ch10s04.html.bak 36 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288
  1. <!DOCTYPE html><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" class="no-js"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"/><title>4  Setting the scene</title><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0"/><link href="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rel="schema.dc"/><meta name="dc.modified" content="2020-12-31T15:54:41Z"/><meta name="generator" content="DocBook xslTNG version 1.3.1 / e40a642 / SAXON HE 10.2"/><link href="./css/docbook.css" rel="stylesheet"/><link href="./css/docbook-screen.css" rel="stylesheet"/><link href="./css/docbook-toc.css" rel="stylesheet"/><link rel="prev" href="ch10s03.html"/><link rel="next" href="ch10s05.html"/><link rel="up" href="ch10.html"/><link rel="home" href="index.html"/></head><body><nav class="top"><div><a href="index.html">Home</a> <a href="ch10.html">Up</a> <a href="ch10s05.html">Next</a> <a href="ch10s03.html">Previous</a></div></nav><main><section id="R_ch10_s4" db-chunk="ch10s04.html" db-id="d134e55163" class="section"><header><h2><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</h2></header>
  2. <p>The American has just arrived at the hotel and is checking in.</p>
  3. <p>Listen to the dialog several times with your books closed. Do not repeat it. Try to
  4. understand what the speakers are saying. Working as a group, discuss what was said. Then
  5. listen to the American's lines. You are responsible for learning these. You are also
  6. responsible for being able to understand the Russian's lines and to respond to them in the
  7. appropriate manner.</p>
  8. <section id="R_ch10_s4_s1" class="section"><header><h3><span class="number">4<span class="sep">.</span>1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Диало́г</span> №2</h3></header>
  9. <figure id="R_ch10_s4_s1_informaltable1" class="informaltable pgwide"><table><colgroup><col style="width: 8%"/><col style="width: 46%"/><col style="width: 46%"/></colgroup><thead>
  10. <tr><th class="bleft btop center colsep rowsep" colspan="3"><span lang="ru" class="foreignphrase">В
  11. гости́нице</span></th></tr>
  12. </thead><tbody>
  13. <tr><td class="bleft btop">A.</td><td class="btop left">
  14. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">До́брый ве́чер. Для меня́ заброни́рован но́мер.
  15. Меня́ зову́т Джон Смит.</span></p>
  16. </td><td class="btop colsep">
  17. <p>Good evening. You have a reservation for me under the name of John
  18. Smith.</p>
  19. </td></tr>
  20. <tr><td class="bleft">P.</td><td class="left">
  21. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Как вы сказа́ли? Смит? Сейча́с посмотрю́. Да, да.
  22. Есть. Но́мер на двои́х, на пя́том этаже́.</span></p>
  23. </td><td class="colsep">
  24. <p>Did you say Smith? I'll take a look. Yes, here it is. A double, on the fifth
  25. floor.</p>
  26. </td></tr>
  27. <tr><td class="bleft">A.</td><td class="left">
  28. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Нет, э́то не пра́вильно. Для меня́ заброни́рован
  29. но́мер на одного́.</span></p>
  30. </td><td class="colsep">
  31. <p>No, that's not right. I made a reservation for a single.</p>
  32. </td></tr>
  33. <tr><td class="bleft">P.</td><td class="left">
  34. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Ах, да. Прости́те, я оши́блась. Соверше́нно
  35. пра́вильно. Но́мер на одного́, на пя́том этаже́. Ско́лько вы у нас
  36. пробу́дете?</span></p>
  37. </td><td class="colsep">
  38. <p>Oh, yes. I'm sorry. I made a mistake. You're absolutely right. A single, on
  39. the fifth floor. How long will you be staying?</p>
  40. </td></tr>
  41. <tr><td class="bleft">A.</td><td>
  42. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Тро́е су́ток.</span></p>
  43. </td><td class="colsep">
  44. <p>Three days.</p>
  45. </td></tr>
  46. <tr><td class="bleft">P.</td><td class="left">
  47. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Прошу́ вас запо́лнить эту анке́ту. И пожа́луйста,
  48. оста́вьте ваш па́спорт для регистра́ции. За́втра у́тром вы мо́жете его́
  49. получи́ть обра́тно.</span></p>
  50. </td><td class="colsep">
  51. <p>Please fill out this form. And you'll have to leave your passport for
  52. registration. You can pick it up tomorrow.</p>
  53. </td></tr>
  54. <tr><td class="bleft">A.</td><td>
  55. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Где? Тут?</span></p>
  56. </td><td class="colsep">
  57. <p>Where? Here?</p>
  58. </td></tr>
  59. <tr><td class="bleft">P.</td><td class="left">
  60. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Нет, в па́спортном столе́ на тре́тьем этаже́.
