ch10s10.html 34 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512
  1. <!DOCTYPE html>
  2. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" class="no-js">
  3. <head>
  4. <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
  5. <title>10  Using what you've learned in this lesson</title>
  6. <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
  7. <link href="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rel="schema.dc" />
  8. <meta name="dc.modified" content="2020-12-31T15:54:41Z" />
  9. <meta name="generator" content="DocBook xslTNG version 1.3.1 / e40a642 / SAXON HE 10.2" />
  10. <link href="./css/docbook.css" rel="stylesheet" />
  11. <link href="./css/docbook-screen.css" rel="stylesheet" />
  12. <link href="./css/docbook-toc.css" rel="stylesheet" />
  13. <link rel="prev" href="ch10s09.html" />
  14. <link rel="next" href="ch10s11.html" />
  15. <link rel="up" href="ch10.html" />
  16. <link rel="home" href="index.html" />
  17. </head>
  18. <body><nav class="top"><div>
  19. <a href="index.html">Home</a>
  20. <a href="ch10.html">Up</a>
  21. <a href="ch10s11.html">Next</a>
  22. <a href="ch10s09.html">Previous</a>
  23. </div></nav><main><section id="R_ch10_s10" db-chunk="ch10s10.html" db-id="d134e58439"
  24. class="section">
  25. <header>
  26. <h2><span class="number">10<span class="sep"> </span></span>Using what you've learned in
  27. this lesson</h2>
  28. </header>
  29. <section id="R_ch10_s10_s1" class="section">
  30. <header>
  31. <h3><span class="number">10<span class="sep">.</span>1<span class="sep"
  32. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №31</h3>
  33. </header>
  34. <p>You have kept your maiden name, but at times you also use your husband's last name.
  35. When checking into your hotel, you can't recall, under which name you made the
  36. reservation. How would you help the desk clerk find your reservation?</p>
  37. </section>
  38. <section id="R_ch10_s10_s2" class="section">
  39. <header>
  40. <h3><span class="number">10<span class="sep">.</span>2<span class="sep"
  41. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №32</h3>
  42. </header>
  43. <p>You had originally made a reservation for a double, but your spouse decided at the last
  44. minute not to make the trip. Try to change your room to a single as you're checking
  45. in.</p>
  46. </section>
  47. <section id="R_ch10_s10_s3" class="section">
  48. <header>
  49. <h3><span class="number">10<span class="sep">.</span>3<span class="sep"
  50. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №33</h3>
  51. </header>
  52. <p>Take a look at the following information on various hotels (pp. 36-38). What are you
  53. able to say about each of them?</p>
  54. </section>
  55. <section id="R_ch10_s10_s4" class="section">
  56. <header>
  57. <h3><span class="number">10<span class="sep">.</span>4<span class="sep"
  58. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №34</h3>
  59. </header>
  60. <p>Take a look at the guest card shown on page 39. What can you say about it?</p>
  61. </section>
  62. <section id="R_ch10_s10_s5" class="section">
  63. <header>
  64. <h3><span class="number">10<span class="sep">.</span>5<span class="sep"
  65. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</span> №35</h3>
  66. </header>
  67. <p>What are the receipts on page 40 for?</p>
  68. <div class="mediaobject">
  69. <div class="imageobject">
  70. <div class="media">
  71. <span class="viewport-table" style="width:567px;"><span class="viewport-row"><span
  72. class="viewport-cell" style="text-align:center;"><span class="viewport"><img
  73. src="file:/mnt/Raid/eric/Devs/Docbook-Projets/Russe/fsi/Images/FsiRussianFast-Lessons9-11-25.png"
  74. style="width:567px;" /></span></span></span></span>
  75. </div>
  76. </div>
  77. </div>
  78. <div class="mediaobject">
  79. <div class="imageobject">
  80. <div class="media">
  81. <span class="viewport-table" style="width:567px;"><span class="viewport-row"><span
  82. class="viewport-cell" style="text-align:center;"><span class="viewport"><img
  83. src="file:/mnt/Raid/eric/Devs/Docbook-Projets/Russe/fsi/Images/FsiRussianFast-Lessons9-11-26.png"
  84. style="width:567px;" /></span></span></span></span>
  85. </div>
  86. </div>
  87. </div>
  88. <div class="mediaobject">
  89. <div class="imageobject">
  90. <div class="media">
  91. <span class="viewport-table" style="width:567px;"><span class="viewport-row"><span
  92. class="viewport-cell" style="text-align:center;"><span class="viewport"><img
  93. src="file:/mnt/Raid/eric/Devs/Docbook-Projets/Russe/fsi/Images/FsiRussianFast-Lessons9-11-27.png"
  94. style="width:567px;" /></span></span></span></span>
  95. </div>
  96. </div>
  97. </div>
  98. <div class="mediaobject">
  99. <div class="imageobject">
  100. <div class="media">
  101. <span class="viewport-table" style="width:567px;"><span class="viewport-row"><span
  102. class="viewport-cell" style="text-align:center;"><span class="viewport"><img
  103. src="file:/mnt/Raid/eric/Devs/Docbook-Projets/Russe/fsi/Images/FsiRussianFast-Lessons9-11-28.png"
  104. style="width:567px;" /></span></span></span></span>
  105. </div>
  106. </div>
  107. </div>
  108. <div class="mediaobject">
  109. <div class="imageobject">
  110. <div class="media">
  111. <span class="viewport-table" style="width:567px;"><span class="viewport-row"><span
  112. class="viewport-cell" style="text-align:center;"><span class="viewport"><img
  113. src="file:/mnt/Raid/eric/Devs/Docbook-Projets/Russe/fsi/Images/FsiRussianFast-Lessons9-11-29.png"
  114. style="width:567px;" /></span></span></span></span>
  115. </div>
  116. </div>
  117. </div>
  118. <div class="mediaobject">
  119. <div class="imageobject">
  120. <div class="media">
  121. <span class="viewport-table" style="width:567px;"><span class="viewport-row"><span
  122. class="viewport-cell" style="text-align:center;"><span class="viewport"><img
