douying.html 141 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775
  1. <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
  2. "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
  3. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
  4. <style>
  5. div.nav{
  6. word-wrap:break-word;
  7. }
  8. </style>
  9. <head>
  10. <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=gb2312" />
  11. <base href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/ba3q/douying.html" />
  12. <link rel="shortcut icon" href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/ting.ico" />
  13. <meta name="keywords" content="Chinese, Mandarin, English, study, learn, ESL, Chinese language, listen, computers, database, vocabulary, dictionary" />
  14. <meta name="robots" content="all" />
  15. <meta name="copyright" content="Marilyn Shea" />
  16. <meta name="language" content="English and Simplified Chinese" />
  17. <meta name="Description" content="English prepositions illustrated in English and Chinese. 英语介系词 - 英语常用介词用法与辨析 - Topics in Chinese and English language, spoken by native speakers. Sentences in English and Chinese." />
  18. <meta name="MSSmartTagsPreventParsing" content="true" />
  19. <title>Chinese Grammar 中文语法- 把 ba3 - 量词 Measure Word -- 听 Ting -- Chinese - English Terms 汉英词典</title>
  20. <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen, projection" href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/topicsstyle.css" />
  21. <script type="text/javascript">
  22. function preload(imgName, imgSrc) {
  23. if (document.images) {
  24. eval(imgName+' = new Image()')
  25. eval(imgName+'.src = "'+imgSrc+'"')
  26. }
  27. }
  28. preload("douying_e", "../douyingen.jpg");
  29. preload("douying_c", "../douyingch.jpg");
  30. preload("douzhong_e", "../douzhongen.jpg");
  31. preload("douzhong_c", "../douzhongch.jpg");
  32. preload("english_e", "../englishen.jpg");
  33. preload("english_c", "../englishch.jpg");
  34. preload("character_e", "../characteren.jpg");
  35. preload("character_c", "../characterch.jpg");
  36. preload("pinyin_e", "../pinyinen.jpg");
  37. preload("pinyin_c", "../pinyinch.jpg");
  38. preload("sound_e", "../listenen.jpg");
  39. preload("sound_c", "../listench.jpg");
  40. preload("home_e", "../homesmeng.jpg");
  41. preload("home_c", "../homesmch.jpg");
  42. preload("topics_e", "../topicen20blue.jpg");
  43. preload("topics_c", "../topicch20blue.jpg");
  44. preload("save_e", "../../../tingpics/addmarken.gif");
  45. preload("save_c", "../../../tingpics/addmarkedch.gif");
  46. function windowshow() {
  47. save_data= window.open("about:blank", "huaWindow", "scrollbars=yes,menubar=yes,width=640,height=480");
  48. save_data.focus();
  49. }
  50. function go_top() {
  51. temp = self.location.href.split("#");
  52. eval("self.location.href = '" + temp[0] + "#Top'");
  53. }
  54. </script>
  55. </head>
  56. <body>
  57. <a id="top"></a>
  58. <div id="homebutton">
  59. <a href="../../welcome.html" title="Back to front page">
  60. <img src="../../../tingpics/tinggold100.jpg" alt="" border="0" height="108px" width="108px" />
  61. </a>
  62. </div>
  63. <table id="nav">
  64. <tr>
  65. <td>
  66. <center>
  67. <a href="douying.html" onmouseover="eval('douying.src=douying_e.src'); return true;" onmouseout="eval('douying.src=douying_c.src')">
  68. <img border="0" name="douying" src="../douyingch.jpg" alt="" height="30px" width="150px" /></a>
  69. </center>
  70. </td>
  71. <td>
  72. <a href="../../../cgi-bin/rand_english_review.cgi?f=ba3q" onmouseover="eval('english.src=english_e.src'); return true;" onmouseout="eval('english.src=english_c.src')">
  73. <img border="0" name="english" src="../englishch.jpg" alt="" height="30px" width="120px" />
  74. </a>
  75. </td>
  76. <td>
  77. <a href="../../../cgi-bin/rand_character_review.cgi?f=ba3q" onmouseover="eval('character.src=character_e.src'); return true;" onmouseout="eval('character.src=character_c.src')">
  78. <img border="0" name="character" src="../characterch.jpg" alt="" height="30px" width="145px" />
  79. </a>
  80. </td>
  81. <td>
  82. <a href="../../welcome.html" onmouseover="eval('home.src=home_e.src'); return true;" onmouseout="eval('home.src=home_c.src')">
  83. <img border="0" name="home" src="../homesmch.jpg" alt="" height="30px" width="66px" />
  84. </a>
  85. </td>
  86. <td></td>
  87. </tr>
  88. <tr>
  89. <td>
  90. <center>
  91. <a href="douzhong.html" onmouseover="eval('douzhong.src=douzhong_e.src'); return true;" onmouseout="eval('douzhong.src=douzhong_c.src')">
  92. <img border="0" name="douzhong" src="../douzhongch.jpg" alt="" height="30px" width="105px" />
  93. </a>
  94. </center>
  95. </td>
  96. <td>
  97. <a href="../../../cgi-bin/rand_pinyin_review.cgi?f=ba3q" onmouseover="eval('pinyin.src=pinyin_e.src'); return true;" onmouseout="eval('pinyin.src=pinyin_c.src')">
  98. <img border="0" name="pinyin" src="../pinyinch.jpg" alt="" height="30px" width="112px" />
  99. </a>
  100. </td>
  101. <td>
  102. <a href="../../../cgi-bin/rand_sound_review.cgi?f=ba3q" onmouseover="eval('sound.src=sound_e.src'); return true;" onmouseout="eval('sound.src=sound_c.src')">
  103. <img border="0" name="sound" src="../listench.jpg" height="30px" alt="" width="107px" />
  104. </a>
  105. </td>
  106. <td>
  107. <a href="../topics.html" onmouseover="eval('topics.src=topics_e.src'); return true;" onmouseout="eval('topics.src=topics_c.src')">
  108. <img border="0" name="topics" src="../topicch20blue.jpg" alt="" height="30px" width="60px" />
  109. </a>
  110. </td>
  111. <td>
  112. <a href="../../search.html">
  113. <img src="../searchglass25.jpg" alt="" border="0" height="25px" width="51px" />
  114. </a>
  115. </td>
  116. </tr>
  117. </table>
  118. <div id="header">
  119. <h1> 把 ba3 量词 Measure Word - Chinese Grammar 中文语法</h1>
  120. </div>
  121. <center>
  122. <hr size="3px" width="30%" />
  123. <br />
  124. <b><font size="+1" face="Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif">
  125. <blockqoute>&#160;<a href="../ba3x/douying.html">
  126. 把字句 Ba construction </a> &middot;&#160;<a href="../ba3q/douying.html"> 把 ba3 量词 Measure Word </a> &middot;&#160;<a href="../bei4x/douying.html"> 被 bei4 被动/ 名词 Passive Voice/noun </a></blockqoute>
  127. </font></b>
  128. <br/>
  129. <br/>
  130. <hr size="3px" width="30%" />
  131. </center>
  132. <div align="right">
  133. <a href="javascript:windowshow(); document.myform1.submit()" onmouseover="eval('save.src=save_c.src'); return true;" onmouseout="eval('save.src=save_e.src')">
  134. <img border="0" name="save" alt="" src="../../../tingpics/addmarken.gif" />
  135. </a>
  136. </div>
  137. <form name="myform1" action="../../../php/save_data.php" method="get" target="huaWindow">
  138. <center><span class="english"><a href='#1'>1</a>&#160<a href='#2'>2</a>&#160<a href='#3'>3</a>&#160<a href='#4'>4</a>&#160<a href='#5'>5</a>&#160<a href='#6'>6</a>&#160<a href='#7'>7</a>&#160<a href='#8'>8</a>&#160<a href='#9'>9</a>&#160<a href='#10'>10</a>&#160<a href='#11'>11</a>&#160<a href='#12'>12</a>&#160<a href='#13'>13</a>&#160<a href='#14'>14</a>&#160</center></span><br><hr size="3px" width="30%" /><span class="pinyin">Comment: 把 ba3 is a very common measure word. It is not unusual in any way. It is only included in the grammar section so that you can learn to recognize 把 as a measure word and differentiate if from 把 when it is used in the ba construction. Because 把 is used for things that are handled, have a handle, occur in bunches, are grasped, etc., it occurs quite frequently.</span><br><br>
  139. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="1479" />
  140. <span class="english">bunch, bundle</span><span class="comments">&nbsp; (measure word for things of the same kind fastened together -- bananas, chopsticks, spinach, radish, scallions -- spoken with the reflexive "r" but not usually written)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">把</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">ba3</span></p>
  141. <table class="speech_samples">
  142. <tr><td><a href="../../Language/Sound1a/1479jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1a/1479jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1b/1479lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1b/1479lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1c/1479lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1c/1479lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound1d/1479ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1d/1479ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound1e/1479wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1e/1479wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1g/1479dan.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1g/1479dan.wav">Sun Gang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  143. <tr><td><a href="../../Language/Sounde1a/1479di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1a/1479di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1b/1479kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1b/1479kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1c/1479ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1c/1479ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1d/1479sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1d/1479sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1e/1479sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1e/1479sq.wav">StevenQ</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  144. </table>
  145. </div>
  146. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="1999" />
  147. <span class="english">measure word for things with a handle</span><span class="comments">&nbsp; (umbrella, knife, chair, scissors, key, fan, violin, ruler, teapot, axe, etc.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">把</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">ba3</span></p>
  148. <table class="speech_samples">
  149. <tr><td><a href="../../Language/Sound1a/1999jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1a/1999jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1b/1999ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1b/1999ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound1c/1999zmx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1c/1999zmx.wav">Zhu Mengxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound1d/1999wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1d/1999wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound1e/1999mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1e/1999mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound1f/1999zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1f/1999zh.wav">Zhao He</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  150. <tr><td><a href="../../Language/Sounde1a/1999fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1a/1999fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1b/1999mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1b/1999mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1c/1999mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1c/1999mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1d/1999as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1d/1999as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  151. </table>
  152. </div>
  153. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2001" />
  154. <span class="english">handful</span><span class="comments">&nbsp; (measure word for anything that you could buy or use by the handful -- beans, money, peanuts, etc.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">把</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">ba3</span></p>
  155. <table class="speech_samples">
  156. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2001jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2001jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2001ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2001ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2001zmx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2001zmx.wav">Zhu Mengxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2001wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2001wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2001mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2001mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound2f/2001zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2f/2001zh.wav">Zhao He</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  157. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2001fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2001fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2001mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2001mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2001mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2001mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2001as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2001as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  158. </table>
  159. </div>
  160. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2002" />
  161. <span class="english">grip</span><span class="comments">&nbsp; (measure word for action done with the hand)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">把</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">ba3</span></p>
  162. <table class="speech_samples">
  163. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2002jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2002jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2002ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2002ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2002zmx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2002zmx.wav">Zhu Mengxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2002wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2002wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2002mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2002mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound2f/2002zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2f/2002zh.wav">Zhao He</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  164. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2002fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2002fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2002mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2002mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2002mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2002mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2002as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2002as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  165. </table>
  166. </div>
  167. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2003" />
  168. <span class="english">hand</span><span class="comments">&nbsp; (measure word for persons with special skills -- or for some abstract nouns -- a good hand at something)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">把</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">ba3</span></p>
  169. <table class="speech_samples">