  61. Прости́те, вы забы́ли расписа́ться.</span></p>
  62. </td><td class="colsep">
  63. <p>No, in the passport office on the third floor. Excuse me, but you forgot to
  64. sign.</p>
  65. </td></tr>
  66. <tr><td class="bleft">A.</td><td class="left">
  67. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Извини́те, я не понима́ю. Что зна́чит
  68. «расписа́ться»?</span></p>
  69. </td><td class="colsep">
  70. <p>I'm sorry, but I don't understand. What does «расписаться» mean?</p>
  71. </td></tr>
  72. <tr><td class="bleft">P.</td><td class="left">
  73. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Вы должны́ написа́ть ва́шу фами́лию вот
  74. здесь.</span></p>
  75. </td><td class="colsep">
  76. <p>You need to sign your last name right here.</p>
  77. </td></tr>
  78. <tr><td class="bleft">A.</td><td class="left">
  79. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Понима́ю. Вот, пожа́луйста, анке́та и
  80. па́спорт.</span></p>
  81. </td><td class="colsep">
  82. <p>I got it. Okay, here's the form and my passport.</p>
  83. </td></tr>
  84. <tr><td class="bleft">P.</td><td class="left">
  85. <p><span lang="ru" class="foreignphrase"> Вот ваш ключ. Ваш но́мер на пя́том этаже́, вы
  86. мо́жете подня́ться на ли́фте.</span></p>
  87. </td><td class="colsep">
  88. <p>Here's your key. Your room is on the fifth floor. You can take the elevator
  89. up.</p>
  90. </td></tr>
  91. <tr><td class="bleft">A.</td><td>
  92. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">А чемода́ны?</span></p>
  93. </td><td class="colsep">
  94. <p>What about my suitcases?</p>
  95. </td></tr>
  96. <tr><td class="bleft rowsep">P.</td><td class="left rowsep">
  97. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Оста́вьте их здесь. Чемода́ны доста́вят вам в
  98. но́мер.</span></p>
  99. </td><td class="colsep rowsep">
  100. <p>Leave them here. They'll be brought up to your room.</p>
  101. </td></tr>
  102. </tbody></table></figure>
  103. </section>
  104. <section id="R_ch10_s4_s2" class="section"><header><h3><span class="number">4<span class="sep">.</span>2<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Вариа́нт диало́га</span> № 2</h3></header>
  105. <p>An American couple has just arrived at their hotel.</p>
  106. <figure id="R_ch10_s4_s2_informaltable1" class="informaltable pgwide"><table><colgroup><col style="width: 8%"/><col style="width: 46%"/><col style="width: 46%"/></colgroup><thead>
  107. <tr><th class="bleft btop center colsep rowsep" colspan="3"><span lang="ru" class="foreignphrase">В
  108. гости́нице</span></th></tr>
  109. </thead><tbody>
  110. <tr><td class="bleft btop">A.</td><td class="btop left">
  111. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Здра́вствуйте. Для нас заброни́рован но́мер на
  112. и́мя Дэ́йвис.</span></p>
  113. </td><td class="btop colsep">
  114. <p>Hello. You have a reservation for us under the name of Davis.</p>
  115. </td></tr>
  116. <tr><td class="bleft">P.</td><td class="left">
  117. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Дэ́йвис? Да, да. Есть. Для вас есть но́мер на
  118. двои́х, на девя́том этаже́. Пожа́луйста, запо́лните э́ту
  119. анке́ту.</span></p>
  120. </td><td class="colsep">
  121. <p>Davis? Yes, here it is. You have a double on the ninth floor. Please fill out
  122. this form.</p>
  123. </td></tr>
  124. <tr><td class="bleft">A.</td><td class="left">
  125. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Мо́жно запо́лнить на
  126. англи́йском?</span></p>
  127. </td><td class="colsep">
  128. <p>May Ш do it in English?</p>
  129. </td></tr>
  130. <tr><td class="bleft">P.</td><td class="left">
  131. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Да, коне́чно. Распиши́тесь здесь и оста́вьте
  132. ва́ши паспорта́ для регистра́ции.</span></p>
  133. </td><td class="colsep">
  134. <p>Of course. Sign here and leave me your passports for registration.</p>
  135. </td></tr>
  136. <tr><td class="bleft">A.</td><td class="left">
  137. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Вот, пожа́луйста, анке́та и
  138. паспо́рта.</span></p>
  139. </td><td class="colsep">
  140. <p>Here's the form and our passports.</p>
  141. </td></tr>
  142. <tr><td class="bleft">P.</td><td class="left">
