ch06s02.html 72 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427
  1. <!DOCTYPE html>
  2. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" class="no-js">
  3. <head>
  4. <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
  5. <title>2  Setting the scene</title>
  6. <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
  7. <link href="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rel="schema.dc" />
  8. <meta name="dc.modified" content="2020-12-31T15:54:41Z" />
  9. <meta name="generator" content="DocBook xslTNG version 1.3.1 / e40a642 / SAXON HE 10.2" />
  10. <link href="./css/docbook.css" rel="stylesheet" />
  11. <link href="./css/docbook-screen.css" rel="stylesheet" />
  12. <link href="./css/docbook-toc.css" rel="stylesheet" />
  13. <link rel="prev" href="ch06.html" />
  14. <link rel="next" href="ch06s03.html" />
  15. <link rel="up" href="ch06.html" />
  16. <link rel="home" href="index.html" />
  17. </head>
  18. <body><nav class="top"><div>
  19. <a href="index.html">Home</a>
  20. <a href="ch06.html">Up</a>
  21. <a href="ch06s03.html">Next</a>
  22. <a href="ch06.html">Previous</a>
  23. </div></nav><main><section id="R_ch6_s2" db-chunk="ch06s02.html" db-id="d134e26074"
  24. class="section">
  25. <header>
  26. <h2><span class="number">2<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</h2>
  27. </header>
  28. <p>A Russian and an American are talking about where they live.</p>
  29. <p>Listen to the dialog several times with your books closed. Do not repeat it. Try to
  30. understand what the speakers are saying. Working as a group, discuss what was said. Then
  31. listen to the American's lines. You are responsible for learning these. You are also
  32. responsible for being able to understand the Russian's lines and to respond to them in the
  33. appropriate manner.</p>
  34. <section id="R_ch6_s2_s1" class="section">
  35. <header>
  36. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>1<span class="sep"
  37. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Диало́г</span> №1</h3>
  38. </header>
  39. <figure id="R_ch6_s2_s1_informaltable1" class="informaltable"><table>
  40. <colgroup>
  41. <col style="width: 38" />
  42. <col style="width: 0" />
  43. <col style="width: 0" />
  44. </colgroup>
  45. <tbody>
  46. <tr>
  47. <td class="bleft btop">
  48. <p>p.</p>
  49. </td>
  50. <td class="btop">
  51. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Ли́нда, я перее́хал на но́вую
  52. кварти́ру.</span></p>
  53. </td>
  54. <td class="btop colsep">
  55. <p>Linda, I moved to a new apartment.</p>
  56. </td>
  57. </tr>
  58. <tr>
  59. <td class="bleft">
  60. <p>A.</p>
  61. </td>
  62. <td class="left">
  63. <p><span lang="ru" class="foreignphrase"> Поздравля́ю! А где ва́ша но́вая
  64. кварти́ра?</span></p>
  65. </td>
  66. <td class="colsep">
  67. <p> Congratulations! Where is your new apartment?</p>
  68. </td>
  69. </tr>
  70. <tr>
  71. <td class="bleft">
  72. <p>P.</p>
  73. </td>
  74. <td>
  75. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Недалеко́ от ста́нции метро́ "Проспе́кт
  76. Ми́ра".</span></p>
  77. </td>
  78. <td class="colsep">
  79. <p>Not far from the Metro Station "Prospect Mira".</p>
  80. </td>
  81. </tr>
  82. <tr>
  83. <td class="bleft">
  84. <p>A.</p>
  85. </td>
  86. <td>
  87. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">А како́й у вас а́дрес?</span></p>
  88. </td>
  89. <td class="colsep">
  90. <p>What is your address?</p>
  91. </td>
  92. </tr>
  93. <tr>
  94. <td class="bleft rowsep">
  95. <p>P.</p>
  96. </td>
  97. <td class="rowsep">
  98. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Проспе́кт Ми́ра дом 2, кварти́ра
  99. 5.</span></p>
  100. </td>
  101. <td class="colsep rowsep">
  102. <p>2 Prospect Mira, apartment 5.</p>
  103. </td>
  104. </tr>
  105. </tbody>
  106. </table></figure>
  107. </section>
  108. <section id="R_ch6_s2_s2" class="section">
  109. <header>
  110. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>2<span class="sep"
  111. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Вари́ант диало́га</span>
  112. №1</h3>
  113. </header>
  114. <figure id="R_ch6_s2_s2_informaltable1" class="informaltable"><table>
  115. <colgroup>
  116. <col style="width: 38" />
  117. <col style="width: 0" />
  118. <col style="width: 0" />
  119. </colgroup>
  120. <tbody>
  121. <tr>
  122. <td class="bleft btop">
  123. <p>A.</p>
  124. </td>
  125. <td class="btop">
  126. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Ка́тя, я перее́хал в но́вый
  127. дом.</span></p>
  128. </td>
  129. <td class="btop colsep">
  130. <p>Katya, I moved to a new house.</p>
  131. </td>
  132. </tr>
  133. <tr>
  134. <td class="bleft">
  135. <p>P.</p>
  136. </td>
  137. <td>
  138. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Поздравля́ю! А где ваш но́вый
  139. дом?</span></p>
  140. </td>
  141. <td class="colsep">
  142. <p>Congratulations! Where is your new house?</p>
  143. </td>
  144. </tr>
  145. <tr>
  146. <td class="bleft">
  147. <p>A.</p>
  148. </td>
  149. <td>
  150. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Далеко́, в но́вом райо́не в
  151. Роси́нке.</span></p>
  152. </td>
  153. <td class="colsep">
  154. <p>It's far away, in a new district; in Rosinka.</p>
  155. </td>
  156. </tr>
  157. <tr>
  158. <td class="bleft">
  159. <p>P.</p>
  160. </td>
  161. <td>
  162. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">А како́й у вас а́дрес?</span></p>
  163. </td>
  164. <td class="colsep">
  165. <p>What's your address?</p>
  166. </td>
  167. </tr>
  168. <tr>
  169. <td class="bleft rowsep">
  170. <p>A.</p>
  171. </td>
  172. <td class="rowsep">
  173. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Роси́нка 720.</span></p>
  174. </td>
  175. <td class="colsep rowsep">
  176. <p>720 Rosinka.</p>
  177. </td>
  178. </tr>
  179. </tbody>
  180. </table></figure>
  181. </section>
  182. <section id="R_ch6_s2_s3" class="section">
  183. <header>
  184. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>3<span class="sep"
  185. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Диало́г</span> №2</h3>
  186. </header>
  187. <figure id="R_ch6_s2_s3_informaltable1" class="informaltable"><table>
  188. <colgroup>
  189. <col style="width: 38" />
  190. <col style="width: 0" />
  191. <col style="width: 0" />
  192. </colgroup>
  193. <tbody>
  194. <tr>
  195. <td class="bleft btop">
  196. <p>P.</p>
  197. </td>
  198. <td class="btop left">
  199. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Ли́нда, скажи́те пожа́луйста, где вы
  200. сейча́с живёте?</span></p>
  201. </td>
  202. <td class="btop colsep">
  203. <p>Linda, please tell me, where are you living now?</p>
  204. </td>
  205. </tr>
  206. <tr>
  207. <td class="bleft">
  208. <p>A.</p>
  209. </td>
  210. <td class="left">
  211. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Сейча́с я живу́ в Роси́нке, недалеко́
  212. от Москвы́.</span></p>
  213. </td>
  214. <td class="colsep">
  215. <p>I live in Rosinka now, not far from Moscow.</p>
  216. </td>
  217. </tr>
  218. <tr>
  219. <td class="bleft">
  220. <p>P.</p>
  221. </td>
