| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134 |
- <!DOCTYPE html><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" class="no-js"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"/><title>4 In case you were wondering</title><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0"/><link href="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rel="schema.dc"/><meta name="dc.modified" content="2020-12-31T15:54:41Z"/><meta name="generator" content="DocBook xslTNG version 1.3.1 / e40a642 / SAXON HE 10.2"/><link href="./css/docbook.css" rel="stylesheet"/><link href="./css/docbook-screen.css" rel="stylesheet"/><link href="./css/docbook-toc.css" rel="stylesheet"/><link rel="prev" href="ch06s03.html"/><link rel="next" href="ch06s05.html"/><link rel="up" href="ch06.html"/><link rel="home" href="index.html"/></head><body><nav class="top"><div><a href="index.html">Home</a> <a href="ch06.html">Up</a> <a href="ch06s05.html">Next</a> <a href="ch06s03.html">Previous</a></div></nav><main><section id="R_ch6_s4" db-chunk="ch06s04.html" db-id="d134e28045" class="section"><header><h2><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>In case you were wondering</h2></header>
-
- <section id="R_ch6_s4_s1" class="section"><header><h3><span class="number">4<span class="sep">.</span>1<span class="sep"> </span></span>The Russian Verb</h3></header>
-
- <p>Compared to the complexity of the English verbal system, the Russian one is quite
- simple.</p>
- <figure id="R_ch6_s4_s1_informaltable1" class="informaltable"><table><colgroup><col style="width: 28%"/><col style="width: 36%"/><col style="width: 36%"/></colgroup><tbody>
- <tr><td class="center middle">PAST</td><td class="center">
- <p>I worked</p>
- <p>I did work</p>
- <p>I was working</p>
- <p>I had worked</p>
- <p>I had been working</p>
- </td><td class="center middle"><span lang="ru" class="foreignphrase">Я рабо́тал</span></td></tr>
- <tr><td class="center middle">PRESENT</td><td class="center">
- <p>I work</p>
- <p>I do work</p>
- <p>I am working</p>
- <p>I have worked</p>
- <p>I have been working</p>
- </td><td class="center middle"><span lang="ru" class="foreignphrase">Я рабо́таю</span></td></tr>
- <tr><td class="center middle">FUTURE</td><td class="center">
- <p>I will work</p>
- <p>I will be working</p>
- <p>I will have worked</p>
- <p>I will have been working</p>
- <p>I am going to work</p>
- <p>I am going to be working</p>
- </td><td class="center middle"><span lang="ru" class="foreignphrase">Я бу́ду
- рабо́тать</span></td></tr>
- </tbody></table></figure>
- </section>
-
- <section id="R_ch6_s4_s2" class="section"><header><h3><span class="number">4<span class="sep">.</span>2<span class="sep"> </span></span>The Past Tense</h3></header>
-
- <p>Past tense verbs agree with their subjects (which are always in the nominative case) in
- gender or number. To form the past tense, take the infinitive <span lang="ru" class="foreignphrase">работать</span>, drop the ending <span lang="ru" class="foreignphrase">-ть</span> and add <span lang="ru" class="foreignphrase">-л</span>,
- <span lang="ru" class="foreignphrase">-ла</span>, <span lang="ru" class="foreignphrase">-ло</span> or <span lang="ru" class="foreignphrase">-ли</span>.</p>
- <figure id="R_ch6_s4_s2_informaltable1" class="informaltable"><table><tbody>
- <tr><td class="bleft btop center">
- <p><strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase">Он</span></strong></p>
- </td><td class="btop center">
- <p><strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase">Она́</span></strong></p>
- </td><td class="btop center">
- <p><strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase">Оно́</span></strong></p>
- </td><td class="btop center colsep">
- <p><strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase">Они</span>́</strong></p>
- </td></tr>
- <tr><td class="bleft center">
- <p><span lang="ru" class="foreignphrase">я рабо́тал</span></p>
- </td><td class="center">
- <p><span lang="ru" class="foreignphrase">я рабо́тала</span></p>
- </td><td class="center">
- <p></p>
- </td><td class="center colsep">
- <p><span lang="ru" class="foreignphrase">мы рабо́тали</span></p>
- </td></tr>
- <tr><td class="bleft center">
- <p><span lang="ru" class="foreignphrase">ты рабо́тал</span></p>
- </td><td class="center">
- <p><span lang="ru" class="foreignphrase">ты рабо́тала</span></p>
- </td><td class="center">
- <p></p>
- </td><td class="center colsep">
- <p><span lang="ru" class="foreignphrase">вы рабо́тали</span></p>
- </td></tr>
- <tr><td class="bleft center rowsep">
- <p><span lang="ru" class="foreignphrase">он рабо́тал</span></p>
- </td><td class="center rowsep">
- <p><span lang="ru" class="foreignphrase">она рабо́тала</span></p>
- </td><td class="center rowsep">
- <p><span lang="ru" class="foreignphrase">оно рабо́тало</span></p>
- </td><td class="center colsep rowsep">
- <p><span lang="ru" class="foreignphrase">они рабо́тали</span></p>
- </td></tr>
- </tbody></table></figure>
- </section>
- <section id="R_ch6_s4_s3" class="section"><header><h3><span class="number">4<span class="sep">.</span>3<span class="sep"> </span></span>The Present Tense</h3></header>