  143. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Вот ваш ключ. Ваш но́мер на девя́том этаже́. Вы
  144. мо́жете подня́ться на ли́фте.</span></p>
  145. </td><td class="colsep">
  146. <p>Here's your key. Your room is on the ninth floor. You can take the elevator
  147. up.</p>
  148. </td></tr>
  149. <tr><td class="bleft">A.</td><td class="left">
  150. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Спаси́бо. А где лифт?</span></p>
  151. </td><td class="colsep">
  152. <p>Thank you. And where's the elevator?</p>
  153. </td></tr>
  154. <tr><td class="bleft rowsep">P.</td><td class="left rowsep">
  155. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Лифт вон там. Оста́вьте чемода́ны здесь. Их вам
  156. доста́вят в но́мер.</span></p>
  157. </td><td class="colsep rowsep">
  158. <p>The elevator's over there. Leave your suitcases here. Someone will bring them
  159. up to your room.</p>
  160. </td></tr>
  161. </tbody></table></figure>
  162. </section>
  163. <section id="R_ch10_s4_s3" class="section"><header><h3><span class="number">4<span class="sep">.</span>3<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №10</h3></header>
  164. <div id="R_ch10_s4_s3_informalexample1" class="informalexample">
  165. <div id="R_ch10_s4_s3_informalexample1_informalexample1" class="informalexample">
  166. <p>Translate the following into Russian:</p>
  167. <ol class="orderedlist" type="1">
  168. <li>
  169. <p>You have a reservation for me. My name is [insert your last name].</p>
  170. </li>
  171. <li>
  172. <p>No, that's not right.</p>
  173. </li>
  174. <li>
  175. <p>I made a reservation for a single.</p>
  176. </li>
  177. <li>
  178. <p>I'm sorry, but I don't understand.</p>
  179. </li>
  180. <li>
  181. <p>Here's my passport / our passports.</p>
  182. </li>
  183. <li>
  184. <p>Is the passport office on the third floor?</p>
  185. </li>
  186. <li>
  187. <p>Our room is on the ninth floor.</p>
  188. </li>
  189. </ol>
  190. </div>
  191. </div>
  192. </section>
  193. <section id="R_ch10_s4_s4" class="section"><header><h3><span class="number">4<span class="sep">.</span>4<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №11</h3></header>
  194. <p>With your instructor playing the role of the Russian, act out the dialog. At first,
  195. adhere closely to the original. Then, use as many variations as possible.</p>
  196. </section>
  197. <section id="R_ch10_s4_s5" class="section"><header><h3><span class="number">4<span class="sep">.</span>5<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №12</h3></header>
  198. <p>Make certain you know which floor your room is on. Ask the desk clerk to repeat that
  199. information. Use the following model:</p>
  200. <div id="R_ch10_s4_s5_informalexample1" class="informalexample">
  201. <p>А. <span lang="ru" class="foreignphrase">Мой но́мер на девя́том этаже́?</span></p>
  202. <p>Р. <span lang="ru" class="foreignphrase">Да, на девя́том.</span></p>
  203. <figure id="R_ch10_s4_s5_informalexample1_informaltable1" class="informaltable"><table><colgroup><col style="width: 10%"/><col style="width: 26%"/><col style="width: 6%"/><col style="width: 26%"/><col style="width: 6%"/><col style="width: 26%"/></colgroup><tbody>
  204. <tr><td>1.</td><td>on the third floor</td><td>2.</td><td>on the fifth floor</td><td>3.</td><td>on the tenth floor</td></tr>
  205. <tr><td>4</td><td>on the sixth floor</td><td>5.</td><td>on the second floor</td><td>6.</td><td>on the eighth floor</td></tr>
  206. </tbody></table></figure>
  207. </div>
  208. </section>
  209. <section id="R_ch10_s4_s6" class="section"><header><h3><span class="number">4<span class="sep">.</span>6<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №13</h3></header>
  210. <p>There's been a mistake with your reservation. Try to correct it, using the following
  211. model:</p>
  212. <div id="R_ch10_s4_s6_informalexample1" class="informalexample">
  213. <div id="R_ch10_s4_s6_informalexample1_informalexample1" class="informalexample">
  214. <p>P. <span lang="ru" class="foreignphrase">Для вас заброни́рован но́мер на тре́тьем
  215. этаже́.</span></p>
  216. <p>А. <span lang="ru" class="foreignphrase">Это не пра́вильно. Для меня́ заброни́рован но́мер на
  217. пя́том.</span></p>
  218. <ol class="orderedlist" type="1">
  219. <li>