  123. src="file:/mnt/Raid/eric/Devs/Docbook-Projets/Russe/fsi/Images/FsiRussianFast-Lessons9-11-30.png"
  124. style="width:567px;" /></span></span></span></span>
  125. </div>
  126. </div>
  127. </div>
  128. </section>
  129. <section id="R_ch10_s10_s6" class="section">
  130. <header>
  131. <h3><span class="number">10<span class="sep">.</span>6<span class="sep"
  132. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Упражнение</span> №36</h3>
  133. </header>
  134. <p>Take a look at the following list of hotels in Moscow and choose one which appeals to
  135. you. Call your travel agent (your instructor) and make reservations for a short stay.
  136. Decide if you are travelling alone or with someone. Make certain you have the correct
  137. address; check by reading it off to the agent. Ask the agent what he/she knows about the
  138. hotel, what interesting sights are located nearby (recall your expressions for getting
  139. to places!), what services are offered, how much the rooms run, whether or not breakfast
  140. is included, etc. And don't let the agent talk you into anything you don't want!</p>
  141. <p><strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase">Гости́ницы москвы</span>́ /
  142. <span lang="ru" class="foreignphrase">Добро́ пожа́ловать!</span></strong></p>
  143. <ul class="itemizedlist">
  144. <li>
  145. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Аэроста́р</span></p>
  146. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Ленингра́дский проспе́кт 37</span></p>
  147. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">тел. 155-50-30</span></p>
  148. </li>
  149. <li>
  150. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Пе́нта Оли́мпик</span></p>
  151. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Олимпи́йский проспе́кт 18/1</span></p>
  152. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">тел. 971-61-01</span></p>
  153. </li>
  154. <li>
  155. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Новоте́ль</span></p>
  156. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Аэропо́рт Шереме́тьево I</span>I</p>
  157. <p lang="ru">тел. 578-91-10</p>
  158. </li>
  159. <li>
  160. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Метропо́ль</span></p>
  161. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Театра́льный прое́зд 1/4</span></p>
  162. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">тел. 927-60-00</span></p>
  163. </li>
  164. <li>
  165. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Славя́нская</span></p>
  166. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Бережко́вская наб.</span></p>
  167. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">тел. 941-80-20</span></p>
  168. </li>
  169. <li>
  170. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Президе́нт Оте́ль</span></p>
  171. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">Больша́я Якима́нка 24</span></p>
  172. <p><span lang="ru" class="foreignphrase">тел. 238-73-03</span></p>
  173. </li>
  174. </ul>
  175. </section>
  176. </section></main><nav class="bottom"><table width="100%">
  177. <tr>
  178. <td class="previous"><a href="ch10s09.html">Previous</a></td>
  179. <td class="up"><a href="ch10.html">Up</a></td>
  180. <td class="next"><a href="ch10s11.html">Next</a></td>
  181. </tr>
  182. <tr>
  183. <td class="previous"><span class="number">9<span class="sep"> </span></span>Setting the
  184. scene</td>
  185. <td class="up"><a href="index.html">Home</a></td>
  186. <td class="next"><span class="number">11<span class="sep"> </span></span>Listening
  187. Comprehension Exercise</td>
  188. </tr>
  189. </table><nav class="tocopen"></nav><nav class="toc"></nav><!-- Hide ToC details from user agents that don’t support JS --><script type="text/html" class="tocopen"><span>[toc]</span></script><script type="text/html" class="toc"><header>
  190. <span>Table of Contents</span>
  191. <span class="close"><span>╳</span></span>
  192. </header><div>
  193. <ul class="toc">
  194. <li><a href="pf01.html">Preface</a></li>
  195. <li><a href="pf02.html">Introduction</a></li>
  196. <li><a href="pf03.html">Fast tapes</a></li>
  197. <li><a href="ch01.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  198. > </span></span><span class="number">1<span class="sep">. </span></span>Lesson
  199. 1</a><ul class="toc">
  200. <li><a href="ch01.html#R_ch1_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  201. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Ру́сский
  202. алфави́т</span></a></li>
  203. <li><a href="ch01s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  204. > </span></span>The Russian alphabet</a></li>
  205. <li><a href="ch01s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  206. > </span></span>Russian phonetics</a></li>
  207. <li><a href="ch01s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  208. > </span></span>Practice in Russian phonetics</a></li>
  209. <li><a href="ch01s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  210. > </span></span>Spelling and pronunciation</a></li>
  211. <li><a href="ch01s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  212. > </span></span>Rule 1: the vowels o and a</a></li>
  213. <li><a href="ch01s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  214. > </span></span>Rule 2: The vowels <span lang="ru" class="foreignphrase"
  215. >е</span> and <span lang="ru" class="foreignphrase">я</span></a></li>
  216. <li><a href="ch01s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  217. > </span></span>Reading exercises</a></li>
  218. <li><a href="ch01s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  219. > </span></span>Learning Russian script</a></li>
  220. </ul></li>
  221. <li><a href="ch02.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  222. > </span></span><span class="number">2<span class="sep">. </span></span>Lesson
  223. 2</a><ul class="toc">