  222. <td>
  223. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">А где вы жи́ли в Аме́рике?</span></p>
  224. </td>
  225. <td class="colsep">
  226. <p> And where did you live in America?</p>
  227. </td>
  228. </tr>
  229. <tr>
  230. <td class="bleft">
  231. <p>A.</p>
  232. </td>
  233. <td>
  234. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Я жила́ в шта́те Мэриле́нд.</span></p>
  235. </td>
  236. <td class="colsep">
  237. <p>I lived in Maryland.</p>
  238. </td>
  239. </tr>
  240. <tr>
  241. <td class="bleft">
  242. <p>P.</p>
  243. </td>
  244. <td>
  245. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Вы жи́ли в до́ме или в
  246. кварти́ре?</span></p>
  247. </td>
  248. <td class="colsep">
  249. <p>Did you live in a house or in an apartment?</p>
  250. </td>
  251. </tr>
  252. <tr>
  253. <td class="bleft rowsep">
  254. <p>A.</p>
  255. </td>
  256. <td class="rowsep">
  257. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Я жила́ в до́ме.</span></p>
  258. </td>
  259. <td class="colsep rowsep">
  260. <p>I lived in a house.</p>
  261. </td>
  262. </tr>
  263. </tbody>
  264. </table></figure>
  265. </section>
  266. <section id="R_ch6_s2_s4" class="section">
  267. <header>
  268. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>4<span class="sep"
  269. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Вари́ант диало́га</span>
  270. №2</h3>
  271. </header>
  272. <figure id="R_ch6_s2_s4_informaltable1" class="informaltable"><table>
  273. <colgroup>
  274. <col style="width: 38" />
  275. <col style="width: 0" />
  276. <col style="width: 0" />
  277. </colgroup>
  278. <tbody>
  279. <tr>
  280. <td class="bleft btop">
  281. <p>p.</p>
  282. </td>
  283. <td class="btop left">
  284. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Марк, скажи́те пожа́луйста, где вы
  285. сейча́с живёте?</span></p>
  286. </td>
  287. <td class="btop colsep">
  288. <p>Mark, tell me please, where do you live now?</p>
  289. </td>
  290. </tr>
  291. <tr>
  292. <td class="bleft">
  293. <p>A.</p>
  294. </td>
  295. <td class="left">
  296. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Сейча́с я живу́ на Ле́нинском
  297. проспе́кте, недалеко́ от це́нтра го́рода.</span></p>
  298. </td>
  299. <td class="colsep">
  300. <p>I live on Leninskiy Prospect now, not far from the center of the city
  301. (downtown).</p>
  302. </td>
  303. </tr>
  304. <tr>
  305. <td class="bleft">
  306. <p>P.</p>
  307. </td>
  308. <td class="left">
  309. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">А где вы жи́ли в Аме́рике? Я жил в
  310. Нью-Йо́рке.</span></p>
  311. </td>
  312. <td class="colsep">
  313. <p>And where did you live in America? I lived in New York.</p>
  314. </td>
  315. </tr>
  316. <tr>
  317. <td class="bleft">
  318. <p>P.</p>
  319. </td>
  320. <td class="left">
  321. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Вы жи́ли в до́ме или в
  322. кварти́ре?</span></p>
  323. </td>
  324. <td class="colsep">
  325. <p>Did you live in a house or in an apartment?</p>
  326. </td>
  327. </tr>
  328. <tr>
  329. <td class="bleft rowsep">
  330. <p>A.</p>
  331. </td>
  332. <td class="rowsep">
  333. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Я жил в кварти́ре.</span></p>
  334. </td>
  335. <td class="colsep rowsep">
  336. <p>I lived in an apartment.</p>
  337. </td>
  338. </tr>
  339. </tbody>
  340. </table></figure>
  341. </section>
  342. <section id="R_ch6_s2_s5" class="section">
  343. <header>
  344. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>5<span class="sep"
  345. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №1.</h3>
  346. </header>
  347. <p>Listen to the following questions and choose the appropriate answers from those given
  348. below.</p>
  349. <ol class="orderedlist" type="1">
  350. <li>
  351. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Где ва́ша но́вая кварти́ра?</span></p>
  352. </li>
  353. <li>
  354. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Како́й у вас а́дрес?</span></p>
  355. </li>
  356. <li>
  357. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы сейча́с живёте?</span></p>
  358. </li>
  359. <li>
  360. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">А где вы жи́ли в Аме́рике?</span></p>
  361. </li>
  362. <li>
  363. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Вы жи́ли в кварти́ре или в до́ме?</span></p>
  364. </li>
  365. </ol>
  366. <p>Answers:</p>
  367. <ul class="itemizedlist">
  368. <li>
  369. <p>a. <span lang="ru" class="foreignphrase">Я жил в шта́те Мэ́риленд.</span></p>
  370. </li>
  371. <li>
  372. <p>b. <span lang="ru" class="foreignphrase">Сейча́с я живу́ в Роси́нке.</span></p>
  373. </li>
  374. <li>
  375. <p>c. <span lang="ru" class="foreignphrase">Проспе́кт Ми́ра дом 2, кварти́ра
  376. 5.</span></p>
  377. </li>
  378. <li>
  379. <p>d. <span lang="ru" class="foreignphrase">В до́ме.</span></p>
  380. </li>
  381. <li>
  382. <p>e. <span lang="ru" class="foreignphrase">Недалеко́ от стан́ции метро́ «Проспе́кт
  383. Ми́ра».</span></p>
  384. </li>
  385. </ul>
  386. </section>
  387. <section id="R_ch6_s2_s6" class="section">
  388. <header>
  389. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>6<span class="sep"
  390. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №2.</h3>
  391. </header>
  392. <p></p>
  393. <ul class="itemizedlist">
  394. <li>
  395. <p>a. Answer the following question, using the model:</p>
  396. <div id="R_ch6_s2_s6_itemizedlist1_listitem1_informalexample1" class="informalexample">
  397. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">-Где вы сейча́с живёте?</span></p>
  398. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">-Сейча́с я живу́ в Москве́.</span></p>
  399. <figure id="R_ch6_s2_s6_itemizedlist1_listitem1_informalexample1_informaltable1"
  400. class="informaltable"><table>
  401. <colgroup>
  402. <col style="width: 8%" />
  403. <col style="width: 43%" />
  404. <col style="width: 6%" />
  405. <col style="width: 43%" />
  406. </colgroup>
  407. <tbody>
  408. <tr>
  409. <td class="bleft btop">
  410. <p>1.</p>
  411. </td>
  412. <td class="btop">
  413. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Алма́-А́та</span></p>
  414. </td>
  415. <td class="btop">6.</td>
  416. <td class="btop colsep">
  417. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Екатеринбу́рг</span></p>
  418. </td>
  419. </tr>
  420. <tr>
  421. <td class="bleft">
  422. <p>2.</p>
  423. </td>
  424. <td>
  425. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Ри́га</span></p>
  426. </td>
  427. <td>7.</td>
  428. <td class="colsep">
  429. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Владивосто́к</span></p>
  430. </td>
  431. </tr>
  432. <tr>
  433. <td class="bleft">
  434. <p>3.</p>
  435. </td>
  436. <td>
  437. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Ки́ев</span></p>
  438. </td>
  439. <td>8.</td>
  440. <td class="colsep">
  441. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Ташке́нт</span></p>
  442. </td>
  443. </tr>
  444. <tr>
  445. <td class="bleft">
  446. <p>4.</p>
  447. </td>
  448. <td>