-
- <p>Present tense verbs agree with their subjects (which are always in the nominative case)
- in person and number. There are two conjugation patterns for the present tense. They differ
- only by the vowel which is used in the endings:</p>
- <figure id="R_ch6_s4_s3_informaltable1" class="informaltable"><table><thead>
- <tr><th class="center">First conjugation</th><th class="center">Second conjugation</th></tr>
- </thead><tbody>
- <tr><td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">я рабо́та<strong class="bold">ю</strong></span></td><td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">я говор<strong class="bold">ю</strong>́</span></td></tr>
- <tr><td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">ты рабо́тае<strong class="bold">шь</strong></span></td><td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">ты говор<strong class="bold">и́шь</strong></span></td></tr>
- <tr><td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">он рабо́та<strong class="bold">ет</strong></span></td><td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">он говор<strong class="bold">и́т</strong></span></td></tr>
- <tr><td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">она рабо́та<strong class="bold">ет</strong></span></td><td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">она́ говор<strong class="bold">и́т</strong></span></td></tr>
- <tr><td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">оно рабо́та<strong class="bold">ет</strong></span></td><td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">оно́ говор<strong class="bold">и́т</strong></span></td></tr>
- <tr><td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">мы рабо́та<strong class="bold">ем</strong></span></td><td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">мы говор<strong class="bold">и́м</strong></span></td></tr>
- <tr><td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">вы рабо́та<strong class="bold">ете</strong></span></td><td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">вы говор<strong class="bold">и́те</strong></span></td></tr>
- <tr><td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">они рабо́та<strong class="bold">ют</strong></span></td><td class="center"><span lang="ru" class="foreignphrase">они́ говор<strong class="bold">я́т</strong></span></td></tr>
- </tbody></table></figure>
- </section>
-
- <section id="R_ch6_s4_s4" class="section"><header><h3><span class="number">4<span class="sep">.</span>4<span class="sep"> </span></span>The future tense</h3></header>
-
- <p>There are two ways to form verbs in the future tense:</p>
- <ol class="orderedlist" type="1">
- <li>
- <p>Using a "helping verb" plus the<strong class="bold"> imperfective</strong>
- infinitive:</p>
- <figure id="R_ch6_s4_s4_orderedlist1_listitem1_informaltable1" class="informaltable"><table><tbody>
- <tr><td><span lang="ru" class="foreignphrase">я бу́ду рабо́тать</span></td><td><span lang="ru" class="foreignphrase">мы бу́дем рабо́тать</span></td></tr>
- <tr><td><span lang="ru" class="foreignphrase">ты бу́дешь рабо́тать</span></td><td><span lang="ru" class="foreignphrase">вы бу́дете рабо́тать</span></td></tr>
- <tr><td><span lang="ru" class="foreignphrase">он бу́дет рабо́тать</span></td><td></td></tr>
- <tr><td><span lang="ru" class="foreignphrase">она бу́дет рабо́тать</span></td><td><span lang="ru" class="foreignphrase">они́ бу́дут рабо́тать</span></td></tr>
- <tr><td><span lang="ru" class="foreignphrase">оно бу́дет рабо́тать </span></td><td></td></tr>
- </tbody></table></figure>
- </li>
- <li>
- <p>Conjugating a <strong class="bold">perfective</strong> infinitive:</p>
- <figure id="R_ch6_s4_s4_orderedlist1_listitem2_informaltable1" class="informaltable"><table><tbody>
- <tr><td><span lang="ru" class="foreignphrase">я порабо́таю</span></td><td><span lang="ru" class="foreignphrase">мы порабо́таем</span></td></tr>
- <tr><td><span lang="ru" class="foreignphrase">ты порабо́таешь</span></td><td><span lang="ru" class="foreignphrase">вч порабо́таете</span></td></tr>
- <tr><td><span lang="ru" class="foreignphrase">он порабо́тает</span></td><td></td></tr>
- <tr><td><span lang="ru" class="foreignphrase">она пораб́отает</span></td><td><span lang="ru" class="foreignphrase">они порабо́тают</span></td></tr>
- <tr><td><span lang="ru" class="foreignphrase">оно пораб́отает</span></td><td></td></tr>
- </tbody></table></figure>
- </li>
- </ol>
- <p>The terms <strong class="bold">imperfective</strong> and <strong class="bold">perfective</strong> refer to the distinction between 2 verbs whose actual meaning is
- the same, but whose focus shifts from viewing the action as process (ongoing in the past,
- present or future) to viewing a "limit" having been reached (in the past or future; present
- is precluded). Sometimes this limit is an "end" (a result) and other times it is a
- "beginning". For a more complete explanation of this phenomenon, consult a Russian
- grammar.</p>
- </section>
