ch09s08.xhtml 24 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
  2. <!DOCTYPE html
  3. PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
  4. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  5. <head>
  6. <title>Setting the scene</title>
  7. <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2" />
  8. <link rel="home" href="index.xhtml" title="The RUSSIAN Fast Course" />
  9. <link rel="up" href="ch09.xhtml" title="Chapter 9. Lesson 9" />
  10. <link rel="prev" href="ch09s07.xhtml" title="По у́лицам Москвы́" />
  11. <link rel="next" href="ch09s09.xhtml" title="Listening Comprehension Exercise" />
  12. </head>
  13. <body><div class="navheader">
  14. <table width="100%" summary="Navigation header">
  15. <tr>
  16. <th colspan="3" align="center">Setting the scene</th>
  17. </tr>
  18. <tr>
  19. <td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch09s07.xhtml">Prev</a> </td>
  20. <th width="60%" align="center">Chapter 9. Lesson 9</th>
  21. <td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch09s09.xhtml">Next</a></td>
  22. </tr>
  23. </table>
  24. <hr />
  25. </div><div class="section">
  26. <div class="titlepage">
  27. <div>
  28. <div>
  29. <h2 class="title" style="clear: both"><a id="d5e21434"></a>Setting the scene</h2>
  30. </div>
  31. </div>
  32. </div>
  33. <p>The American is on the bus for the first time. She/ hе is learning what a good bus rider
  34. needs to do. She/ hе needs, first of all, to buy а <span class="bold"><strong><span
  35. xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  36. >кни́жечка</em></span></strong></span> booklet of tickets from the <span
  37. class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  38. class="foreignphrase">води́тель</em></span></strong></span> driver, who sells them
  39. only at the stops. Then she/he needs to validate one of the <span class="bold"><strong><span
  40. xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  41. >талоны</em></span></strong></span> tickets on the <span class="bold"><strong><span
  42. xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  43. >компо́стер</em></span></strong></span> ticket punch to avoid paying а <span
  44. class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  45. class="foreignphrase">штраф</em></span></strong></span> fine. If she/he is not
  46. standing close enough to the punch to do it, she/he should pass the ticket along by saying
  47. <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  48. class="foreignphrase">Переда́йте, пожа́луйста</em></span></strong></span>.</p>
  49. <div class="section">
  50. <div class="titlepage">
  51. <div>
  52. <div>
  53. <h3 class="title"><a id="d5e21449"></a><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
  54. xml:lang="ru" class="foreignphrase">Диало́г</em></span> №7</h3>
  55. </div>
  56. </div>
  57. </div>
  58. <div class="informaltable">
  59. <table class="informaltable" border="1">
  60. <colgroup>
  61. <col class="c1" />
  62. <col class="c2" />
  63. <col class="c3" />
  64. </colgroup>
  65. <thead>
  66. <tr>
  67. <th colspan="3" align="center"><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
  68. xml:lang="ru" class="foreignphrase">В авто́бусе «Тало́ны продаю́тся то́лько на
  69. остано́вках!»</em></span></th>
  70. </tr>
  71. </thead>
  72. <tbody>
  73. <tr>
  74. <td>A.</td>
  75. <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  76. class="foreignphrase">Прости́те, у вас есть кни́жечки?</em></span></td>
  77. <td>Excuse me, do you have any tickets?</td>
  78. </tr>
  79. <tr>
  80. <td>P.</td>
  81. <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  82. class="foreignphrase">Есть.</em></span></td>
  83. <td>Yes, we do.</td>
  84. </tr>
  85. <tr>
  86. <td>A.</td>
  87. <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  88. class="foreignphrase">Ско́лько сто́ит?</em></span></td>
  89. <td>How much (are they)?</td>
  90. </tr>
  91. <tr>
  92. <td>P.</td>
  93. <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  94. class="foreignphrase">Шесть ты́сяч</em></span></td>
  95. <td>Six thousand (roubles).</td>
  96. </tr>
  97. <tr>
  98. <td>A.</td>