  449. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Ерева́н</span></p>
  450. </td>
  451. <td>9.</td>
  452. <td class="colsep">
  453. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Петербу́рг</span></p>
  454. </td>
  455. </tr>
  456. <tr>
  457. <td class="bleft rowsep">
  458. <p>5.</p>
  459. </td>
  460. <td class="rowsep">
  461. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Минск</span></p>
  462. </td>
  463. <td class="rowsep">10.</td>
  464. <td class="colsep rowsep">
  465. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Тбили́си</span></p>
  466. </td>
  467. </tr>
  468. </tbody>
  469. </table></figure>
  470. </div>
  471. </li>
  472. <li>
  473. <p>b. Answer the following question, using the model:</p>
  474. <div id="R_ch6_s2_s6_itemizedlist1_listitem2_informalexample1" class="informalexample">
  475. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">-А где вы жи́ли в Аме́рике? (В како́м
  476. шта́те?)</span></p>
  477. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">-В Аме́рике я жил(а́) в
  478. Нью-Йо́рке.</span></p>
  479. <figure id="R_ch6_s2_s6_itemizedlist1_listitem2_informalexample1_informaltable1"
  480. class="informaltable"><table>
  481. <colgroup>
  482. <col style="width: 8%" />
  483. <col style="width: 43%" />
  484. <col style="width: 6%" />
  485. <col style="width: 43%" />
  486. </colgroup>
  487. <tbody>
  488. <tr>
  489. <td class="bleft btop">
  490. <p>1.</p>
  491. </td>
  492. <td class="btop">
  493. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Мэ́риленд</span></p>
  494. </td>
  495. <td class="btop">6.</td>
  496. <td class="btop colsep">
  497. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Флори́да</span></p>
  498. </td>
  499. </tr>
  500. <tr>
  501. <td class="bleft">
  502. <p>2.</p>
  503. </td>
  504. <td>
  505. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Вашингто́н</span></p>
  506. </td>
  507. <td>7.</td>
  508. <td class="colsep">
  509. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Нева́да</span></p>
  510. </td>
  511. </tr>
  512. <tr>
  513. <td class="bleft">
  514. <p>3.</p>
  515. </td>
  516. <td>
  517. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Теха́с</span></p>
  518. </td>
  519. <td>8.</td>
  520. <td class="colsep">
  521. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Монта́на</span></p>
  522. </td>
  523. </tr>
  524. <tr>
  525. <td class="bleft">
  526. <p>4.</p>
  527. </td>
  528. <td>
  529. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Мичига́н</span></p>
  530. </td>
  531. <td>9.</td>
  532. <td class="colsep">
  533. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">А́йова</span></p>
  534. </td>
  535. </tr>
  536. <tr>
  537. <td class="bleft rowsep">
  538. <p>5.</p>
  539. </td>
  540. <td class="rowsep">
  541. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Мэн</span></p>
  542. </td>
  543. <td class="rowsep">10.</td>
  544. <td class="colsep rowsep">
  545. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Индиа́на</span></p>
  546. </td>
  547. </tr>
  548. </tbody>
  549. </table></figure>
  550. </div>
  551. </li>
  552. </ul>
  553. </section>
  554. <section id="R_ch6_s2_s7" class="section">
  555. <header>
  556. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>7<span class="sep"
  557. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №3.</h3>
  558. </header>
  559. <p>Translate the following into Russian:</p>
  560. <ol class="orderedlist" type="1">
  561. <li>
  562. <p>Where do you live?</p>
  563. </li>
  564. <li>
  565. <p>I live in Moscow?</p>
  566. </li>
  567. <li>
  568. <p>Where did you live?</p>
  569. </li>
  570. <li>
  571. <p>I lived in America.</p>
  572. </li>
  573. <li>
  574. <p>What's your address?</p>
  575. </li>
  576. <li>
  577. <p>Washington is a beautiful city.</p>
  578. </li>
  579. <li>
  580. <p>New York is a big city.</p>
  581. </li>
  582. <li>
  583. <p>Congratulations!</p>
  584. </li>
  585. <li>
  586. <p>Do you live in a house or an apartment? 10.1 live in an apartment.</p>
  587. </li>
  588. </ol>
  589. </section>
  590. <section id="R_ch6_s2_s8" class="section">
  591. <header>
  592. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>8<span class="sep"
  593. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №4.</h3>
  594. </header>
  595. <p>With your instructor playing the role of the Russian, act out the dialogs. At first
  596. adhere closely to the original. Then use as many variations as possible.</p>
  597. </section>
  598. <section id="R_ch6_s2_s9" class="section">
  599. <header>
  600. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>9<span class="sep"
  601. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №5.</h3>
  602. </header>
  603. <p>Listen and repeat as the numbers from 20-100 are read on the tape.</p>
  604. <figure id="R_ch6_s2_s9_informaltable1" class="informaltable"><table>
  605. <colgroup>
  606. <col style="width: 38" />
  607. <col style="width: 0" />
  608. <col style="width: 38" />
  609. <col style="width: 0" />
  610. <col style="width: 38" />
  611. <col style="width: 0" />
  612. <col style="width: 38" />
  613. <col style="width: 0" />
  614. </colgroup>
  615. <tbody>
  616. <tr>
  617. <td class="center">20</td>
  618. <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">два́дцать</span></td>
  619. <td class="center">30</td>
  620. <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">три́дцать</span></td>
  621. <td class="center">40</td>
  622. <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">со́рок</span></td>
  623. <td class="center">50</td>
  624. <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">пятьдеся́т</span></td>
  625. </tr>
  626. <tr>
  627. <td class="center">60</td>
  628. <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">шестьдеся́т</span></td>
  629. <td class="center">70</td>
  630. <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">се́мьдесят</span></td>
  631. <td class="center">80</td>
  632. <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">во́семьдесят</span></td>
  633. <td class="center">90</td>
  634. <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">девяно́сто</span></td>
  635. </tr>
  636. <tr>
  637. <td class="center">100</td>
  638. <td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">сто</span></td>
  639. <td class="center"></td>
  640. <td class="center"></td>
  641. <td class="center"></td>
  642. <td class="center"></td>
  643. <td class="center"></td>
  644. <td class="center"></td>
  645. </tr>
  646. </tbody>
  647. </table></figure>
  648. </section>
  649. <section id="R_ch6_s2_s10" class="section">
  650. <header>
  651. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>10<span class="sep"
  652. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №6.</h3>
  653. </header>
  654. <p>Your instructor will count by tens from 20 to 100 a number of times. Each time he/she
  655. will skip a number. Which one was it?</p>
  656. </section>
  657. <section id="R_ch6_s2_s11" class="section">
  658. <header>
  659. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>11<span class="sep"
  660. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №7.</h3>
  661. </header>