  170. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2003jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2003jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2003ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2003ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2003zmx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2003zmx.wav">Zhu Mengxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2003wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2003wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2003mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2003mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound2f/2003zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2f/2003zh.wav">Zhao He</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  171. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2003fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2003fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2003mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2003mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2003mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2003mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2003as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2003as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  172. </table>
  173. </div>
  174. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a><span class="english"> 把 ba3 量词 Measure Word &middot; 1</span><a name='1'/> </a>
  175. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2042" />
  176. <span class="english">an abacus</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 算 盘</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 suan4pan</span></p>
  177. <table class="speech_samples">
  178. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2042am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2042am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2042hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2042hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2042hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2042hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2042zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2042zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2042sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2042sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  179. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2042fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2042fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2042mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2042mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2042mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2042mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2042as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2042as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  180. </table>
  181. </div>
  182. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2084" />
  183. <span class="english">a person over 70 years of age</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">有 一 把 年 纪 了</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">you3 yi4 ba3 nian2 ji4 le</span></p>
  184. <table class="speech_samples">
  185. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2084am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2084am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2084hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2084hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2084hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2084hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2084zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2084zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2084sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2084sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  186. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2084fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2084fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2084ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2084ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2084ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2084ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2084cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2084cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  187. </table>
  188. </div>
  189. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="12579" />
  190. <span class="english">This chair is an armchair. You can rest your arms on the sides.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">这 把 椅 子 是 扶 手 椅 。 你 可 以 把 胳 膊 放 在 扶 手 上 休 息 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhe4 ba3 yi3zi shi4 fu2shou3yi3. Ni3 ke3yi3 ba3 ge1bo fang4 zai4 fu2shou3shang xiu1xi.</span></p>
  191. <table class="speech_samples">
  192. <tr><td><a href="../../Language/Sound12a/12579lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12a/12579lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound12b/12579sjs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12b/12579sjs.wav">Sun Jingsu</a></td><td><a href="../../Language/Sound12c/12579sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12c/12579sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound12d/12579li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12d/12579li.wav">Li Chunjiang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  193. <tr><td><a href="../../Language/Sounde12b/12579jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12b/12579jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12c/12579lin.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12c/12579lin.wav">Lindsey</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12d/12579rd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12d/12579rd.wav">Rick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  194. </table>
  195. </div>
  196. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8058" />
  197. <span class="english">There are ten chairs around the table.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">桌 旁 有 十 把 椅 子 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhuo1 pang2 you3 shi2 ba3 yi3zi.</span></p>
  198. <table class="speech_samples">
  199. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8058jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8058jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8058fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8058fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8058wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8058wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8058gu.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8058gu.wav">Gu</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8058hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8058hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound8f/8058bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8f/8058bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  200. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8058kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8058kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8058di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8058di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8c/8058jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8c/8058jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8f/8058fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8f/8058fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  201. </table>
  202. </div>
  203. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2045" />
  204. <span class="english">an axe</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 斧 子</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 fu3zi</span></p>
  205. <table class="speech_samples">
  206. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2045am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2045am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2045hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2045hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2045hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2045hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2045zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2045zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2045sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2045sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  207. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2045fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2045fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2045mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2045mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2045mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2045mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2045as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2045as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  208. </table>
  209. </div>
  210. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a><span class="english"> 把 ba3 量词 Measure Word &middot; 2</span><a name='2'/> </a>
  211. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="1992" />
  212. <span class="english">a bunch of bananas</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 儿 香 蕉</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3r xiang1jiao1</span></p>
  213. <table class="speech_samples">
  214. <tr><td><a href="../../Language/Sound1a/1992jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1a/1992jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1b/1992ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1b/1992ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound1c/1992zmx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1c/1992zmx.wav">Zhu Mengxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound1d/1992wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1d/1992wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound1e/1992mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1e/1992mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound1f/1992zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1f/1992zh.wav">Zhao He</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  215. <tr><td><a href="../../Language/Sounde1a/1992fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1a/1992fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1b/1992mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1b/1992mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1c/1992mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1c/1992mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1d/1992as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1d/1992as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  216. </table>
  217. </div>
  218. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2050" />
  219. <span class="english">a banana</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 香 蕉</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 xiang1jiao1</span></p>
  220. <table class="speech_samples">
  221. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2050am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2050am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2050hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2050hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2050hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2050hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2050zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2050zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2050sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2050sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  222. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2050fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2050fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2050mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2050mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2050mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2050mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2050as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2050as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  223. </table>
  224. </div>
  225. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2108" />
  226. <span class="english">a handful of beans</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 豆 子</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 dou4zi</span></p>
  227. <table class="speech_samples">
  228. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2108am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2108am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2108hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2108hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2108hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2108hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2108zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2108zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2108sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2108sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  229. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2108fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2108fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2108ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2108ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2108ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2108ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2108cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2108cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  230. </table>
  231. </div>
  232. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7603" />
  233. <span class="english">The bear put a handful of candy into his mouth.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">狗 熊 把 一 把 糖 都 塞 进 嘴 里 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Gou3xiong2 ba3 yi4 ba3 tang2 dou1 sai1jin4 zui3 li3.</span></p>
  234. <table class="speech_samples">
  235. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7603zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7603zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7603wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7603wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7603lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7603lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7603sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7603sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  236. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7603kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7603kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7603ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7603ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7603kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7603kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7603bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7603bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7e/7603nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7e/7603nk.wav">Nic</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  237. </table>