  99. <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  100. class="foreignphrase">Да́йте, пожа́луйста, одну́.</em></span></td>
  101. <td>Give me a book, please.</td>
  102. </tr>
  103. <tr>
  104. <td>P.</td>
  105. <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  106. class="foreignphrase">Пожа́луйста.</em></span></td>
  107. <td>Here you go.</td>
  108. </tr>
  109. </tbody>
  110. </table>
  111. </div>
  112. </div>
  113. <div class="section">
  114. <div class="titlepage">
  115. <div>
  116. <div>
  117. <h3 class="title"><a id="d5e21492"></a><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
  118. xml:lang="ru" class="foreignphrase">Диало́г</em></span> №8</h3>
  119. </div>
  120. </div>
  121. </div>
  122. <div class="informaltable">
  123. <table class="informaltable" border="1">
  124. <colgroup>
  125. <col class="c1" />
  126. <col class="c2" />
  127. <col class="c3" />
  128. </colgroup>
  129. <tbody>
  130. <tr>
  131. <td>
  132. <p>А. </p>
  133. </td>
  134. <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  135. class="foreignphrase">Прости́те, где проби́ть тало́н?</em></span></td>
  136. <td>
  137. <p>Pardon me, where do I validate this ticket?</p>
  138. </td>
  139. </tr>
  140. <tr>
  141. <td>
  142. <p>Р. </p>
  143. </td>
  144. <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  145. class="foreignphrase">Вон там компо́стер.</em></span></td>
  146. <td>
  147. <p>The punch is over there.</p>
  148. </td>
  149. </tr>
  150. <tr>
  151. <td>
  152. <p>А. </p>
  153. </td>
  154. <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  155. class="foreignphrase">Переда́йте, пожа́луйста.</em></span></td>
  156. <td>
  157. <p>Could you pass (my ticket) over there, please?</p>
  158. </td>
  159. </tr>
  160. </tbody>
  161. </table>
  162. </div>
  163. </div>
  164. <div class="section">
  165. <div class="titlepage">
  166. <div>
  167. <div>
  168. <h3 class="title"><a id="d5e21522"></a><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
  169. xml:lang="ru" class="foreignphrase">Диало́г</em></span> №9</h3>
  170. </div>
  171. </div>
  172. </div>
  173. <div class="informaltable">
  174. <table class="informaltable" border="1">
  175. <colgroup>
  176. <col class="c1" />
  177. <col class="c2" />
  178. <col class="c3" />
  179. </colgroup>
  180. <tbody>
  181. <tr>
  182. <td>
  183. <p>А. </p>
  184. </td>
  185. <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  186. class="foreignphrase">Вы выхо́дите на сле́дующей?</em></span></td>
  187. <td>
  188. <p>Are you getting off now?</p>
  189. </td>
  190. </tr>
  191. <tr>
  192. <td>
  193. <p>Р. </p>
  194. </td>
  195. <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  196. class="foreignphrase">Нет, не выхожу́.</em></span></td>
  197. <td>
  198. <p>No, I'm not.</p>
  199. </td>
  200. </tr>
  201. <tr>
  202. <td>
  203. <p>А. </p>
  204. </td>
  205. <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  206. class="foreignphrase">Разрешит́е пройти́.</em></span></td>
  207. <td>
  208. <p>Then let me through, please.</p>
  209. </td>
  210. </tr>
  211. <tr>
  212. <td>
  213. <p>Р. </p>
  214. </td>
  215. <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  216. class="foreignphrase">Пожа́луйста.</em></span></td>
  217. <td>
  218. <p>Go ahead.</p>
  219. </td>
  220. </tr>
  221. </tbody>
  222. </table>
  223. </div>
  224. </div>
  225. <div class="section">
  226. <div class="titlepage">
  227. <div>
  228. <div>
  229. <h3 class="title"><a id="d5e21559"></a><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
  230. xml:lang="ru" class="foreignphrase">Диало́г</em></span> №10</h3>
  231. </div>
  232. </div>
  233. </div>
  234. <div class="informaltable">
  235. <table class="informaltable" border="1">
  236. <colgroup>
  237. <col class="c1" />
  238. <col class="c2" />
  239. <col class="c3" />
  240. </colgroup>
  241. <tbody>
  242. <tr>
  243. <td>
  244. <p>А. </p>
  245. </td>
  246. <td align="left"><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  247. class="foreignphrase">Молодо́й челове́к, кака́я сле́дующая остано́вка
  248. ?</em></span></td>
  249. <td>
  250. <p>Young man, what's the next stop?</p>
  251. </td>