  662. <p>Listen and follow along in your books as the following series of numbers are read on
  663. the tape. Now listen again, with your books closed. Repeat after the speaker:</p>
  664. <p>a. 100--50--20--40-30-60--90--70</p>
  665. <p>b. 70--90--60--30--40-20-50--100</p>
  666. <p>с. 40-20-30--10- 50--70--90-60</p>
  667. <p>d. Look at the pictures and count.</p>
  668. <div class="mediaobject">
  669. <div class="imageobject">
  670. <div class="media">
  671. <span class="viewport-table" style="width:529px;"><span class="viewport-row"><span
  672. class="viewport-cell" style="text-align:center;"><span class="viewport"><img
  673. src="file:/mnt/Raid/eric/Devs/Docbook-Projets/Russe/fsi/Images/FsiRussianFast-Lessons6-8-3.png"
  674. style="width:529px;" /></span></span></span></span>
  675. </div>
  676. </div>
  677. </div>
  678. </section>
  679. <section id="R_ch6_s2_s12" class="section">
  680. <header>
  681. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>12<span class="sep"
  682. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №8.</h3>
  683. </header>
  684. <p>Using the list of addresses given here, act out one of the dialogs with your
  685. instructor.</p>
  686. <ol class="orderedlist" type="1">
  687. <li>
  688. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Америка́нское посо́льство, Нови́нский
  689. бульва́р 19/23</span></p>
  690. </li>
  691. <li>
  692. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Ул. Больша́я Орды́нка 50</span></p>
  693. </li>
  694. <li>
  695. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Донска́я ул. 18/7</span></p>
  696. </li>
  697. <li>
  698. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Куту́зовский проспе́кт 7/4, ко́рпус
  699. 2</span></p>
  700. </li>
  701. <li>
  702. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Крути́цкий вал 3, ко́рпус 2</span></p>
  703. </li>
  704. <li>
  705. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Ле́нинский проспе́кт 93, ко́рпус 2, подъе́зд
  706. 3</span></p>
  707. </li>
  708. <li>
  709. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Ломоно́совский проспе́кт 38</span></p>
  710. </li>
  711. <li>
  712. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Серпухо́вский вал 8</span></p>
  713. </li>
  714. <li>
  715. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Ул. Вави́лова 83</span></p>
  716. </li>
  717. </ol>
  718. </section>
  719. <section id="R_ch6_s2_s13" class="section">
  720. <header>
  721. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>13<span class="sep"
  722. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №9.</h3>
  723. </header>
  724. <p>Your instructor will read several Moscow addresses aloud. Write them down in English
  725. and then find them on a map of Moscow. Now listen again as your instructor reads the
  726. list once more. This time write down the addresses in Russian.</p>
  727. </section>
  728. <section id="R_ch6_s2_s14" class="section">
  729. <header>
  730. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>14<span class="sep"
  731. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №10.</h3>
  732. </header>
  733. <p>Ask your classmates where they live now and where they used to live.</p>
  734. </section>
  735. <section id="R_ch6_s2_s15" class="section">
  736. <header>
  737. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>15<span class="sep"
  738. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №11.</h3>
  739. </header>
  740. <p>Ask your instructor where he/she lived in the Former Soviet Union.</p>
  741. </section>
  742. <section id="R_ch6_s2_s16" class="section">
  743. <header>
  744. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>16<span class="sep"
  745. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №12.</h3>
  746. </header>
  747. <p>Look at the picture and tell which cities <strong class="bold"><span lang="ru"
  748. class="foreignphrase">Ива́н Ива́нович</span></strong> and his wife <strong
  749. class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase">Варва́ра Петро́вна</span></strong>
  750. (the owners of these suitcases) have visited. Use the model:</p>
  751. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Они́ бы́ли в Росто́ве.</span></p>
  752. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Они́ бы́ли в Оде́ссе.</span></p>
  753. <div class="mediaobject">
  754. <div class="imageobject">
  755. <div class="media">
  756. <span class="viewport-table" style="width:529px;"><span class="viewport-row"><span
  757. class="viewport-cell" style="text-align:center;"><span class="viewport"><img
  758. src="file:/mnt/Raid/eric/Devs/Docbook-Projets/Russe/fsi/Images/FsiRussianFast-Lessons6-8-4.png"
  759. style="width:529px;" /></span></span></span></span>
  760. </div>
  761. </div>
  762. </div>
  763. </section>
  764. <section id="R_ch6_s2_s17" class="section">
  765. <header>
  766. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>17<span class="sep"
  767. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №13.</h3>
  768. </header>
  769. <p>While on vacation, you made a number of new friends. Did you remember to get their
  770. addresses? Good! Read them aloud, telling your classmates where each of them lives by
  771. using the model:</p>
  772. <figure id="R_ch6_s2_s17_informaltable1" class="informaltable"><table>
  773. <tbody>
  774. <tr>
  775. <td><span lang="ru" class="foreignphrase">Э́то мой знако́мый Ива́н</span></td>
  776. <td><span lang="ru" class="foreignphrase">Он живёт в Москве́.</span></td>
  777. </tr>
  778. <tr>
  779. <td><span lang="ru" class="foreignphrase">Э́то моя́ знако́мая Мари́я.</span></td>
  780. <td><span lang="ru" class="foreignphrase">Она́ живёт в Ки́еве.</span></td>
  781. </tr>
  782. </tbody>
  783. </table></figure>
  784. <figure id="R_ch6_s2_s17_informaltable2" class="informaltable"><table>
  785. <colgroup>
  786. <col style="width: 7%" />
  787. <col style="width: 26%" />
  788. <col style="width: 67%" />
  789. </colgroup>
  790. <tbody>
  791. <tr>
  792. <td class="bleft btop">
  793. <p>1.</p>
  794. </td>
  795. <td class="btop">
  796. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Ива́н</span></p>
  797. </td>
  798. <td class="btop colsep">
  799. <p>
  800. <span lang="ru" class="foreignphrase">Москва</span>́ </p>
  801. <p>
  802. <span lang="ru" class="foreignphrase">Тверско́й бульва́р 10, кварти́ра
  803. 15</span>
  804. </p>
  805. </td>
  806. </tr>
  807. <tr>
  808. <td class="bleft">
  809. <p>2.</p>
  810. </td>
  811. <td>
  812. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Никола́й</span></p>
  813. </td>
  814. <td class="colsep">
  815. <p>
  816. <span lang="ru" class="foreignphrase">Ташке́нт</span>
  817. </p>
  818. <p>
  819. <span lang="ru" class="foreignphrase">ул. Дру́жбы 19, кварти́ра 20</span>
  820. </p>
  821. </td>
  822. </tr>
  823. <tr>
  824. <td class="bleft">
  825. <p>3.</p>
  826. </td>
  827. <td>
  828. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Алекса́ндр</span></p>
  829. </td>
  830. <td class="colsep">
  831. <p>
  832. <span lang="ru" class="foreignphrase">Санкт-Петербу́рг</span>
  833. </p>
  834. <p>