- </section></main><nav class="bottom"><table width="100%"><tr><td class="previous"><a href="ch06s03.html">Previous</a></td><td class="up"><a href="ch06.html">Up</a></td><td class="next"><a href="ch06s05.html">Next</a></td></tr><tr><td class="previous"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>Listening Comprehension Exercise</td><td class="up"><a href="index.html">Home</a></td><td class="next"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>Useful words and expressions</td></tr></table><nav class="tocopen"></nav><nav class="toc"></nav><!-- Hide ToC details from user agents that don’t support JS --><script type="text/html" class="tocopen"><span>[toc]</span></script><script type="text/html" class="toc"><header><span>Table of Contents</span><span class="close"><span>╳</span></span></header><div><ul class="toc"><li><a href="pf01.html">Preface</a></li><li><a href="pf02.html">Introduction</a></li><li><a href="pf03.html">Fast tapes</a></li><li><a href="ch01.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">1<span class="sep">. </span></span>Lesson 1</a><ul class="toc"><li><a href="ch01.html#R_ch1_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Ру́сский алфави́т</span></a></li><li><a href="ch01s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span>The Russian alphabet</a></li><li><a href="ch01s03.html"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>Russian phonetics</a></li><li><a href="ch01s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>Practice in Russian phonetics</a></li><li><a href="ch01s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>Spelling and pronunciation</a></li><li><a href="ch01s06.html"><span class="number">6<span class="sep"> </span></span>Rule 1: the vowels o and a</a></li><li><a href="ch01s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>Rule 2: The vowels <span lang="ru" class="foreignphrase">е</span> and <span lang="ru" class="foreignphrase">я</span></a></li><li><a href="ch01s08.html"><span class="number">8<span class="sep"> </span></span>Reading exercises</a></li><li><a href="ch01s09.html"><span class="number">9<span class="sep"> </span></span>Learning Russian script</a></li></ul></li><li><a href="ch02.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">2<span class="sep">. </span></span>Lesson 2</a><ul class="toc"><li><a href="ch02.html#R_ch2_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Добро́ пожа́ловать в Росси́ю</span>! Welcome to
- Russia!</a></li><li><a href="ch02s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Росси́я и ка́рта ми́ра</span>.</a></li></ul></li><li><a href="ch03.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">3<span class="sep">. </span></span>Lesson 3</a><ul class="toc"><li><a href="ch03.html#R_ch3_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Дава́йте познако́мимся!</span></a></li><li><a href="ch03s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span>Russian names</a></li><li><a href="ch03s03.html"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>When to use <span lang="ru" class="foreignphrase">Вы</span> and <span lang="ru" class="foreignphrase">Ты</span></a></li><li><a href="ch03s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>Addressing friends and acquaintances in Russian</a></li><li><a href="ch03s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>Examples of names and patronymics</a></li><li><a href="ch03s06.html"><span class="number">6<span class="sep"> </span></span>Getting someone's attention/Addressing strangers</a></li><li><a href="ch03s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch03s08.html"><span class="number">8<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ния</span></a></li><li><a href="ch03s09.html"><span class="number">9<span class="sep"> </span></span>Beyond "how do you do?"</a></li><li><a href="ch03s10.html"><span class="number">10<span class="sep"> </span></span>In case you were wondering</a></li><li><a href="ch03s11.html"><span class="number">11<span class="sep"> </span></span>The Russian intonation system</a></li><li><a href="ch03s12.html"><span class="number">12<span class="sep"> </span></span>Useful words and expressions</a></li></ul></li><li><a href="ch04.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">4<span class="sep">. </span></span>Lesson 4</a><ul class="toc"><li><a href="ch04.html#R_ch4_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Семья</span></a></li><li><a href="ch04s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch04s03.html"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>Numbers from 1-10</a></li><li><a href="ch04s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>Listening comprehension exercise</a></li><li><a href="ch04s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>In case you were wondering</a></li><li><a href="ch04s06.html"><span class="number">6<span class="sep"> </span></span>Useful words and expressions</a></li><li><a href="ch04s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>Numbers</a></li></ul></li><li><a href="ch05.