ch09s11.xhtml 8.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
  2. <!DOCTYPE html
  3. PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
  4. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  5. <head>
  6. <title>In case you were wondering</title>
  7. <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2" />
  8. <link rel="home" href="index.xhtml" title="The RUSSIAN Fast Course" />
  9. <link rel="up" href="ch09.xhtml" title="Chapter 9. Lesson 9" />
  10. <link rel="prev" href="ch09s10.xhtml" title="In case you were wondering" />
  11. <link rel="next" href="ch09s12.xhtml" title="Useful words and expressions" />
  12. </head>
  13. <body><div class="navheader">
  14. <table width="100%" summary="Navigation header">
  15. <tr>
  16. <th colspan="3" align="center">In case you were wondering</th>
  17. </tr>
  18. <tr>
  19. <td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch09s10.xhtml"
  20. >Prev</a> </td>
  21. <th width="60%" align="center">Chapter 9. Lesson 9</th>
  22. <td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch09s12.xhtml"
  23. >Next</a></td>
  24. </tr>
  25. </table>
  26. <hr />
  27. </div><div class="section">
  28. <div class="titlepage">
  29. <div>
  30. <div>
  31. <h2 class="title" style="clear: both"><a id="d5e21908"></a>In case you were
  32. wondering</h2>
  33. </div>
  34. </div>
  35. </div>
  36. <div class="section">
  37. <div class="titlepage">
  38. <div>
  39. <div>
  40. <h3 class="title"><a id="d5e21910"></a>Prefixes and Verbs of Motion</h3>
  41. </div>
  42. </div>
  43. </div>
  44. <p>In this lesson, you saw verbs of motion used with various prefixes. These
  45. prefixes add an extra dimension to the basic meaning of these verbs. The
  46. prefixes you will be using most often are:</p>
  47. <div class="itemizedlist">
  48. <ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
  49. <li class="listitem"><p><span class="bold"><strong><span xml:lang="ru"
  50. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  51. class="foreignphrase"
  52. >до</em></span></strong></span>- to get to, get as far as</p><div
  53. class="informalexample">
  54. <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  55. class="foreignphrase">Как дойти́ до америка́нского
  56. посо́льства?</em></span></p>
  57. <p>How can I get to the American Embassy?</p>
  58. <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  59. class="foreignphrase">Мы дое́хали до
  60. Москвы́.</em></span></p>
  61. <p>We got as far as Moscow.</p>
  62. </div></li>
  63. <li class="listitem"><p><span class="bold"><strong><span xml:lang="ru"
  64. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  65. class="foreignphrase"
  66. >вы</em></span></strong></span>- to go out, to exit, to get
  67. off</p><div class="informalexample">
  68. <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  69. class="foreignphrase">Вам ну́жно вы́йти из метро́ на
  70. Нови́нский бульва́р.</em></span></p>
  71. <p>You need to go out of the subway and onto Novinsky Boulevard.</p>
  72. <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  73. class="foreignphrase">Вам ну́жно вы́йти на сле́дующей
  74. остано́вке.</em></span></p>
  75. <p>You need to get off at the next stop.</p>
  76. </div></li>
  77. <li class="listitem"><p><span class="bold"><strong><span xml:lang="ru"
  78. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  79. class="foreignphrase"
  80. >пере</em></span></strong></span>- to cross</p><div
  81. class="informalexample">
  82. <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  83. class="foreignphrase">Вам ну́жно перейти́
  84. у́лицу.</em></span></p>
  85. <p>You need to cross the street.</p>
  86. <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  87. class="foreignphrase">Где здесь подзе́мный
  88. перехо́д?</em></span></p>
  89. <p>Where's the underground crosswalk?</p>
  90. </div></li>
  91. <li class="listitem"><p><span class="bold"><strong><span xml:lang="ru"
  92. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  93. class="foreignphrase"
  94. >про</em></span></strong></span>- to cover a certain
  95. distance</p><div class="informalexample">
  96. <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
  97. class="foreignphrase">Вам ну́жно пройти́ два кварта́ла.
  98. You need to go 2 blocks.</em></span></p>
  99. </div></li>
  100. </ul>
  101. </div>
  102. </div>
  103. <div class="section">
  104. <div class="titlepage">
  105. <div>
  106. <div>
  107. <h3 class="title"><a id="d5e21954"></a><span xml:lang="ru"
  108. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  109. >Упражне́ние</em></span> №48.</h3>
  110. </div>
  111. </div>
  112. </div>
  113. <p>Go back through this lesson and find examples of verbs of motion, both with and
  114. without prefixes. Explain their usage. With your instructor's help, try using
  115. them yourself.</p>
  116. </div>
  117. </div><div class="navfooter">
  118. <hr />
  119. <table width="100%" summary="Navigation footer">
  120. <tr>
  121. <td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch09s10.xhtml"
  122. >Prev</a> </td>
  123. <td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="ch09.xhtml">Up</a></td>
  124. <td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch09s12.xhtml"
  125. >Next</a></td>
  126. </tr>
  127. <tr>
  128. <td width="40%" align="left" valign="top">In case you were wondering </td>
  129. <td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.xhtml">Home</a></td>
  130. <td width="40%" align="right" valign="top"> Useful words and expressions</td>
  131. </tr>
  132. </table>
  133. </div></body>
  134. </html>