  835. <span lang="ru" class="foreignphrase">Не́вский проспе́кт 22, кварти́ра
  836. 15</span>
  837. </p>
  838. </td>
  839. </tr>
  840. <tr>
  841. <td class="bleft">
  842. <p>4.</p>
  843. </td>
  844. <td>
  845. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Григо́рий</span></p>
  846. </td>
  847. <td class="colsep">
  848. <p>
  849. <span lang="ru" class="foreignphrase">Кострома</span>́ </p>
  850. <p>
  851. <span lang="ru" class="foreignphrase">ул. Ма́лая Садо́вая 9, кварти́ра
  852. 10</span>
  853. </p>
  854. </td>
  855. </tr>
  856. <tr>
  857. <td class="bleft">
  858. <p>5.</p>
  859. </td>
  860. <td>
  861. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Мари́я</span></p>
  862. </td>
  863. <td class="colsep">
  864. <p>
  865. <span lang="ru" class="foreignphrase">Ки́ев</span>
  866. </p>
  867. <p>
  868. <span lang="ru" class="foreignphrase">ул. Богаты́рская 4, кварти́ра 55</span>
  869. </p>
  870. </td>
  871. </tr>
  872. <tr>
  873. <td class="bleft">
  874. <p>6.</p>
  875. </td>
  876. <td>
  877. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Ната́ша</span></p>
  878. </td>
  879. <td class="colsep">
  880. <p>
  881. <span lang="ru" class="foreignphrase">Минск</span>
  882. </p>
  883. <p>
  884. <span lang="ru" class="foreignphrase">Ры́бный переу́лок 30, кварти́ра 2</span>
  885. </p>
  886. </td>
  887. </tr>
  888. <tr>
  889. <td class="bleft rowsep">
  890. <p>7.</p>
  891. </td>
  892. <td class="rowsep">
  893. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">О́льга</span></p>
  894. </td>
  895. <td class="colsep rowsep">
  896. <p>
  897. <span lang="ru" class="foreignphrase">Бишке́к</span>
  898. </p>
  899. <p>
  900. <span lang="ru" class="foreignphrase">Большо́й Козло́вский проспе́кт
  901. 12,</span>
  902. </p>
  903. <p>
  904. <span lang="ru" class="foreignphrase">кварти́ра 49</span>
  905. </p>
  906. </td>
  907. </tr>
  908. </tbody>
  909. </table></figure>
  910. </section>
  911. <section id="R_ch6_s2_s18" class="section">
  912. <header>
  913. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>18<span class="sep"
  914. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №14.</h3>
  915. </header>
  916. <p>While in Moscow, you mailed several business and personal letters. They were returned
  917. to you because you made mistakes in addressing them. Take a look at the envelopes, find
  918. your mistakes and correct them.</p>
  919. <div class="mediaobject">
  920. <div class="imageobject">
  921. <div class="media">
  922. <span class="viewport-table" style="width:529px;"><span class="viewport-row"><span
  923. class="viewport-cell" style="text-align:center;"><span class="viewport"><img
  924. src="file:/mnt/Raid/eric/Devs/Docbook-Projets/Russe/fsi/Images/FsiRussianFast-Lessons6-8-5.png"
  925. style="width:529px;" /></span></span></span></span>
  926. </div>
  927. </div>
  928. </div>
  929. </section>
  930. <section id="R_ch6_s2_s19" class="section">
  931. <header>
  932. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>19<span class="sep"
  933. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №15.</h3>
  934. </header>
  935. <p>Choose the most appropriate answers to the following questions:</p>
  936. <figure id="R_ch6_s2_s19_informaltable1" class="informaltable"><table>
  937. <colgroup>
  938. <col style="width: 8%" />
  939. <col style="width: 46%" />
  940. <col style="width: 46%" />
  941. </colgroup>
  942. <tbody>
  943. <tr>
  944. <td class="bleft btop">
  945. <p>1.</p>
  946. </td>
  947. <td class="btop">
  948. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы живёте?</span></p>
  949. </td>
  950. <td class="btop colsep">
  951. <p>
  952. <ul class="itemizedlist">
  953. <li>
  954. <p>a. <span lang="ru" class="foreignphrase">Спаси́бо, хорошо́.</span></p>
  955. </li>
  956. <li>
  957. <p>b. <span lang="ru" class="foreignphrase">Я живу́ в шта́те
  958. Вирджи́ния.</span></p>
  959. </li>
  960. <li>
  961. <p>c. <span lang="ru" class="foreignphrase">В институ́те в
  962. Арлингто́не.</span></p>
  963. </li>
  964. </ul>
  965. </p>
  966. </td>
  967. </tr>
  968. <tr>
  969. <td class="bleft">
  970. <p>2.</p>
  971. </td>
  972. <td>
  973. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">В како́м го́роде вы жи́ли?</span></p>
  974. </td>
  975. <td class="colsep left">
  976. <p>
  977. <ul class="itemizedlist">
  978. <li>
  979. <p>a. <span lang="ru" class="foreignphrase">В Мэ́риленде.</span></p>
  980. </li>
  981. <li>
  982. <p>b. <span lang="ru" class="foreignphrase">В Госуда́рственном
  983. департа́менте.</span></p>
  984. </li>
  985. <li>
  986. <p>c. <span lang="ru" class="foreignphrase">В Балтимо́ре.</span></p>
  987. </li>
  988. </ul>
  989. </p>
  990. </td>
  991. </tr>
  992. <tr>
  993. <td class="bleft">
  994. <p>3.</p>
  995. </td>
  996. <td>
  997. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Како́й у вас дом?</span></p>
  998. </td>
  999. <td class="colsep">
  1000. <p>
  1001. <ul class="itemizedlist">
  1002. <li>
  1003. <p>a. <span lang="ru" class="foreignphrase">Непло́хо, а у вас?</span></p>
  1004. </li>
  1005. <li>
  1006. <p>b. <span lang="ru" class="foreignphrase">Коне́чно, спаси́бо.</span></p>
  1007. </li>
  1008. <li>
  1009. <p>c. <span lang="ru" class="foreignphrase">Но́вый и краси́вый.</span></p>
  1010. </li>
  1011. </ul>
  1012. </p>
  1013. </td>
  1014. </tr>
  1015. <tr>
  1016. <td class="bleft rowsep">
  1017. <p>4.</p>
  1018. </td>
  1019. <td class="rowsep">
  1020. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Что есть на ва́шей у́лице?</span></p>
  1021. </td>
  1022. <td class="colsep left rowsep">
  1023. <p>
  1024. <ul class="itemizedlist">
  1025. <li>
  1026. <p>a. <span lang="ru" class="foreignphrase">Магази́ны, библиоте́ка, банк,
  1027. кинотеа́тр и шко́ла.</span></p>
  1028. </li>
  1029. <li>
  1030. <p>b. <span lang="ru" class="foreignphrase">Метро́ напра́во за
  1031. угло́м.</span></p>
  1032. </li>
  1033. <li>
  1034. <p>c. <span lang="ru" class="foreignphrase">Э́то недалеко́, два
  1035. кварта́ла.</span></p>
  1036. </li>
  1037. </ul>
  1038. </p>
  1039. </td>
  1040. </tr>
  1041. </tbody>
  1042. </table></figure>
  1043. </section>
  1044. <section id="R_ch6_s2_s20" class="section">
  1045. <header>
  1046. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>20<span class="sep"
  1047. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №16.</h3>
  1048. </header>
  1049. <p>You've found a lost child (played by your instructor). Ask his/her name, where he/she
  1050. lives, etc. Recall that you should address the child as «<span lang="ru"
  1051. class="foreignphrase">ты</span>». Relate that information to the militiaman (played by
  1052. your instructor, whom you'll address as «<span lang="ru" class="foreignphrase"
  1053. >вы</span>») who has come to help.</p>
  1054. </section>
  1055. <section id="R_ch6_s2_s21" class="section">
  1056. <header>
  1057. <h3><span class="number">2<span class="sep">.</span>21<span class="sep"
  1058. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №17.</h3>
  1059. </header>
  1060. <p>Ask various instructors in the Russian Section where they live now and where they used