  224. <li><a href="ch02.html#R_ch2_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  225. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Добро́ пожа́ловать в
  226. Росси́ю</span>! Welcome to Russia!</a></li>
  227. <li><a href="ch02s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  228. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Росси́я и ка́рта
  229. ми́ра</span>.</a></li>
  230. </ul></li>
  231. <li><a href="ch03.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  232. > </span></span><span class="number">3<span class="sep">. </span></span>Lesson
  233. 3</a><ul class="toc">
  234. <li><a href="ch03.html#R_ch3_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  235. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Дава́йте
  236. познако́мимся!</span></a></li>
  237. <li><a href="ch03s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  238. > </span></span>Russian names</a></li>
  239. <li><a href="ch03s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  240. > </span></span>When to use <span lang="ru" class="foreignphrase">Вы</span> and
  241. <span lang="ru" class="foreignphrase">Ты</span></a></li>
  242. <li><a href="ch03s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  243. > </span></span>Addressing friends and acquaintances in Russian</a></li>
  244. <li><a href="ch03s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  245. > </span></span>Examples of names and patronymics</a></li>
  246. <li><a href="ch03s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  247. > </span></span>Getting someone's attention/Addressing strangers</a></li>
  248. <li><a href="ch03s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  249. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  250. <li><a href="ch03s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  251. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase"
  252. >Упражне́ния</span></a></li>
  253. <li><a href="ch03s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  254. > </span></span>Beyond "how do you do?"</a></li>
  255. <li><a href="ch03s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  256. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  257. <li><a href="ch03s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  258. > </span></span>The Russian intonation system</a></li>
  259. <li><a href="ch03s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
  260. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  261. </ul></li>
  262. <li><a href="ch04.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  263. > </span></span><span class="number">4<span class="sep">. </span></span>Lesson
  264. 4</a><ul class="toc">
  265. <li><a href="ch04.html#R_ch4_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  266. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Семья</span></a></li>
  267. <li><a href="ch04s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  268. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  269. <li><a href="ch04s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  270. > </span></span>Numbers from 1-10</a></li>
  271. <li><a href="ch04s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  272. > </span></span>Listening comprehension exercise</a></li>
  273. <li><a href="ch04s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>In
  274. case you were wondering</a></li>
  275. <li><a href="ch04s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  276. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  277. <li><a href="ch04s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  278. > </span></span>Numbers</a></li>
  279. </ul></li>
  280. <li><a href="ch05.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  281. > </span></span><span class="number">5<span class="sep">. </span></span>Lesson
  282. 5</a><ul class="toc">
  283. <li><a href="ch05.html#R_ch5_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  284. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы
  285. рабо́таете?</span></a></li>
  286. <li><a href="ch05s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  287. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  288. <li><a href="ch05s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  289. > </span></span>Numbers from 11-20</a></li>
  290. <li><a href="ch05s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  291. > </span></span>Days of the week</a></li>
  292. <li><a href="ch05s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  293. > </span></span>Months of the year</a></li>
  294. <li><a href="ch05s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  295. > </span></span>Listening comprehension exercise</a></li>
  296. <li><a href="ch05s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>In
  297. case you were wondering</a></li>
  298. <li><a href="ch05s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  299. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  300. <li><a href="ch05s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  301. > </span></span>Numbers</a></li>
  302. <li><a href="ch05s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  303. > </span></span>Days of the week</a></li>
  304. <li><a href="ch05s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  305. > </span></span>Months of the year</a></li>
  306. </ul></li>
  307. <li><a href="ch06.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  308. > </span></span><span class="number">6<span class="sep">. </span></span>Lesson
  309. 6</a><ul class="toc">
  310. <li><a href="ch06.html#R_ch6_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  311. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы
  312. живёте?</span></a></li>
  313. <li><a href="ch06s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  314. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  315. <li><a href="ch06s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  316. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  317. <li><a href="ch06s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>In