  252. </tr>
  253. <tr>
  254. <td>
  255. <p>Р. </p>
  256. </td>
  257. <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  258. class="foreignphrase">«Апте́ка».</em></span></td>
  259. <td>
  260. <p>Pharmacy.</p>
  261. </td>
  262. </tr>
  263. <tr>
  264. <td>
  265. <p>А. </p>
  266. </td>
  267. <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  268. class="foreignphrase">Вы выхо́дите на сле́дующей?</em></span></td>
  269. <td>
  270. <p>Are you getting off then?</p>
  271. </td>
  272. </tr>
  273. <tr>
  274. <td>
  275. <p>Р. </p>
  276. </td>
  277. <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  278. class="foreignphrase">Да, выхожу́.</em></span></td>
  279. <td>
  280. <p>Yes, I am.</p>
  281. </td>
  282. </tr>
  283. </tbody>
  284. </table>
  285. </div>
  286. </div>
  287. <div class="section">
  288. <div class="titlepage">
  289. <div>
  290. <div>
  291. <h3 class="title"><a id="d5e21596"></a><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
  292. xml:lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</em></span> №40.</h3>
  293. </div>
  294. </div>
  295. </div>
  296. <p>With your instructor playing the role of the Russian, act out the dialogs. At first
  297. adhere closely to the original. Then use as many variations as possible.</p>
  298. </div>
  299. <div class="section">
  300. <div class="titlepage">
  301. <div>
  302. <div>
  303. <h3 class="title"><a id="d5e21600"></a><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
  304. xml:lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</em></span> №41.</h3>
  305. </div>
  306. </div>
  307. </div>
  308. <div class="informalexample">
  309. <p>Translate the following into Russian:</p>
  310. <div class="orderedlist">
  311. <ol class="orderedlist" type="1">
  312. <li class="listitem"><p>Do you have any (books of) tickets?</p></li>
  313. <li class="listitem"><p>How much do they cost?</p></li>
  314. <li class="listitem"><p>Give me one, please.</p></li>
  315. <li class="listitem"><p>Where do I validate this ticket?</p></li>
  316. <li class="listitem"><p>Are you getting off at the next stop?</p></li>
  317. <li class="listitem"><p>Let me through, please.</p></li>
  318. </ol>
  319. </div>
  320. </div>
  321. </div>
  322. <div class="section">
  323. <div class="titlepage">
  324. <div>
  325. <div>
  326. <h3 class="title"><a id="d5e21618"></a><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
  327. xml:lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</em></span> №42.</h3>
  328. </div>
  329. </div>
  330. </div>
  331. <p>Using the model, ask where you may buy the following. Your instructor will answer. Make
  332. certain you understood correctly and then thank him/her for the information.</p>
  333. <div class="informalexample">
  334. <div class="itemizedlist">
  335. <ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
  336. <li class="listitem"><p>А. <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  337. class="foreignphrase">Где мо́жно купи́ть тало́ны?</em></span></p></li>
  338. <li class="listitem"><p>Р. <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  339. class="foreignphrase">Тало́ны продаю́тся в авто́бусах.</em></span></p></li>
  340. <li class="listitem"><p>А. <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  341. class="foreignphrase">В авто́бусах? Спаси́бо.</em></span></p></li>
  342. </ul>
  343. </div>
  344. <div class="orderedlist">
  345. <ol class="orderedlist" type="1">
  346. <li class="listitem"><p>a booklet of tickets</p></li>
  347. <li class="listitem"><p>a monthly bus pass</p></li>
  348. <li class="listitem"><p>tokens for the metro</p></li>
  349. <li class="listitem"><p>a monthly pass</p></li>
  350. </ol>
  351. </div>
  352. </div>
  353. </div>
  354. <div class="section">
  355. <div class="titlepage">
  356. <div>
  357. <div>
  358. <h3 class="title"><a id="d5e21642"></a><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
  359. xml:lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</em></span> №43.</h3>
  360. </div>
  361. </div>
  362. </div>
  363. <p>The bus is in motion and you ask the bus driver if he has booklets of tickets for sale.