  1061. to live in the Former Soviet Union. Remember that you'll be addressing them as «<span
  1062. lang="ru" class="foreignphrase">вы</span>». Come back and tell your classmates what
  1063. you found out. Use the models given here:</p>
  1064. <div id="R_ch6_s2_s21_informalexample1" class="informalexample">
  1065. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Скажи́те, пожа́луйста, где вы сейча́с
  1066. живёте?</span></p>
  1067. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">А где вы ра́ньше жи́ли?</span></p>
  1068. </div>
  1069. </section>
  1070. </section></main><nav class="bottom"><table width="100%">
  1071. <tr>
  1072. <td class="previous"><a href="ch06.html">Previous</a></td>
  1073. <td class="up"><a href="ch06.html">Up</a></td>
  1074. <td class="next"><a href="ch06s03.html">Next</a></td>
  1075. </tr>
  1076. <tr>
  1077. <td class="previous"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span
  1078. class="number">6<span class="sep">. </span></span>Lesson 6</td>
  1079. <td class="up"><a href="index.html">Home</a></td>
  1080. <td class="next"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>Listening
  1081. Comprehension Exercise</td>
  1082. </tr>
  1083. </table><nav class="tocopen"></nav><nav class="toc"></nav><!-- Hide ToC details from user agents that don’t support JS --><script type="text/html" class="tocopen"><span>[toc]</span></script><script type="text/html" class="toc"><header>
  1084. <span>Table of Contents</span>
  1085. <span class="close"><span>╳</span></span>
  1086. </header><div>
  1087. <ul class="toc">
  1088. <li><a href="pf01.html">Preface</a></li>
  1089. <li><a href="pf02.html">Introduction</a></li>
  1090. <li><a href="pf03.html">Fast tapes</a></li>
  1091. <li><a href="ch01.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  1092. > </span></span><span class="number">1<span class="sep">. </span></span>Lesson
  1093. 1</a><ul class="toc">
  1094. <li><a href="ch01.html#R_ch1_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  1095. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Ру́сский
  1096. алфави́т</span></a></li>
  1097. <li><a href="ch01s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  1098. > </span></span>The Russian alphabet</a></li>
  1099. <li><a href="ch01s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  1100. > </span></span>Russian phonetics</a></li>
  1101. <li><a href="ch01s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  1102. > </span></span>Practice in Russian phonetics</a></li>
  1103. <li><a href="ch01s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  1104. > </span></span>Spelling and pronunciation</a></li>
  1105. <li><a href="ch01s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  1106. > </span></span>Rule 1: the vowels o and a</a></li>
  1107. <li><a href="ch01s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  1108. > </span></span>Rule 2: The vowels <span lang="ru" class="foreignphrase"
  1109. >е</span> and <span lang="ru" class="foreignphrase">я</span></a></li>
  1110. <li><a href="ch01s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  1111. > </span></span>Reading exercises</a></li>
  1112. <li><a href="ch01s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  1113. > </span></span>Learning Russian script</a></li>
  1114. </ul></li>
  1115. <li><a href="ch02.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  1116. > </span></span><span class="number">2<span class="sep">. </span></span>Lesson
  1117. 2</a><ul class="toc">
  1118. <li><a href="ch02.html#R_ch2_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  1119. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Добро́ пожа́ловать в
  1120. Росси́ю</span>! Welcome to Russia!</a></li>
  1121. <li><a href="ch02s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  1122. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Росси́я и ка́рта
  1123. ми́ра</span>.</a></li>
  1124. </ul></li>
  1125. <li><a href="ch03.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  1126. > </span></span><span class="number">3<span class="sep">. </span></span>Lesson
  1127. 3</a><ul class="toc">
  1128. <li><a href="ch03.html#R_ch3_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  1129. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Дава́йте
  1130. познако́мимся!</span></a></li>
  1131. <li><a href="ch03s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  1132. > </span></span>Russian names</a></li>
  1133. <li><a href="ch03s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  1134. > </span></span>When to use <span lang="ru" class="foreignphrase">Вы</span> and
  1135. <span lang="ru" class="foreignphrase">Ты</span></a></li>
  1136. <li><a href="ch03s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  1137. > </span></span>Addressing friends and acquaintances in Russian</a></li>
  1138. <li><a href="ch03s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  1139. > </span></span>Examples of names and patronymics</a></li>
  1140. <li><a href="ch03s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  1141. > </span></span>Getting someone's attention/Addressing strangers</a></li>
  1142. <li><a href="ch03s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  1143. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1144. <li><a href="ch03s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  1145. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase"
  1146. >Упражне́ния</span></a></li>
  1147. <li><a href="ch03s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  1148. > </span></span>Beyond "how do you do?"</a></li>
  1149. <li><a href="ch03s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  1150. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  1151. <li><a href="ch03s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  1152. > </span></span>The Russian intonation system</a></li>
  1153. <li><a href="ch03s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
  1154. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  1155. </ul></li>
  1156. <li><a href="ch04.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  1157. > </span></span><span class="number">4<span class="sep">. </span></span>Lesson
  1158. 4</a><ul class="toc">
  1159. <li><a href="ch04.html#R_ch4_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  1160. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Семья</span></a></li>
  1161. <li><a href="ch04s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  1162. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1163. <li><a href="ch04s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  1164. > </span></span>Numbers from 1-10</a></li>
  1165. <li><a href="ch04s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  1166. > </span></span>Listening comprehension exercise</a></li>
  1167. <li><a href="ch04s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>In
  1168. case you were wondering</a></li>
  1169. <li><a href="ch04s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  1170. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  1171. <li><a href="ch04s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  1172. > </span></span>Numbers</a></li>
  1173. </ul></li>