  318. case you were wondering</a></li>
  319. <li><a href="ch06s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  320. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  321. <li><a href="ch06s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  322. > </span></span>Numbers</a></li>
  323. </ul></li>
  324. <li><a href="ch07.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  325. > </span></span><span class="number">7<span class="sep">. </span></span>Lesson
  326. 7</a><ul class="toc">
  327. <li><a href="ch07.html#R_ch7_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  328. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём в
  329. магази́н!</span></a></li>
  330. <li><a href="ch07s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  331. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">В
  332. магази́не</span></a></li>
  333. <li><a href="ch07s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  334. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  335. <li><a href="ch07s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  336. > </span></span>Beyond matryoshka</a></li>
  337. <li><a href="ch07s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  338. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Ско́лько?</span>
  339. <span lang="ru" class="foreignphrase">ско́лько сто́ит?</span></a></li>
  340. <li><a href="ch07s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  341. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём на
  342. ры́нок!</span></a></li>
  343. <li><a href="ch07s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  344. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На
  345. ры́нке</span></a></li>
  346. <li><a href="ch07s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  347. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  348. <li><a href="ch07s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  349. > </span></span>Beyond apples and oranges</a></li>
  350. <li><a href="ch07s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  351. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  352. <li><a href="ch07s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  353. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  354. <li><a href="ch07s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
  355. > </span></span>What's going on?</a></li>
  356. <li><a href="ch07s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
  357. > </span></span>Numbers from 100-1000</a></li>
  358. <li><a href="ch07s14.html"><span class="number">14<span class="sep"
  359. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  360. <li><a href="ch07s15.html"><span class="number">15<span class="sep"
  361. > </span></span>Whats going on?</a></li>
  362. <li><a href="ch07s16.html"><span class="number">16<span class="sep"
  363. > </span></span>Beyond samovars</a></li>
  364. <li><a href="ch07s17.html"><span class="number">17<span class="sep"
  365. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  366. <li><a href="ch07s18.html"><span class="number">18<span class="sep"
  367. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  368. <li><a href="ch07s19.html"><span class="number">19<span class="sep"
  369. > </span></span>Personal Pronouns</a></li>
  370. <li><a href="ch07s20.html"><span class="number">20<span class="sep"
  371. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  372. <li><a href="ch07s21.html"><span class="number">21<span class="sep"
  373. > </span></span>Numbers</a></li>
  374. <li><a href="ch07s22.html"><span class="number">22<span class="sep"
  375. > </span></span>Colors</a></li>
  376. </ul></li>
  377. <li><a href="ch08.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  378. > </span></span><span class="number">8<span class="sep">. </span></span>Lesson
  379. 8</a><ul class="toc">
  380. <li><a href="ch08.html#R_ch8_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  381. > </span></span>«<span lang="ru" class="foreignphrase">Щи да ка́ша, пи́ща
  382. на́ша</span>»</a></li>
  383. <li><a href="ch08s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  384. > </span></span>Restaurants:</a></li>
  385. <li><a href="ch08s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  386. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  387. <li><a href="ch08s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>A
  388. Russian menu</a></li>
  389. <li><a href="ch08s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  390. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  391. <li><a href="ch08s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  392. > </span></span>Beyond chicken Kiev</a></li>
  393. <li><a href="ch08s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  394. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  395. <li><a href="ch08s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  396. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На столе</span>́ / on
  397. the dinner table</a></li>
  398. <li><a href="ch08s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  399. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  400. <li><a href="ch08s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  401. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  402. <li><a href="ch08s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  403. > </span></span>Ordinal Numbers</a></li>
  404. <li><a href="ch08s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
  405. > </span></span>The Instrumental Case</a></li>
  406. <li><a href="ch08s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
  407. > </span></span>Personal Pronouns</a></li>
  408. <li><a href="ch08s14.html"><span class="number">14<span class="sep"
  409. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  410. </ul></li>