  238. </div>
  239. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2035" />
  240. <span class="english">a whisk broom</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 笤 帚</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 tiao2zhou</span></p>
  241. <table class="speech_samples">
  242. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2035am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2035am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2035hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2035hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2035hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2035hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2035zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2035zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2035sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2035sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  243. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2035fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2035fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2035mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2035mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2035mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2035mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2035as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2035as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  244. </table>
  245. </div>
  246. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a><span class="english"> 把 ba3 量词 Measure Word &middot; 3</span><a name='3'/> </a>
  247. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2705" />
  248. <span class="english">I'm going to the store to buy a broom.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 去 商 店 买 一 把 苕 帚 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 qu4 shang1dian4 mai3 yi4 ba3 tiao2zhou.</span></p>
  249. <table class="speech_samples">
  250. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2705jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2705jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2705wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2705wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2705hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2705hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  251. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2705ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2705ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2705mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2705mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2705lp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2705lp.wav">Leslie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2e/2705kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2e/2705kl.wav">Karen Lee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  252. </table>
  253. </div>
  254. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5447" />
  255. <span class="english">a broom</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 扫 帚</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 sao4zhou</span></p>
  256. <table class="speech_samples">
  257. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5447jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5447jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5447fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5447fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5447hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5447hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5447bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5447bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  258. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5447jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5447jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5447kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5447kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5447fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5447fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  259. </table>
  260. </div>
  261. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2040" />
  262. <span class="english">a brush</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 刷 子</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 shua1zi</span></p>
  263. <table class="speech_samples">
  264. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2040am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2040am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2040hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2040hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2040hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2040hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2040zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2040zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2040sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2040sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  265. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2040fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2040fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2040mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2040mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2040mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2040mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2040as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2040as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  266. </table>
  267. </div>
  268. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2711" />
  269. <span class="english">She uses two brushes and a comb.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">她 用 两 把 刷 子 和 一 把 梳 子 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 yong4 liang3 ba3 shua1zi he2 yi4 ba3 shu1zi.</span></p>
  270. <table class="speech_samples">
  271. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2711jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2711jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2711wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2711wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2711sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2711sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2711hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2711hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  272. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2711ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2711ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2711mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2711mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2711lp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2711lp.wav">Leslie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2e/2711kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2e/2711kl.wav">Karen Lee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  273. </table>
  274. </div>
  275. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4549" />
  276. <span class="english">a handful of pens</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 钢 笔</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 gang1bi3</span></p>
  277. <table class="speech_samples">
  278. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4549lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4549lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4549lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4549lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4549lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4549lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4549zm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4549zm.wav">Zhao Mo</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4549lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4549lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4549hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4549hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  279. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4549ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4549ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4549js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4549js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4549bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4549bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4549sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4549sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  280. </table>
  281. </div>
  282. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a><span class="english"> 把 ba3 量词 Measure Word &middot; 4</span><a name='4'/> </a>
  283. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10938" />
  284. <span class="english">The chair by the table needs to be repaired.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">桌 边 的 那 把 椅 子 要 修 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhuo1 bian1 de na4 ba3 yi3zi yao4 xiu1 le.</span></p>
  285. <table class="speech_samples">
  286. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10938jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10938jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10938am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10938am.wav">Liu Xiao Yun</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10938hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10938hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10938jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10938jj.wav">Zheng Jie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  287. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10b/10938jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10938jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10938al.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10938al.wav">Ann</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  288. </table>
  289. </div>
  290. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6081" />
  291. <span class="english">a handful of candy</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 糖</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 tang2</span></p>
  292. <table class="speech_samples">
  293. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6081zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6081zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6081wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6081wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6081lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6081lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6081sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6081sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  294. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6081ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6081ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6081mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6081mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6081sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6081sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  295. </table>
  296. </div>
  297. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="620" />
  298. <span class="english">We need six chairs.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 们 要 六 把 椅 子 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3men yao4 liu4 ba3 yi3zi.</span></p>
  299. <table class="speech_samples">
  300. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/620jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/620jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/620fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/620fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/620lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/620lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/620hy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/620hy.wav">Hou Ying</a></td><td><a href="../../Language/Sound0e/620sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0e/620sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  301. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/620th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/620th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/620js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/620js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/620mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/620mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  302. </table>
  303. </div>
  304. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2018" />
  305. <span class="english">nine chairs</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">九 把 椅 子</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">jiu3 ba3 yi3zi</span></p>
  306. <table class="speech_samples">
  307. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2018am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2018am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2018wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2018wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2018sj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2018sj.wav">Song Jia</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2018wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2018wx.wav">Wei Xing</a></td><td><a href="../../Language/Sound2f/2018sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2f/2018sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  308. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2018fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2018fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2018mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2018mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2018mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2018mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2018as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2018as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  309. </table>
  310. </div>
  311. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="12945" />
  312. <span class="english">a kitchen chair</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 餐 桌 椅</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 can1zhuo1yi3</span></p>
  313. <table class="speech_samples">
  314. <tr><td><a href="../../Language/Sound12a/12945chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12a/12945chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound12b/12945sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12b/12945sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound12c/12945wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12c/12945wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound12d/12945gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12d/12945gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound12g/12945zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12g/12945zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  315. <tr><td><a href="../../Language/Sounde12b/12945ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12b/12945ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12c/12945ann.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12c/12945ann.wav">Ann</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12d/12945co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12d/12945co.wav">Chris</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  316. </table>