  1174. <li><a href="ch05.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  1175. > </span></span><span class="number">5<span class="sep">. </span></span>Lesson
  1176. 5</a><ul class="toc">
  1177. <li><a href="ch05.html#R_ch5_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  1178. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы
  1179. рабо́таете?</span></a></li>
  1180. <li><a href="ch05s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  1181. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1182. <li><a href="ch05s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  1183. > </span></span>Numbers from 11-20</a></li>
  1184. <li><a href="ch05s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  1185. > </span></span>Days of the week</a></li>
  1186. <li><a href="ch05s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  1187. > </span></span>Months of the year</a></li>
  1188. <li><a href="ch05s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  1189. > </span></span>Listening comprehension exercise</a></li>
  1190. <li><a href="ch05s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>In
  1191. case you were wondering</a></li>
  1192. <li><a href="ch05s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  1193. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  1194. <li><a href="ch05s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  1195. > </span></span>Numbers</a></li>
  1196. <li><a href="ch05s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  1197. > </span></span>Days of the week</a></li>
  1198. <li><a href="ch05s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  1199. > </span></span>Months of the year</a></li>
  1200. </ul></li>
  1201. <li><a href="ch06.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  1202. > </span></span><span class="number">6<span class="sep">. </span></span>Lesson
  1203. 6</a><ul class="toc">
  1204. <li><a href="ch06.html#R_ch6_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  1205. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы
  1206. живёте?</span></a></li>
  1207. <li><a href="ch06s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  1208. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1209. <li><a href="ch06s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  1210. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  1211. <li><a href="ch06s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>In
  1212. case you were wondering</a></li>
  1213. <li><a href="ch06s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  1214. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  1215. <li><a href="ch06s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  1216. > </span></span>Numbers</a></li>
  1217. </ul></li>
  1218. <li><a href="ch07.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  1219. > </span></span><span class="number">7<span class="sep">. </span></span>Lesson
  1220. 7</a><ul class="toc">
  1221. <li><a href="ch07.html#R_ch7_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  1222. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём в
  1223. магази́н!</span></a></li>
  1224. <li><a href="ch07s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  1225. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">В
  1226. магази́не</span></a></li>
  1227. <li><a href="ch07s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  1228. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1229. <li><a href="ch07s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  1230. > </span></span>Beyond matryoshka</a></li>
  1231. <li><a href="ch07s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  1232. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Ско́лько?</span>
  1233. <span lang="ru" class="foreignphrase">ско́лько сто́ит?</span></a></li>
  1234. <li><a href="ch07s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  1235. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём на
  1236. ры́нок!</span></a></li>
  1237. <li><a href="ch07s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  1238. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На
  1239. ры́нке</span></a></li>
  1240. <li><a href="ch07s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  1241. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1242. <li><a href="ch07s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  1243. > </span></span>Beyond apples and oranges</a></li>
  1244. <li><a href="ch07s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  1245. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1246. <li><a href="ch07s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  1247. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1248. <li><a href="ch07s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
  1249. > </span></span>What's going on?</a></li>
  1250. <li><a href="ch07s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
  1251. > </span></span>Numbers from 100-1000</a></li>
  1252. <li><a href="ch07s14.html"><span class="number">14<span class="sep"
  1253. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1254. <li><a href="ch07s15.html"><span class="number">15<span class="sep"
  1255. > </span></span>Whats going on?</a></li>
  1256. <li><a href="ch07s16.html"><span class="number">16<span class="sep"
  1257. > </span></span>Beyond samovars</a></li>
  1258. <li><a href="ch07s17.html"><span class="number">17<span class="sep"
  1259. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  1260. <li><a href="ch07s18.html"><span class="number">18<span class="sep"
  1261. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  1262. <li><a href="ch07s19.html"><span class="number">19<span class="sep"
  1263. > </span></span>Personal Pronouns</a></li>
  1264. <li><a href="ch07s20.html"><span class="number">20<span class="sep"
  1265. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  1266. <li><a href="ch07s21.html"><span class="number">21<span class="sep"
  1267. > </span></span>Numbers</a></li>
  1268. <li><a href="ch07s22.html"><span class="number">22<span class="sep"
  1269. > </span></span>Colors</a></li>
  1270. </ul></li>
  1271. <li><a href="ch08.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  1272. > </span></span><span class="number">8<span class="sep">. </span></span>Lesson
  1273. 8</a><ul class="toc">
  1274. <li><a href="ch08.html#R_ch8_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  1275. > </span></span>«<span lang="ru" class="foreignphrase">Щи да ка́ша, пи́ща
  1276. на́ша</span>»</a></li>
  1277. <li><a href="ch08s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  1278. > </span></span>Restaurants:</a></li>
  1279. <li><a href="ch08s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  1280. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1281. <li><a href="ch08s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>A
  1282. Russian menu</a></li>
  1283. <li><a href="ch08s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  1284. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1285. <li><a href="ch08s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  1286. > </span></span>Beyond chicken Kiev</a></li>