  220. <p>a room on the fourth floor to one on the sixth.</p>
  221. </li>
  222. <li>
  223. <p>a room on the ninth floor to one on the fifth.</p>
  224. </li>
  225. <li>
  226. <p>a room on the third floor to one on the seventh.</p>
  227. </li>
  228. <li>
  229. <p>a room on the tenth floor to one on the eighth.</p>
  230. </li>
  231. </ol>
  232. </div>
  233. </div>
  234. </section>
  235. <section id="R_ch10_s4_s7" class="section"><header><h3><span class="number">4<span class="sep">.</span>7<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №14</h3></header>
  236. <p>Before going up to your room, make certain you know where the various</p>
  237. <p>conveniences are located. Use the following model:</p>
  238. <div id="R_ch10_s4_s7_informalexample1" class="informalexample">
  239. <p>А. <span lang="ru" class="foreignphrase">Где па́спортный стол? На тре́тьем
  240. этаже́?</span></p>
  241. <p>Р. <span lang="ru" class="foreignphrase">Да, на тре́тьем.</span></p>
  242. <figure id="R_ch10_s4_s7_informalexample1_informaltable1" class="informaltable"><table><colgroup><col style="width: 8%"/><col style="width: 43%"/><col style="width: 6%"/><col style="width: 43%"/></colgroup><tbody>
  243. <tr><td>
  244. <p>1.</p>
  245. </td><td>
  246. <p>restaurant; fourth floor</p>
  247. </td><td>
  248. <p>2.</p>
  249. </td><td>
  250. <p>cafe; sixth floor</p>
  251. </td></tr>
  252. <tr><td>
  253. <p>3.</p>
  254. </td><td>
  255. <p>snack bar; tenth floor</p>
  256. </td><td>
  257. <p>4.</p>
  258. </td><td>
  259. <p>barber shop; third floor</p>
  260. </td></tr>
  261. <tr><td>
  262. <p>5.</p>
  263. </td><td>
  264. <p>post office; fifth floor</p>
  265. </td><td>
  266. <p>6.</p>
  267. </td><td>
  268. <p>currency exchange; second floor.</p>
  269. </td></tr>
  270. </tbody></table></figure>
  271. </div>
  272. </section>
  273. </section></main><nav class="bottom"><table width="100%"><tr><td class="previous"><a href="ch10s03.html">Previous</a></td><td class="up"><a href="ch10.html">Up</a></td><td class="next"><a href="ch10s05.html">Next</a></td></tr><tr><td class="previous"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Како́й но́мер вам ну́жен?</span></td><td class="up"><a href="index.html">Home</a></td><td class="next"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Когда́?</span>
  274. <span lang="ru" class="foreignphrase">В кото́ром часу́?</span></td></tr></table><nav class="tocopen"></nav><nav class="toc"></nav><!-- Hide ToC details from user agents that don’t support JS --><script type="text/html" class="tocopen"><span>[toc]</span></script><script type="text/html" class="toc"><header><span>Table of Contents</span><span class="close"><span>╳</span></span></header><div><ul class="toc"><li><a href="pf01.html">Preface</a></li><li><a href="pf02.html">Introduction</a></li><li><a href="pf03.html">Fast tapes</a></li><li><a href="ch01.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">1<span class="sep">. </span></span>Lesson 1</a><ul class="toc"><li><a href="ch01.html#R_ch1_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Ру́сский алфави́т</span></a></li><li><a href="ch01s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span>The Russian alphabet</a></li><li><a href="ch01s03.html"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>Russian phonetics</a></li><li><a href="ch01s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>Practice in Russian phonetics</a></li><li><a href="ch01s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>Spelling and pronunciation</a></li><li><a href="ch01s06.html"><span class="number">6<span class="sep"> </span></span>Rule 1: the vowels o and a</a></li><li><a href="ch01s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>Rule 2: The vowels <span lang="ru" class="foreignphrase">е</span> and <span lang="ru" class="foreignphrase">я</span></a></li><li><a href="ch01s08.html"><span class="number">8<span class="sep"> </span></span>Reading exercises</a></li><li><a href="ch01s09.html"><span class="number">9<span class="sep"> </span></span>Learning Russian script</a></li></ul></li><li><a href="ch02.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">2<span class="sep">. </span></span>Lesson 2</a><ul class="toc"><li><a href="ch02.html#R_ch2_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Добро́ пожа́ловать в Росси́ю</span>! Welcome to