  411. <li><a href="ch09.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  412. > </span></span><span class="number">9<span class="sep">. </span></span>Lesson
  413. 9</a><ul class="toc">
  414. <li><a href="ch09.html#R_ch9_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  415. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На маши́не по
  416. го́роду</span></a></li>
  417. <li><a href="ch09s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  418. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Доро́жные зна́ки</span>
  419. / Road signs</a></li>
  420. <li><a href="ch09s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  421. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  422. <li><a href="ch09s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  423. > </span></span>Beyond the metro</a></li>
  424. <li><a href="ch09s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  425. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  426. <li><a href="ch09s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  427. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  428. <li><a href="ch09s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  429. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">По у́лицам
  430. Москвы́</span></a></li>
  431. <li><a href="ch09s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  432. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  433. <li><a href="ch09s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  434. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  435. <li><a href="ch09s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  436. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  437. <li><a href="ch09s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  438. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  439. <li><a href="ch09s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
  440. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  441. </ul></li>
  442. <li><a href="ch10.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  443. > </span></span><span class="number">10<span class="sep">. </span></span>Lesson
  444. 10</a><ul class="toc">
  445. <li><a href="ch10.html#R_ch10_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  446. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">В
  447. гости́нице</span>.</a></li>
  448. <li><a href="ch10s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  449. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  450. <li><a href="ch10s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  451. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Како́й но́мер вам
  452. ну́жен?</span></a></li>
  453. <li><a href="ch10s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  454. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  455. <li><a href="ch10s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  456. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Когда́?</span>
  457. <span lang="ru" class="foreignphrase">В кото́ром часу́?</span></a></li>
  458. <li><a href="ch10s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  459. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  460. <li><a href="ch10s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  461. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  462. <li><a href="ch10s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  463. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">У меня́ в но́мере
  464. нет</span></a></li>
  465. <li><a href="ch10s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  466. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  467. <li><a href="ch10s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  468. > </span></span>Using what you've learned in this lesson</a></li>
  469. <li><a href="ch10s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
  470. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  471. <li><a href="ch10s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
  472. > </span></span>In case you were wondering</a></li>
  473. <li><a href="ch10s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
  474. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  475. </ul></li>
  476. <li><a href="ch11.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
  477. > </span></span><span class="number">11<span class="sep">. </span></span>Lesson
  478. 11</a><ul class="toc">
  479. <li><a href="ch11.html#R_ch11_s1"><span class="number">1<span class="sep"
  480. > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Телефо́н</span></a></li>
  481. <li><a href="ch11s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
  482. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  483. <li><a href="ch11s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
  484. > </span></span>Review the months of the year in Russian. (The forms in
  485. parentheses are the GENITIVE CASE.)</a></li>
  486. <li><a href="ch11s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
  487. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  488. <li><a href="ch11s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
  489. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  490. <li><a href="ch11s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
  491. > </span></span>Setting the scene</a></li>
  492. <li><a href="ch11s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
  493. > </span></span>Review dialogs</a></li>
  494. <li><a href="ch11s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
  495. > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
  496. <li><a href="ch11s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
  497. > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
  498. <li><a href="ch11s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
  499. > </span></span>End!</a></li>
  500. </ul></li>
  501. </ul>
  502. </div></script></nav><script src="./js/persistent-toc.js"></script><script src="./js/chunk-nav.js"></script></body>
  503. </html>