  317. </div>
  318. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a><span class="english"> 把 ba3 量词 Measure Word &middot; 5</span><a name='5'/> </a>
  319. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="12948" />
  320. <span class="english">an armchair</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 扶 手 椅</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 fu2shou3yi3</span></p>
  321. <table class="speech_samples">
  322. <tr><td><a href="../../Language/Sound12a/12948chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12a/12948chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound12b/12948sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12b/12948sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound12c/12948wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12c/12948wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound12d/12948gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12d/12948gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound12g/12948zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12g/12948zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  323. <tr><td><a href="../../Language/Sounde12b/12948ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12b/12948ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12c/12948ann.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12c/12948ann.wav">Ann</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12d/12948co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12d/12948co.wav">Chris</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  324. </table>
  325. </div>
  326. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2052" />
  327. <span class="english">a bundle of chopsticks</span><span class="comments">&nbsp; (ten pairs)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 筷 子</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 kuai4zi</span></p>
  328. <table class="speech_samples">
  329. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2052am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2052am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2a/2052jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2052jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2052hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2052hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2052hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2052hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  330. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2052fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2052fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2052mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2052mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2052mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2052mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2052as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2052as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  331. </table>
  332. </div>
  333. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2041" />
  334. <span class="english">a comb</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 梳 子</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 shu1zi</span></p>
  335. <table class="speech_samples">
  336. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2041am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2041am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2041hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2041hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2041hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2041hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2041zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2041zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2041sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2041sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  337. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2041fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2041fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2041mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2041mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2041mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2041mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2041as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2041as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  338. </table>
  339. </div>
  340. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9252" />
  341. <span class="english">The comb's very beautiful.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">那 把 梳 子 很 漂 亮 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Na4 ba3 shu1zi hen3 piao4liang.</span></p>
  342. <table class="speech_samples">
  343. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9252lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9252lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9252jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9252jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9252lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9252lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9252hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9252hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  344. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9252st.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9252st.wav">Seth</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9252kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9252kd.wav">Kate</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9c/9252kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9c/9252kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9252bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9252bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  345. </table>
  346. </div>
  347. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8054" />
  348. <span class="english">I have to buy a new comb because the old one broke this morning.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 不 得 不 买 一 把 新 梳 子 , 因 为 旧 的 今 天 早 上 坏 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 bu4de2bu4 mai3 yi4 ba3 xin1 shu1zi, yin1wei2 jiu4 de jin1tian1 zao3shang huai4 le.</span></p>
  349. <table class="speech_samples">
  350. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8054jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8054jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8054jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8054jj.wav">Zhang Jie</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8054wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8054wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8054gu.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8054gu.wav">Gu</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8054hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8054hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound8f/8054bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8f/8054bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  351. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8054kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8054kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8054di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8054di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8c/8054jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8c/8054jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8f/8054fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8f/8054fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  352. </table>
  353. </div>
  354. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a><span class="english"> 把 ba3 量词 Measure Word &middot; 6</span><a name='6'/> </a>
  355. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11066" />
  356. <span class="english">This chair needs a cushion.</span><span class="comments">&nbsp; (配 = pei4 would occur following xu1yao4 for an object -- but in oral expression it is often omitted)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">这 把 椅 子 需 要 一 个 坐 垫 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhe4 ba3 yi3zi xu1yao4 yi4 ge4 zuo4dian4.</span></p>
  357. <table class="speech_samples">
  358. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11066jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11066jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11066am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11066am.wav">Liu Xiao Yun</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11066cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11066cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11066gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11066gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11066wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11066wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  359. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11066dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11066dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11066sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11066sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11066bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11066bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  360. </table>
  361. </div>
  362. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2103" />
  363. <span class="english">an expert</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 能 手</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 neng2shou3</span></p>
  364. <table class="speech_samples">
  365. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2103am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2103am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2103hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2103hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2103hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2103hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2103zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2103zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2103sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2103sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  366. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2103fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2103fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2103ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2103ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2103ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2103ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2103cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2103cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  367. </table>
  368. </div>
  369. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2703" />
  370. <span class="english">This is a fan.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">这 是 一 把 扇 子</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhe4 shi4 yi4 ba3 shan4zi.</span></p>
  371. <table class="speech_samples">
  372. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2703jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2703jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2703wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2703wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2703sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2703sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2703hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2703hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  373. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2703ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2703ans.wav">Ansel</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  374. </table>
  375. </div>
  376. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8736" />
  377. <span class="english">a fan</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 扇 子</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 shan4zi</span></p>
  378. <table class="speech_samples">
  379. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8736zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8736zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8736jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8736jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8736lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8736lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8736mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8736mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8736zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8736zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound8f/8736fxi.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8f/8736fxi.wav">Feng Xi</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  380. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8736kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8736kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8736mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8736mb.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  381. </table>
  382. </div>
  383. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8225" />
  384. <span class="english">I don't use chopsticks well, do you have a fork?</span><span class="comments">&nbsp; (don't actually need the measure word in this sentence -- if you said "gei3 wo3" you would need the measure word, but "you3" often does not require the measure word)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 用 不 好 筷 子 , 你 有 一 把 叉 子 吗 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 yong4 bu4 hao3 kuai4zi, ni3 you3 yi4 ba3 cha1zi ma?</span></p>
  385. <table class="speech_samples">
  386. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8225lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8225lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8225lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8225lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8225jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8225jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8225wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8225wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  387. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8225di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8225di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8225ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8225ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8c/8225ror.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8c/8225ror.wav">Rory</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8d/8225ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8d/8225ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8e/8225ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8e/8225ad.wav">Ashley</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  388. </table>