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">5<span class="sep">. </span></span>Lesson 5</a><ul class="toc"><li><a href="ch05.html#R_ch5_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы рабо́таете?</span></a></li><li><a href="ch05s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch05s03.html"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>Numbers from 11-20</a></li><li><a href="ch05s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>Days of the week</a></li><li><a href="ch05s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>Months of the year</a></li><li><a href="ch05s06.html"><span class="number">6<span class="sep"> </span></span>Listening comprehension exercise</a></li><li><a href="ch05s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>In case you were wondering</a></li><li><a href="ch05s08.html"><span class="number">8<span class="sep"> </span></span>Useful words and expressions</a></li><li><a href="ch05s09.html"><span class="number">9<span class="sep"> </span></span>Numbers</a></li><li><a href="ch05s10.html"><span class="number">10<span class="sep"> </span></span>Days of the week</a></li><li><a href="ch05s11.html"><span class="number">11<span class="sep"> </span></span>Months of the year</a></li></ul></li><li><a href="ch06.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">6<span class="sep">. </span></span>Lesson 6</a><ul class="toc"><li><a href="ch06.html#R_ch6_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы живёте?</span></a></li><li><a href="ch06s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch06s03.html"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li><li><a href="ch06s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>In case you were wondering</a></li><li><a href="ch06s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>Useful words and expressions</a></li><li><a href="ch06s06.html"><span class="number">6<span class="sep"> </span></span>Numbers</a></li></ul></li><li><a href="ch07.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">7<span class="sep">. </span></span>Lesson 7</a><ul class="toc"><li><a href="ch07.html#R_ch7_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём в магази́н!</span></a></li><li><a href="ch07s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">В магази́не</span></a></li><li><a href="ch07s03.html"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch07s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>Beyond matryoshka</a></li><li><a href="ch07s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Ско́лько?</span>
- <span lang="ru" class="foreignphrase">ско́лько сто́ит?</span></a></li><li><a href="ch07s06.html"><span class="number">6<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём на ры́нок!</span></a></li><li><a href="ch07s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На ры́нке</span></a></li><li><a href="ch07s08.html"><span class="number">8<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch07s09.html"><span class="number">9<span class="sep"> </span></span>Beyond apples and oranges</a></li><li><a href="ch07s10.html"><span class="number">10<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch07s11.html"><span class="number">11<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch07s12.html"><span class="number">12<span class="sep"> </span></span>What's going on?</a></li><li><a href="ch07s13.html"><span class="number">13<span class="sep"> </span></span>Numbers from 100-1000</a></li><li><a href="ch07s14.html"><span class="number">14<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch07s15.html"><span class="number">15<span class="sep"> </span></span>Whats going on?</a></li><li><a href="ch07s16.html"><span class="number">16<span class="sep"> </span></span>Beyond samovars</a></li><li><a href="ch07s17.html"><span class="number">17<span class="sep"> </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li><li><a href="ch07s18.html"><span class="number">18<span class="sep"> </span></span>In case you were wondering</a></li><li><a href="ch07s19.html"><span class="number">19<span class="sep"> </span></span>Personal Pronouns</a></li><li><a href="ch07s20.html"><span class="number">20<span class="sep"> </span></span>Useful words and expressions</a></li><li><a href="ch07s21.html"><span class="number">21<span class="sep"> </span></span>Numbers</a></li><li><a href="ch07s22.html"><span class="number">22<span class="sep"> </span></span>Colors</a></li></ul></li><li><a href="ch08.