  364. Be prepared for his instructions to wait until the bus stops. At the next stop, ask
  365. again.</p>
  366. </div>
  367. <div class="section">
  368. <div class="titlepage">
  369. <div>
  370. <div>
  371. <h3 class="title"><a id="d5e21646"></a><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
  372. xml:lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</em></span> №44.</h3>
  373. </div>
  374. </div>
  375. </div>
  376. <p>What would you do in the following situations?</p>
  377. <div class="orderedlist">
  378. <ol class="orderedlist" type="1">
  379. <li class="listitem"><p>You're on a crowded bus and your stop is coming up
  380. soon.</p></li>
  381. <li class="listitem"><p>A fellow passenger wants to know which stop is coming up next,
  382. and you're not certain.</p></li>
  383. <li class="listitem"><p>You just got on the bus and need to validate your ticket, but
  384. you don't see the punch.</p></li>
  385. <li class="listitem"><p>You finally locate the punch, but there are quite a few people
  386. between you and it.</p></li>
  387. </ol>
  388. </div>
  389. </div>
  390. <div class="section">
  391. <div class="titlepage">
  392. <div>
  393. <div>
  394. <h3 class="title"><a id="d5e21659"></a><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
  395. xml:lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</em></span> №45.</h3>
  396. </div>
  397. </div>
  398. </div>
  399. <p>You've just arrived in Moscow from St. Petersburg and are at the train station <span
  400. class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  401. class="foreignphrase">Ленингра́дский вокза́л</em></span></strong></span>. Get
  402. yourself to the hotel <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  403. ><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">«Президе́нт
  404. Оте́ль»</em></span></strong></span> (<span class="bold"><strong><span xml:lang="ru"
  405. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ста́нция метро́
  406. «Октя́брьская»</em></span></strong></span>) for a quick rest before setting out to
  407. see the sights. You want to see:</p>
  408. <div class="orderedlist">
  409. <ol class="orderedlist" type="1">
  410. <li class="listitem"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  411. class="foreignphrase">Кра́сная пло́щадь</em></span></p></li>
  412. <li class="listitem"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  413. class="foreignphrase">Кремль</em></span></p></li>
  414. <li class="listitem"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  415. class="foreignphrase">Библиоте́ка им. Ле́нина</em></span></p></li>
  416. <li class="listitem"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  417. class="foreignphrase">Третьяко́вская галере́я</em></span></p></li>
  418. <li class="listitem"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  419. class="foreignphrase">ВВЦ</em></span> (formerly known as <span xml:lang="ru"
  420. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  421. >ВДНХ</em></span>)</p></li>
  422. <li class="listitem"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  423. class="foreignphrase">МГУ</em></span></p></li>
  424. </ol>
  425. </div>
  426. <p>Ask your instructor how you might get to these places, beginning from your hotel and then
  427. visiting all sights in the order listed. Ask which form of transportation is best to use.