  389. </div>
  390. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a><span class="english"> 把 ba3 量词 Measure Word &middot; 7</span><a name='7'/> </a>
  391. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7616" />
  392. <span class="english">The little girl fed the rabbit a handful of green grass.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">小 女 孩 儿 喂 了 兔 子 一 把 青 草 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Xiao3 nu~3hai2r wei4 le tu4zi yi4 ba3 qing1cao3.</span></p>
  393. <table class="speech_samples">
  394. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7616jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7616jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7616lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7616lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7616lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7616lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7616wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7616wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  395. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7b/7616mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7616mb.wav">Michael</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7616kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7616kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7616bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7616bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7e/7616nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7e/7616nk.wav">Nic</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  396. </table>
  397. </div>
  398. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7615" />
  399. <span class="english">a handful of grass</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 草</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 cao3</span></p>
  400. <table class="speech_samples">
  401. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7615jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7615jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7615lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7615lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7615lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7615lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7615wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7615wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  402. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7b/7615mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7615mb.wav">Michael</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7615kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7615kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7615bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7615bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7e/7615nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7e/7615nk.wav">Nic</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  403. </table>
  404. </div>
  405. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2105" />
  406. <span class="english">a strong hand</span><span class="comments">&nbsp; (this phrase would only occur in a sentence where the context would make the meaning clear -- by itself, it is meaningless)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 力 气</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 li4qi</span></p>
  407. <table class="speech_samples">
  408. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2105am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2105am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2105hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2105hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2105hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2105hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2105lmk.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2105lmk.wav">Liu Mingke</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2105sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2105sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  409. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2105fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2105fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2105ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2105ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2105ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2105ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2105cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2105cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  410. </table>
  411. </div>
  412. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2106" />
  413. <span class="english">give her a helping hand</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">拉 了 她 一 把</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">la1 le ta1 yi4 ba3</span></p>
  414. <table class="speech_samples">
  415. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2106am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2106am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2106hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2106hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2106hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2106hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2106zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2106zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2106sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2106sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  416. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2106fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2106fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2106ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2106ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2106ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2106ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2106cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2106cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  417. </table>
  418. </div>
  419. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="12232" />
  420. <span class="english">Let me have a handful of peanuts.</span><span class="comments">&nbsp; (see Gei3 wo3 yi2 dian3r hua1sheng1 -- "a handful" is not often used in Chinese)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 要 一 把 花 生 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 yao4 yi4ba3 hua1sheng1.</span></p>
  421. <table class="speech_samples">
  422. <tr><td><a href="../../Language/Sound12a/12232sbin.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12a/12232sbin.wav">Sun Bin</a></td><td><a href="../../Language/Sound12b/12232zxt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12b/12232zxt.wav">Zhang Xiuting</a></td><td><a href="../../Language/Sound12c/12232wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12c/12232wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound12d/12232jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12d/12232jj.wav">Zheng Jie</a></td><td><a href="../../Language/Sound12g/12232zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12g/12232zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  423. <tr><td><a href="../../Language/Sounde12a/12232jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12a/12232jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12b/12232sg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12b/12232sg.wav">Sarah G</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12c/12232ann.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12c/12232ann.wav">Ann</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  424. </table>
  425. </div>
  426. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a><span class="english"> 把 ba3 量词 Measure Word &middot; 8</span><a name='8'/> </a>
  427. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2107" />
  428. <span class="english">lend a hand, help</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">帮 她 一 把</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">bang1 ta1 yi4 ba3</span></p>
  429. <table class="speech_samples">
  430. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2107am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2107am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2107hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2107hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2107hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2107hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2107zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2107zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2107sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2107sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  431. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2107fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2107fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2107ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2107ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2107ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2107ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2107cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2107cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  432. </table>
  433. </div>
  434. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2534" />
  435. <span class="english">This suitcase is very heavy, it will take a strong hand to lift it.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">这 个 箱 子 很 重 , 提 起 它 需 要 一 把 力 气 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhe4ge xiang1zi hen3 zhong4, ti2qi3 ta1 xu1yao4 yi4 ba3 li4qi.</span></p>
  436. <table class="speech_samples">
  437. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2534sbin.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2534sbin.wav">Sun Bin</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2534fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2534fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2534wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2534wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2534jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2534jj.wav">Zheng Jie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  438. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2534th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2534th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2534mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2534mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2534lp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2534lp.wav">Leslie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2e/2534kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2e/2534kl.wav">Karen Lee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  439. </table>
  440. </div>
  441. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7496" />
  442. <span class="english">This chair's very comfortable to sit in.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">这 把 椅 子 坐 起 来 很 舒 服 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhe4 ba3 yi3zi zuo4 qi3lai2 hen3 shu1fu.</span></p>
  443. <table class="speech_samples">
  444. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7496zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7496zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7496zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7496zj.wav">Zhang Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7496lmk.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7496lmk.wav">Liu Mingke</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7496wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7496wt.wav">WT Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  445. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7496kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7496kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7496ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7496ab.wav">Allen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  446. </table>
  447. </div>
  448. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2034" />
  449. <span class="english">a key</span><span class="comments">&nbsp; (same character as 匙 chi2 = spoon, but it is pronounced shi when referring to a key)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 钥 匙</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 yao4shi</span></p>
  450. <table class="speech_samples">
  451. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2034am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2034am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2034cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2034cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2034sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2034sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2531ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2531ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound2f/2034sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2f/2034sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  452. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2034fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2034fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2034mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2034mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2034mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2034mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2034as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2034as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  453. </table>
  454. </div>
  455. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2037" />
  456. <span class="english">a spoon, a ladle, scoop</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 勺 子</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 shao2zi</span></p>
  457. <table class="speech_samples">
  458. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2037am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2037am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2037hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2037hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2037hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2037hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2037zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2037zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2037sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2037sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  459. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2037fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2037fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2037mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2037mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2037mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2037mj.wav">Mike</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  460. </table>