  1287. <li><a href="ch08s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  1288. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1289. <li><a href="ch08s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  1290. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На столе</span>́ / on
  1291. the dinner table</a></li>
  1292. <li><a href="ch08s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  1293. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  1294. <li><a href="ch08s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  1295. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  1296. <li><a href="ch08s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  1297. > </span></span>Ordinal Numbers</a></li>
  1298. <li><a href="ch08s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
  1299. > </span></span>The Instrumental Case</a></li>
  1300. <li><a href="ch08s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
  1301. > </span></span>Personal Pronouns</a></li>
  1302. <li><a href="ch08s14.html"><span class="number">14<span class="sep"
  1303. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  1304. </ul></li>
  1305. <li><a href="ch09.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  1306. > </span></span><span class="number">9<span class="sep">. </span></span>Lesson
  1307. 9</a><ul class="toc">
  1308. <li><a href="ch09.html#R_ch9_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  1309. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На маши́не по
  1310. го́роду</span></a></li>
  1311. <li><a href="ch09s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  1312. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Доро́жные зна́ки</span>
  1313. / Road signs</a></li>
  1314. <li><a href="ch09s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  1315. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1316. <li><a href="ch09s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  1317. > </span></span>Beyond the metro</a></li>
  1318. <li><a href="ch09s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  1319. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1320. <li><a href="ch09s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  1321. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1322. <li><a href="ch09s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  1323. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">По у́лицам
  1324. Москвы́</span></a></li>
  1325. <li><a href="ch09s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  1326. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1327. <li><a href="ch09s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  1328. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  1329. <li><a href="ch09s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  1330. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  1331. <li><a href="ch09s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  1332. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  1333. <li><a href="ch09s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
  1334. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  1335. </ul></li>
  1336. <li><a href="ch10.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  1337. > </span></span><span class="number">10<span class="sep">. </span></span>Lesson
  1338. 10</a><ul class="toc">
  1339. <li><a href="ch10.html#R_ch10_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  1340. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">В
  1341. гости́нице</span>.</a></li>
  1342. <li><a href="ch10s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  1343. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1344. <li><a href="ch10s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  1345. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Како́й но́мер вам
  1346. ну́жен?</span></a></li>
  1347. <li><a href="ch10s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  1348. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1349. <li><a href="ch10s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  1350. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Когда́?</span>
  1351. <span lang="ru" class="foreignphrase">В кото́ром часу́?</span></a></li>
  1352. <li><a href="ch10s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  1353. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1354. <li><a href="ch10s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  1355. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1356. <li><a href="ch10s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  1357. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">У меня́ в но́мере
  1358. нет</span></a></li>
  1359. <li><a href="ch10s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  1360. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1361. <li><a href="ch10s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  1362. > </span></span>Using what you've learned in this lesson</a></li>
  1363. <li><a href="ch10s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  1364. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  1365. <li><a href="ch10s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
  1366. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  1367. <li><a href="ch10s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
  1368. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  1369. </ul></li>
  1370. <li><a href="ch11.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  1371. > </span></span><span class="number">11<span class="sep">. </span></span>Lesson
  1372. 11</a><ul class="toc">
  1373. <li><a href="ch11.html#R_ch11_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  1374. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Телефо́н</span></a></li>
  1375. <li><a href="ch11s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  1376. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1377. <li><a href="ch11s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  1378. > </span></span>Review the months of the year in Russian. (The forms in
  1379. parentheses are the GENITIVE CASE.)</a></li>
  1380. <li><a href="ch11s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  1381. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1382. <li><a href="ch11s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  1383. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1384. <li><a href="ch11s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  1385. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  1386. <li><a href="ch11s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  1387. > </span></span>Review dialogs</a></li>
  1388. <li><a href="ch11s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  1389. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  1390. <li><a href="ch11s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  1391. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  1392. <li><a href="ch11s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  1393. > </span></span>End!</a></li>
  1394. </ul></li>
  1395. </ul>
  1396. </div></script></nav><script src="./js/persistent-toc.js"></script><script src="./js/chunk-nav.js"></script></body>
  1397. </html>