  428. Ask the best way to get from one location to another. Role-play with your instructor
  429. situations in the metro, on a bus, etc.</p>
  430. </div>
  431. <div class="section">
  432. <div class="titlepage">
  433. <div>
  434. <div>
  435. <h3 class="title"><a id="d5e21690"></a><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
  436. xml:lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</em></span> №46.</h3>
  437. </div>
  438. </div>
  439. </div>
  440. <p>Using a map of any city in the FSU (your instructor will provide one, or you may, if you
  441. have one of the city, to which you will be posted) and the dialogs you created in the
  442. previous exercise, choose a location to visit. Decide on a starting point and... GO!</p>
  443. </div>
  444. <div class="section">
  445. <div class="titlepage">
  446. <div>
  447. <div>
  448. <h3 class="title"><a id="d5e21694"></a><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
  449. xml:lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</em></span> №47.</h3>
  450. </div>
  451. </div>
  452. </div>
  453. <p>Take a look at the city maps given below. A couple of Moscow metro stations are named for
  454. these cities. Can you find them on the metro map? Practice reading the names of the
  455. streets shown here and locating the various hotels and points of interest.</p>
  456. <div class="mediaobject" align="center">
  457. <table border="0" summary="manufactured viewport for HTML img"
  458. style="cellpadding: 0; cellspacing: 0;" width="531">
  459. <tr>
  460. <td align="center"><img src="../../Images/FsiRussianFast-Lessons9-11-12.png"
  461. align="middle" width="531" /></td>
  462. </tr>
  463. </table>
  464. </div>
  465. <div class="mediaobject" align="center">
  466. <table border="0" summary="manufactured viewport for HTML img"
  467. style="cellpadding: 0; cellspacing: 0;" width="531">
  468. <tr>
  469. <td align="center"><img src="../../Images/FsiRussianFast-Lessons9-11-13.png"
  470. align="middle" width="531" /></td>
  471. </tr>
  472. </table>
  473. </div>
  474. </div>
  475. <div class="section">
  476. <div class="titlepage">
  477. <div>
  478. <div>
  479. <h3 class="title"><a id="d5e21704"></a><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
  480. xml:lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</em></span> №48.</h3>
  481. </div>
  482. </div>
  483. </div>
  484. <p>Answer the following question, using the model given here and information from the table
  485. shown on the next page.</p>
  486. <div class="informalexample">
  487. <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  488. >-Ско́лько киломе́тров от Москвы́ до Яросла́вля?</em></span></p>
  489. <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  490. >-Две́сти со́рок во́семь (248).</em></span></p>
  491. </div>
  492. <div class="itemizedlist">
  493. <ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
  494. <li class="listitem"><p>NB:</p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
  495. xml:lang="ru" class="foreignphrase">Го́рький is now Ни́жний
  496. Но́вгород.</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
  497. xml:lang="ru" class="foreignphrase">Кали́нин is now Тверь.</em></span></p></li>
  498. </ul>
  499. </div>
  500. <div class="mediaobject" align="center">
  501. <table border="0" summary="manufactured viewport for HTML img"
  502. style="cellpadding: 0; cellspacing: 0;" width="531">
  503. <tr>
  504. <td align="center"><img src="../../Images/FsiRussianFast-Lessons9-11-14.png"
  505. align="middle" width="531" /></td>
  506. </tr>
  507. </table>
  508. </div>
  509. </div>
  510. </div><div class="navfooter">
  511. <hr />
  512. <table width="100%" summary="Navigation footer">
  513. <tr>
  514. <td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch09s07.xhtml">Prev</a> </td>
  515. <td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="ch09.xhtml">Up</a></td>
  516. <td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch09s09.xhtml">Next</a></td>
  517. </tr>
  518. <tr>
  519. <td width="40%" align="left" valign="top"><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
  520. xml:lang="ru" class="foreignphrase">По у́лицам Москвы́</em></span> </td>
  521. <td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.xhtml">Home</a></td>
  522. <td width="40%" align="right" valign="top"> Listening Comprehension Exercise</td>
  523. </tr>
  524. </table>
  525. </div></body>
  526. </html>