  461. </div>
  462. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a><span class="english"> 把 ba3 量词 Measure Word &middot; 9</span><a name='9'/> </a>
  463. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2038" />
  464. <span class="english">I need two ladles to cook soup.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 要 两 把 勺 子 做 汤 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 yao4 liang3 ba3 shao2zi zuo4 tang1.</span></p>
  465. <table class="speech_samples">
  466. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2038am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2038am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2038hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2038hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2038hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2038hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2038zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2038zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2038sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2038sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  467. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2038fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2038fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2038mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2038mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2038mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2038mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2038as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2038as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  468. </table>
  469. </div>
  470. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2542" />
  471. <span class="english">a door lock</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 门 锁</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 men2 suo3</span></p>
  472. <table class="speech_samples">
  473. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2542ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2542ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2542lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2542lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2542wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2542wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2542ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2542ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2542sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2542sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  474. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2542th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2542th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2542mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2542mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2542lp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2542lp.wav">Leslie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2e/2542kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2e/2542kl.wav">Karen Lee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  475. </table>
  476. </div>
  477. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2033" />
  478. <span class="english">a lock</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 锁</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 suo3</span></p>
  479. <table class="speech_samples">
  480. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2033am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2033am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2033wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2033wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2033sj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2033sj.wav">Song Jia</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2033wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2033wx.wav">Wei Xing</a></td><td><a href="../../Language/Sound2f/2033sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2f/2033sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  481. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2033fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2033fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2033mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2033mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2033mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2033mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2033as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2033as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  482. </table>
  483. </div>
  484. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5448" />
  485. <span class="english">a mop</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 墩 布</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 dun1bu4</span></p>
  486. <table class="speech_samples">
  487. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5448jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5448jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5448fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5448fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5448hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5448hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5448gu.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5448gu.wav">Gu</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5448bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5448bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  488. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5448jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5448jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5448kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5448kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5448fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5448fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  489. </table>
  490. </div>
  491. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2053" />
  492. <span class="english">a handful of fine dried noodles</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 挂 面</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 gua4mian4</span></p>
  493. <table class="speech_samples">
  494. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2053am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2053am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2053hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2053hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2053hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2053hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2053zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2053zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2053sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2053sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  495. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2053fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2053fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2053mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2053mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2053mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2053mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2053as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2053as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  496. </table>
  497. </div>
  498. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a><span class="english"> 把 ba3 量词 Measure Word &middot; 10</span><a name='10'/> </a>
  499. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2104" />
  500. <span class="english">a handful of shelled peanuts</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 花 生 米</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 hua1sheng1mi3</span></p>
  501. <table class="speech_samples">
  502. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2104am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2104am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2104hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2104hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2104hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2104hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2104zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2104zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2104sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2104sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  503. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2104fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2104fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2104ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2104ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2104ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2104ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2104cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2104cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  504. </table>
  505. </div>
  506. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4486" />
  507. <span class="english">a handful of ballpoints</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 圆 珠 笔</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 yuan2zhu1bi3</span></p>
  508. <table class="speech_samples">
  509. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4486ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4486ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4486lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4486lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4486wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4486wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4486jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4486jj.wav">Zheng Jie</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4486sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4486sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  510. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4486tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4486tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4486js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4486js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4486bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4486bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4486sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4486sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  511. </table>
  512. </div>
  513. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5794" />
  514. <span class="english">a handful of pens</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 笔</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 bi3</span></p>
  515. <table class="speech_samples">
  516. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5794jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5794jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5794fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5794fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5794ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5794ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5794wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5794wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5g/5794dan.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5g/5794dan.wav">Sun Gang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  517. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5794di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5794di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5794sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5794sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5794mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5794mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  518. </table>
  519. </div>
  520. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5456" />
  521. <span class="english">a pair of pliers</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 钳 子</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 qian2zi</span></p>
  522. <table class="speech_samples">
  523. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5456jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5456jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5456fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5456fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5456hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5456hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5456gu.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5456gu.wav">Gu</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5456bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5456bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  524. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5456jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5456jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5456kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5456kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5456fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5456fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  525. </table>
  526. </div>
  527. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2049" />
  528. <span class="english">a bunch of radishes</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 小 萝 卜</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 xiao3luo2bo</span></p>
  529. <table class="speech_samples">
  530. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2049am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2049am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2049hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2049hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2049hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2049hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2049zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2049zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2049sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2049sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  531. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2049fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2049fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2049mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2049mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2049mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2049mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2049as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2049as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  532. </table>
  533. </div>
  534. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a><span class="english"> 把 ba3 量词 Measure Word &middot; 11</span><a name='11'/> </a>