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">8<span class="sep">. </span></span>Lesson 8</a><ul class="toc"><li><a href="ch08.html#R_ch8_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span>«<span lang="ru" class="foreignphrase">Щи да ка́ша, пи́ща на́ша</span>»</a></li><li><a href="ch08s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span>Restaurants:</a></li><li><a href="ch08s03.html"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch08s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>A Russian menu</a></li><li><a href="ch08s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch08s06.html"><span class="number">6<span class="sep"> </span></span>Beyond chicken Kiev</a></li><li><a href="ch08s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch08s08.html"><span class="number">8<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На столе</span>́ / on the dinner table</a></li><li><a href="ch08s09.html"><span class="number">9<span class="sep"> </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li><li><a href="ch08s10.html"><span class="number">10<span class="sep"> </span></span>In case you were wondering</a></li><li><a href="ch08s11.html"><span class="number">11<span class="sep"> </span></span>Ordinal Numbers</a></li><li><a href="ch08s12.html"><span class="number">12<span class="sep"> </span></span>The Instrumental Case</a></li><li><a href="ch08s13.html"><span class="number">13<span class="sep"> </span></span>Personal Pronouns</a></li><li><a href="ch08s14.html"><span class="number">14<span class="sep"> </span></span>Useful words and expressions</a></li></ul></li><li><a href="ch09.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">9<span class="sep">. </span></span>Lesson 9</a><ul class="toc"><li><a href="ch09.html#R_ch9_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На маши́не по го́роду</span></a></li><li><a href="ch09s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Доро́жные зна́ки</span> / Road signs</a></li><li><a href="ch09s03.html"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch09s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>Beyond the metro</a></li><li><a href="ch09s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch09s06.html"><span class="number">6<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch09s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">По у́лицам Москвы́</span></a></li><li><a href="ch09s08.html"><span class="number">8<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch09s09.html"><span class="number">9<span class="sep"> </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li><li><a href="ch09s10.html"><span class="number">10<span class="sep"> </span></span>In case you were wondering</a></li><li><a href="ch09s11.html"><span class="number">11<span class="sep"> </span></span>In case you were wondering</a></li><li><a href="ch09s12.html"><span class="number">12<span class="sep"> </span></span>Useful words and expressions</a></li></ul></li><li><a href="ch10.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">10<span class="sep">. </span></span>Lesson 10</a><ul class="toc"><li><a href="ch10.html#R_ch10_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">В гости́нице</span>.</a></li><li><a href="ch10s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch10s03.html"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Како́й но́мер вам ну́жен?</span></a></li><li><a href="ch10s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch10s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Когда́?</span>
- <span lang="ru" class="foreignphrase">В кото́ром часу́?</span></a></li><li><a href="ch10s06.html"><span class="number">6<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch10s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch10s08.html"><span class="number">8<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">У меня́ в но́мере нет</span></a></li><li><a href="ch10s09.html"><span class="number">9<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch10s10.html"><span class="number">10<span class="sep"> </span></span>Using what you've learned in this lesson</a></li><li><a href="ch10s11.html"><span class="number">11<span class="sep"> </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li><li><a href="ch10s12.html"><span class="number">12<span class="sep"> </span></span>In case you were wondering</a></li><li><a href="ch10s13.html"><span class="number">13<span class="sep"> </span></span>Useful words and expressions</a></li></ul></li><li><a href="ch11.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">11<span class="sep">. </span></span>Lesson 11</a><ul class="toc"><li><a href="ch11.html#R_ch11_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Телефо́н</span></a></li><li><a href="ch11s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch11s03.html"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>Review the months of the year in Russian. (The forms in parentheses are the GENITIVE
- CASE.)</a></li><li><a href="ch11s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch11s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch11s06.html"><span class="number">6<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch11s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>Review dialogs</a></li><li><a href="ch11s08.html"><span class="number">8<span class="sep"> </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li><li><a href="ch11s09.html"><span class="number">9<span class="sep"> </span></span>Useful words and expressions</a></li><li><a href="ch11s10.html"><span class="number">10<span class="sep"> </span></span>End!</a></li></ul></li></ul></div></script></nav><script src="./js/persistent-toc.js"></script><script src="./js/chunk-nav.js"></script></body></html>
|