  275. Russia!</a></li><li><a href="ch02s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Росси́я и ка́рта ми́ра</span>.</a></li></ul></li><li><a href="ch03.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">3<span class="sep">. </span></span>Lesson 3</a><ul class="toc"><li><a href="ch03.html#R_ch3_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Дава́йте познако́мимся!</span></a></li><li><a href="ch03s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span>Russian names</a></li><li><a href="ch03s03.html"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>When to use <span lang="ru" class="foreignphrase">Вы</span> and <span lang="ru" class="foreignphrase">Ты</span></a></li><li><a href="ch03s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>Addressing friends and acquaintances in Russian</a></li><li><a href="ch03s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>Examples of names and patronymics</a></li><li><a href="ch03s06.html"><span class="number">6<span class="sep"> </span></span>Getting someone's attention/Addressing strangers</a></li><li><a href="ch03s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch03s08.html"><span class="number">8<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ния</span></a></li><li><a href="ch03s09.html"><span class="number">9<span class="sep"> </span></span>Beyond "how do you do?"</a></li><li><a href="ch03s10.html"><span class="number">10<span class="sep"> </span></span>In case you were wondering</a></li><li><a href="ch03s11.html"><span class="number">11<span class="sep"> </span></span>The Russian intonation system</a></li><li><a href="ch03s12.html"><span class="number">12<span class="sep"> </span></span>Useful words and expressions</a></li></ul></li><li><a href="ch04.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">4<span class="sep">. </span></span>Lesson 4</a><ul class="toc"><li><a href="ch04.html#R_ch4_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Семья</span></a></li><li><a href="ch04s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch04s03.html"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>Numbers from 1-10</a></li><li><a href="ch04s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>Listening comprehension exercise</a></li><li><a href="ch04s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>In case you were wondering</a></li><li><a href="ch04s06.html"><span class="number">6<span class="sep"> </span></span>Useful words and expressions</a></li><li><a href="ch04s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>Numbers</a></li></ul></li><li><a href="ch05.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">5<span class="sep">. </span></span>Lesson 5</a><ul class="toc"><li><a href="ch05.html#R_ch5_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы рабо́таете?</span></a></li><li><a href="ch05s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch05s03.html"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>Numbers from 11-20</a></li><li><a href="ch05s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>Days of the week</a></li><li><a href="ch05s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>Months of the year</a></li><li><a href="ch05s06.html"><span class="number">6<span class="sep"> </span></span>Listening comprehension exercise</a></li><li><a href="ch05s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>In case you were wondering</a></li><li><a href="ch05s08.html"><span class="number">8<span class="sep"> </span></span>Useful words and expressions</a></li><li><a href="ch05s09.html"><span class="number">9<span class="sep"> </span></span>Numbers</a></li><li><a href="ch05s10.html"><span class="number">10<span class="sep"> </span></span>Days of the week</a></li><li><a href="ch05s11.html"><span class="number">11<span class="sep"> </span></span>Months of the year</a></li></ul></li><li><a href="ch06.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">6<span class="sep">. </span></span>Lesson 6</a><ul class="toc"><li><a href="ch06.html#R_ch6_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы живёте?