  535. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="1987" />
  536. <span class="english">a bunch of radishes</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 儿 小 萝 卜</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3r xiao3luo2bo</span></p>
  537. <table class="speech_samples">
  538. <tr><td><a href="../../Language/Sound1a/1987jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1a/1987jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1b/1987ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1b/1987ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound1c/1987zmx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1c/1987zmx.wav">Zhu Mengxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound1d/1987wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1d/1987wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound1e/1987mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1e/1987mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound1f/1987zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1f/1987zh.wav">Zhao He</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  539. <tr><td><a href="../../Language/Sounde1a/1987fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1a/1987fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1b/1987mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1b/1987mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1c/1987mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1c/1987mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1d/1987as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1d/1987as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  540. </table>
  541. </div>
  542. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2043" />
  543. <span class="english">a ruler</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 尺 子</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 chi3zi</span></p>
  544. <table class="speech_samples">
  545. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2043am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2043am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2043hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2043hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2043hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2043hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2043zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2043zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2043sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2043sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  546. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2043fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2043fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2043mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2043mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2043mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2043mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2043as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2043as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  547. </table>
  548. </div>
  549. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2046" />
  550. <span class="english">a saw</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 锯 子</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 ju4zi</span></p>
  551. <table class="speech_samples">
  552. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2046am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2046am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2046hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2046hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2046hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2046hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2046zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2046zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2046sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2046sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  553. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2046fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2046fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2046mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2046mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2046mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2046mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2046as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2046as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  554. </table>
  555. </div>
  556. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2027" />
  557. <span class="english">I lost a pair of scissors.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 丢 了 一 把 剪 子 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 diu1 le yi4 ba3 jian3zi.</span></p>
  558. <table class="speech_samples">
  559. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2027am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2027am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2027wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2027wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2027sj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2027sj.wav">Song Jia</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2027wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2027wx.wav">Wei Xing</a></td><td><a href="../../Language/Sound2f/2027sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2f/2027sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  560. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2027fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2027fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2027mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2027mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2027mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2027mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2027as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2027as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  561. </table>
  562. </div>
  563. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2090" />
  564. <span class="english">set a fire</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">放 了 一 把 火</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">fang4 le yi4 ba3 huo3</span></p>
  565. <table class="speech_samples">
  566. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2090am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2090am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2090hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2090hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2090hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2090hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2090zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2090zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2090sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2090sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  567. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2090fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2090fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2090ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2090ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2090ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2090ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2090cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2090cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  568. </table>
  569. </div>
  570. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a><span class="english"> 把 ba3 量词 Measure Word &middot; 12</span><a name='12'/> </a>
  571. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2048" />
  572. <span class="english">a handful of spinach</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 菠 菜</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 bo1cai4</span></p>
  573. <table class="speech_samples">
  574. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2048am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2048am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2048hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2048hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2048hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2048hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2048zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2048zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2048sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2048sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  575. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2048fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2048fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2048mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2048mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2048mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2048mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2048as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2048as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  576. </table>
  577. </div>
  578. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5739" />
  579. <span class="english">Do you have a spoon?</span><span class="comments">&nbsp; (while this is correct, normally the phrase would be "Ni3 you3 tiao2geng1 ma?" -- You3 mei2you3 isn't used as much in China as it is in the textbooks! You3 shao2zi ma? 有 勺 子 吗 ? is much more common.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 有 没 有 一 把 调 羹 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 you3 mei2you3 yi4 ba3 tiao2geng1?</span></p>
  580. <table class="speech_samples">
  581. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5739lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5739lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5739lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5739lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5739llf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5739llf.wav">Li Longfei</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5739mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5739mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5739wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5739wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  582. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5739di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5739di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5739sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5739sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5739mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5739mm.wav">Michael</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5e/5739cs.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5e/5739cs.wav">Crystal</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  583. </table>
  584. </div>
  585. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2077" />
  586. <span class="english">He's someone who's very strong.</span><span class="comments">&nbsp; (can lift heavy boxes and stuff...)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">他 可 真 有 一 把 力 气</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 ke3 zhen1 you3 yi4 ba3 li4qi.</span></p>
  587. <table class="speech_samples">
  588. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2077am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2077am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2077hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2077hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2077hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2077hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2077zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2077zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2077sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2077sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  589. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2077fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2077fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2077ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2077ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2077ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2077ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2077cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2077cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  590. </table>
  591. </div>
  592. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2056" />
  593. <span class="english">a handful of sweets, candy</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 儿 糖</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3r tang2</span></p>
  594. <table class="speech_samples">
  595. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2056am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2056am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2056hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2056hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2056hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2056hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2056zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2056zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2056sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2056sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  596. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2056fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2056fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2056mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2056mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2056mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2056mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2056as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2056as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  597. </table>
  598. </div>
  599. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6901" />
  600. <span class="english">a sword</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 剑</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 jian4</span></p>
  601. <table class="speech_samples">
  602. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6901lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6901lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6901wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6901wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6901zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6901zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6901llf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6901llf.wav">Li Longfei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6901lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6901lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6901wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6901wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  603. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6901kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6901kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6901ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6901ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6901as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6901as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  604. </table>
