. <li><a href="ch10s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  419. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  420. <li><a href="ch10s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  421. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">У меня́ в но́мере
  422. нет</span></a></li>
  423. <li><a href="ch10s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  424. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  425. <li><a href="ch10s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  426. > </span></span>Using what you've learned in this lesson</a></li>
  427. <li><a href="ch10s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  428. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  429. <li><a href="ch10s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
  430. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  431. <li><a href="ch10s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
  432. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  433. </ul></li>
  434. <li><a href="ch11.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  435. > </span></span><span class="number">11<span class="sep">. </span></span>Lesson
  436. 11</a><ul class="toc">
  437. <li><a href="ch11.html#R_ch11_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  438. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Телефо́н</span></a></li>
  439. <li><a href="ch11s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  440. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  441. <li><a href="ch11s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  442. > </span></span>Review the months of the year in Russian. (The forms in
  443. parentheses are the GENITIVE CASE.)</a></li>
  444. <li><a href="ch11s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  445. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  446. <li><a href="ch11s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  447. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  448. <li><a href="ch11s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  449. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  450. <li><a href="ch11s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  451. > </span></span>Review dialogs</a></li>
  452. <li><a href="ch11s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  453. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  454. <li><a href="ch11s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  455. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  456. <li><a href="ch11s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  457. > </span></span>End!</a></li>
  458. </ul></li>
  459. </ul>
  460. </div></script></nav><script src="./js/persistent-toc.js"></script><script src="./js/chunk-nav.js"></script></body>
  461. </html>