</span></a></li><li><a href="ch06s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch06s03.html"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li><li><a href="ch06s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>In case you were wondering</a></li><li><a href="ch06s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>Useful words and expressions</a></li><li><a href="ch06s06.html"><span class="number">6<span class="sep"> </span></span>Numbers</a></li></ul></li><li><a href="ch07.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">7<span class="sep">. </span></span>Lesson 7</a><ul class="toc"><li><a href="ch07.html#R_ch7_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём в магази́н!</span></a></li><li><a href="ch07s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">В магази́не</span></a></li><li><a href="ch07s03.html"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch07s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>Beyond matryoshka</a></li><li><a href="ch07s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Ско́лько?</span>
  276. <span lang="ru" class="foreignphrase">ско́лько сто́ит?</span></a></li><li><a href="ch07s06.html"><span class="number">6<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём на ры́нок!</span></a></li><li><a href="ch07s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На ры́нке</span></a></li><li><a href="ch07s08.html"><span class="number">8<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch07s09.html"><span class="number">9<span class="sep"> </span></span>Beyond apples and oranges</a></li><li><a href="ch07s10.html"><span class="number">10<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch07s11.html"><span class="number">11<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch07s12.html"><span class="number">12<span class="sep"> </span></span>What's going on?</a></li><li><a href="ch07s13.html"><span class="number">13<span class="sep"> </span></span>Numbers from 100-1000</a></li><li><a href="ch07s14.html"><span class="number">14<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch07s15.html"><span class="number">15<span class="sep"> </span></span>Whats going on?</a></li><li><a href="ch07s16.html"><span class="number">16<span class="sep"> </span></span>Beyond samovars</a></li><li><a href="ch07s17.html"><span class="number">17<span class="sep"> </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li><li><a href="ch07s18.html"><span class="number">18<span class="sep"> </span></span>In case you were wondering</a></li><li><a href="ch07s19.html"><span class="number">19<span class="sep"> </span></span>Personal Pronouns</a></li><li><a href="ch07s20.html"><span class="number">20<span class="sep"> </span></span>Useful words and expressions</a></li><li><a href="ch07s21.html"><span class="number">21<span class="sep"> </span></span>Numbers</a></li><li><a href="ch07s22.html"><span class="number">22<span class="sep"> </span></span>Colors</a></li></ul></li><li><a href="ch08.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">8<span class="sep">. </span></span>Lesson 8</a><ul class="toc"><li><a href="ch08.html#R_ch8_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span>«<span lang="ru" class="foreignphrase">Щи да ка́ша, пи́ща на́ша</span>»</a></li><li><a href="ch08s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span>Restaurants:</a></li><li><a href="ch08s03.html"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch08s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>A Russian menu</a></li><li><a href="ch08s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch08s06.html"><span class="number">6<span class="sep"> </span></span>Beyond chicken Kiev</a></li><li><a href="ch08s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch08s08.html"><span class="number">8<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На столе</span>́ / on the dinner table</a></li><li><a href="ch08s09.html"><span class="number">9<span class="sep"> </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li><li><a href="ch08s10.html"><span class="number">10<span class="sep"> </span></span>In case you were wondering</a></li><li><a href="ch08s11.html"><span class="number">11<span class="sep"> </span></span>Ordinal Numbers</a></li><li><a href="ch08s12.html"><span class="number">12<span class="sep"> </span></span>The Instrumental Case</a></li><li><a href="ch08s13.html"><span class="number">13<span class="sep"> </span></span>Personal Pronouns</a></li><li><a href="ch08s14.html"><span class="number">14<span class="sep"> </span></span>Useful words and expressions</a></li></ul></li><li><a href="ch09.