  605. </div>
  606. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a><span class="english"> 把 ba3 量词 Measure Word &middot; 13</span><a name='13'/> </a>
  607. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2036" />
  608. <span class="english">a teapot</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 茶 壶</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 cha2hu2</span></p>
  609. <table class="speech_samples">
  610. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2036am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2036am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2036hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2036hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2036hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2036hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2036zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2036zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2036sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2036sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  611. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2036fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2036fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2036mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2036mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2036mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2036mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2036as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2036as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  612. </table>
  613. </div>
  614. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2707" />
  615. <span class="english">That's a pretty teapot.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">那 把 茶 壶 好 看 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Na4 ba3 cha2hu2 hao3kan4.</span></p>
  616. <table class="speech_samples">
  617. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2707jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2707jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2707wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2707wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2707sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2707sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2707hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2707hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  618. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2707ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2707ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2707mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2707mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2707lp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2707lp.wav">Leslie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2e/2707kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2e/2707kl.wav">Karen Lee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  619. </table>
  620. </div>
  621. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2706" />
  622. <span class="english">I broke two teapots yesterday.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">昨 天 , 我 打 破 了 两 把 茶 壶 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zuo2tian1, wo3 da3po4 le liang3 ba3 cha2hu2.</span></p>
  623. <table class="speech_samples">
  624. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2706jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2706jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2706wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2706wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2706sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2706sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2706hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2706hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  625. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2706ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2706ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2706mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2706mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2706lp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2706lp.wav">Leslie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2e/2706kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2e/2706kl.wav">Karen Lee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  626. </table>
  627. </div>
  628. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5272" />
  629. <span class="english">a thermos</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 暖 壶</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 nuan3hu2</span></p>
  630. <table class="speech_samples">
  631. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5272fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5272fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5272wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5272wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5272sj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5272sj.wav">Song Jia</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5272wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5272wx.wav">Wei Xing</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5272sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5272sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  632. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5272th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5272th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5272sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5272sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5272ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5272ap.wav">Abbie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  633. </table>
  634. </div>
  635. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9050" />
  636. <span class="english">This toothbrush is too big, I need a smaller one.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">这 把 牙 刷 太 大 了 , 我 要 一 把 小 点 儿 的 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhe4 ba3 ya2shua1 tai4 da4 le, wo3 yao4 yi4 ba3 xiao3 dian3r de.</span></p>
  637. <table class="speech_samples">
  638. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9050jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9050jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9050lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9050lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9050hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9050hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9050lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9050lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9050clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9050clh.wav">Cao Li Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  639. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9050ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9050ap.wav">Abbie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9050mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9050mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9c/9050sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9c/9050sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9050bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9050bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9e/9050dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9e/9050dn.wav">Dawn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  640. </table>
  641. </div>
  642. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a><span class="english"> 把 ba3 量词 Measure Word &middot; 14</span><a name='14'/> </a>
  643. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5663" />
  644. <span class="english">It's raining, I want to buy an umbrella.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">下 雨 了 , 我 想 买 一 把 雨 伞 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Xia4yu3 le, wo3 xiang3 mai3 yi4 ba3 yu3san3.</span></p>
  645. <table class="speech_samples">
  646. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5663wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5663wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5663zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5663zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5663lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5663lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5663sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5663sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound5e/5663sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5e/5663sc.wav">Shu Chang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5g/5663lxc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5g/5663lxc.wav">Liu Xuechun</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  647. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5663tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5663tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5663js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5663js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5663au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5663au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5663sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5663sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  648. </table>
  649. </div>
  650. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2044" />
  651. <span class="english">a violin</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 把 小 提 琴</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 ba3 xiao3ti2qin2</span></p>
  652. <table class="speech_samples">
  653. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2044am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2044am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2044hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2044hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2044hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2044hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2044zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2044zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2044sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2044sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  654. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2044fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2044fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2044mc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2044mc.wav">Millie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2044mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2044mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2044as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2044as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  655. </table>
  656. </div>
  657. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2082" />
  658. <span class="english">to encourage, to motivate someone to work harder</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">再 努 一 把 力</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zai4 nu3 yi4 ba3 li4</span></p>
  659. <table class="speech_samples">
  660. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2082am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2082am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2082hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2082hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2082hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2082hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2082zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2082zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2082sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2082sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  661. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2082fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2082fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2082ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2082ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2082ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2082ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2082cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2082cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  662. </table>
  663. </div>
  664. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2080" />
  665. <span class="english">to encourage, to motivate someone to work harder</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">还 得 再 加 一 把 劲 儿</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">hai2 dei3 zai4 jia1 yi4 ba3 jin4(r)</span></p>
  666. <table class="speech_samples">
  667. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2080am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2080am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2080hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2080hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2080hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2080hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2080zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2080zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2080sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2080sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  668. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2080fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2080fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2080ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2080ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2080ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2080ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2080cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2080cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  669. </table>
  670. </div>
  671. <p><a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a></p>
  672. <input type="hidden" name="option" value="save_data" />
  673. <p></p>
  674. <a href="javascript:windowshow(); document.myform1.submit()" onmouseover="eval('save1.src=save_c.src'); return true;" onmouseout="eval('save1.src=save_e.src')">
  675. <img border="0" name="save1" src="../../../tingpics/addmarken.gif" alt="" />
  676. </a>
  677. </form>
  678. <hr size="3px" width="30%" />
  679. <br/>
  680. <hr size="3px" width="60%" />
  681. <p>
  682. <font face="Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif" size="-3">
  683. http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/topics.html<br />
  684. Last Update: July 2012<br />
  685. &copy;&nbsp; <a href="../../credits.html#copyright">Marilyn Shea</a> 1999, 2001, 2004, 2008, 2012
  686. </font>
  687. </p>
  688. </body>
  689. </html>