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">9<span class="sep">. </span></span>Lesson 9</a><ul class="toc"><li><a href="ch09.html#R_ch9_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На маши́не по го́роду</span></a></li><li><a href="ch09s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Доро́жные зна́ки</span> / Road signs</a></li><li><a href="ch09s03.html"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch09s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>Beyond the metro</a></li><li><a href="ch09s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch09s06.html"><span class="number">6<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch09s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">По у́лицам Москвы́</span></a></li><li><a href="ch09s08.html"><span class="number">8<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch09s09.html"><span class="number">9<span class="sep"> </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li><li><a href="ch09s10.html"><span class="number">10<span class="sep"> </span></span>In case you were wondering</a></li><li><a href="ch09s11.html"><span class="number">11<span class="sep"> </span></span>In case you were wondering</a></li><li><a href="ch09s12.html"><span class="number">12<span class="sep"> </span></span>Useful words and expressions</a></li></ul></li><li><a href="ch10.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">10<span class="sep">. </span></span>Lesson 10</a><ul class="toc"><li><a href="ch10.html#R_ch10_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">В гости́нице</span>.</a></li><li><a href="ch10s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch10s03.html"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Како́й но́мер вам ну́жен?</span></a></li><li><a href="ch10s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch10s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Когда́?</span>
  277. <span lang="ru" class="foreignphrase">В кото́ром часу́?</span></a></li><li><a href="ch10s06.html"><span class="number">6<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch10s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch10s08.html"><span class="number">8<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">У меня́ в но́мере нет</span></a></li><li><a href="ch10s09.html"><span class="number">9<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch10s10.html"><span class="number">10<span class="sep"> </span></span>Using what you've learned in this lesson</a></li><li><a href="ch10s11.html"><span class="number">11<span class="sep"> </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li><li><a href="ch10s12.html"><span class="number">12<span class="sep"> </span></span>In case you were wondering</a></li><li><a href="ch10s13.html"><span class="number">13<span class="sep"> </span></span>Useful words and expressions</a></li></ul></li><li><a href="ch11.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number">11<span class="sep">. </span></span>Lesson 11</a><ul class="toc"><li><a href="ch11.html#R_ch11_s1"><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Телефо́н</span></a></li><li><a href="ch11s02.html"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch11s03.html"><span class="number">3<span class="sep"> </span></span>Review the months of the year in Russian. (The forms in parentheses are the GENITIVE
  278. CASE.)</a></li><li><a href="ch11s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch11s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch11s06.html"><span class="number">6<span class="sep"> </span></span>Setting the scene</a></li><li><a href="ch11s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>Review dialogs</a></li><li><a href="ch11s08.html"><span class="number">8<span class="sep"> </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li><li><a href="ch11s09.html"><span class="number">9<span class="sep"> </span></span>Useful words and expressions</a></li><li><a href="ch11s10.html"><span class="number">10<span class="sep"> </span></span>End!</a></li></ul></li></ul></div></script></nav><script src="./js/persistent-toc.js"></script><script src="./js/chunk-nav.js"></script></body></html>